background image

19

SERVICIO Y  AJUSTES

29

SERVICIO DEL ENGRANAJE DE LA RUEDA DENTADA 
Y DEL TRINQUETE

IMPORTANTE: 

No retire las dos ruedas al mismo tiempo, para 

evitar que sus partes se confundan. (Los engranajes del trinquete 
de mano derecha y de mano izquierda no son intercambiables). 

Anote

 la posición de las arandelas y de los anillos a presión 

cuando desarme el mecanismo.

1. 

Baje únicamente una rueda

 a la vez de la barredora.

2.  Retire los anillos retenedores y las arandelas que sostienen 

el engranaje del trinquete sobre el eje del cepillo.

3. 

(Figura 30)

  Retire  el  engranaje  deslizándolo  fuera  del  eje 

del  cepillo.  (Tenga  cuidado  con  el  pasador  impulsor,  que 
puede caerse del eje del cepillo al remover el engranaje del 
trinquete).

4.  Para volver a armar, inserte el pasador impulsor a través del 

hueco cerca del extremo del eje del cepillo. Asegúrese de 
que el pasador pueda deslizarse fácilmente hacia delante y 
hacia atrás sobre el eje.

5.  Engrase ligeramente el eje y llene el engranaje del trinquete 

con  grasa.  Arme  nuevamente  el  engranaje  del  trinquete 
sobre el eje.

6.  Engrase ligeramente el eje y los dientes del engranaje en 

la rueda y luego monte la rueda de nuevo. Los cepillos 
deben girar 

únicamente

 

durante la rotación hacia delante 

de la rueda

. Si los cepillos giran tanto hacia adelante como 

hacia atrás con la rotación de la rueda en ambos sentidos, 
el  pasador  impulsor  está  atascado  en  el  engranaje  del 
trinquete.  Desarme  para  limpiar  y  lubricar  el  pasador 
impulsor y el engranaje del trinquete.

7.  Retire la segunda rueda y siga el mismo procedimiento.

30

RESOLUCION DE PROBLEMAS

1.   Los cepillos están
 

graduados demasiado abajo

2.  Los cepillos están atascados
3.  Las ruedas están
 atascadas

Las ruedas patinan al barrer.

1.  Ajuste la altura hasta que los cepillos queden 1,2 cm
 

dentro del césped

2.  Detenga la barredora. Retire la obstrucción
3.  Baje una rueda a la vez para buscar la obstrucción o daño.
 

Consulte la Sección de Servicio y Ajustes.

CAMBIO DE CEPILLOS

NOTA:

  El cambio de cepillos deberá hacerse uno por uno.

1.  Retire la bolsa de la tolva de la barredora.
2. 

(Figura 29)

 Afloje los pernos hexagonales y las tuercas de 

cierre en los dos retenedores del cepillo sencillo, que sujetan 
un cepillo a los retenedores del cepillo doble. 

No afloje

 ni 

retire los pernos que fijan los retenedores del cepillo doble 
al eje del cepillo.

3. 

(Figura 29)

 Saque deslizando el cepillo de los retenedores, 

fijándose  bien  en  qué  lado  del  cepillo  se  superponen  las 
cerdas.

4. 

(Figura 29)

 Instale el cepillo nuevo, asegurándose de que 

las  cerdas  se  superpongan  en  el  mismo  lado  del  cepillo, 
como estaban antes.

ESPAÑOL

ROTACION
DEL CEPILLO

ROTACION
DEL CEPILLO

SUPERPOSICION
DE LAS CERDAS

SUPERPOSICION
DE LAS CERDAS

RETENEDORES
DEL CEPILLO
SENCILLO

RETENEDOR DEL
CEPILLO DOBLE 

EJE DEL
CEPILLO

ENGRANAJE
DEL TRINQUETE

PASADOR IMPULSOR

Содержание 45-03201

Страница 1: ...le No 45 03201 ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operaci n Segura...

Страница 2: ...tura 8 Tubo de Enganche Mano Derecha 9 Conjunto de Cepillo 2 10 Tubo Lateral de la Parte Superior de la Tolva 2 11 Tubo de la Parte Posterior de la Tolva 2 12 Tubo Lateral de la Parte Inferior de la T...

Страница 3: ...1 G 43661 4 Hex Bolt 1 4 x 1 I 47189 4 Nylock Nut 1 4 J 47810 11 Nylock Nut 5 16 K 43081 4 Flat Washer 5 16 L 44732 1 Star Washer M 43343 1 Hair Cotter Pin 1 8 N 43055 8 Hair Cotter Pin 3 32 REF PART...

Страница 4: ...icle and sweeper owners manuals and know how to operate your vehicle and sweeper before using this sweeper attachment Always instruct other users before they operate the sweeper 2 Do not permit childr...

Страница 5: ...nd black ink are in the middle and positioned as shown OVERLAP BRISTLES BRUSH RETAINER MARKED BLACK BRUSH RETAINER MARKED RED 1 3 Figure 3 Position the brush assembly with the red brush retainer as sh...

Страница 6: ...ures 8 to 10 above the ground refer to figure 8 9 Figure 7 or 8 Assemble the hitch brackets to the hitch tubes using two 5 16 x 2 hex bolts B and 5 16 nylock nuts J The bolts should straddle the front...

Страница 7: ...end of the sweeper housing and secure it with a 5 16 nylock nut J Tighten 5 16 NYLOCK NUT J HEIGHT ADJUSTMENT HANDLE GRIP W 5 16 FLAT WASHER K 5 16 x 1 HEX BOLT E 9 10 ENGLISH PIVOT BUSHING S 5 16 NYL...

Страница 8: ...plastic plugs Z 12 14 ENGLISH REAR HOPPER TUBE holes facing down INNER BAG LOOPS 13 2 Figure 13 Insert the two upper hopper side tubes through the stitched flaps on each side of the hopper bag PLASTIC...

Страница 9: ...g flaps to the bag bottom on both sides 6 Figure 17 Attach the ends of the lower hopper side tubes to the inside of the upper hopper side tubes using two 3 8 x 1 2 clevis pins O inserted from the insi...

Страница 10: ...side tube Next assemble a bag arm tube onto each clevis pin and secure it with a 3 32 hair cotter pin N 12 Figure 21 Assemble a vinyl cap V onto the end of each bag arm tube SUPPORT RODS REAR HOPPER T...

Страница 11: ...eper bag is approximately level and 5 to 7 above the ground See figure 25 for tractor hitches that are 10 to 13 above the ground See figure 26 for tractor hitches that are 8 to 10 above the ground IMP...

Страница 12: ...ng the sweeper Attach the rope to the towing vehicle to keep it away from wheels and rotating parts OPERATION CUSTOMER RESPONSIBILITIES 1 Check for loose fasteners before each use 2 Clean the sweeper...

Страница 13: ...the wheel the drive pin is jamming in the ratchet gear Disassemble to clean and lubricate the drive pin and the ratchet gear 7 Remove the second wheel and repeat the procedure BRUSH REPLACEMENT NOTE...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...en la secci n de mantenimiento de este manual 1 Lea los manuales del usuario de la barredora y del veh culo de arrastre y conozca su operaci n antes de usar este accesorio de barredora Siempre instruy...

Страница 16: ...nalmente apriete los dos pernos fijando las m nsulas de enganche a los tubos de enganche 11 Figura 7 o 8 Monte el pasador de enganche Y dos espaciadores U y el pasador de horquilla de 1 8 M en las m n...

Страница 17: ...ra fijar la bolsa de la tolva en la barredora inserte los extremos de los tubos del brazo de la bolsa dentro de los terminales de los tubos de enganche de la barredora y aseg relos con dos pasadores d...

Страница 18: ...a ajustar los cepillos de su barredora en la mejor altura de operaci n afloje la perilla de ajuste y presione hacia abajo sobre la palanca de ajuste de altura para levantar el cepillo El mejor ajuste...

Страница 19: ...la rotaci n de la rueda en ambos sentidos el pasador impulsor est atascado en el engranaje del trinquete Desarme para limpiar y lubricar el pasador impulsor y el engranaje del trinquete 7 Retire la s...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...enance de ce manuel 1 Lisez les manuels du propri taire du v hicule et de la balayeuse et apprenez faire fonctionner votre v hicule et la balayeuse avant d utiliser les outils de la balayeuse Partagez...

Страница 22: ...nt deux boulons de carrosserie C et des crous frein lastique J Ne les serrez pas maintenant R p tez l op ration pour le tube d attelage gauche 8 Figure 6 Serrez ensemble les tube d attelage en utilisa...

Страница 23: ...ce dernier IMPORTANT Ne cintrez pas l exc s les tiges de support au cours des tapes suivantes Ceci pourrait provoquer une perte de la tension de support des tiges en acier 10 Figure 20 Inclinez la tr...

Страница 24: ...gler les brosses de la balayeuse la hauteur de fonctionnement ad quate desserrez le bouton de r glage et abaisser le levier de r glage de la hauteur afin de soulever la brosse Labrossesetrouvant 1 2cm...

Страница 25: ...age cliquet D montez l ensemble pour nettoyer et graisser la goupille d entra nement ainsi que l engrenage cliquet 7 D montez la deuxi me roue et r p tez la proc dure 30 GUIDE DE D PANNAGE 1 Les bross...

Страница 26: ...23 24 25 26 26 27 29 29 29 30 31 32 33 35 36 37 39 41 42 43 43 55 56 60 61 60 61 63 62 3 4 5 66 71 34 9 12 29 65 15 25 52 53 66 44 45 46 44 46 48 50 51 58 58 72 49 53 45 47 59 66 59 66 66 47 16 14 13...

Страница 27: ...her Shim 1 1 8 x 594 x 025 35 141 4 Washer Flat 1 1 2 x 375 x 062 36 1038 2 Nut Nylock Jam 3 8 24 Thread 37 2674 32 2 Hub Cap 38 44961 2 Bolt Hex 3 8 24 x 3 1 4 Lg REF PART NO QTY DESCRIPTION 39 23400...

Страница 28: ...to the Universal Copyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by an means electronic or mechanical including photocopying or r...

Отзывы: