MANUTENZIONE
8
MAINTENANCE
SHARK “R”
8-7
8.4
Dopo le prime 100 ore di lavoro
• Sostituire la cartuccia del filtro olio 2 (Fig. 8-5) posto
sopra al serbatoio togliendo il tappo 1.
8.5
Dopo le prime 200 ore di lavoro
• C ontrollare il livello dell'olio nel m oltiplicatore 1 (Fig.
8-6) attraverso la spia 3, se necessario eseguire il
rabbocco togliendo il tappo di carico 2. Im m ettere olio
SAE 90 o equivalente. L’olio deve coprire la spia 3.
8.6
Ogni 500 ore di lavoro
• Controllare la cartuccia del filtro olio posto sopra al
serbatoio togliendo il tappo 1 (Fig. 8-5) e, se neces-
sario, pulirla.
8.7
Ogni 600 ore di lavoro
Personale richiesto: 1 OPERATORE
Sostituire l’olio del moltiplicatore procedendo nel modo
seguente:
• Svitare il tappo di scarico 4 (Fig. 8-6) e fare uscire
tutto l’olio.
• Avvitare il tappo di scarico 4.
• Svitare il tappo di carico 2 ed immettere olio tipo
ROLOIL “VARIAX-EP/85W140 GL-5”, o equiva-
lente, nella quantità indicata in tabella 8-2.
• Avvitare il tappo di carico 2.
8.8
Ogni 1200 ore di lavoro
• Sostituire l’olio nel serbatoio e la cartuccia del filtro
(Fig. 8-5).
Controllare, tramite il tappo di carico, il livello dell’olio
nel serbatoio. A macchina ferma, in piano e con
l’impianto idraulico pieno d’olio, l’asta del tappo si deve
immergere per 1,5 cm. Se necessario eseguire il rab-
bocco con olio “LI 68”.
L’olio per circuiti idraulici è particolarmente
nocivo, prima di iniziare una qualsiasi operazione,
in particolare rabbocco o sostituzione olio, l’ope-
ratore deve essere dotato di mezzi di protezione
individuale (guanti, mascherine, ecc..).
Non disperdere olio usato nell’ambiente.
AVVERTENZE
ATTENZIONE
8.4
After the first 100 working hours
• Replace the oil filter cartridge 2 (Fig. 8-5) located on
the tank by removing the plug 1.
8.5
After the first 200 working hours
• Check the oil level in the overdrive 1 (Fig. 8-6)
through the window 3, if necessary fill up removing
the plug 2. Use only SAE 90 oil or equivalent. The
oil must cover the window 3.
8.6
Every 500 working hours
• Check the oil filter cartridge located on the tank
removing plug 1 (Fig. 8-5), if necessary, clean it.
8.7
Every 600 working hours
Required staff: 1 OPERATOR
Replace the overdrive oil as follows:
• Unscrew the drain plug 4 (Fig. 8-6) and drain the oil
completely.
• Tighten the drain plug 4.
• Unscrew the plug 2 and fill ROLOIL “VARIAX-EP/
85W140 GL-5” lube or equivalent in the quantity
shown in Table 8-2.
• Tighten the plug 2.
8.8
Every 1200 working hours
• Replace the oil tank and the oil filter cartridge (Fig.
8-5).
Check through the plug the level of oil in the tank. With
the machine at rest, on a flat surface and with the
hydraulic system full of oil, the rod of the nipple has to
be dipped of 1,5 cm. If needed, top up with oil “LI 68”.
The oil for the hydraulic circuit is particularly nox-
ious. When doing any maintenance, especially oil
filling up or change, the operator should be
equipped with personal protection means (gloves,
mask, etc..).
Do not scatter used oil in the environment.
WARNINGS
CAUTION
Содержание SHARK R 480
Страница 6: ...AVVERTENZE 0 WARNINGS 0 2 SHARK R Fig D Fig B Fig C Fig E Fig F Fig G Fig A C D B C F F G E F A ...
Страница 10: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 2 SHARK R Fig 1 1 Targhetta di identificazione Identification tag 1 2 4 3 5 6 7 ...
Страница 12: ...INFORMAZIONI 1 INFORMATIONS 1 4 SHARK R Fig 1 2 Modalità di impiego Modes of operation B C D A ...
Страница 37: ...SISTEMI DI SICUREZZA 5 SAFETY SYSTEMS 5 4 SHARK R Fig 5 3 Componenti di sicurezza Safety devices 1 2 3 ...
Страница 44: ...USO 6 USE 6 4 SHARK R Fig 6 3 Leve di comando Control levers Fig 6 3 1 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 ...
Страница 50: ...USO 6 USE 6 10 SHARK R Fig 6 8 Regolazione rullo Roller adjustment 1 2 3 4 5 ...
Страница 62: ...MANUTENZIONE 8 MAINTENANCE 8 4 SHARK R Fig 8 3 Punti di ingrassaggio Lubrication points 1 2 Fig 8 4 3 ...