
5
Informations sur la sécurité
TankControl 10
FR
FR
2.3
Utilisation non conforme prévisible
Le produit ne doit, en particulier, pas être utilisé dans les cas suivants :
•
Dans des zones à risque d'explosion
- En cas de service dans des zones à risque d'explosion, des étincelles
peuvent provoquer des déflagrations, des incendies ou des explosions.
•
Utilisation comme dispositif de sécurité
- Le produit ne remplace pas un limiteur de remplissage.
•
comme dispositif limiteur de remplissage
2.4
Qualification du personnel
Le montage, la mise en service, l'entretien et la mise hors service de ce pro-
duit ne peuvent être effectuées que par le personnel dûment qualifié qui qui
connaît et comprend le contenu de cette notice technique, ainsi que toute la
documentation faisant partie du produit.
S'appuyant sur sa formation spécialisée, ses connaissances et ses expé-
riences, le personnel qualifié doit être en mesure de prévoir et reconnaître
les dangers qui peuvent être causés par l'utilisation du produit.
Tous les règlements, normes et consignes de sécurité en vigueur sur le lieu
d'installation doivent être connus du personnel qualifié travaillant sur le pro-
duit et avec celui-ci.
2.5
Équipement de protection individuelle
Utilisez toujours l'équipement de protection individuel requis. En travaillant
sur le produit et avec celui-ci, tenez compte des dangers susceptibles de se
présenter sur le lieu d'installation lesquels n'émanent pas directement du
produit.
2.6
Modification du produit
En travaillant sur le produit et avec celui-ci, effectuez exclusivement les opé-
rations décrites dans cette notice technique. N'effectuez pas de modifica-
tions non décrites dans cette notice technique.
Содержание 52151
Страница 29: ...29 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 2 Sprache einstellen ...
Страница 31: ...31 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 4 Datum und Uhrzeit einstellen ...
Страница 33: ...33 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 5 2 Tankvolumen Tankhöhe und Füllhöhe einstellen ...
Страница 37: ...37 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 7 3 Summer und Wechselkontakt für Schwimmersonde einstellen ...
Страница 38: ...38 Inbetriebnahme TankControl 10 DE 6 7 4 Alarm Schaltpunkt für Schwimmersonde einstellen ...
Страница 39: ...39 Inbetriebnahme TankControl 10 DE DE 6 7 5 Alarm Schaltpunkt für Tauchsonde 1 einstellen ...
Страница 49: ...49 Anhang TankControl 10 DE DE 14 Anhang 14 1 EU Konformitätserklärung ...
Страница 58: ...9 Product description TankControl 10 EN EN 4 2 Dimensions Fig 2 Dimensions in mm 60 65 100 188 166 ...
Страница 78: ...29 Commissioning TankControl 10 EN EN 6 2 Adjusting the language ...
Страница 80: ...31 Commissioning TankControl 10 EN EN 6 4 Setting date and time ...
Страница 82: ...33 Commissioning TankControl 10 EN EN 6 5 2 Setting the tank volume tank height and liquid level ...
Страница 87: ...38 Commissioning TankControl 10 EN 6 7 4 Setting the alarm switching point for the floating probe ...
Страница 88: ...39 Commissioning TankControl 10 EN EN 6 7 5 Setting the alarm switching point for submersible probe 1 ...
Страница 98: ...49 Appendix TankControl 10 EN EN 14 Appendix 14 1 EU Declaration of Conformity ...
Страница 107: ...9 Description du produit TankControl 10 FR FR 4 2 Dimensions Figure 2 Dimensions en mm 60 65 100 188 166 ...
Страница 127: ...29 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 2 Régler la langue ...
Страница 129: ...31 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 4 Régler la date et l heure ...
Страница 131: ...33 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 5 2 Régler le volume du réservoir l hauteur de réservoir et le niveau ...
Страница 135: ...37 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 7 3 Régler le buzzer et le contact inverseur pour la sonde à flotteur ...
Страница 136: ...38 Mise en service TankControl 10 FR 6 7 4 Régler le point d alarme pour la sonde à flotteur ...
Страница 137: ...39 Mise en service TankControl 10 FR FR 6 7 5 Régler le point d alarme pour la sonde à immersion 1 ...
Страница 147: ...49 Annexe TankControl 10 FR FR 14 Annexe 14 1 Déclaration de conformité UE ...