AERMEC NRB 0282 Series Скачать руководство пользователя страница 5

5

 

 

Bevilacqua (VR)

 

 

                  

Commercial Director  

 

 

Luigi Zucchi 

 

 

 

 

 

 

AERMEC S.p.A. 

37040 Bevilacqua (VR) Italy – Via Roma, 996 

Tel. (+39) 0442 633111 – Fax (+39) 0442 93577 

www.aermec.com 

 

 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION DE CONFORMITE CE 

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EG / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE 

 

NAME 

 

MODEL* ______________ 

 

 

SERIAL NUMBER________ 

 

 

DATE_________________ 

 

 

Noi, firmatari della presente, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che l'insieme in oggetto così definito: 

We, the undersigned, hereby declare under our own responsibility that the assembly in question, defined as follows: 

Nous, Signataires du présent acte, déclarons sous notre responsabilité exclusive que le groupe cité à l’objet défini de la façon suivante: 

Die Unterzeichner erklären unter eigener Verantwortung, dass die oben genannte Maschineneinheit, bestehend aus: 

Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el conjunto en cuestión, denominado: 

 

Nome / Name / Nom / Name / Nombre   

NOME DI PROVA 

Tipo / Type / Type / Typ / Tipo   

 

TIPOLOGIA DI UNITÀ 

Modello / Model / Modèle / Model / Modelo 

MODELLO (PER ESTESO) 

 

A cui questa dichiarazione si riferisce è conforme a tutte le disposizioni pertinenti delle seguenti direttive: 

To which this declaration refers, complies with all the provisions related to the following directives: 

Auquel cette déclaration se réfère, est conforme à toutes les dispositions relatives des directives suivantes: 

Das Gerät, auf welches sich diese Erklärung bezieht, entspricht allen Verordnungen im Zusammenhang mit den folgenden Richtlinien: 

A la que esta declaración se refiere, es conforme con todas las disposiciones pertinentes de las siguientes directivas: 

 

Direttiva Macchine: 2006/42/CE 

Direttiva Compatibilità Elettromagnetica EMCD: 2014/30/UE 

Direttiva PED in materia di attrezzature a pressione: 2014/68/UE 

Direttiva RoHS sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle AEE: 2011/65/UE 

 

L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alle pertinenti normative di armonizzazione dell’Unione: 

The above-mentioned declaration complies with the harmonised European standards: 

L'objet de la déclaration reportée ci-dessus est conforme aux normes d’harmonisation relatives de l'Union: 

Der Gegenstand der genannten Erklärung entspricht den diesbezüglichen harmonisierten Normen der europäischen Gemeinschaft: 

El objeto de la declaración de arriba es conforme con las normativas pertinentes de armonización de la Unión: 

 

CEI EN 60204-1: 2006  

 

 

CEI EN 61000-6-1: 2007  

 

 

UNI EN 378-2: 2017 

UNI EN ISO 12100: 2010  

 

 

CEI EN 61000-6-3: 2007 

 

 

UNI EN 12735-1: 2016 

 

La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante. 

This declaration of conformity has been released under the exclusive responsibility of the manufacturer. 

La déclaration de conformité présente est délivrée sous la responsabilité exclusive du fabricant. 

Diese Konformitätserklärung wurde unter der ausschließlichen Verantwortung des Herstellers ausgestellt. 

Esta declaración de conformidad se ha otorgado bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante. 

 

La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico è Luca Martin. Il prodotto, in accordo con la direttiva 2014/68/UE, soddisfa la procedura di Garanzia qualità 

Totale (modulo H) con certificato n.06/270-QT3664 Rev.12 emesso dall’organismo notificato n.1131 CEC via Pisacane 46 Legnano (MI) - Italy. 

The person authorised to compile the technical file is Luca Martin. The product, in agreement with Directive 2014/68/EU, satisfies the Total quality Guarantee 

procedure (form H) with certificate no. 06/270-QT3664 Rev. 12 issued by the notified body n.1131 CEC via Pisacane 46 Legnano (MI) - Italy. 

La personne autorisée à constituer le dossier technique est Luca Martin. Le produit, selon la directive 2014/68/UE, respecte la procédure de Garantie de qualité 

Totale (module H) par le certificat n.06/270-QT3664 Rév. 12 émis par l’organisme notifié n.1131 CEC via Pisacane 46 Legnano (MI) - Italie. 

Die bevollmächtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen ist Luca Martin. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2014/68/EU, erfüllt das Produkt die 

Anforderungen des Verfahrens der umfassenden Qualitätssicherung (Modul H), Zertifikat Nr.06/270-QT3664 Rev. 12, ausgestellt durch benannte Stelle Nr. 1131 

CEC Via Pisacane 46, Legnano (MI) - Italy. 

La persona facultada para elaborar el expediente técnico es Luca Martin. El producto, conforme a la directiva 2014/68/UE, cumple con el procedimiento de 

Garantía de calidad total (módulo H) con certificado n. 06/270-QT3664 Rev. 12 emitido por el organismo autorizado n. 1131 CEC via Pisacane 46 Legnano (MI) - Italia. 

 

* NOTA: La presente dichiarazione non è valida per tutte le macchine non conformi al regolamento 2016/2281 ed elencate nella Tabella 1 sotto riportata. 

* NOTE: This declaration is not valid for machines not compliant with regulation 2016/2281 and listed in Table 1 below. 

* REMARQUE:

 

Cette déclaration n'est pas valable pour les machines non conformes au règlement 2016/2281 et listées dans le tableau 1 ci-dessous. 

* ANMERKUNG: Diese Erklärung gilt nicht für Maschinen, die nicht der Verordnung 2016/2281 entsprechen und in der nachstehenden Tabelle 1 aufgeführt sind. 

* NOTA: Esta declaración no es válida para máquinas que no cumplen con la regulación 2016/2281 y se enumeran en la Tabla 1 a continuación. 

 

NRB

0282-0754

NRB

Air/water chillers. Outdoor installation

DECLARATION OF CONFORMITY

Содержание NRB 0282 Series

Страница 1: ...tion and Maintenance Manual TRANSLATION FROM ORIGINAL 19 02 5723710_03 NRB 0282 0754 AIR CONDENSING CHILLER OUTDOOR INSTALLATION HIGH SEASONAL EFFICIENCY REDUCED AMOUNT OF REFRIGERANT COMPACT DIMENSIO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...est grade materials and with cutting edge technology The quality level is being constantly monitored so AERMEC products are synonymous with Safety Quality and Reliability The data may undergo modifica...

Страница 4: ...NAL AND EXTERNAL HYDRAULIC CIRCUIT NRB 01 03 05 07 WITH PUMP STORAGE TANK 37 INTERNAL AND EXTERNAL HYDRAULIC CIRCUIT NRB 02 04 06 08 WITH DOUBLE PUMP STORAGE TANK 38 INTERNAL AND EXTERNAL HYDRAULIC CI...

Страница 5: ...dichiarazione di conformit rilasciata sotto la responsabilit esclusiva del fabbricante This declaration of conformity has been released under the exclusive responsibility of the manufacturer La d cla...

Страница 6: ...tenti The relevant technical documentation is compiled in accordance with part B of Annex VII this documentation or part of it will be transmitted by mail in response to a reasoned request by the nati...

Страница 7: ...igerant leaks Before commissioning check for leaks and make any necessary repairs The installation must comply with the requirements of EN378 3 and the local current regulations In particular indoor i...

Страница 8: ...nd pollute the aquifer PreVentions Make sure that the protections of mobile elements are correctly in place before restarting the unit Fans motors and belt drives may be in motion always wait for them...

Страница 9: ...loaded with refrigerant make sure there have been no leaks Check that the equipment supplied corresponds to the order and delivery note Product identification The Aermec products can be identified by...

Страница 10: ...0752 0704 0754 L A E HANDLING NRB 0282 0302 0332 0352 0502 0552 0602 0652 0682 0604 0654 L A E U N NRB 0702 0752 0704 0754 L A E HANDLING AND LIFTING NRB 0702 0752 0704 0754 U N ATTENTION The unit co...

Страница 11: ...f the unit with a full refrigerant load as well as the occasional presence of the normal maintenance equipment In locations exposed to frost if the unit is installed on soil the support base must rest...

Страница 12: ...12 DIMENSIONS mm 0282 e _0302 l 0282 L...

Страница 13: ...13 0282 n _0302 e _0332 l 0302 n _0332 e n _0352 l e...

Страница 14: ...14 0352 n _0502 l a e u n _0552 l a e u n _0602 l a e _0652 l a e 0602 u n _0652 u n _0682 l a e u n _0702 l a e _0752 l a e...

Страница 15: ...15 0604 l a e _0654 l 0604 u n _0654 a e u n _0704 l a e _0754 l a e...

Страница 16: ...16 0702 u n _0752 u n 0704 u n _0754 u n...

Страница 17: ...P4 I1 I4 K1 K4 W1 W4 Hydraulic connections with grooved joints 2 1 2 DN65 76 1 mm 2 IN 00 Hydraulic connections with grooved joints2 1 2 DN65 76 1 mm 3 OUT Hydraulic connections with grooved joints2...

Страница 18: ...n LEGEND 1 IN 01 09 P1 P4 I1 I4 K1 K4 W1 W4 Hydraulic connections with grooved joints 2 1 2 DN65 76 1 mm 2 IN 00 Hydraulic connections with grooved joints 2 1 2 DN65 76 1 mm 3 OUT Hydraulic connection...

Страница 19: ...19 WEIGHT DISTRIBUTION LAYOUT 1 LAYOUT 2 LAYOUT 3 bottom view bottom view bottom view YG XG YG XG YG XG...

Страница 20: ...20 bottom view bottom view LAYOUT 4 LAYOUT 5 YG XG YG XG...

Страница 21: ...Layout 2 876 1301 557 28 7 29 4 20 7 21 2 VT 17 0332 L P1 P3 Operationweight Layout 2 917 1336 517 29 9 26 6 23 1 20 5 VT 17 0332 L P2 P4 Operationweight Layout 2 977 1376 516 29 0 25 6 24 1 21 3 VT...

Страница 22: ...ght package Layout 4 1267 1686 560 29 4 30 4 19 7 20 5 0682 L P1 P3 Emptyweight package Layout 4 1347 1811 531 28 9 27 0 22 8 21 3 0682 L P2 P4 Emptyweight package Layout 4 1426 1888 529 27 8 25 7 24...

Страница 23: ...16 3 14 8 21 9 19 9 14 1 12 9 VT 11 0654 L 02 04 06 08 Operationweight Layout 3 1710 1613 524 15 8 14 3 22 2 20 2 14 4 13 1 VT 11 0704 L 00 Emptyweight package Layout 4 1331 1754 568 27 9 29 8 20 5 21...

Страница 24: ...555 28 6 29 2 20 9 21 3 VT 17 0332 E P1 P3 Operation weight Layout 2 940 1340 517 29 8 26 4 23 2 20 6 VT 17 0332 E P2 P4 Operation weight Layout 2 1000 1380 516 28 9 25 5 24 2 21 4 VT 17 0332 E 01 03...

Страница 25: ...ht package Layout 4 1347 1722 561 28 7 29 9 20 2 21 1 0682 A E P1 P3 Empty weight package Layout 4 1427 1838 534 28 3 26 7 23 1 21 8 0682 A E P2 P4 Empty weight package Layout 4 1506 1909 532 27 3 25...

Страница 26: ...7 5 6 7 31 0 27 8 14 2 12 7 VT 22 0654 A E 02 04 06 08 Operation weight Layout 4 1820 2009 519 7 1 6 4 31 2 27 9 14 5 12 9 VT 22 0704 A E 00 Empty weight package Layout 4 1410 1784 566 27 5 29 2 21 0...

Страница 27: ...N P1 P3 Operation weight Layout 2 985 1354 519 29 4 26 2 23 4 20 9 VT 17 0332 N P2 P4 Operation weight Layout 2 1045 1391 518 28 5 25 4 24 4 21 7 VT 17 0332 N 01 03 05 07 Operation weight Layout 2 128...

Страница 28: ...23 4 22 3 0682 U N P2 P4 Empty weight package Layout 4 1585 1928 535 26 8 25 4 24 5 23 2 0682 U N 01 03 05 07 Empty weight package Layout 4 1538 1836 536 28 3 26 8 23 0 21 9 0682 U N 02 04 06 08 Empty...

Страница 29: ...T 22 0704 U N 00 Empty weight package Layout 5 1549 2254 567 15 5 16 5 8 4 8 9 19 7 18 5 6 1 6 4 0704 U N P1 P3 Empty weight package Layout 5 1629 2293 541 15 5 15 0 8 1 7 9 20 5 21 2 6 0 5 8 0704 U N...

Страница 30: ...38 40 38 42 46 49 E kg 25 28 30 30 29 29 31 31 38 38 40 38 42 46 49 U kg 29 29 31 35 38 40 45 45 46 49 55 57 N kg 28 30 30 29 29 31 35 38 40 45 45 46 49 55 57 WEIGHT OPTION T operation weight kg 183...

Страница 31: ...mm 1100 C1 mm 800 C2 mm 800 Minimum technical spaces Minimum technical spaces A1 C B B1 C1 B2 C2 A A1 C B B1 C1 B2 C2 A NRB 0282 L NRB 0282 E N NRB 0302 L E NRB 0332 L NRB 0302 U N NRB 0332 A E U N NR...

Страница 32: ...E U N NRB 0602 L A E NRB 0652 L A E NRB 0604 L A E NRB 0654 L NRB 0602 U N NRB 0652 U N NRB 0682 L A E U N NRB 0702 L A E NRB 0752 L A E NRB 0604 U N NRB 0654 A E U N NRB 0704 L A E NRB 0754 L A E NR...

Страница 33: ...h concentration of glycol could stuck the pump Do not use the pump to mix water and glycol HYDRAULIC CONNECTIONS The units may be available with or without integrated hydronic kit in any case ATTENTIO...

Страница 34: ...LITY OFTHE INSTALLER 3 Antifreeze electric heater 5 Air vent valve 9 Drain valve 10 Anti vibration joints 11 Cut off valve 12 Pump 13 Expansion Tank 14 System buffer tank installation recommended when...

Страница 35: ...T RESPONSIBILITY OFTHE INSTALLER 3 Antifreeze electric heater 5 Air vent valve 7 Drain valve 8 Cut off valve 13 Anti vibration joints 14 System buffer tank installation recommended whenever the system...

Страница 36: ...D EXTERNALTO UNIT RESPONSIBILITY OFTHE INSTALLER 3 Antifreeze electric heater 5 Air vent valve 8 Drain valve 9 Cut off valve 14 Anti vibration joints 15 System buffer tank installation recommended whe...

Страница 37: ...7 Storage tanks with holes for supplementary heaters not provided are sent from the factory with plastic protection caps Before loading the system if the installation of one or all resistances is not...

Страница 38: ...tifreeze electric heater standard in the heat exchanger and storage tank 4 Water filter 5 Air vent valve 6 One way valve 7 Pump 8 Drain valve 9 Cut off valve 10 System buffer tank 11 Expansion Tank 12...

Страница 39: ...nium ions NH4 none Silica SiO2 30ppm 1 3 2 2 7 7 8 8 8 8 11 3 10 14 14 15 4 5 6 6 7 9 12 13 Unit Components recommended COMPONENTS PROVIDED AS STANDARD 1 Plate heat exchanger 2 Water temperature senso...

Страница 40: ...on the circuit compatible with the machine limits The system automatically modulates the number of pump rotations and therefore the water flow rate on the basis of the pressure difference measured on...

Страница 41: ...920 36953 43472 48871 E l h 14898 16820 18940 21960 24679 27171 30470 32581 39685 43783 48170 30074 35627 41357 46152 U l h 22779 25691 28817 32493 36107 42189 47065 51537 33916 37610 44381 49878 N l...

Страница 42: ...t the minimum water fl ow rate COMPONENTS PROVIDED AS STANDARD 1 Plate heat exchanger 2 Water temperature sensors 3 Antifreeze electric heater standard in the heat exchanger and storage tank 4 Diff er...

Страница 43: ...glycol near the suction of the pump High concentration of glycol could stuck the pump Do not use the pump to mix water and glycol COMPONENTS PROVIDED AS STANDARD 1 Plate heat exchanger 2 Water temper...

Страница 44: ...appliance To make an effective earth connection The manufacturer cannot be considered responsible for any damage caused by the lack of or ineffective appliance earth connection For units with three p...

Страница 45: ...3 41 6 33 6 33 7 62 3 41 3 41 6 33 7 62 High head P3 P4 03 04 07 08 I3 I4 K3 K4 Max power kW 2 56 2 56 2 56 2 56 2 56 2 56 3 40 3 40 5 93 5 93 5 93 3 40 3 40 5 93 5 93 Max current A 4 53 4 53 4 53 4 5...

Страница 46: ...unit take the power supply cable to the electric control board inside the unit and connect it to clamps L1 L2 L3 N if present and PE respecting the polarities L1 L2 L3 and N as phases and PE as groun...

Страница 47: ...AUXILIARY CONTROL BOARD Key the auxiliary control board points highlighted with a circle are the ones that the installer can use 0 1 remote ON OFF EMF Multi purpose input just the enabling chiller pow...

Страница 48: ...e cut o valve at the output of the heat exchanger the unit control panel must show the block Finally re open the valve and rearm the block COMMISSIONING Once all the aforemen oned checks have been car...

Страница 49: ...o 3 for blocking in open position Place a sign reading Do not turn on maintenance in progress on the open isolator Equip yourself with the appropriate personal protective equipment helmet insulated gl...

Страница 50: ...ing coil or any other heavy element make sure that the lifting devices are compati ble with the weight to be handled In air units with independent compressor compartment do not access the fan compartm...

Страница 51: ...ling circuit compartment The high low pressure switch where present must be tested with the machine closed reading the high pressure circuit pressure on the machine control panel In case of machines w...

Страница 52: ...ne with specific products General cleaning of the unit Bleed the hydraulic circuit and the heat exchangers the simultaneous presence of air and water reduces yield and can benefit the arising of rust...

Страница 53: ...valve Check the charge of refrigerant gas 1 Check the proper functioning of the solenoid valves MAINTENANCE LIST OF THE RECOMMENDED PERIODIC INTERVENTIONS DECOMMISSIONING AND DISPOSAL OF THE MACHINE C...

Страница 54: ...lth from uncontrolled disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE please return the device using appropriate collection systems or contact the retailer where the product was purchased P...

Страница 55: ......

Страница 56: ...C S p A Via Roma 996 37040 Bevilacqua VR Italia Tel 39 0442 633111 Fax 39 0442 93577 marketing aermec com www aermec com Aermec reserves the right to make all modification deemed necessary for improvi...

Отзывы: