background image

F

FRANÇAIS

 15

REGLAGE DE LA MINUTERIE

Avec la minuterie intégrée, l’appareil peut être mis sous tension
chaque jour à l’heure spécifiée.

Préparation

S’assurer que l’horloge est réglée correctement.

1 Appuyer sur une des touches de fonction pour

sélectionner une source.

2 Appuyer sur TIMER tout en appuyant sur SHIFT

de la télécommande de manière que 

5

apparaisse sur l’affichage.

L’heure et le nom de la source audio clignotent alternativement.

3 Dans les six secondes, appuyer 

f

 ou 

g

 pour

spécifier l’heure de la mise sous tension par la
minuterie, puis appuyer sur 

a

.

Le fait d’appuyer sur l’une ou l’autre de ces touches change à
la fois les heures et les minutes. Le fait de la tenir enfoncée
change l’heure rapidement par pas de dix minutes, et le fait
d’appuyer dessus à plusieurs reprises donne un changement
par pas d’une minute.

4 Dans les quatre secondes, appuyer 

f

ou

g

pour sélectionner la durée de la mise sous
tension par la minuterie.

La durée peut être spécifiée entre 5 et 240 minutes par pas
de 5 minutes.

La durée est automatiquement réglée au bout de quatre
secondes. Elle est aussi réglée si on appuie sur 

a

 dans les

quatre secondes après l’étape 4.

5 Régler le volume.

Lors de la mise sous tension par la minuterie, le son de la
source sera reproduit au niveau du volume réglé à cette étape.
Toutefois, si le niveau du volume est réglé  à 17 ou plus, il
sera automatiquement réglé à 16 lors de la mise sous tension.

6 Préparer la source.

Pour écouter un disque compact, mettre le disque à lire en
premier en place sur le plateau 1.
Pour écouter une cassette, l’insérer dans la platine 1 ou 2.
Pour écouter la radio, sélectionner la gamme et accorder
sur une station

7 Appuyer sur POWER pour mettre l’appareil hors

tension.

Quand l’heure de la mise sous tension par la minuterie est
atteinte, l’appareil est mis sous tension et la lecture commence
sur la source sélectionnée.

8 Effectuer les préparations pour la fonction de

cassette ou pour l’enregistrement commandé par
la minuterie.

Pour écouter une cassette, appuyer sur 

c

de la platine 1 ou 2.

Pour enregistrer la source, appuyer sur 

w

 de la platine 1.

Quand l’heure de la mise sous tension par la minuterie est
atteinte, l’appareil est mis sous tension et la lecture commence
sur la source sélectionnée. Quand la minuterie est en marche,
l’indication de l’affichage est plus sombre que d’habitude.

En appuyant sur une des touches de fonction avant d’appuyer
sur 

a

  à  l’étape 3, on peut changer la source sélectionnée  à

l’étape 1.

Durée d’enregistrement commandé par la minuterie et
durée de cassette

Quand la durée de la cassette à enregistrer est inférieure à la
durée d’enregistrement commandé par la minuterie, 

w

 de la

platine 1 est désactivée avant que la minuterie soit arrêtée.
Quand la durée de la cassette à enregistrer est supérieure à la
durée d’enregistrement commandé par la minuterie, 

w

 n’est pas

désactivée. Si cette touche n’est pas désactivée pendant
longtemps, la cassette de la platine risque d’être endommagée.
Appuyer sur 

Z

 pour désactiver 

w

.

Pour contrôler le réglage de la minuterie

Appuyer sur TIMER tout en appuyant sur SHIFT de la
télécommande.
L’heure de la mise sous tension par la minuterie, la source
sélectionnée et la durée de la mise sous tension par la minuterie
sont affichées pendant quatre secondes.

Pour changer un réglage

Recommencer à partir de l’étape 1.
Toutefois, si on ne change pas l’heure de la mise sous tension
par la minuterie, appuyer deux fois sur 

a

 à l’étape 3 et continuer

à partir de l’étape 4.

Pour annuler provisoirement le mode attente de minuterie

Appuyer sur TIMER à plusieurs reprises tout en appuyant sur
SHIFT de la télécommande de manière que 

5

 disparaisse.

Pour rétablir le mode attente de minuterie, appuyer de nouveau
sur la touche de manière que 

5

 soit affiché.

Utilisation de l’appareil lorsque la minuterie est réglée

On peut utiliser l’appareil normalement après avoir réglé la
minuterie.
Après l’utilisation, contrôler si le contenu réglé aux étapes 5 et 6
correspond à ce que l’on souhaite, mettre l’appareil hors tension
et effectuer l’étape 8 si nécessaire.

• La lecture et l’enregistrement commandés par la minuterie ne

se feront pas si l’appareil n’est pas mis hors tension.

• Un appareil connecté ne peut pas être mis sous et hors tension

par la minuterie intégrée de l’appareil principal. Utiliser une
minuterie externe.

• Si l’enregistrement commandé par minuterie est fait avec le

mode économie d’énergie (page 6) réglé sur “ECO ON” ou sur
“ECO AUTO” et si l’appareil se met hors tension, la luminosité
sera réglée sur “DIMMER 3” et le niveau du volume sera 0
(niveau minimal) lors de la mise sous tension suivante.

• On peut contrôler le réglage de la minuterie en appuyant sur

TIMER tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande même
quand l’alimentation est coupée. Dans ce cas, si on appuie sur

a

 dans les quatre secondes après avoir appuyé sur TIMER

tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande, on peut
passer au mode réglage de minuterie et changer le réglage
précédent.

 MINUTERIE

ENREGISTREMENT

MINUTERIE

Содержание NSX-Aj14

Страница 1: ...En English E Espa ol 8A NFZ 923 01 000415AKH U 9 F Fran ais For assistance and information call toll free 1 800 BUY AIWA United States and Puerto Rico Owner s record For your convenience record the m...

Страница 2: ...om The unit is cooled by an air conditioner When this unit has condensation inside it may not function normally Should this occur leave the unit for a few hours then try to operate again 8 Wall or cei...

Страница 3: ...ean the unit only as recommended in the Operating Instructions Damage Requiring Service Have the units serviced by a qualified service technician if The AC power cord or plug has been damaged Foreign...

Страница 4: ...e should be connected to 0 terminal and the black cord to 9 terminal Be sure to connect the speaker cords correctly Improper connections can cause short circuits in SPEAKERS terminals 2 2 2 2 2 Connec...

Страница 5: ...eplace the batteries The maximum operational distance between the remote control and the sensor on the main unit should be approximately 5 meters 16 feet When this distance decreases replace the batte...

Страница 6: ...ights up If DIMMER 1 3 is selected the illumination of the display brighten for 10 seconds only when you press a button on deck 1 and 2 only w w w w w and c or turn VOLUME The display dimmer mode is s...

Страница 7: ...he hour and the minute Holding it down will vary the time rapidly by 10 minute interval and pressing it repeatedly will vary by 1 minute interval 3 Press a The clock starts from 00 seconds To restore...

Страница 8: ...ect headphones to the PHONES jack with a standard stereo plug 6 3 mm 1 4 inch No sound is output from the speakers while the headphones are plugged in Sound adjustment during recording The output volu...

Страница 9: ...higher numbers are also decreased by one MANUAL TUNING 1 Press TUNER BAND repeatedly to select the desired band FM AM When TUNER BAND is pressed while the power is off the power is turned on directly...

Страница 10: ...trol The amount of time remaining until all tracks finish playing is displayed To restore the playing time display repeat the above Selecting a track with the remote control 1 Press DISC DIRECT PLAY 1...

Страница 11: ...to the next step when the tray stops rotating 3 Press numbered buttons 0 9 and 10 to program a track Example To select the 25th track press 10 10 and 5 To select the 10th track press 10 and 0 4 Repea...

Страница 12: ...hen recording from a CD Before pressing w at step 3 above press a on deck 1 Then press w The deck enters recording pause mode To restart recording press a again To record part of the CD When w is pres...

Страница 13: ...Turn over the tape in deck 1 and press w to start recording on the second side To stop recording Press Z on deck 1 Recording and CD play stop simultaneously To clear the edit program Press s CLEAR tw...

Страница 14: ...ay repeat step 5 8 Press CD EDIT CHECK while pressing SHIFT on the remote control to select side A and press w to start recording CD play and recording of edited tracks for the first side start simult...

Страница 15: ...rce that was selected in step 1 by pressing one of the function buttons before pressing a in step 3 The timer recording period and tape length When the length of the tape to be recorded is shorter tha...

Страница 16: ...e game demo press c when the power is off To deactivate the demo or the game demo press a To play the game demo 1 To start the game demo press c when the power is off Three numbers on the display star...

Страница 17: ...AL JACK This unit can output CD digital sound signals through this jack Use an optical cable to connect digital audio equipment DAT deck MD recorder etc Remove the dust cap a from the CD DIGITAL OUT O...

Страница 18: ...Is there a bad connection page 4 There may be a short circuit in the speaker terminals Disconnect the AC cord then correct the speaker connections Was an incorrect function button pressed Sound is em...

Страница 19: ...erase head 1 Deck 2 Playback head 1 Compact disc player section Laser Semiconductor laser 780 nm D A converter 1 bit dual Signal to noise ratio 85 dB 1 kHz 0 dB Harmonic distortion 0 05 1 kHz 0 dB Ge...

Страница 20: ...6 r fDOWN 6 7 9 11 13 16 t gUP 6 7 9 11 13 16 Name Nombre Nom Page P gina Page 9 9 9 9 9 DISC DIRECT PLAY1 3 10 11 13 14 4 and 5 are not be used in your system 0 0 0 0 0 0 9 10 9 11 13 14 1 CD EDIT CH...

Страница 21: ...bre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad y 5 cm por cada lado No ponga la unidad sobre una cama una alfombra o superficies similares que podr an tapar las aberturas de ventilaci n N...

Страница 22: ...nformaci n acerca de la puesta a tierra apropiada del m stil de la antena la estructura de apoyo y el cable de bajada a la unidad de descarga de la antena as como tambi n del tama o de la unidad de pu...

Страница 23: ...y la antena de AM a los terminales AM LOOP 3 3 3 3 3 Conecte el cable de CA a una toma de CA La DEMO empezar cuando el cable de CA se enchufe en una toma de CA por primera vez Para desactivar la DEMO...

Страница 24: ...ama o AA Cu ndo reemplazar las pilas La distancia m xima de operaci n entre el control remoto y el sensor de se ales de la unidad principal deber ser de 5 metros aproximadamente Cuando disminuya esta...

Страница 25: ...iluminaci n del visualizador se encender s lo durante 10 segundos cuando se pulse un bot n en las platinas 1 y 2 s lo w y c o se gire VOLUME La visualizaci n del modo de intensidad de iluminaci n se p...

Страница 26: ...tenerlo pulsado la hora cambiar r pidamente en pasos de 10 minutos y al pulsarlo de forma breve y repetida la hora cambiar en pasos de 1 minuto 3 Pulse a El reloj empieza a funcionar desde 00 segundos...

Страница 27: ...de ecualizaci n diferentes siguientes ROCK Sonido potente que realza los agudos y los graves POP M s presencia en las voces y en la gama de registro medio CLASSIC Sonido enriquecido con graves profun...

Страница 28: ...mbi n en uno SINTONIZACION MANUAL 1 Pulse repetidamente TUNER BAND para seleccionar la banda deseada FM AM Cuando se pulse TUNER BAND mientras la alimentaci n est desconectada la alimentaci n se conec...

Страница 29: ...e CD EDIT CHECK mientras pulsa SHIFT en el control remoto El tiempo restante hasta que todas las canciones terminen de reproducirse se visualizar Para reponer la visualizaci n del tiempo de reproducci...

Страница 30: ...leccionar un disco Vaya al paso siguiente cuando la bandeja deje de girar 3 Pulse los botones numerados 0 9 y 10 para programar una canci n Ejemplo Para seleccionar la canci n n mero 25 pulse 10 10 y...

Страница 31: ...ndo grabe un disco compacto Antes de pulsar w en el paso 3 anterior pulse a de la platina 1 Luego pulse w La platina entra en el modo de pausa de grabaci n Cuando desee reanudar la grabaci n pulse de...

Страница 32: ...w para iniciar la grabaci n de la segunda cara Para detener la grabaci n Pulse Z de la platina 1 La grabaci n y la reproducci n del disco compacto parar n simult neamente Para borrar el programa de ed...

Страница 33: ...as pulsa SHIFT del control remoto para seleccionar la cara A y pulse w para iniciar la grabaci n La reproducci n del disco compacto y la grabaci n de los temas editados para la primera cara comienzan...

Страница 34: ...ue seleccionado en el paso 1 pulsando uno de los botones de funci n antes de pulsar a en el paso 3 Tiempo de grabaci n por temporizador y duraci n de la cinta Cuando la duraci n de la cinta que va a g...

Страница 35: ...st desconectada Para desactivar la demostraci n o la demostraci n del juego pulse a Para disfrutar del juego 1 Para iniciar la demostraci n del juego pulse c cuando la alimentaci n est desconectada En...

Страница 36: ...ario AIWA en cuanto al equipo opcional TOMAS VIDEO AUX Esta unidad puede introducir se ales de sonido anal gico a trav s de estas tomas Utilice un cable con clavijas fono RCA para conectar equipos de...

Страница 37: ...tware resultan necesarios para optimizar las prestaciones de su unidad Para limpiar la caja Utilice un pa o blando y seco Si las superficies est n muy sucias utilice un pa o suave humedecido un poco e...

Страница 38: ...CA Cabezas Platina 1 1 cabeza de grabaci n reproducci n 1 cabeza de borrado Platina 2 1 cabeza de reproducci n Secci n del reproductor de discos compactos L ser L ser de semiconductor 780 nm Converti...

Страница 39: ...il et un espace de 5 cm de chaque c t Ne pas mettre l appareil sur un lit un tapis ou sur une surface similaire qui pourrait obstruer les orifices de ventilation Ne pas mettre l appareil dans une bibl...

Страница 40: ...mise la terre du m t de la structure de support et du conducteur arrivant l unit de d charge d antenne et au sujet des dimensions des conducteurs de mise la terre de la connexion aux lectrodes de mis...

Страница 41: ...re fois que l on branche le cordon secteur une prise de courant Pour d sactiver le mode DEMO r gler l horloge IMPORTANT Commencer par connecter les enceintes les antennes et tout appareil optionnel B...

Страница 42: ...lle AA en place Quand remplacer les piles La distance maximale de fonctionnement de la t l commande entre cette derni re et le capteur situ sur l appareil principal doit tre d environ cinq m tres Lors...

Страница 43: ...e l affichage s allume pendant dix secondes seulement quand on appuie sur une touche sur les platines 1et 2 w et c seulement ou quand on tourne VOLUME Le mode de luminosit de l affichage est r gl sur...

Страница 44: ...s et les minutes Le fait de la tenir enfonc e change l heure rapidement par pas de dix minutes et le fait d appuyer dessus plusieurs reprises donne un changement par pas d une minute 3 Appuyer sur a L...

Страница 45: ...t appareil poss de les trois courbes d galisation diff rentes suivantes ROCK Son puissant accentuant les aigus et les graves POP Pr sence accrue des parties vocales et de la gamme moyenne CLASSIC Son...

Страница 46: ...nt aussi diminu s d une unit RECEPTION RADIO ACCORD MANUEL 1 Appuyer sur TUNER BAND plusieurs reprises pour s lectionner la gamme souhait e FM AM Quand on appuie sur TUNER BAND alors que l alimentatio...

Страница 47: ...ou la lecture programm e appuyer sur CD EDIT CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la t l commande Le temps restant jusqu ce que toutes les plages soient lues est affich Pour r tablir l affichage du tem...

Страница 48: ...ffich si on tente de programmer plus de 30 plages LECTURE ALEATOIRE REPETEE Utiliser la t l commande Lecture al atoire Toutes les plages du disque s lectionn ou tous les disques peuvent tre lues dans...

Страница 49: ...marrer l enregistrement appuyer de nouveau sur a Pour enregistrer une partie du disque compact Quand on appuie sur w l enregistrement d marre toujours la premi re plage Pour le d marrer au milieu d u...

Страница 50: ...ourner la cassette de la platine 1 puis appuyer sur w pour d marrer l enregistrement sur la deuxi me face Pour arr ter l enregistrement Appuyer sur Z de la platine 1 L enregistrement de la cassette et...

Страница 51: ...mer des plages Pour effacer le programme du montage Appuyer deux fois sur s CLEAR de mani re que EDIT disparaisse de l affichage On peut programmer un maximum de 30 plages de n importe lequel des disq...

Страница 52: ...nt d appuyer sur a l tape 3 on peut changer la source s lectionn e l tape 1 Dur e d enregistrement command par la minuterie et dur e de cassette Quand la dur e de la cassette enregistrer est inf rieur...

Страница 53: ...nd l alimentation est coup e Pour d sactiver la d monstration ou le jeu appuyer sur a Utilisation du jeu demo 1 Pour d marrer le jeu appuyer sur c quand l alimentation est coup e Trois chiffres se d p...

Страница 54: ...ppareil peut sortir les signaux sonores num riques de disque compact par cette prise Utiliser un c ble optique pour connecter un appareil audio num rique platine DAT enregistreur de minidisque etc Enl...

Страница 55: ...emettre l appareil sous tension Toutes les donn es m moris es apr s l achat sont effac es Si l tape 1 l alimentation ne peut pas tre coup e du fait d une anomalie r initialiser en d branchant le cordo...

Страница 56: ...cture 1 t te d effacement platine 1 1 t te de lecture platine 2 Partie lecteur de disques compacts Laser Laser semi conducteurs 780 nm Convertisseur N A 1 bit double Rapport signal bruit 85 dB 1 kHz 0...

Отзывы: