
5
Information on safety
TankControl 10
EN
EN
2.3
Predictable incorrect application
The product must never be used in the following cases and for the following
purposes:
•
Hazardous area (EX)
- If the product is operated in hazardous areas, sparks may cause defla-
grations, fires or explosions.
•
Use as safety-related equipment
- The product does not replace the function of a level sensor.
•
as overfill prevention system
2.4
Qualification of personnel
Only appropriately trained persons who are familiar with and understand the
contents of these operating instructions and all other pertinent product doc-
umentation are authorized to mount, commission, maintain and decommis-
sion this product.
These persons must have sufficient technical training, knowledge and expe-
rience and be able to foresee and detect potential hazards that may be
caused by using the product.
All persons working on and with the product must be fully familiar with all
directives, standards and safety regulations that must be observed for per-
forming such work.
2.5
Personal protective equipment
Always wear the required personal protective equipment. When performing
work on and with the product, take into account that hazards may be present
at the installation site which do not directly result from the product itself.
2.6
Modifications to the product
Only perform work on and with the product which is explicitly described in
these operating instructions. Do not make any modifications to the product
which are not described in these operating instructions.
Содержание 52151
Страница 29: ...29 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 2 Sprache einstellen ...
Страница 31: ...31 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 4 Datum und Uhrzeit einstellen ...
Страница 33: ...33 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 5 2 Tankvolumen Tankhöhe und Füllhöhe einstellen ...
Страница 37: ...37 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 7 3 Summer und Wechselkontakt für Schwimmersonde einstellen ...
Страница 38: ...38 Inbetriebnahme TankControl 10 DE 6 7 4 Alarm Schaltpunkt für Schwimmersonde einstellen ...
Страница 39: ...39 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 7 5 Alarm Schaltpunkt für Tauchsonde 1 einstellen ...
Страница 49: ...49 Anhang TankControl 10 DE DE 14 Anhang 14 1 EU Konformitätserklärung ...
Страница 58: ...9 Product description TankControl 10 EN EN 4 2 Dimensions Fig 2 Dimensions in mm 60 65 100 188 166 ...
Страница 78: ...29 Commissioning TankControl 10 EN EN 6 2 Adjusting the language ...
Страница 80: ...31 Commissioning TankControl 10 EN EN 6 4 Setting date and time ...
Страница 82: ...33 Commissioning TankControl 10 EN EN 6 5 2 Setting the tank volume tank height and liquid level ...
Страница 87: ...38 Commissioning TankControl 10 EN 6 7 4 Setting the alarm switching point for the floating probe ...
Страница 88: ...39 Commissioning TankControl 10 EN EN 6 7 5 Setting the alarm switching point for submersible probe 1 ...
Страница 98: ...49 Appendix TankControl 10 EN EN 14 Appendix 14 1 EU Declaration of Conformity ...
Страница 107: ...9 Description du produit TankControl 10 FR FR 4 2 Dimensions Figure 2 Dimensions en mm 60 65 100 188 166 ...
Страница 127: ...29 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 2 Régler la langue ...
Страница 129: ...31 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 4 Régler la date et l heure ...
Страница 131: ...33 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 5 2 Régler le volume du réservoir l hauteur de réservoir et le niveau ...
Страница 135: ...37 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 7 3 Régler le buzzer et le contact inverseur pour la sonde à flotteur ...
Страница 136: ...38 Mise en service TankControl 10 FR 6 7 4 Régler le point d alarme pour la sonde à flotteur ...
Страница 137: ...39 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 7 5 Régler le point d alarme pour la sonde à immersion 1 ...
Страница 147: ...49 Annexe TankControl 10 FR FR 14 Annexe 14 1 Déclaration de conformité UE ...