air&me GOTA Скачать руководство пользователя страница 16

PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

COMPONENTES (VER PÁGINA 2)

• Nunca ligue o produto se o depósito estiver completamente vazio.

• 

 Enche 

depósito 

com 

água 

da 
torneira 

ou 
água 

desmineralizada. 

Não 

enche 

depósito 

com água amaciada ou com sal amaciador.

• Verifique que o produto está colocado numa superfície seca e plana, a 10 cm da parede.

• Não remova a boia do depósito, o aparelho não funcionando sem ela.

• 

 Sendo 

base 

do 
produto 

em 

plástico 

ABS, 

não 

é 

recomendado

 o 

uso 

de 
óleos 

essenciais. 

Os danos provocados pelo uso de óleos essenciais não são cobertos pela garantia.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

ENCHIMENTO DO DEPÓSITO (VER PÁGINA 3)

1

 Saída de ar húmido

2

 Bico do aparelho

3

 Depósito de água

4

 Boia de controlo do nível de água

5

 Tampa do depósito

6

 Botão ON/OFF, regulador de potência

7

 Base do aparelho

8

 Saída de ar do ventilador

9

 Função 

HygroSmart

®

 e luz de p

resença

10

 Cabo de alimentação

11

 Placa ultrassónica

12

 LED

Para 

uma 

primeira 

utilização, 

verifique 

que 

humidificador 

está 

desligado 

que 

regulador 

de potência está na posição OFF.

• 

 Coloque 

humidificador 

sobre 

uma 

superfície 

plana, 

60 
cm 

do 
chão 

pelo 

menos 

10 

cm da parede.

• Encha o depósito (ver mais acima).

• Ligue o cabo de alimentação a uma tomada.

• Ligue o aparelho usando o botão regulador e escolha a potência desejada.

• Para desligar o aparelho, coloque o regulador de potência na posição OFF.

O humidificador Gota desliga-se automaticamente quando o depósito está vazio.

1

 Segure o depósito pela parte superior e levante-o.

2

  Vire o depósito para cima, desaperte a tampa no sentido da seta.

3

  Enche 

depósito 

com 

água 

fria. 

Não 

encha 

depósito 

com 

água 

quente 

por 

causa 

do 

risco de fugas.

4

 Aperte a tampa no sentido dos ponteiros do relógio.

5

 

Coloque o depósito sobre a base, no sentido correto, usando a boia como referência.

PRINCIPAIS FUNÇÕES

POTÊNCIA 

DE 
HUMIDIFICAÇÃO


botão 

principal 

é 

um 

regulador 

que 

permite 

escolher 

potência de humidificação.

• Posição OFF: aparelho desligado.

• Posição ON: potência mínima (um estalido)

• Posição MAX: potência máxima

Advertência: 

na 
potência 

máxima, 

poderá 

formar-se 

condensação 

por 

causa 

do 
vapor 

cria

-

do 
à 

volta 

do 
aparelho, 

aparentando-se 

com 

uma 

fuga. 

Para 

evitar 

este 

fenómeno, 

reduza 

potência 

do 
vapor 

e/ou 

coloque 

humidificador 

perto 

de 
uma 

fonte 

de 
calor, 

em 

cima 

de 

um móvel, pelo menos a um metro de altura. 

FUNÇÃO 

HYGROSMART®: 

função 

HygroSmart

®

 garante 

um 

máximo 

conforto 

para 

utili
-

zador. 

Com 

esta 

função, 

aparelho 

adapta-se 

em 

função 

da 
higrometria 

ambiente 

para 

obter um nível de humidade ideal.

• Pressione uma vez para ativar a função (a luz liga-se).

• Pressione outra vez para desativar a função (a luz apaga-se).

LUZ 

DE 
PRESENÇA:

 A 

luz 
de 
presença 

integrada 

enaltece 

design 

do 
Gota 

graças 

ao 
trata

-

mento 

especial 

dado 

ao 
depósito. 

sua 

cor 

suave 

combina 

naturalmente 

com 

sua 

deco

-

ração interior graças ao efeito de luz difusa.

• Pressione uma vez para ativar a função (o botão vermelho liga-se).

• Pressione outra vez para desativar a função (o botão apaga-se).

30

31

Содержание GOTA

Страница 1: ...AL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTRU ES GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI BRUKERMANUAL K YTT OPAS ANV NDARMANUAL GOTA HUMIDIFICATEUR D AIR ULTRASONIQUE ULTRASONIC AIR HUMIDIFI...

Страница 2: ...11 12 REMPLISSAGE DU R SERVOIR FILLING THE TANK F LLEN DES WASSERBEH LTERS LLENADO DEL DEP SITO ENCHIMENTO DO DEP SITO VULLEN VAN HET RESERVOIR ZBIORNIK NA WOD FYLLE TANKEN S ILI N T YTT P FYLLNING AV...

Страница 3: ...r Gota 2 Toute utilisation non recommand e par le revendeur peut entra ner feu surtension lectrique ou blesser des personnes 3 Retirez le packaging et assurez vous que Gota n est pas endommag En cas d...

Страница 4: ...servoir est vide 1 Prendre le r servoir par la partie sup rieure et le soulever 2 Retournez le r servoir d vissez le bouchon dans le sens de la fl che 3 Remplissez le r servoir avec de l eau froide Ne...

Страница 5: ...oir Elle est remplacer au minimum une fois par an en fonction de la fr quence d utilisation et de la duret de l eau ACCESSOIRE CARTOUCHE DE FILTRATION d couvrir sur www airandme fr FAQ Probl me Raison...

Страница 6: ...repairs approach the qualified persons 1 Please read all the instructions care fully before using Gota 2 Any use that is not recommended by the reseller can lead to fire power surge or can hurt people...

Страница 7: ...t the desired power Gota humidifier automatically turns off when the tank is empty 1 Take the tank by the handle and lift it 2 Turn the tank over unscrew the cap 3 Fill the tank with cold water Do not...

Страница 8: ...ing on usage and water hardness FILTRATION CARTRIDGE To discover at www airandme fr FAQ Circumstance Reason Solution The product does not work The product is not correctly plug or there is an electric...

Страница 9: ...nd stellen Sie sicher dass Gota nicht besch digt ist Im Zweifelsfall das Ger t nicht benutzen und mit Ihrem Fachh ndler Kontakt aufnehmen 4 Lassen Sie Kinder nicht mit den ver schiedenen Verpackungste...

Страница 10: ...die gew nschte Leistung ein Der Luftbefeuchter Gota schaltet sich automatisch aus wenn der Wasserbeh lter leer ist 1 Nehmen Sie den Beh lter an dem daf r vorgesehenen Griff und heben Sie ihn an 2 Kipp...

Страница 11: ...wird in den Beh lterdeckel geschraubt und bleibt dann im Wasser ein getaucht Wir empfehlen sie alle 4 bis 6 Monate aus zutauschen je nach Benutzungsh ufi gkeit des Ger tes und der H rte des verwende...

Страница 12: ...r el distribuidor puede provocar un in cendio una sobrecarga el ctrica o lesiones a las personas 3 Retire el embalaje y aseg rese de que el humidificador Gota no haya sufrido da os En caso de duda no...

Страница 13: ...ptor ON OFF y seleccione la potencia deseada El humidificador Gota se apaga autom ticamente cuando el dep sito est vac o 1 Coja el dep sito por el asa y lev ntelo 2 Dele la vuelta al dep sito desenros...

Страница 14: ...ua CARTUCHO DE FILTRO Desc bralo en www airandme fr PREGUNTAS FRECUENTES Problema Motivo Soluci n El producto no funciona El producto no est correctamente enchufado o hay un problema el ctrico Enchufe...

Страница 15: ...stru es antes de usar o humidificador Gota 2 Uma utiliza o n o recomendada pelo revendedor poder provocar inc ndios sobretens o da rede el trica ou danos corporais 3 Remova toda a embalagem e veri fiq...

Страница 16: ...se automaticamente quando o dep sito est vazio 1 Segure o dep sito pela parte superior e levante o 2 Vire o dep sito para cima desaperte a tampa no sentido da seta 3 Enche o dep sito com gua fria N o...

Страница 17: ...nualmente em fun o da frequ ncia de utiliza o e da dureza da gua CARTUCHO PARA FILTRO Descubra tudo em www airandme fr PERGUNTAS FREQUENTES Problema Causa Solu o O produto n o funciona O produto n o e...

Страница 18: ...andacht aan het gebruik in de buurt van een kind 7 Het gebruik van een verlengsnoer kan oververhitting en brandgevaar veroor zaken 8 Koppel het product niet los door aan de kabel te trekken Koppel Got...

Страница 19: ...lt zichzelf uit als het waterreservoir leeg is 1 Trek aan de handgreep van het waterreservoir om deze los te maken 2 Draai het waterreservoir om en schroef de dop los in de richting van de pijl 3 Vul...

Страница 20: ...ater van het reservoir We raden aan de cartridge elke 4 tot 6 maanden te vervangen afhan kelijk van de frequentie van gebruik en van de hardheid van het water ACCESSOIRES FILTERCARTRIDGE Ontdek ons as...

Страница 21: ...omienia Gota 2 Ka de dzia anie niezgodne z instrukcj mo e wywo a po ar przepi cie i grozi uszczerbkiem na zdrowiu i yciu 3 Wyjmij Gota z opakowania i sprawd czy osuszacz nie jest uszkodzony W razie w...

Страница 22: ...zenia 2 Odwr zbiornik do g ry dnem i odkr pokrywk zgodnie ze strza k z napisem WATER 3 Nape nij zbiornik zimn wod Nigdy nie stosuj wody gor cej poniewa mog aby spowo dowa przeciek 4 Zakr pokrywk 5 Prz...

Страница 23: ...a nie mo e by nape niany od g ry Nape nij zbiornik zgodnie ze wskaz wkami Korek zbiornika nie jest prawid owo zamkni ty Dokr mocno korek zbiornika Uszczelnienie korka zbiornika spad o podczas nape nia...

Страница 24: ...nnom alle instruksjone ne f r du bruker Gota 2 Enhver bruk som ikke er anbefalt av forhandleren kan f re til brann kraft b lge eller kan skade mennesker 3 Fjern emballasjen og lag at Gota ikke er skad...

Страница 25: ...ota luftfukter sl s automatisk av n r tanken er tom 1 Ta tanken i h ndtaket og l ft den 2 Snu tanken skru av lokket 3 Fyll tanken med kaldt vann Ikke fyll det med varmt vann det kan for rsake lekkasje...

Страница 26: ...bruk og vann hardhet FILTRASJONSPATRON Finn denne p www bedre inneklima no FAQ OFTE STILTE SP RSM L Omstendighet rsak L sning Produktet fungerer ikke Produktet er ikke riktig plugget eller det er et e...

Страница 27: ...tekemiseksi 1 Lue k ytt ohjeet huolella ennenGo ta laitteen k ytt 2 Kaikki muut kuin j lleenmyyj n suosittamat k ytt tavat voivat ai heuttaa tulipalon virransy ksyn tai vahingoittaa ihmisi 3 Poista p...

Страница 28: ...ON OFF kytkint ja valitse haluamasi teho Gota ilmankostutin sammuu automaattisesti kun s ili on tyhj 1 Tartu s ili n kahvasta ja nosta sit 2 K nn s ili ymp ri ja kierr korkki auki 3 T yt s ili kylm l...

Страница 29: ...hdettava kerran pari vuodessa k yt n ja veden ko vuuden mukaan SUODATINPATRUUNA Katso sit sivustolla www airandme fr USEIN ESITETTYJ KYSYMYKSI Tuote ei toimi Syy Ratkaisu Tuote ei toimi Tuotetta ei ol...

Страница 30: ...nan du anv nder Gota 2 All anv ndning som inte rekommen deras av terf rs ljaren kan leda till brand str mavbrott eller kan skada m nniskor 3 Ta bort f rpackningen och se till att Gota inte r skadad O...

Страница 31: ...nskad effekt Gota luftfuktare sl s automatiskt av n r vattenbeh llaren r tom 1 Lyft vattenbeh llaren med handtaget 2 V nd upp och ned p beh llaren och skruva av locket 3 Fyll vattenbeh llaren med kall...

Страница 32: ...vattnets h rdhet FILTERPATRON Se www airandme fr VANLIGA FR GOR OCH SVAR Omst ndighet Orsak L sning Produkten fungerar inte Produkten r inte korrekt ansluten eller det fi nns ett elektriskt problem A...

Страница 33: ...tung von Baustoffen tr gt dazu bei nat rliche Ressourcen zu schonen F r weitere Informationen ber das Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde einen Wertstoffhof oder an Ihren...

Страница 34: ...kvenser for milj et og menneskers helse Resirkulering av materialer vil bidra til bevare naturressursene For ytterligere informasjon om resirkulering av dette produktet ta kontakt med kommunen avfalls...

Страница 35: ...183 av Georges Cl menceau 92000 NANTERRE FRANCE info airandme fr 33 9 72 232 232...

Отзывы: