background image

DE

22

© Copyright LOTRONIC 2022

POWER LINK (ABB. 4)

Sie können mehrere Geräte über die POWER IN / OUT Verbinder von einer einzigen Netzsteckdose 

aus versorgen. Schließen Sie ein IEC Kabel vom POWER OUT Verbinder des 1. Geräts an den POWER 

IN Verbinder des 2. Geräts an usw.  

MONTAGE (ABB. 3)

Das Gerät kann in jeder beliebigen Stellung montiert werden, solange für ausreichende Belüftung 

gesorgt ist. 
Der Ventilator und die Belüftungsschlitze dürfen auf keinen Fall verstopft werden. Bei der Wahl des 

Anbringungsortes darauf achten, dass das Gerät leicht zugänglich für Wartungs- und Reinigungs

-

arbeiten bleibt. 
Benutzen Sie immer Sicherheitskabel.
Das Gerät vor Regen, Feuchtigkeit, extremen Temperaturschwankungen schützen. Die Montage

-

stelle muss gut belüftet sein. 
Den Haltebügel am Gerät befestigen. Das Gerät muss fest und sicher installiert werden, um Er

-

schütterungen und Spielraum während der Bewegungen zu vermeiden. Die Montagefläche muss 

stabil sein und mindestens 10-mal das Gewicht des Geräts tragen können. Bei der Montage das Ge

-

rät immer zusätzlich durch ein Sicherheitskabel absichern, dass mindestens 12-mal das Gewicht 

des Geräts tragen kann. Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden. Es muss an 

einer Stelle installiert werden, wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Mon

-

tagebereich stehen oder gehen kann. 
Das Gerät besitzt eine Spezialbefestigung auf der Unterseite, die aus dem Omega-Halter und Auf

-

hängestellen für das Sicherheitskabel besteht. (s. Abb. rechts). Wenn Sie das Gerät an einem Tra

-

versensystem befestigen, benutzen Sie einen passenden Haken, den Sie mit einer M10 Schraube 

am Omega-Halter befestigen. Als zusätzliche Sicherheitsmassnahme müssen Sie ein Stahlkabel 

an einer der Aufhängestellen befestigen. 

BEDIENFELD (ABB. 2)

Auf MENU drücken, um ins Hauptmenü zu gehen. Mit den UP / DOWN Tasten zur gewünschten 

Funktion gehen und auf ENTER drücken. Wenn eine Funktion gewählt ist, mit den UP / DOWN Tas

-

ten die Einstellung ändern und auf ENTER drücken. 
Hinweis: Zum Umkehren des Displays 3 Sekunden lang die UP & DOWN Taste drücken.

MENÜ

MENÜ

BESCHREIBUNG

Betriebsart

DMX address A001-AXXX

Einstellung der DMX-Adresse

Channel 

Mode

CH112

Standard-Modus

CH30

Vektor-Modus

CH24

Erweiterter Modus

Auto run

Internal program 1-8

Automatischer Betrieb

State: Master/Alone
Auto run (On/off)

Music 

control

Internal program 1-8

Musiksteuerung

State: Master/Alone
Music run (On/off)

Содержание 16-2088

Страница 1: ...20 NL Handleiding p 24 Assembled in PRC Designed by LOTRONIC S A Av Z Gramme 9 B 1480 Saintes WASH 1940 RGB CODE 16 2088 WASH MOVING HEAD WITH LED RING 19 X 40W RGB LYRE WASH AVEC ANNEAU LUMINEUX 19 X 40W RVB WASH MOVING HEAD MIT LED RING 19 X 40W RGB WASH MOVING HEAD MET LED RING 19 X 40W RGB ...

Страница 2: ...EN 2 CONNECTORS fig 1 INSTALLATION DIAGRAM fig 3 FIXTURE LINKING fig 4 DISPLAY fig 2 ...

Страница 3: ...EN 3 www afx light com PHOTOMETRIC DIAGRAM fig 5 ...

Страница 4: ...EN 4 Copyright LOTRONIC 2022 DMX CHANNEL TABLE ...

Страница 5: ...EN 5 www afx light com ...

Страница 6: ...EN 6 Copyright LOTRONIC 2022 ...

Страница 7: ...EN 7 www afx light com ...

Страница 8: ...EN 8 Copyright LOTRONIC 2022 ...

Страница 9: ...EN 9 www afx light com ...

Страница 10: ...EN 10 Copyright LOTRONIC 2022 ...

Страница 11: ...EN 11 www afx light com ...

Страница 12: ...EN 12 Copyright LOTRONIC 2022 ...

Страница 13: ...Please read this manual carefully before operating this product SAFETY RECOMMENDATIONS Please read these instructions carefully they include important information about the installa tion usage and maintenance of this product Please keep this User Guide for future reference If you sell the unit to another user be sure that he also receives this instruction booklet Always make sure that you are conn...

Страница 14: ... need a serial data link to run light shows of one or more fixtures using a DMX 512 controller or to run synchronized shows on two or more fixtures set to a master slave operating mode The combined number of channels required by all fixtures on a serial data link determines the number of fixtures that the data link can support Important Fixtures on a serial data link must be daisy chained in one s...

Страница 15: ...2 standard mode CH30 Vector mode CH24 Extended mode Auto run Internal program 1 8 Auto run State Master Alone Auto run On off Music control Internal program 1 8 Sound control State Master Alone Music run On off Option Reset Default Yes No Reset default Signal set Wired DMX Wired DMX Pan Tilt Reverse Pan on off Reverse Tilt on off Select Pan 630 540 360 Select Tilt 270 180 90 Reverse Pan Reverse Ti...

Страница 16: ...z que le contenu est complet et en bon état Sinon prévenez immédiatement le transporteur et conservez l emballage s il montre des signes de mauvais traitements Conservez le carton et tous les matériaux d emballage afin de pouvoir trans porter l appareil en toute sécurité CONTENU DE L EMBALLAGE 1 effet de lumière à LED 2x attaches oméga 1x cable signal 1 cordon Powercon 1 Mode d emploi EXPLICATION ...

Страница 17: ... arrêt En cas de dysfonctionnement arrêtez immédiatement l appareil N essayez jamais de réparer l appareil par vous même Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dys fonctionnements Contactez un service technique agréé Utilisez uniquement des pièces déta chées identiques aux pièces d origine Assurez vous que le cordon d alimentation n est jamais écrasé ni endommagé Si le cordon ...

Страница 18: ...IG 4 Vous avez besoin d un câble de données sériel pour faire fonctionner plusieurs effets au moyen d une commande DMX512 ou pour faire fonctionner deux ou plusieurs effets en mode maître es clave Le nombre combiné de canaux requis par l ensemble des appareils sur un câble de données sériel définit le nombre d appareils que le câble de données peut supporter Important Les appareils doivent être br...

Страница 19: ... état de réinitialisation Mode Totem Centre droite gauche défaut Arrêt Information Temperature XXX C F Température actuelle Software ver sion V1 0 V9 9 Version du logiciel Manual control Reset Total reset Pan Tilt reset Zoom reset Réinitialiser tout Réinitialiser Pan Tilt Réinitialiser le zoom Channel PAN XXX Contrôle du canal Advanced Access code 0888 Calibration PAN XXX Calibrage ENTRETIEN En ra...

Страница 20: ...en hin z B Stromschlag Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren im Umgang oder Betrieb des Geräts hin Das Gerät entspricht der CE Norm Nur für Innengebrauch 0 5m Mindestabstand zwischen dem Gerät und andere Gegenständen Niemals direkt in den Lichtstrahl blicken VORSICHT NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN STROMSCHLAGGEFAHR Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Anleitung du...

Страница 21: ...eses Gerätes ist nicht austauschbar Bei einem Defekt muss das gesamte Gerät entsorgt werden NETZTRENNUNGSVORRICHTUNGEN a Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben b Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugänglich sein AUSWECHSELN DER SICHERUNG Vor Auswechseln der Sicherun...

Страница 22: ... 12 mal das Gewicht des Geräts tragen kann Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden Es muss an einer Stelle installiert werden wo es für Menschen unzugänglich ist und niemand unter dem Mon tagebereich stehen oder gehen kann Das Gerät besitzt eine Spezialbefestigung auf der Unterseite die aus dem Omega Halter und Auf hängestellen für das Sicherheitskabel besteht s Abb rechts Wenn Si...

Страница 23: ...ss code 0888 Calibration PAN XXX Kalibrierung PFLEGE Aufgrund von Staub und Schmutzablagerungen müssen die inneren und äußeren Linsen regelmä ßig gereinigt werden um die Lichtausbeute zu optimieren Mit normalem Glasreiniger und einem weichen Tuch das Gehäuse abwischen Die externe Optik mit Glasreiniger und einem weichen Tuch alle 3 Wochen reinigen Alle Teile komplett reinigen bevor Sie das Gerät w...

Страница 24: ... installatie ge bruik en onderhoud van dit toestel VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Bewaar deze handleiding Wees zeker dat u het toestel op de juiste spanning aansluit en dat de lichtnetspanning niet hoger dan de op de zijde van het toestel aangegeven spanning is Alleen voor gebruik binnenshuis Dit apparaat behoort tot beschermingsklasse I Het moet dus verplicht worden geaard Een be voegde persoon moet de e...

Страница 25: ...de specificaties in Plaats de zekeringshouder terug in zijn behuizing en sluit de voedingskabel op een stopcontact aan AANSLUITEN VAN MEERDERE TOESTELLEN AFB 4 Indien U meerdere toestellen via een DMX controller of gesynchroniseerde lichtshows in een master slave modus wilt sturen hebt U een seriële date kabel nodig Het gecombineerde aantal van kanalen die alle toestellen in een seriële verbinding...

Страница 26: ... bereikt Druk ENTER Wijzig de waarde d m v de UP DOWN toetsen en druk ENTER Tip Druk 3 seconden tegelijkertijd op de knoppen OMHOOG en OMLAAG Het display keert om FUNCTIETABEL MENU Omschrijving Betriebsart DMX address A001 AXXX DMX adres instelling Channel Mode CH112 Standaard modus CH30 Vector modus CH24 Uitgebreide modus Auto run Internal program 1 8 Automatische bediening State Master Alone Aut...

Страница 27: ...ngsmiddel en een zachte doek Droog de delen altijd zorgvuldig Reinig de externe optische delen tenminste alle 20 dagen Reinig regelmatig koelspleten en ventilatoren SPECIFICATIES Voeding 100 240V 50 60Hz Opgenomen vermogen 700W Leuchtmittel 19 x 40W RGB LED 46 x 0 2W SMD RGB LED Pan 630 540 360 Tilt 270 180 90 Ruisniveau 1m 54 18dB Gewicht 13 12kg Afmetingen 280 x 411 x 415mm BELANGRIJK De elektri...

Страница 28: ... Copyright LOTRONIC 2022 View the item on our website ...

Отзывы: