background image

Fr

ançais

Montage du détecteur

Le  détecteur  doit  être  installé  dans  une  zone  où  peut  se 
concentrer la plus grande quantité de gaz, à proximité de lieux où 
peuvent se produire des fuites de gaz et auxquels les techniciens 

de maintenance peuvent accéder. Il est par ailleurs conseillé de le situer à 
l'écart de zones de passage où de lieux où il pourrait subir des chocs.
Différents types de gaz peuvent avoir différentes densités ; cela implique 
que les fuites peuvent se concentrer sur la partie la plus basse de la salle 
ou près du plafond. Tenez compte de ce facteur lorsque vous choisissez 
la hauteur d'installation du détecteur.
Il est recommandé de placer les détecteurs de fréons à 20 cm au-dessus 
du sol environ, en prévoyant un espace libre autour de 50 cm environ.

- Enlever le couvercle du détecteur (Fig. 4).
- Percer le trou pour le presse-étoupe nécessaire à l'entrée des câbles en 

vous  guidant  grâce  aux  centres  de  pré-emboutissage  sur  la  partie 
inférieure ou supérieure de la base.

- Percer 3 trous dans le mur en suivant les trous de fixation (Fig. 5).
- Fixer le presse-étoupe dans la base.
- Insérer et serrer les 3 vis+cheville à travers la base, dans les 3 trous du mur.
- Insérer les câbles dans le presse-étoupe et les brancher selon le schéma 

de connexion.

- Régler les retards d'alarme/pré-alarme grâce au sélecteur de retard (Voir page 18)
- Insérer le couvercle et appuyer légèrement jusqu'à ce qu'on entend un « clic ».

Connexion

Débrancher toujours l'alimentation pour faire la connexion.
Le  circuit  d'alimentation  doit  être  muni  d'un  interrupteur  pour  déconnexion,  de  2 A,  230 V  minimum, 

situé  près  de  l'appareil.  Le  câble  d'alimentation  doit  être  du  type  H05VV-F  ou  H05V-K.  La  section  à  utiliser 

2

dépendra de la réglementation locale en vigueur, mais ne doit jamais être inférieure à 1 mm . 
Les câbles de connexion du contact du relais doivent avoir une section adaptée à l'équipement à connecter.
AKO recommande l'utilisation de câble blindé pour la connexion des détecteurs

Sortie 

Alarme

16A

16A

Sortie 

Pré-alarme

NC

NC

NO

NO

C

C

-

S

+

1

L

4

5

2

N

+

3

6

S

-

+12Vcc

Entrée 

90-260 V~

50/60 Hz

GND

Signal

DÉTECTEUR 1

Jumper de pré-alarme

Débrancher toujours l'alimentation avant 
de modifier la position du jumper.

Max. 200 mts.

Sans pré-alarme

Avec pré-alarme

État des relais en cas de panne 
d'alimentation électrique.

16A

16A

1

4

5

2

3

6

Trous de 
fixation

Sélecteur de retard

Trous de fixation adaptés pour boîtier 
d'encastrement universel

Appuyer légèrement

168

125,5

35

92

60

41,5

Max. Ø 3,7

FIG. 4

FIG. 5

19

Содержание AKO-52201

Страница 1: ...rmanente Gas leak detection alarm for permanent connection Alarme de d tection de fuites de gaz pour connexion permanente Gasleck Detektionsalarm f r dauerhaften Anschluss Alarme de detec o de fugas d...

Страница 2: ...tas en su manual AKO Electromec nica no garantiza su funcionamiento en cualquier utilizaci n no prevista en dicho documento as como no se responsabilizar en ning n caso de los da os de cualquier tipo...

Страница 3: ...uraci n o almacenaje de frutas debido a que algunas frutas pueden emitir gases Salidas de humo localizadas en espacios confinados dioxido de carbono propano LPG o procedentes de motores generadores o...

Страница 4: ...enta los retardos Valor por defecto Retirar la tapa T del equipo Fig 1 Abrir el equipo y separar el frontal de la caja Fig 2 Realizar los taladros para los prensaestopas necesarios para entrada de los...

Страница 5: ...l prensaestopa y conectarlos seg n el esquema de conexionado Ajustar los retardos de alarma Pre alarma mediante el selector de retardo Ver p Insertar la tapa y presionar ligeramente hasta escuchar cli...

Страница 6: ...te alternativo Sin alimentaci n Off Off Off Off Off 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 Concentraci n de GAS ppm t Nivel de pre alarma Nivel...

Страница 7: ...y ajustar el selector de retardo a Sin retardo Cerrar la tapa y volver a conectar la alimentaci n del equipo Esperar 5 minutos antes de efectuar la comprobaci n Iniciodelacomprobaci n AKO 52211 Tipo A...

Страница 8: ...P 40 Categor a de instalaci n II s EN 61010 1 Grado de poluci n II s EN 61010 1 Aislamiento doble entre alimentaci n circuito secundario y salida rel Potencia sonora 90 dB A a 1 metro Norma EMC EN 610...

Страница 9: ...does not guarantee its operation in any use not foreseen in this document and accepts no liability in the case of damage of any type which may result from incorrect use configuration installation or c...

Страница 10: ...Fruit ripening or storage rooms as some fruits can emit gases Smoke outlets located in confined spaces carbon dioxide propane LPG or from engines generators or motorised machinery fork lift trucks etc...

Страница 11: ...ut taking into account the delays Remove the cover T of the equipment Fig 1 Open the equipment and remove the front of the housing Fig 2 Drill the holes needed for the cable entry glands using the pre...

Страница 12: ...to the gland and connect them according to the wiring diagram Adjust the alarm pre alarm delays using the delay switch See page 11 Insert the cover and gently press it until you hear a click Wiring Al...

Страница 13: ...ve Without power supply Off Off Off Off Off 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 GAS concentration ppm t Pre alarm level Alarm level A B B C...

Страница 14: ...ector s red indicator turns on permanently The alarm station emits a two tonesound Thealarmrelayactivates l The alarms disappear after 1 to 2 minutes The detector s red indicator turns off and the gre...

Страница 15: ...EN 61010 1 Pollution degree II s EN 61010 1 Double isolation between power supply secondary circuit and relay output Sound power 90 dB A at 1 metre EMC Standard EN 61000 Power supply 15 Vdc 3 Vdc Con...

Страница 16: ...ons d crites dans son manuel AKO Electromec nica ne garantit pas son fonctionnement dans les cas non pr vus dans ledit document et ne sera en aucun cas tenue responsable des dommages quels qu ils soie...

Страница 17: ...e de fruits puisque certains fruits peuvent mettre des gaz Sorties de fum e situ es dans des espaces confin s dioxyde de carbone propane LPG ou provenant de moteurs de g n rateurs ou de machines motor...

Страница 18: ...nt les alarmes et pr alarmes sans tenir compte des retards Retirer le couvercle T de l quipement Fig 1 Ouvrir l quipement et retirer la face avant du bo tier Fig 2 Percer les trous n cessaires pour le...

Страница 19: ...ns les 3 trous du mur Ins rer les c bles dans le presse toupe et les brancher selon le sch ma de connexion R gler les retards d alarme pr alarme gr ce au s lecteur de retard Voir page 18 Ins rer le co...

Страница 20: ...atif Sans alimentation Off Off Off Off Off 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 Concentration de GAZ ppm t Niveau de pr alarme Niveau d alarm...

Страница 21: ...e du d tecteur et r glez le s lecteur de retard sur Sans retard l Fermez le couvercle et rebranchez l alimentation lectrique de l appareil Attendez 5 minutes avant de faire la v rification D butdelav...

Страница 22: ...40 Cat gorie d installation II s EN 61010 1 Niveau de pollution II s EN 61010 1 Isolation double entre alimentation circuit secondaire et sortie relais Puissance acoustiquea 90 dB A 1 m tre Norme EMC...

Страница 23: ...tie f r seine Funktionsweise bei irgendeiner Verwendung die in dem genannten Dokument nicht vorgesehen ist sowie keine Haftung f r Sch den die durch eine unsachgem e Verwendung Konfiguration Installat...

Страница 24: ...r K ltemitteln gearbeitet wird Reifungs oder Lagerungsbereiche f r Obst weil bestimmte Obstsorten Gase freisetzen k nnen Rauchabz ge in geschlossenen R umen Kohlendioxyd Propan LPG oder von Motoren St...

Страница 25: ...ten sofort an Die Abdeckung T vom Ger t abnehmen Abb 1 Das Ger t ffnen und die Frontplatte des Geh uses entfernen Abb 2 Die Bohrungen f r die Stopfbuchsen ausf hren die f r die Einf hrung der Kabel er...

Страница 26: ...anziehen Die Kabel durch die Stopfbuchse f hren und gem dem Schaltbild anschlie en Die Verz gerungszeiten f r Alarm Voralarm am Verz gerungsw hlschalter einstellen siehe Seite 25 Abdeckung ansetzen un...

Страница 27: ...rgung Aus Aus Aus Aus Aus 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 GAS Konzentration ppm t Voralarm pegel Alarmpegel A B B C C C D D E E F F Wenn...

Страница 28: ...auf Das Alarmger t gibt einen Zweitonalarm aus Das Alarmrelais wird aktiviert l Nach 1 und 2 Minuten werden die Alarme aufgehoben Die rote Anzeige des Sensors erlischt und die gr ne Anzeigeblinktlang...

Страница 29: ...010 1 Verschmutzungsgrad II gem EN 61010 1 Doppelte Isolierung zwischen Stromversorgung Sekund rkreis und Relaisausgang Schall Leistung 90 dB A in 1 Meter EMV Norm EN 61000 Stromversorgung 15 Vdc 3 Vd...

Страница 30: ...lectromec nica n o garante o seu funcionamento em caso de utiliza o n o prevista no referido documento assim como n o se responsabilizar em caso algum por danos de qualquer tipo eventualmente provocad...

Страница 31: ...mento ou armazenamento de frutos j que alguns frutos podem libertar gases Exaustores de fumos localizadas em espa os confinados di xido de carbono propano LPG ou de motores geradores ou m quinas a mot...

Страница 32: ...orma imediata sem ter em conta os atrasos Retirar a tampa T do equipamento Fig 1 Abrir o equipamento e separar a parte frontal da caixa Fig 2 Efectuar as fura es para os prensa estopas necess rios par...

Страница 33: ...os cabos no prensa estopa e lig los segundo o esquema el ctrico Ajustar os atrasos de alarme pr alarme atrav s do selector de atraso Ver p g 32 Inserir a tampa e pressionar ligeiramente at ouvir um e...

Страница 34: ...cabos Ligado Ligado 3 sinais curtos a cada 2 minutos Intermitente alternativo Sem alimenta o Desligado Desligado Desligado Desligado Desligado 1 4 5 2 3 6 A B C D E F 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3 6 1 4 5 2 3...

Страница 35: ...lho do detector apaga se e o indicador verdecome aapiscarlentamente Osrel sdoalarmeepr alarmes odesactivados Caso o pr alarme n o seja activado verifique se n o est desligado na central de alarme cons...

Страница 36: ...1 REV 03 2011 AKO ELECTROMEC NICA S A L Av Roquetes 30 38 08812 Sant Pere de Ribes Barcelona Espa a Tel 34 938 142 700 Fax 34 938 934 054 e mail ako ako com www ako com Apartado P O Box 5 08800 Vilano...

Отзывы: