background image

- 13 -

ALGEMENE INFORMATIE

Lees de inhoud van dit boekje aandachtig door, want het
verstrekt belangrijke aanwijzingen over de veilige instal-
latie, gebruik en onderhoud. Bewaar het boekje om het
later nog eens te kunnen raadplegen. Alle installatie-
werkzaamheden/vervanging (elektrische aansluitingen)
dienen te worden verricht door gespecialiseerd perso-
neel, in overeenstemming met de geldende voorschrif-
ten.

WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING TOT
DE VEILIGHEID

Het wordt geadviseerd pannen te gebruiken met een
vlakke bodem en met een diameter die gelijk is aan, of
iets groter dan die van de verwarmingszone. Gebruik
geen pannen met een ruwe bodem, om te voorkomen dat
er krassen ontstaan op het thermische oppervlak van de
plaat (Afb.3).
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen of
volwassenen die toezicht nodig hebben. Let erop dat
kinderen niet met het apparaat spelen.

BELANGRIJK

-

voorkom overkoken, pas daarom de warmtetoevoer
aan bij het koken of verwarmen van vloeistoffen

-

laat geen verwarmingselementen ingeschakeld met
een lege pan of koekenpan, of zonder pan erop

-

na het koken moet het desbetreffende verwarmings-
element worden uitgeschakeld met het hieronder aan-
gegeven bedieningselement

LET OP: Er mag geen stoomreiniger gebruikt worden
LET OP: als het oppervlak gebarsten is, moet het appa-
raat onmiddellijk worden uitgeschakeld, om elektri-
sche schokken te vermijden.

Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), zoals vastgesteld
door de Europese Norm 2002/96/EC. Door te zorgen dat
de afvalverwijdering van dit product correct wordt
uitgevoerd, werkt de gebruiker mee aan het voorkomen
van potentiële negatieve consequenties voor omgeving
en gezondheid.

Het symbool 

 op het product of op het bijgeleverde

documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden
behandeld als normaal huisvuil, maar dat het moet worden
ingeleverd bij een speciaal verzamelpunt voor het recyclen
van elektrische en elektronische apparatuur.
De afvalverwijdering moet plaatsvinden in het respect
van de gemeentelijke normen.
Voor meer informatie over het onderhoud en het recyclen
van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente,
de locale reinigingsdienst, of de winkel waar u het product
heeft aangeschaft.

INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATIE

Deze instructies zijn gericht aan een gespecialiseerd
installateur en dienen als richtlijn bij de installatie, de
regeling en het onderhoud in overeenstemming met de
geldende wetsvoorschriften en normen.

Als een inbouwoven of een ander apparaat dat warmte
afgeeft vlak onder de glaskeramieken kookplaat ge-
monteerd moet worden, MOETEN DIT APPARAAT (oven)

EN DE GLASKERAMIEKEN KOOKPLAAT VOLDOENDE
WORDEN GEÏSOLEERD, zodat de warmte die veroor-
zaakt wordt door de oven, gemeten rechts op de onder-
kant van de kookplaat, een temperatuur heeft van maxi-
maal 60° C. Veronachtzaming van dit voorschrift zou
foutieve werking van het TOUCHCONTROL-systeem tot
gevolg kunnen hebben.

PLAATSING

 (Afb.1)

Het elektrische huishoudelijke apparaat is bestemd voor
inbouw in een werkblad, zoals wordt geïllustreerd op de
specifieke afbeelding. Breng afdichtmateriaal aan over
de hele omtrek (afmetingen van de uitsparing Afb.1B).
Zet het elektrische apparaat vast op het werkblad met de
4 bijgeleverde beugels, hierbij rekening houdend met de
dikte van het werkblad (Afb.1A). Als de onderzijde van
het apparaat, na de installatie, vanuit de onderkant van
de kast bereikbaar is moet een scheidingsvlak gemon-
teerd worden door de aangegeven afstanden in acht te
nemen (Fig.1C). Indien het onder een oven geïnstalleerd
wordt is dat niet nodig.

ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN

 (Afb.2)

Vergewis u ervan, voordat de elektrische aansluitingen
tot stand worden gebracht of:
-

de elektrische aardkabel minstens 2 cm langer is dan
de overige kabels;

-

de installatie zodanig eigenschappen heeft dat wordt
voldaan aan de gegevens die vermeld staan op de
typeplaat op de onderkant van het werkblad;

-

de installatie naar behoren geaard is, in overeenstem-
ming met de geldende normen en wetsvoorschriften.

Aarding van het apparaat is bij de wet verplicht.
Als het elektrische apparaat geen kabel en/of bijbeho-
rende stekker heeft, dient materiaal te worden gebruikt
dat geschikt is voor de stroomopname die wordt aange-
geven op de typeplaat en dat de bedrijfstemperatuur  kan
verdragen. De kabel mag nergens een temperatuur van
50° C boven de omgevingstemperatuur bereiken.
Als u een rechtstreekse aansluiting op de elektriciteits-
leiding wenst, moet een alpolige schakelaar worden aan-
gebracht met een opening van minstens 3 mm tussen de
contacten, die geschikt is voor de belasting die wordt
aangegeven op de typeplaat en voldoet aan de geldende
normen (de geel/groene aarddraad mag niet worden on-
derbroken door de schakelaar). Na de installatie van het
apparaat moet de alpolige schakelaar gemakkelijk te
bereiken zijn.

Attentie: 

De elektronische kaart zou, aan de hand van

het model dat u bezit, beschermd kunnen zijn tegen
eventuele verbindingsstoringen op het elektrische net
door middel van een zekering op deze kaart.
In geval van vervanging dient u een 

zekering

 te gebruiken

die dezelfde technische eigenschappen bezit.

GEBRUIK EN ONDERHOUD

ONDERHOUD

Verwijder eventuele voedselresten en vetspatten van de
kookvlakken met de speciale schraper die op bestelling
geleverd wordt  (Afb.4). Maak het verwarmde gebied zo
goed mogelijk schoon met behulp van SIDOL, STAHLFIX
of soortgelijke producten en een doek of papier, spoel
vervolgens na met water en maak de plaat droog met een
schone doek. Verwijder fragmenten aluminiumfolie, ge-
smolten plastic, suiker of voedselresten met een hoog
suikergehalte onmiddellijk van het verwarmde gebied met

NEDERLANDS

NL

Содержание TVH269C/1

Страница 1: ...230 100 254 289 291 292 110 13 14 10...

Страница 2: ...1800W 13 Z00EL0145V01 HI LIGHT HEATING ELEMENT 145 1200W 14 ZSPP0358 FRAME GLASS 100 ZSPP0038 WIRING 110 Z00EL0230000 ACCESSORIES KIT 230 Z00EL0254000 HEATI ELEME FIXI BRACKET N 4 HEATI ELEM FIXIN 254...

Страница 3: ...145V01 HI LIGHT HEATING ELEMENT 145 1200W 14 ZSPP0357 ASS A085584 VET PE 58 C O E1 T L AA NEL 00 100 ZSPP0038 WIRING 110 Z00EL0230000 ACCESSORIES KIT 230 Z00EL0254000 HEATI ELEME FIXI BRACKET N 4 HEAT...

Страница 4: ...Brown Blue Res 3 R2 R1 T5 Grey Red Brown Blue Blue T Terminal drawing 8PT000 Scheme dispositions coprifaston Scheme connections jumpers White T3 R1 T4 Blue Black Res 1 R1 T4 T3 Res Resistence Blue R1...

Страница 5: ...sation GLASCERAMIEL PLAAT Gebruiksaanwijzing PLANOVITRO CER MICO Manual do usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI...

Страница 6: ...M in 53 5 M in 320 770 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 20 mm 4 mm 25 mm L3 L2 L1 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 2 5mm 2 N L1 L2 L3 380 415V 3N H05V2V2 F 5G 2 5mm 2 L N 220 240V 1N H05V2V2 F 3G 2 5mm 2 L2 L1 N 380 4...

Страница 7: ...on off et indicateur zone de cuisson Memory Key Taste Memory Touche memoire on off led key lock Led on off u Schl sseltaste Voyant on off touche cle Timer Zone Zone Timer Timer Zone Keys for temperatu...

Страница 8: ...rispetto di tale precauzione potrebbe determinare l errato funzionamen to del sistema TOUCHCONTROL POSIZIONAMENTO Fig 1 L elettrodomestico realizzato per essere incassato in un piano di lavoro come i...

Страница 9: ...el livello di potenza Memorizzazione di un ciclo di cottura Premere il tasto Memory e poi selezionare la piastra desiderata tramite il relativo tasto di ON OFF Premere i tasti o fino a selezionare la...

Страница 10: ...Glasfaserkochfeld angebracht wird M SSEN DIESES GER T Backofen UND DAS GLASFASERKOCHFELD ZWECKENTSPRE CHEND ISOLIERT SEIN so da die vom Backofen er zeugte rechts hinten am Kochfeld gemessene Tempera...

Страница 11: ...yklus auf jedem Heizelement HINWEISE Es kann immer nur ein Zyklus zu einer Zeit entweder aufgenommen oder ausgef hrt werden Ver nderungen der Heizstufe f r einen Zeitraum von weniger als 15 Sekunden w...

Страница 12: ...pere los 60 C La falta de tal precauci n podr a producir un mal funcionamiento del sistema TOUCHCONTROL POSICIONAMIENTO Fig 1 Este electrodomestico ha sido realizado para ser encastrado en una encimer...

Страница 13: ...e cocci n Apriete el bot n Memory y despues seleccione la placa que desee con el correspondiente bot n de ON OFF Apriete los botones o hasta seleccionar la poten cia deseada Para terminar el ciclo de...

Страница 14: ...du plan de cuisson en vitroc rami que IL EST N CESSAIRE QUE CET APPAREILLAGE four ET LE PLAN DE CUISSON ENVITROC RAMIQUE SOIENT CONVENABLEMENT ISOL S de mani re ce que la chaleur produite par le four...

Страница 15: ...cle la fois en enregistre ment ou en ex cution Les variations du niveau de puissance pour des temps inf rieurs aux 15 sec ne sont pas enregistr es On peut m moriser un cycle de cuisson d une dur e max...

Страница 16: ...door de oven gemeten rechts op de onder kant van de kookplaat een temperatuur heeft van maxi maal 60 C Veronachtzaming van dit voorschrift zou foutieve werking van hetTOUCHCONTROL systeem tot gevolg...

Страница 17: ...korter dan 15 sec zijn niet geregistreerd Er kan een kookcyclus van maximaal 10 uur gememo riseerd worden en met hoogstens 10 afwisselingen van krachtniveau Het memoriseren van een kookcyclus Druk op...

Страница 18: ...o pelo forno medido do lado direito do fundo da placa de fog o seja superior a 60 C A n o observ n cia desta medida de precau o pode dar origem a mau funcionamento do sistemaTOUCHCONTROL COLOCA O DA P...

Страница 19: ...Pode se executar um ciclo por vez em ajuste ou em execu o As varia es do n vel de pot ncia para tempos inferio res a 15 seg n o s o registradas Pode ser memorizado um ciclo de cozimento de dura o m x...

Страница 20: ...not ex ceed 60 C Failure to respect this precaution may determine improper functioning of theTOUCHCONTROL system POSITIONING Fig 1 The domestic appliance is designed to be built into a worktop as illu...

Страница 21: ...stered One cooking cycle with a maximum duration of 10 hours and a maximum of 10 variations of the power level can be memorised Memorisation of a cooking cycle Press the Memory button and then select...

Страница 22: ...rnou desku JE NEZBYTN ABY TENTO SPOT EBI trouba A SKLOKERAMICK VARN DESKABYLYODPOV DAJ C M ZP SOBEM ODIZOLOV NY tak aby teplo vyd van troubou m eno z prav strany p i okraji varn desky nep es hlo 60 C...

Страница 23: ...ka d m oh evn m prvku Pozn mky Lze mo no prov st jeden odd len cyklus v z znamu i proveden Zm ny rovn v konu na dobu ni ne 15 vte in nejsou registrov ny Je mo no d t do pam ti cyklus varn s maxim ln...

Страница 24: ...ske kogeplade ER DET N DVENDIGT AT DETTE APPARAT ovn OGDENGLASKERAMISKEKOGEPLADE ER PASSENDE ISOLEREDE s ledes at varmen som genereres af ovnen m lt p h jre side af kogepladens bund ikke overstiger 60...

Страница 25: ...ligt at programmere en kogecyklus p hvert kogeelement BEM RK Man kan udf re en cyklus ad gangen som registrering eller udf relse ndringer i effektniveauet p under 15 sekunder regi streres ikke Der kan...

Страница 26: ...ite on hankittu ASENNUSOHJEITA Asennus on teht v noudattaen asennusohjeita sek turvallisuusm r yksi S hk liit nn n saa tehd aino astaan valtuutettu s hk asentaja Valmistaja Maanhantuoja ei vastaa vahi...

Страница 27: ...jokaisen ohjelmoidun alueen j ljell olevan ajan Kun haluat peruuttaa toiminnon Ajastin sammuta vastaava keittoalue Toiminto MEMORY T m n toiminnon avulla on mahdollista ohjelmoida ja suorittaa kypsen...

Страница 28: ...25 3 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 2 cm 50 C 3mm 4 SIDOL STAHLFIX optional E HNIKA GR...

Страница 29: ...isplay 9 2 on off 3 Timer 5 timer timer 1 99 Timer 2 display 00 Timer Timer Display Timer 3 Timer MEMORY MEMORY 15 10 10 Memory 2on OFF ON OFF ON OFF Memory Display display COUNT DOWN 3 display Timer...

Страница 30: ...om produserer varme m monteres direkte under kjeramikktoppen ER DET VIKTIG AT DENNE VAREN ovnen OG KJERAMIKKTOPPEN ER RIKTIG ISOLERT slik at den varmen som produseres av ovnen m lt p h yre side i bunn...

Страница 31: ...minne Dersom produktet er utstyrt med funksjonen MEMORY vil denne tillate programmering og utf relse av en kokesyklus p alle varmeelementene Merk Det kan utf res en syklus av gangen under lagring elle...

Страница 32: ...dku system steruj cy TOUCHCONTROL mo e ulec uszkodzeniu MONTA rys 1 Urz dzenie przeznaczone jest do umieszczenia w zabudowie kuchennej zgodnie z poni szymi ilustracjami Wzd u ca ego obwodu urz dzenia...

Страница 33: ...maksymalny czas trwania wynosi 10 godzin i w kt rym nie zachodzi wi cej ni 10 zmian poziom w pobierania mocy Rejestrowanie cyklu gotowania Nacisn klawisz Memory Pami po czym wybra dany palnik za po r...

Страница 34: ...at direct sub suprafa a din material ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DIN MATERIAL CERAMIC DESTINAT PREG TIRII M NC RURILOR S FIE IZOLATE CORE...

Страница 35: ...pcsolja ki a megfelel f z z n t MEMORY funkci n cazul n care produsul dvs este dotat cu fun iunea MEMORY aceasta permite programarea i executarea unui ciclu de g tit pe fiecare element de nc lzit Megj...

Страница 36: ...33 3 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 2 50 C 3 4 SIDOL STAHLFIX RUS...

Страница 37: ...34 4 3 10 4 9 9 2 3 5 1 99 2 00 1 3 Memory MEMORY 15 10 10 Memory ON OFF ON OFF ON OFF Memory 3 3 00 1 2 90 50 C...

Страница 38: ...e h gra sida Om denna s kerhets regel inte tf ljs kan det orsaka skador p TOUCHCONTROL systemet PLACERING Fig 1 Hush llsapparaten r konstruerad f r infogning i en ar betsyta p det s tt som visas p spe...

Страница 39: ...En matlagningscykel p max 10 timmar och h gst tio effektl gesvariationer kan programmeras in Programmering av en Matlagningscykel Tryck p Memory tangenten och v lj d refter ns kad platta med hj lp av...

Страница 40: ...37...

Отзывы: