background image

41

4.1 Belangrijke tips

1.

Om uw rijgedrag en de veiligheid van de andere wegge-
bruikers niet te beïnvloeden, moet u de hoofdtelefoon
nooit tijdens het besturen van een voertuig gebruiken.

2.

Het luisteren door een hoofdtelefoon bij een hoog volume,
zeker gedurende langere tijd, kan het gehoor beschadi-
gen.

3.

Bij het omschakelen van de HiFi-installatie of bij het aan-
sluiten van de zender op de installatie kunnen schakel-
klikken optreden die bij het luisteren met een hoog volu-
me uw gehoor kunnen beschadigen. Zet daarom de
VOLUME-regelaar van de hoofdtelefoon altijd op
Minimum, voordat u omschakelt tussen verschillende
geluidsbronnen (radio, grammofoon, CD-speler enzo-
voort) of de zender aansluit.

4.

De MERLIN is een hoogfrequent apparaat  dat voldoet
aan de strenge Europese normen. Om fysieke redenen,
die niets te maken hebben met de kwaliteit van het pro-
duct, kan de ontvangst worden beïnvloed door apparaten
die een hoge stoorstraling afgeven. 

5.

Storingen bij het gebruik van de MERLIN, die worden ver-
oorzaakt door andere gebruikers van dezelfde frequentie-
band, vallen buiten de invloedssfeer van AKG.

6.

Als u de zender op uw lichaam draagt, kan de ontvangst-
kwaliteit worden beïnvloed door de schaduwwerking van
uw lichaam. Plaats de zender dichter bij de hoofdtelefoon
en let er op dat er zich geen hindernissen bevinden tus-
sen zender en hoofdtelefoon.

7.

De zender en de hoofdtelefoon zijn niet waterdicht.
Mochten zender of hoofdtelefoon nat worden, dan moet u
de accu(’s) verwijderen en de zender/hoofdtelefoon gedu-
rende een dag drogen op een warme, droge plek. Gebruik
zender of hoofdtelefoon pas weer als deze volledig droog
is. Vocht in het apparaat kan kortsluiting veroorzaken.

4.2 De hoofdtelefoon samenvouwen (Fig. 8)

1.

Klap de linker luisterschelp tegen het tegenoverliggende
scharnier.

2.

Klap de rechter luisterschelp tegen het tegenoverliggende
scharnier.

4.3 Tas (Fig. 9)

De meegeleverde neopreentas bevat twee vakken: een groot
vak voor de hoofdtelefoon en een klein vak voor de zender.

1.

Steek zender en hoofdtelefoon in de tas.

2.

Sluit de tas.
Zender en hoofdtelefoon zijn nu goed beschermd tegen
het binnendringen van vocht. We adviseren desondanks

om de tas niet in de regen of in spetterend water te laten
staan. (Zie ook hoofdstuk 4.1 Belangrijke tips.)

3.

U kunt uw tas aan een riem bevestigen door de riem door
de lus (zie pijl) achterop de tas te trekken.

4.4 Het ontwerp van de zender (Fig. 10)

U kunt het gedrukte patroon onder het doorzichtige deksel
altijd door een ander vervangen, zodat de zender op uw
smaak wordt aangepast. 
Op internet kunt u op www.akg.com/merlin verschillende ont-
werpen vinden die u kunt downloaden en afdrukken. Uiteraard
kunt u ook uw eigen ontwerp gebruiken.

1.

Til met een puntig voorwerp het doorzichtige deksel aan
de kant van de kabels op.

2.

Verwijder het inlegvel.

3.

Leg een nieuw inlegvel in.

4.

Sluit het deksel door dit tegen de zender aan te drukken
tot u een klik hoort.

Reinig het kunststofoppervlak van het apparaat met een
met water bevochtigde, maar niet natte doek.

Belangrijk!

Gebruik nooit scherpe of schurende schoonmaakmid-
delen of middelen die alcohol of een oplosmiddel be-
vatten, omdat deze zowel de lak als de kunststofdelen
kunnen beschadigen.

Reinig de kabel van de zender met in de handel verkrijg-
bare Cockpit-Spray. Daardoor gaat de kabel ook mooi
glimmen.

MERLIN 232

4 Aanwijzingen voor de bediening

5 Reiniging

6235_04_BDA_Merlin-Hex

21.04.2004

10:08 Uhr

Seite 41

Содержание MERLIN 232

Страница 1: ...pment Mode d emploi p 16 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le syst me Istruzioni per l uso p 23 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale Modo de empleo p 30 Sirvase leer el manua...

Страница 2: ...Haftung ber nehmen 1 2 Umwelt 1 Entsorgen Sie verbrauchte Batterien und Akkus immer gem den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften Werfen Sie Batterien oder Akkus weder ins Feuer Explosionsgefahr...

Страница 3: ...htet ist die Eingangsempfindlichkeit zu gering Wenn die LED rot leuchtet ist die Eingangsempfindlich keit zu hoch der Ton wird verzerrt 5 Stereo Anschlussstecker Der integrierte 3 5 mm An schlusssteck...

Страница 4: ...die am Ladeger t angegebene Spannung mit der Netzspannung am Einsatzort ber einstimmt Wenn dies der Fall ist stecken Sie das Ladeger t 16 an eine Netzsteckdose an Die Kontroll LED 11 am Kopfh rer leuc...

Страница 5: ...s Audioger ts Wenn die Pegelanzeige LED 4 rot leuchtet stellen Sie INPUT LEVEL 3 eine Stufe tiefer oder reduzieren Sie den Ausgangspegel des Audioger ts 4 Klappen Sie den Kopfh rer auf siehe Fig 8 5 S...

Страница 6: ...uchtigkeit im Ger t kann Kurzschl sse verursachen 4 2 Kopfh rer zusammenklappen Fig 8 1 Klappen Sie das linke H rsystem zum gegen berliegen den Schwenkgelenk 2 Klappen Sie das rechte H rsystem zum geg...

Страница 7: ...ositionieren falls m glich 1 Eingangsempfindlichkeit des Senders mit INPUT LEVEL Schalter reduzieren oder Lautst rkeregler am angeschlossenen Ger t weiter zur ckdrehen 2 Mit dem OFF FREQ Wahlschalter...

Страница 8: ...n mit NiMH Akku Max Reichweite Freifeld 864 MHz ca 80 m 916 MHz ca 25 m Gewicht ca 37 g 7 3 Kopfh rer MERLIN K 232 Klirrfaktor 1 Bauweise halboffener dynamischer Kopfh rer Stromversorgung 3 V DC 2 Stk...

Страница 9: ...eries using the charger 4 Before charging batteries always make sure that the bat teries inside the transmitter or headphones are recharge able types and use the supplied charger only 5 Never try to o...

Страница 10: ...is dead Note If you switch the transmitter on the status LED 2 will always be lit green or yellow for several minutes and then extinguish or change to red depending on the current operating mode 3 IN...

Страница 11: ...ger If it is connect the charger 16 to a convenient AC outlet The status LED 2 will be lit red or yellow to indicate the battery inside the transmitter is being charged The battery will be fully charg...

Страница 12: ...tch power to your audio source ON 2 Set the OFF FREQ selector 1 to FREQ 1 2 or 3 to switch power to the transmitter on and select one of three different carrier frequencies refer to fig 1 The status L...

Страница 13: ...er and headphones 7 The transmitter and headphones are not splash proof Should the transmitters or headphones become wet remove the battery batteries and allow the trans mitter headphones to dry for a...

Страница 14: ...Use INPUT LEVEL selector to reduce transmitter input gain or decrease audio source volume 2 Use OFF FREQ selector on trans mitter to select different carrier fre quency and press AUTOTUNING switch on...

Страница 15: ...x 5 hours NiMH rechargeable battery Max range free field 864 MHz approx 262 ft 80 m 916 MHz approx 82 ft 25 m Weight approx 1 3 oz 37 g 7 3 MERLIN K 232 Headphones Distortion 1 Type semi open dynamic...

Страница 16: ...ue par le fabricant 1 2 Environnement 1 Les piles et accus devront toujours tre limin s confor m ment aux r glements de tri s lectif en vigueur Ne met tez jamais de piles ou d accus au feu risque d ex...

Страница 17: ...st sur rouge la sensibilit d entr e est excessive il y aura distorsion du son 5 Connecteur st r o Le connecteur int gr de 3 5 mm vous permet de brancher l metteur directement sur n im porte quelle sor...

Страница 18: ...harge 15 du casque 3 V rifiez si la tension indiqu e sur le chargeur est bien identique la tension du r seau sur le lieu d utilisa tion Si c est le cas branchez le chargeur 16 sur une prise secteur La...

Страница 19: ...cran ou augmentez le niveau de sortie de l appareil audio Lorsque la LED s allume sur rouge baissez le s lecteur INPUT LEVEL d un cran ou r duisez le niveau de sortie de l appareil audio 4 D ployez le...

Страница 20: ...arfaitement secs L humidit l int rieur de l appareil peut provoquer des courts circuits 4 2 Comment replier le casque Fig 8 1 Rabattez l couteur gauche sur l articulation oppos e 2 Rabattez l couteur...

Страница 21: ...entr e de l metteur l aide du curseur INPUT LEVEL ou augmenter le volume sur l appareil raccord 3 V rifier l appareil raccord 4 Recharger l accu les accus 1 L metteur n est pas raccord un appareil au...

Страница 22: ...REQ 2 864 0 MHz 916 0 MHz FREQ 3 864 5 MHz 916 5 MHz 7 2 Emetteur MERLIN T 232 Alimentation 1 5 V c c 650 mA 1 accu NiMH de 1 2 V dimension AAA 650 mAh fourni Angle de rayonnement 360 env Puissance d...

Страница 23: ...maltite le batterie o gli accumulatori scarichi sempre secondo le norme di smaltimento rispettivamente vigenti Non gettate mai le batterie o gli accumulatori nel fuoco pericolo d esplosione o tra i ri...

Страница 24: ...roppo bassa Se il LED si accende di rosso la sensibilit d ingresso troppo alta il suono distorto 5 Connettore stereo il connettore integrato da 3 5 mm vi permette di collegare il trasmettitore diretta...

Страница 25: ...dicata sul caricabatterie corrisponde all tensione di rete del luogo d impiego Se corrisponde collegate il caricabatterie 16 ad una presa di rete Il LED di controllo 11 sulla cuffia si accende di ross...

Страница 26: ...ttore INPUT LEVEL di un gradino pi in alto o aumentate il livello d uscita dell apparecchio audio Se il LED lampeggia di rosso portate il selettore INPUT LEVEL di un gradino pi in basso o riducete il...

Страница 27: ...per un giorno in un luogo caldo e asciutto Usate il trasmettitore la cuffia solo quando sar completamente asciugato a Umidit nel l apparecchio pu causare cortocircuiti 4 2 Come piegare la cuffia Fig 8...

Страница 28: ...ruttore INPUT LEVEL o alzare il volume del l apparecchio collegato con l appo sito regolatore 3 Controllare l apparecchio collegato 4 Caricare l accumulatore gli accumu latori 1 Il trasmettitore non c...

Страница 29: ...labili FREQ 1 863 5 MHz 915 5 MHz FREQ 2 864 0 MHz 916 0 MHz FREQ 3 864 5 MHz 916 5 MHz 7 2 Trasmettitore MERLIN T 232 Alimentazione 1 5 V c c 650 mA 1 accumulatore NiMH da 1 2 V dimensione AAA 650 mA...

Страница 30: ...defectuosos de conformidad con las disposiciones de eliminaci n de desechos vigentes No los eche nunca al fuego o a la basura residual 2 Para desguazar el aparato retire primero las pilas o los acumu...

Страница 31: ...LED se ilumina de rojo la sensibilidad de entra da est demasiado alta y se distorsiona el sonido 5 Conector est reo el conector integrado de 3 5 mm le permite conectar el transmisor directamente a cua...

Страница 32: ...si n indicada en el cargador corresponda a la tensi n de red de su lugar de abas tecimiento Si es el caso enchufe el cargador 16 a una clavija de red El LED de control 11 de los auriculares se ilumina...

Страница 33: ...LEVEL 3 en una posici n m s alta o aumente el nivel de salida del aparato audio Si el LED se ilumina de rojo ponga INPUT LEVEL en una posici n m s baja o reduzca el nivel de salida del apara to audio...

Страница 34: ...o los auriculares s lo des pu s de que est n totalmente secos La humedad dentro de los aparatos puede provocar cortocircuitos 4 2 Plegar los auriculares Fig 8 1 Pliegue el aud fono izquierdo hacia la...

Страница 35: ...el transmisor con el conmutador INPUT LEVEL o subir el volumen con el control de volumen del apa rato conectado 3 Revisar el aparato conectado 4 Cargar el los acumulador es 1 El transmisor no est cone...

Страница 36: ...z 915 5 MHz FREQ 1 864 0 MHz 916 0 MHz FREQ 1 864 5 MHz 916 5 MHz 7 2 Transmisor MERLIN T 232 Alimentaci n de corriente 1 5 V CC 650 mA 1 acumulador 1 2 V tama o AAA 650 mAh suministrado Angulo de emi...

Страница 37: ...olg van onjuist gebruik of misbruik 1 2 Milieu 1 Verwijder gebruikte batterijen en accu s altijd volgens de plaatselijk geldende voorschriften Werp batterijen en accu s nooit in vuur explosiegevaar of...

Страница 38: ...e LED niet of zelden groen wordt is de ingangsge voeligheid te laag Als de LED rood wordt is de ingangsgevoeligheid te hoog en wordt het geluid vervormd 5 Stereo aansluiting de ge ntegreerde 3 5 mm aa...

Страница 39: ...daarmee aan dat de accu s worden opgela den Na ongeveer 10 uur zijn de accu s volledig opgeladen 4 Trek de laadkabel 17 uit de hoofdtelefoon en de accula der uit de wandcontactdoos De laadstroom is z...

Страница 40: ...8 5 Schakel de hoofdtelefoon in met de aan uitknop 10 De controle LED 11 wordt groen 6 Druk de knop AUTOTUNING 14 op de hoofdtelefoon in De functie Autotuning stelt de ontvangstfrequentie auto matisch...

Страница 41: ...s deze volledig droog is Vocht in het apparaat kan kortsluiting veroorzaken 4 2 De hoofdtelefoon samenvouwen Fig 8 1 Klap de linker luisterschelp tegen het tegenoverliggende scharnier 2 Klap de rechte...

Страница 42: ...etten als dat mogelijk is 1 Ingangsniveau van zender verlagen met schakelaar INPUT LEVEL of volumeregelaar van aangesloten apparaat terugdraaien 2 Met de keuzeschakelaar OFF FREQ van de zender een and...

Страница 43: ...a 5 uur met NiMH accu Max bereik in de open lucht 864 MHz ca 80 m 916 MHz ca 25 m Gewicht ca 37 g 7 3 Hoofdtelefoon MERLIN K 232 Vervorming 1 Type halfopen dynamische hoofdtelefoon Voeding 3 V DC 2 Ni...

Страница 44: ...6235_04_BDA_Merlin Hex 21 04 2004 10 08 Uhr Seite 44...

Страница 45: ...GmbH verklaart hiermee dat het product MERLIN 232 MERLIN T232 MERLIN K232 aan de essenti le eisen en overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999 5 EG voldoet AKG Acoustics GmbH erkl rer h...

Страница 46: ...MERLIN 232 9 10 11 12 Fig 2 13 15 14 17 16 18 Fig 3 1 4 2 5 6 3 7 8 Fig 1 8 5 Fig 4 12 Fig 5 PHONES DVD Fig 6 6235_04_BDA_Merlin Hex 21 04 2004 10 08 Uhr Seite 48...

Страница 47: ...MERLIN 232 1 2 3 A B C D Fig 7 Fig 8 Fig 9 A A B B C C D Fig 10 6235_04_BDA_Merlin Hex 21 04 2004 10 08 Uhr Seite 49...

Страница 48: ...microfono Componenti acustici Micr fonos Auriculares Micr fonos inal mbricos Auriculares inal mbricos Auriculares con micr fono Componentes ac sticos Microfones Fones de ouvido Microfones s fios Fones...

Отзывы: