background image

 

Montage- und Betriebsanleitung

 

Wärmerückgewinnungssystem 

mit        -Funktion 

 

Mounting and Operating instructions

 

Heat Recovery System with 

      -Function 

 

Instructions de montage et Mode d’emploi

 

Système de récupération de chaleur 

avec Fonction  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reco-Boxx 

 

RB 300  

 

RB 400  

w w w . a e r e x . d e  

 

   

DE 

 

 

EN 

FR 

Содержание RB 300

Страница 1: ...ckgewinnungssystem mit Funktion Mounting and Operating instructions Heat Recovery System with Function Instructions de montage et Mode d emploi Système de récupération de chaleur avec Fonction Reco Boxx RB 300 RB 400 www aerex de DE EN FR ...

Страница 2: ... 1 48 Wärmerückgewinnungssystem mit Funktion Mounting and Operating instructions Page 49 96 Heat Recovery System with Function Instructions de montage et Mode d emploi Page 97 145 Système de récupération de chaleur avec Fonction DE EN FR ...

Страница 3: ...herheitshinweise 9 4 1 Allgemein 9 4 2 Bestimmungsgemäße Verwendung 10 4 3 Vorhersehbare Fehlanwendungen 11 4 4 Bestimmungen für den Betrieb mit Feuerstätten 11 4 4 1 Lüftungstechnische Anforderungen an Feuerstätten 12 4 4 2 Brandschutzanforderungen 13 4 5 Bestimmungen zur Erfüllung der Passivhauskriterien 13 4 5 1 Frostschutzeinrichtung für den Wärmeüberträger 13 4 5 2 Abschalten eines hydraulisc...

Страница 4: ...ngen an den Aufstellungsort 21 9 Installation Fachinstallateur 22 9 1 Vorgehensweise 22 9 2 Lüftungsgerät aufstellen 22 9 3 Schallschutz 23 9 4 Kondensatabfluss 24 9 5 Lüftungskanäle anschließen 25 9 6 Elektrischer Anschluss 27 9 6 1 Kabelverschraubungen 27 9 6 2 Steuerplatine 28 9 6 3 Jumpereinstellungen Steckbrücken auf Steuerplatine 28 9 6 4 Frostschutztemperaturen 29 9 6 5 Anschlussvarianten 3...

Страница 5: ... aufgefordert Führen Sie die angegebenen Anweisungen der Reihe nach aus 3 Produktinformationen RB 300 RB 400 Lüftungssysteme mit Wärmerückgewinnung werden zur kontrollierten Wohnungslüftung eingesetzt Verbrauchte Luft in den Wohnräumen wird bei gleichzeitigem Wärmeentzug nach draußen befördert Bei diesem Vorgang werden bis zu 89 der Energie der Abluft wärme zurückgewonnen Zum Schutz gegen Luftveru...

Страница 6: ...4 A ...

Страница 7: ...schluss Abfluss schlauch Zum Ab führen des im Wärme tauscher angefallenen Kondensats Pos Bezeichnung Funktion 11 Frostschutz temperaturfühler Misst die Temperatur der Fortluft direkt nach dem Wärmetauscher 12 Fortluftventilator Fördert die verbrauchte Luft nach draußen 13 Steuerplatine Zentrale Steuereinheit des Lüftungssystems 14 Rohranschluss stutzen 4 Stück Anschluss Zuluft und Abluftkanäle DN ...

Страница 8: ...tzüberwachung Verhindert das Einfrieren des Wärmetauschers bei tiefen Außentemperaturen Ein Frostschutz Temperaturfühler überprüft ständig die Temperatur am Wärmetauscher Der Zuluftventilator schaltet aus wenn die Temperatur am Wärmetauscher unter den eingestellten Frostschutz Ausschaltwert abfällt siehe auch Kapitel 9 6 4 Der Ventilator bleibt solange aus bis die Temperatur am Wärmetauscher den e...

Страница 9: ...auch eine Revisionsöffnung vorsehen Das Lüftungsgerät lässt sich auch zusam men mit KNX EIB Bus Komponenten betreiben zum Beispiel mit Fan Coil Aktoren oder Bedienpanels des jeweiligen KNX Anbieters Problemlos können weitere KNX EIB Module in den Systembus eingebunden werden wie zum Beispiel CO2 Sensoren Zeitschaltuhren und Bewegungsmelder 3 2 2 Maximale Anzahl an Steuerungen und Sensoren ACHTUNG ...

Страница 10: ... Gehalt desto schlechter die Raumluft Das Lüftungsgerät reagiert nur dann auf den CO2 Sensor wenn an der Raumluftsteuerung RB ZF4 oder RB D1 ZF4 die Lüftungsstufe 2 Nennlüftung ausgewählt ist Je nach Luftqualität schaltet das Lüftungs gerät zwischen den Lüftungsstufen um Verbessert sich die Luftqualität schaltet das Lüftungsgerät auf Lüftungsstufe 1 Verschlechtert sich die Luftqualität schaltet da...

Страница 11: ...um Rauch frühzeitig zu erkennen und das Ausbreiten innerhalb von Wohneinheiten durch das Lüftungssystem zu verhindern Der Rauchschalter schaltet im Bedarfsfall die Ventiltoren im Lüftungsgerät ab Beachten Sie auch die Brandschutz anforderungen in Kapitel 4 4 2 4 Sicherheitshinweise 4 1 Allgemein Lesen Sie diese Montage und Betriebsanleitung vor der Mon tage und Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksa...

Страница 12: ...ontage ist nur durch autorisierte Fachkräfte zulässig Elektrischer Anschluss und Reparaturen sind nur durch Elektrofachkräfte zulässig Betreiben Sie das Lüftungs gerät nur mit auf dem Typenschild angegebener Spannung und Frequenz Trennen Sie das Lüftungs gerät vor Reinigungs und Wartungsarbeiten vom Netz schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus Bringen Sie ein Warnschild gegen versehentl...

Страница 13: ...von Neubauten in Kombination mit Labor absaugungen in Kombination mit Dunst abzugshauben die direkt am Abluftkanal der kontrollierten Wohnungslüftung angeschlos sen sind Nicht zulässig ist die Ein bindung von Komponenten im Abluftstrang die die Temperatur Feuchte oder Luftmenge beeinflussen Zum Beispiel ist ein am Abluftstrang angeschlos sener Trockenschrank verboten da dadurch Metallteile im Inne...

Страница 14: ...luftabhängigen Feuer stätten für feste Brennstoffe muss im Auslösefall der Sicherheitseinrichtung die Lüftungsanlage abgeschaltet werden Zentrale Lüftungsgeräte RB 300 RB 400 zur kontrollierten Be und Entlüftung einer Wohnung oder vergleichbaren Nutzungseinheit dürfen nicht installiert werden wenn in der Nutzungseinheit raumluftab hängige Feuerstätten an mehrfach belegte Abgasan lagen angeschlosse...

Страница 15: ... zu verhindern siehe Kapitel 9 6 5 Anschlussvariante 7 4 5 Bestimmungen zur Erfüllung der Passivhaus kriterien 4 5 1 Frostschutzeinrichtung für den Wärmeüberträger Zur Gewährleistung einer Dauerlüftung muss die Außen luft bei Außenlufttemperaturen 0 C vorgewärmt werden Wir empfehlen für den Einbau in der Außenluftansaugung folgende Komponenten Erdwärmetauscher System EW oder elektrisches Vorheizre...

Страница 16: ...lüftung Niedrigere Lüftungsstufe Drücken Sie Taste so oft bis die LED der gewünschten Lüftungsstufe leuchtet Das Lüftungsgerät schaltet jeweils eine Stufe zurück Lüftungsstufe 3 Lüftungsstufe 2 Lüftungsstufe 1 Dauerbetrieb Lüftungs stufe 1 Intervallbetrieb 5 2 3 Lüftungsgerät ausschalten Drücken Sie Taste so oft bis alle 3 LEDs ausgeschaltet sind und auch nicht mehr blinken Die Ventilatoren schalt...

Страница 17: ... Reduzierte Lüftung Nennlüftung oder Intensivlüftung LED 1 blinkt regelmäßig in kurzen Abständen Intervallbetrieb Lüftung zum Feuchte schutz LED Bedeutung LED der angewählten Lüftungsstufe blinkt regel mäßig in längeren Abständen Filterwechsel durch führen 3 monatiges Filterwechselintervall ist abgelaufen Wechseln Sie die Luftfilter gemäß Kapitel 6 2 Drücken Sie dann Taste und ca 2 Sekunden gemein...

Страница 18: ...Sie die Metallrahmen mit Luftfilter 1 und 2 aus dem Lüftungsgerät Nehmen Sie die Filtereinlagen aus den Metallrahmen heraus Entsorgen Sie diese gemäß den örtlichen Bestimmungen Reinigen Sie die Metallrahmen mit einem feuchten Tuch und lassen Sie diese abtrocknen Legen Sie neue Filtereinlagen in die Metallrahmen ein so dass die Filter flach ohne Faltenbildung bis in die Ecken aufliegen Ziehen Sie d...

Страница 19: ...e sich mit der anderen Hand am Lüftungsgerät ab ACHTUNG Dichtstreifen beim Heraus ziehen Einschieben des Wärmetauschers nicht beschädigen Lüftungsgerät nicht verschieben insbesonders bei Wandaufhängung Achten Sie darauf dass der Wärmetauscher beim Heraus ziehen Einschieben nicht verkantet Reinigen Sie den Wärmetauscher vorsich tig mit lauwarmem Wasser Lassen Sie diesen vollständig abtrocknen Wisch...

Страница 20: ...rätes 7 Störungen Meldungen 7 1 Filterwechselanzeige An Raumluftsteuerung RB ZF4 blinkt die LED der angewählten Lüftungsstufe regelmäßig in längeren Abständen An Raumluftsteuerung RB D1 ZF4 wird Filterwechsel angezeigt Wechseln Sie die Luftfilter gemäß Kapitel 6 2 Setzen Sie an der Raumluftsteuerung den Zähler für das Filterwechselintervall auf Null zurück siehe Kapitel 5 2 5 oder se parate RB D1 ...

Страница 21: ...ig an den Klemmenpaaren und der Steuerplatine A2 s Kap 9 6 Elektrischer Anschluss an GEFAHR Lebensgefahr durch Strom schlag Berühren Sie niemals span nungsführende Teile Prüfen Sie die abluft und zuluftseitige Ventilator Versorgungsspannung an den Klemmenpaaren und Prüfen Sie die Funktion des Türkontakt schalters Tauschen Sie diesen ggf aus Nach dem Löschen der Störungsmeldung gemäß Kapitel 7 2 1 ...

Страница 22: ...den Steckerpins an Vor der Messung die Störungsmeldung gemäß Kapitel 7 2 1 löschen Zuluft und abluft seitig die Vorgabe spannung gemäß Kapitel 7 2 2 messen Diese muss 1 7 bis 10 V DC betragen Ggf Steuerplatine austauschen oder die Jumpereinstellungen korrigieren Ursache 3 Beseitigung Motorplatine oder Ventilator defekt Zuluft und abluftseitig liegt eine Vorgabe spannung 1 7 10 V an den Stecker pin...

Страница 23: ... 1 Transport Das Lüftungsgerät wird auf einer Palette angeliefert Halten Sie für den Transport gültige Sicherheits und Unfallverhütungsvor schriften ein Die zulässige Höchstbelastbarkeit von Hebewerkzeugen Ketten Seilen etc muss für das Gesamtgewicht des Lüftungsgerätes ausreichen Es dürfen sich niemals Personen unter schwebenden Lasten aufhalten 8 2 Anforderungen an den Aufstellungsort Raum mit e...

Страница 24: ...urchgeführt werden Berücksichtigen Sie die Planungsunter lagen des Planungsbüros und die in Ihrem Land geltenden Bestimmungen Berücksichtigen Sie die Technischen Daten in Kapitel 12 Schließen Sie vor dem Einbau alle bauseitigen Arbeiten ab Abfluss Boden aufbau etc da sich das Lüftungsgerät nach dem Anschluss der Rohrleitungen nicht mehr bewegen lässt Bringen Sie Revisionsöffnungen in Ihrem Rohrlei...

Страница 25: ...NG Verletzungsgefahr bei Montage an zu schwach dimensionierter Wand Montieren Sie das Lüftungsgerät nur an einer Wand mit ausreichender Tragkraft vorgeschriebene Massivwand mit min 200 kg m Befestigen Sie Schiene 1 mit beigefügten 6 Blechschrauben am Lüftungsgerät Kleben Sie beide Gummipuffer 3 auf die Geräterückseite Befestigen Sie Halteblech 2 mit geeignetem Befestigungsmaterial an der Wand geei...

Страница 26: ...lspannverschlüsse und öffnen Sie die Frontklappe Entfernen Sie die Frontabdeckung 6 Schrauben siehe Kapitel 6 3 1 Verbinden Sie nach Abziehen der gelben Schutzkappe einen Abflussschlauch mit dem Kondensat Abflussstutzen und einem Siphon ACHTUNG Der Siphon siehe Abbildung benötigt eine Sperrwasserhöhe von min 50 mm Installieren Sie zur Aufnahme des Kondensats an die Kanalisation einen offenen Tropf...

Страница 27: ... an der Außenseite des Fortluft und Außenluftkanals zu verhindern Die Dämmung der Rohrleitungen muss nach den bestehenden Regeln der Technik ausgeführt werden Kleben Sie die Stoßstellen gut ab entkoppeln Sie Wand und Deckendurch führungen durch Dämmstreifen Dämmen Sie Zu und Abluftleitungen außerhalb der thermischen Gebäudehülle bzw wenn die Leitungen durch einen kalten Bereich geführt werden Empf...

Страница 28: ...26 Anschlüsse und Abmessungen A Anschlussstutzen Fortluft B Anschlussstutzen Zuluft C Anschlussstutzen Abluft D Anschlussstutzen Außenluft E Elektroanschluss F Kondensatanschluss ...

Страница 29: ...n das Lüftungsgerät elektrisch an ACHTUNG Beschädigung durch Berühren ESD gefährdeter Bauteile der Platine Direktes Berühren der Bau teile oder Kontaktflächen vermeiden 9 6 1 Kabelverschraubungen A Netzleitung B Raumluftsteuerung im Wohnraum W1 W2 Kabelverschraubung mit Anschluss leitung im Lüftungsgerät bereits fertig verdrahtet W3 Kabelverschraubung für Anschluss leitung der optionalen Raumlufts...

Страница 30: ...atine vorsichtig aus dem Lüftungsgerät heraus Verdrahten Sie die Leitungen gemäß einer der Anschlussvarianten in Kapitel 9 6 5 Ändern Sie die Jumpereinstellungen falls erforderlich siehe Kapitel 9 6 3 und 9 6 4 Schieben Sie die Steuerplatine wieder ein Bringen Sie die Frontabdeckung an und schließen Sie die Frontklappe Schalten Sie die Netzsicherung ein entfernen Sie das Warnschild 9 6 3 Jumperein...

Страница 31: ...ers bei tiefen Außentemperaturen Ein Temperaturfühler überprüft ständig die Temperatur am Wärmetauscher Sinkt die Temperatur unter den vorgegebe nen Frostschutz Ausschaltwert T Aus schaltet der Zuluftventilator solange ab bis die Temperatur wieder auf den eingestellten Frostschutz Einschaltwert T Ein angestiegen ist Um die Frostschutzfunktion in Passiv häusern sicherzustellen empfehlen wir den Ein...

Страница 32: ...chlossen werden A Lüftungsgerät RB 300 oder RB 400 A2 Steuerplatine Jumper 8 gebrückt Werkseinstellung B1 1 Raumluftsteuerung RB ZF4 B2 2 Raumluftsteuerung RB ZF4 W1 Anschlusskabel 230 VAC W2 Steuerleitung bauseitig für Raumluft steuerungen RB ZF4 V Verteiler bauseitig Das Lüftungsgerät ist werkseitig für den Anschluss der Raumluftsteue rung RB ZF4 vorbereitet Jumper 8 auf der Steuerplatine A2 ist...

Страница 33: ...rplatine Jumper 8 gebrückt Werkseinstellung B Raumluftsteuerung RB D1 ZF4 W1 Anschlusskabel 230 VAC W2 Geschirmte Steuerleitung bauseitig für Raumluftsteuerung RB D1 ZF4 Außendurchmesser 3 2 6 5 mm z B LIYCY 2 x 0 75 mm Das Lüftungsgerät ist werkseitig für den Anschluss der Raumluftsteue rung RB D1 ZF4 vorbereitet Jumper 8 auf der Steuerplatine A2 ist gesetzt i ...

Страница 34: ...ment zum Beispiel Glimmlampe bauseitig W1 Anschlusskabel 230 VAC W2 Geschirmte Steuerleitung bauseitig für Raumluftsteuerung RB D1 ZF4 W2 Steuerleitung bauseitig für Raumluft steuerung RB ZF4 Das Lüftungsgerät ist werkseitig für den Anschluss der Raumluftsteue rung RB ZF4 vorbereitet Jumper 8 auf der Steuerplatine A2 ist gesetzt Raumluftsteuerung RB D1 ZF4 B ist nicht mit einer RB ZF4 Steuerung B1...

Страница 35: ...ng Anschluss eines CO2 Luftqualitäts oder Feuchte sensors zur bedarfsgerechten Frischluftzufuhr Das Lüftungsgerät reagiert nur dann auf den Sensor wenn an der Raumluftsteuerung Lüftungsstufe 2 Nennlüftung angewählt ist Jumper 10 auf Steuer platine A2 gesetzt Zulässiger Anschluss 1x CO2 Sensor oder 1x VOC Sensor oder 1x Feuchtesteuerung RFS RB D1 ZF4 B nicht mit RB ZF4 B1 kombinierbar Anschluss ein...

Страница 36: ...n hydraulisches Heizregister Nachheizregister WRH muss mit einer Sicherheitseinrichtung vor Frostschäden geschützt werden Zugehörigen Temperaturfühler R1 unbedingt vor dem Wasserlufterhitzer WRH montieren Anschlussschema RB Lüftungsgerät AB Abluft AU Außenluft ZU Zuluft FO Fortluft R1 Temperaturfühler WRH Wasserlufterhitzer Nachheizregister i i ...

Страница 37: ...instellen Relais schaltet mit sinkender Temperatur aus B1 Raumluftsteuerung RB ZF4 W1 Anschlusskabel 230 VAC W2 Steuerleitung für Raumluftsteuerung WRH Wasserlufterhitzer Nachheizregister H1 Anzeigeelement zum Beispiel Glimmlampe bauseitig H1 leuchtet bei Frostschutz RB 300 RB 400 Aus Empfehlung Verwenden Sie den Thermostaten TH 10 als Sicherheitseinrichtung Stellen Sie die Abschalttemperatur auf ...

Страница 38: ...lttem peratur des TH 10 ist auf 3 C einzustellen Anschlussschema RB Lüftungsgerät RB 300 RB 400 AB Abluft AU Außenluft ZU Zuluft FO Fortluft R1 Temperaturfühler ERH Elektro Lufterhitzer Vorheizregister S1 Fühler Luftstromwächter Bei zu kalter Außenlufttemperatur schaltet die externe Frostschutzheizung des ERH 16 2 ein und gewährleistet einen ununterbroche nen Lüftungsbetrieb Die Abschaltdifferenz ...

Страница 39: ...hler R1 des TH 10 ist in Strömungsrichtung min 50 cm nach dem Elektro Lufterhitzer zu installieren Um den Elektro Lufterhitzer vor Verschmut zung zu schützen wird der Einbau der Filterbox TFE 25 4 mit G4 Filter empfohlen Bei Einsatz einer Filterbox kann aus dem Wärmerückgewinnungsgerät der G4 Filter im Außenluftkanal entfernt werden Die Frostfreiheit des Wärmetauschers kann mit einem Erdkollektor ...

Страница 40: ...technischen Daten des Schaltausgangs potentialfreier Relaiskontakt k achten Mindestschaltleistung 230 VAC 2 A Die Verbindung zwischen Differenzdruck wächter Rauchschalter und Lüftungsgerät erfolgt mit Anschlusskabel W5 Der potentialfreie Relaiskontakt k des Diffe renzdruckwächters P Rauchschalters R wird auf der Steuerplatine A2 an den Klem men N und angeschlossen Zuvor muss die Steckbrücke an den...

Страница 41: ...chrauben Ziehen Sie den Wärmetauscher vorsichtig aus dem Lüftungsgerät heraus Ziehen Sie dabei mit einer Hand am Zugband 1 stützen Sie sich mit der anderen Hand am Lüftungsgerät ab ACHTUNG Dichtstreifen beim Heraus ziehen Einschieben des Wärmetauschers nicht beschädigen Lüftungsgerät nicht verschieben insbesonders bei Wandaufhängung Achten Sie darauf dass der Wärmetauscher beim Heraus ziehen Einsc...

Страница 42: ...ontklappe herunter Entfernen Sie beide Schrauben der Steuerplatinen Abdeckung und nehmen Sie diese ab Stellen Sie an den 6 Potentiometer Stell rädern die Gesamt Volumenströme der einzelnen Lüftungsstufen ein für Einstellwerte und Einstellmöglichkeiten siehe Kapitel 10 3 bis 10 5 Zuluft Lüftungsstufe 1 2 und 3 mit den blauen Potentiometer Stellrädern Abluft Lüftungsstufe 1 2 und 3 mit den roten Pot...

Страница 43: ...r jede Lüftungsstufe einstellen Einstellbereich 80 300 m h Steuerspan nung der Ventilatoren in jeder Lüftungsstufe von 1 7 10 V frei wählbar Der Messvorgang der Steuerspannung ist in nachfolgendem Kapitel 10 5 Volumenstrom einstellungen mit Voltmeter beschrieben Für den erweiterten Einstellbereich müssen Jumper 1 gebrückt und Jumper 2 3 offen sein ACHTUNG Verwenden Sie zum Einmes sen der Steuerspa...

Страница 44: ...ufe einstellen Einstellbereich 100 400 m h Steuerspannung der Ventilatoren in jeder Lüftungsstufe von 1 7 10 V frei wählbar Der Messvorgang der Steuerspannung ist in nachfolgendem Kapitel 10 5 Volumenstrom einstellungen mit Voltmeter beschrieben Für den erweiterten Einstellbereich müssen Jumper 1 gebrückt und Jumper 2 3 offen sein ACHTUNG Verwenden Sie zum Einmes sen der Steuerspannungen ein geeig...

Страница 45: ...ünschten Volumenstrom können Sie der Tabelle in Kapitel 10 3 entnehmen Vorgabespannung f Volumenstrom Blaues Stellrad S1 für die Vorgabespannung der Lüftungsstufe 1 Blaues Stellrad S2 für die Vorgabespannung der Lüftungsstufe 2 Blaues Stellrad S3 für die Vorgabespannung der Lüftungsstufe 3 Einstellung Abluft Volumenstrom Schließen Sie das Voltmeter Messbereich UDC 1 10 V an Steckerpin 5 und Stecke...

Страница 46: ...mindestens eine der folgende Komponenten einen Sole Erdwärmetauscher oder ein hydraulisches Heizregister WRH TH 10 siehe Anschlussplan des Heizregisters oder einen Elektro Lufterhitzer ERH 16 2 LW9 TH 10 US16T siehe Anschlussvariante 6 in Kapitel 9 6 5 Empfehlung für die Zuluftleitung Wird das Lüftungsgerät mit einem hydraulischen Nachheizregister ZU in einem Passivhaus installiert ist ein Thermos...

Страница 47: ...zierte Lüftung 110 m h Intervallbetrieb 56 der Mindestlüftung Nennlüftung 165 m h Intensivlüftung 220 m h Leistungsaufnahme Gerät bei 100 Pa Gegendruck pro Strang 110 m h 35 W 165 m h 53 W 220 m h 78 W RB 400 Lüftungsstufen Werkseinstellung Reduzierte Lüftung 150 m h Intervallbetrieb 56 der Mindestlüftung Nennlüftung 225 m h Intensivlüftung 300 m h Leistungsaufnahme Gerät bei 100 Pa Gegendruck pro...

Страница 48: ... RB 300 400 AKF 1x F7 0043 0148 Einschubrahmen für F7 Filter 0043 0149 7 Wärmetauscher 0192 0422 9000 8 Ventilator RB 300 G3G 140 WR 17 0156 0124 0000 Ventilator RB 400 G3G 160 AD 52 11 0156 0125 0000 9 Temperaturfühler 0157 1083 0000 Wichtig bei Ersatzteil Bestellungen Geben Sie bei Ersatzteil Bestellungen die Artikel Nummer und zusätzlich den Gerätetyp und die Seriennummer des Lüftungsgerätes an...

Страница 49: ...tellrad Lüftungsstufe 3 Jumpereinstellungen J 1 3 Gerätetyp 001 RB 300 Gerätetyp 010 RB 400 J 4 5 Frostschutztemperatur J 6 Keine Funktion J 7 Zeitbegrenzung 60 Minuten LS3 ist aktiviert J 8 Raumluftsteuerung RB ZF4 bzw RB D1 ZF4 ist selektiert J 9 Aus Funktion der Raumluftsteue rung freigegeben Wenn Jumper 9 gebrückt ist die Ausschaltfunktion gesperrt und das Lüftungsgerät lässt sich nicht mehr a...

Страница 50: ...48 Verdrahtungsplan ...

Страница 51: ...9 Smoke switch to be supplied by customer 57 4 Safety instructions 57 4 1 General 57 4 2 Intended use 58 4 3 Predictable misuses 59 4 4 Regulations for operation with fireplaces 59 4 4 1 Ventilation requirements of fireplaces 60 4 4 2 Fire protection requirements 61 4 5 Regulations for fulfilling passive energy house criteria 61 4 5 1 Frost protection equipment for the heat exchanger 61 4 5 2 Swit...

Страница 52: ...he installation site 69 9 Installation Specialist installer 70 9 1 Procedure 70 9 2 Installing the ventilation unit 70 9 3 Sound insulation 71 9 4 Condensation run off 72 9 5 Connecting ventilation channels 73 9 6 Electrical connection 75 9 6 1 Cable screw connections 75 9 6 2 Control circuit board 76 9 6 3 Jumper settings jumpers on the control circuit board 76 9 6 4 Frost protection temperatures...

Страница 53: ... Product information RB 300 RB 400 ventilation systems with heat recovery are used for controlled domestic ventilation Used air in the living area is transported to the outside and heat is extracted from it at the same time Up to 89 of the energy of the exhaust air heat can be recovered during this process The ventilation unit is equipped with a pollen filter filter class F7 and two air filters fi...

Страница 54: ...52 A Exhaust air Supply air Outgoing air Outside air ...

Страница 55: ...rsing the condensation that has collected in the heat exchanger 11 Frost protection temperature sensor Measures the tempe rature of the outgoing air directly after the heat exchanger Pos Designation Function 12 Outgoing air fan Conveys the used air to the outside 13 Control circuit board Central control unit for the ventilation system 14 Duct connection couplings 4 items Connection of supply air a...

Страница 56: ...tection monitoring Prevents the heat exchanger from freezing up at low temperatures A frost protection temperature sensor moni tors the temperature at the heat exchanger permanently The supply air fan switches off if the temperature at the heat exchanger falls below the preset frost protection switch off value see also Chapter 9 6 4 The fan remains switched off until the temperature at the heat ex...

Страница 57: ...ade for a service opening The ventilation unit can also be operated together with KNX EIB bus components e g with fan coil actuators or operating panels from the corresponding KNX supplier Further KNX EIB modules can be integrated in the system bus without problem e g CO2 sensors timer switches and motion detectors 3 2 2 Connection options for room air controls and sensors NOTICE Damage to the uni...

Страница 58: ...ontent the worse the room air The ventilation unit only reacts to the CO2 sensor if ventilation level 2 nominal venti lation is selected at the room air control RB ZF4 or RB D1 ZF4 The ventilation unit switches between the ventilation levels depending on the air quality If the air quality improves the ventilation unit switches over to ventilation level 1 If the air quality worsens the ventilation ...

Страница 59: ... and for preventing it spreading within residential units through the ventilation system If required the smoke switch switches off the fans in the ventilation unit You should also pay special attention to the fire protection requirements in Chapter 4 4 2 4 Safety instructions 4 1 General Before installation and com missioning of the unit read these mounting and operating instructions carefully Pas...

Страница 60: ... specialists Electrical connections and repairs are only permitted when carried out by trained specialists The ventilation unit may only be operated using the rated voltage and frequency shown on the rating plate Disconnect the ventilation unit from the mains supply before carrying out any cleaning and maintenance work switch off the mains fuse at the fuse box Position a visible warning notice at ...

Страница 61: ...n combination with laboratory extractors in combination with extractor hoods that are connected directly to the controlled domestic ventilation exhaust air channel It is not permitted to integrate components in the exhaust duct that influence the temperature humidity or air volume For instance it is forbidden to connect a drying cabinet to the exhaust duct because this will result in corrosion of ...

Страница 62: ...nits for the controlled ventilation and air extraction of an apartment or comparable living unit may not be installed if there are air ventilated fireplaces in the living unit that are connected to exhaust gas systems which themselves have multiple connections In order to permit the intended operation of ventilation systems equipped with the central RB 300 RB 400 ventilation units it must be possi...

Страница 63: ...p ment for the heat exchanger In order to guarantee con tinuous ventilation the outside air must be preheated when outside air temperatures fall below 0 C We recommend the following components for instal lation in the outside air inlet EW earth heat exchanger or electrical preheating register ERH 16 2 see Chapter 9 6 5 Connection option 7 The switching temperature can be set at the rotary knob see...

Страница 64: ... ventilation Lower ventilation level Press the button as many times as necessary for the required ventilation level LED to light up With each press the ventilation unit switches to a lower level Ventilation level 3 Ventila tion level 2 Ventilation level 1 Continuous operation Ventilation level 1 Interval operation 5 2 3 Switching off the ventilation unit Press the button as many times as necessary...

Страница 65: ...manently Display Reduced ventilation nominal ventilation or intensive ventilation LED 1 flashes regularly at short intervals Interval operation Frost protection ventilation LED Meaning The selected ventilation level LED flashes regularly at longer intervals Carry out a filter change 3 month filter change period has elapsed Change the air filter as described in Chapter 6 2 Then press both the and b...

Страница 66: ...and open the front shutter Pull the metal frames with the air filters 1 and 2 out of the ventilation unit Remove the filter inserts from the metal frames Dispose of these according to local regulations Clean the metal frames with a damp cloth and leave them to dry Insert new filter inserts into the metal frames so that the filters lie flat right into the corners without any folds Pull the pollen f...

Страница 67: ... pull strap 1 while supporting yourself on the ventilation unit with the other hand NOTICE Do not damage the sealing strip when extracting inser ting the heat exchanger Do mot move the ventilation unit especially if it is wall mounted Make sure that the heat exchanger doesn t twist as it is pulled out in Clean the heat exchanger carefully with luke warm water Leave it to dry out completely Wipe th...

Страница 68: ... the room air control RB ZF4 the LED of the selected ventilation level flashes regularly at longer intervals Filter change is displayed at the RB D1 ZF4 room air control Change the air filter as described in Chapter 6 2 Reset the filter change period counter back to zero at the room air control by reference to Chapter 5 2 5 or the separate RB D1 ZF4 controller instructions 7 2 Fault displays Call ...

Страница 69: ...erminal pairs and the A2 control circuit board see Chapter 9 6 Electrical connection DANGER Danger to life from electric shock Never touch live components Check the supply voltage to the exhaust air and supply air fans at the terminal pairs and Check the function of the door contact switch Exchange this if necessary After deleting the fault message as described in Chapter 7 2 1 there is still 1 7 ...

Страница 70: ...xhaust air side Delete the fault message according to Chapter 7 2 1 before measuring Measure the supply air and exhaust air defined voltage according to Chapter 7 2 2 This must be in the range from 1 7 to 10 VDC Replace the control circuit board or correct the jumper settings Cause 3 Rectification Motor board or fan is faulty There is a de fined voltage of 1 7 to 10 V on the plug pins on the suppl...

Страница 71: ...stallation preparations 8 1 Transport The ventilation unit is delivered on a palette Adhere to the valid safety and accident prevention regulations for transportation The permitted maximum load for lifting gear chains ropes etc must be sufficient for the total weight of the ventilation unit Nobody should ever stand under a suspended load 8 2 Requirements at the installation site Room with an ambie...

Страница 72: ...ke the planning documents prepared by the engineering office and the regulations valid where you are into account Take the Technical data listed in Chapter 12 into account On site work run off floor construction etc must all have been completed before installation as the ventilation unit cannot be moved again once the ducting is connected Make a service opening in your duct system Make sure you us...

Страница 73: ...ies WARNING Danger of injury if installed on a wall that is too weak Only install the ventilation unit on a wall with sufficient load bearing capacity Prescribed is a solid wall with at least 200 kg m3 Fix the track 1 to the ventilation unit with the 6 tapping screws supplied Glue both rubber buffers 3 on the rear of the unit Fix the holding plate 2 to the wall with suitable mounting material whic...

Страница 74: ...Release the 2 quick release clips and open the front shutter Remove the front cover 6 screws see Chapter 6 3 1 After removing the yellow protective cap connect a drain hose to the conden sation run off connections and to a siphon NOTICE The siphon see figure needs a water seal head of at least 50 mm Install an open drip funnel with another siphon at the drainage system to receive the condensation ...

Страница 75: ...n order to avoid the build up of condensation on the outside of the outgoing air and outside air channels The duct insulation must be done using the best materials available Mask the joints well and decouple the wall and roof outlets with strips of insulation Insulate the supply and exhaust air ducts outside the thermal building envelope if the ducts pass through a cold area Recommended connection...

Страница 76: ...ections and dimensions A Outgoing air connection coupling B Supply air connection coupling C Exhaust air connection coupling D Outside air connection coupling E Electrical connection F Condensation connection ...

Страница 77: ...ical con nections for the ventilation unit NOTICE Risk of damage if ESD sensi tive components on the board are touched Avoid direct touching of the components or contact surfaces 9 6 1 Cable screw connections A Power cable B Room air control in the living room W1 W2 Cable screw connection with connection lead already cabled in the ventilation unit W3 Cable screw connections 3x for the optional RB ...

Страница 78: ...carefully out of the ventilation unit Connect the cables in compliance with one of the connection options in Chapter 9 6 5 Modify the jumper settings if required See Chapter 9 6 3 and 9 6 4 Push the control circuit board back in Reinstall the front cover and close and lock the front shutter Switch the mains fuse on and remove the warning notice 9 6 3 Jumper settings jumpers on the control circuit ...

Страница 79: ...at low external temperatures A temperature sensor monitors the temperature at the heat exchanger permanently If the outgoing air temperature drops below the predefined frost protection switch off value T Off the supply air fan switches off until the temperature has risen to the defined frost protection switch on value T On We recommend the deployment of an electrical outside air preheating registe...

Страница 80: ...ilation unit RB 300 or RB 400 A2 Control circuit board Jumper 8 bridged factory setting B1 1 Room air control RB ZF4 B2 2 Room air control RB ZF4 W1 230 VAC connecting cable W2 Control cable to be supplied by the customer for RB ZF4 room air controls V Distributor to be supplied by the customer The ventilation unit is factory set for the connection of the room air control RB ZF4 Jumper 8 is set on...

Страница 81: ...rcuit board Jumper 8 bridged factory setting B Room air control RB D1 ZF4 W1 230 VAC connecting cable W2 Screened control cable to be supplied by the customer for RB D1 ZF4 room air control External diameter 3 2 6 5 mm e g LIYCY 2 x 0 75 mm The ventilation unit is factory set for the connection of the room air control RB D1 ZF4 Jumper 8 is set on the control circuit board A2 i ...

Страница 82: ...g glow lamp to be supplied by the customer W1 230 VAC connecting cable W2 Screened control cable to be supplied by the customer for RB D1 ZF4 room air control W2 Control cable for room air control RB ZF4 to be supplied by the customer The ventilation unit is factory set for the connection of the room air control RB ZF4 Jumper 8 is set on the control circuit board A2 Room air control RB D1 ZF4 B is...

Страница 83: ...feature see figure Connection of a CO2 air quality or humidity controller for the demand driven supply of fresh air The ventilation unit only reacts to sensor if ventilation level 2 nominal ventilation is selected at the room air control Jumper 10 is set on the control circuit board A2 Permitted connection 1x CO2 sensor or 1x VOC sensor or 1x humidity control RFS RB D1 ZF4 B not combinable with a ...

Страница 84: ...y houses A hydraulic heat register WRH reheating register must be protec ted against frost damage with a safety device Corresponding tem perature sensor R1 must be installed ahead of the WRH water air heater Connection plan RB Ventilation unit AB Exhaust air AU Outside air ZU Supply air FO Outgoing air R1 Temperature sensor WRH Water air heater reheating register i i ...

Страница 85: ... to 3 K Relay switches off as the temperature drops B1 Room air control RB ZF4 W1 230 VAC connecting cable W2 Control cable for room air control WRH Water air heater reheating register H1 Display element e g glow lamp to be supplied by the customer H1 lights in the case of frost protection RB 300 RB 400 Off Recommendation Use the TH 10 thermostat as a safety device Set the switch off temperature t...

Страница 86: ...re of the TH 10 should be set to 3 C Connection plan RB Ventilation unit AB Exhaust air AU Outside air ZU Supply air FO Outgoing air R1 Temperature sensor ERH Electric air heater preheating register S1 Air flow monitor sensor If the outside air temperature gets too cold the external frost protection heating of the ERH 16 2 switches on and protects the RB 300 RB 400 heat exchanger against icing up ...

Страница 87: ...ure sensor R1 must be installed in the air flow direction at least 50 cm after the electrical air heater We recommend installing the filter box TFE 25 4 with G4 filter to protect the electrical air heater against dirt If a filter box is used the G4 filter in the outside air channel can be removed from the heat recovery unit An earth heat exchanger as an air or brine collector can be used to keep t...

Страница 88: ...a of the switching output potential free relay contact k Minimum switching capacity 230 VAC 2 A The connection between the differential pressure controller smoke switch and ventila tion unit is made with W3 connecting cable The potential free relay contact k of the dif ferential pressure controller P smoke switch R is connected to control circuit board A2 at terminals N and Before this the jumpers...

Страница 89: ...e heat exchanger carefully out of the ventilation unit To do this pull with one hand using the pull strap 1 while supporting yourself on the ventilation unit with the other hand NOTICE Do not damage the sealing strip when pulling the heat exchanger out or pushing it back in Do not move the ventilation unit especially if it is wall mounted Make sure that the heat exchanger doesn t twist as it is pu...

Страница 90: ...ews from the control circuit board cover and remove it Adjust the total volumetric flows for the individual ventilation levels using the 6 potentiometer adjusters on the control circuit board Refer to Chapter 10 3 to 10 5 for adjustment values and adjustment options Supply air Ventilation levels 1 2 and 3 with the blue potentiometer adjusters Exhaust air Ventilation levels 1 2 and 3 with the red p...

Страница 91: ...h ventilation level separately setting range 80 300 m h control voltage for fans at each ventilation level freely adjustable from 1 7 10 V The control voltage measurement process is described in the next chapter 10 5 Volume tric flow setting with voltmeter Jumper 1 must be bridged and jumper 2 3 must be open for the extended setting range NOTICE Use a suitable measuring instrument when measuring t...

Страница 92: ...el separately setting range 100 400 m h control voltage for fans at each ventilation level freely adjustable from 1 7 10 V The control voltage measurement process is described in the next chapter 10 5 Volume tric flow setting with voltmeter Jumper 1 must be bridged and jumper 2 3 must be open for the extended setting range NOTICE Use a suitable measuring instrument when measuring the control volta...

Страница 93: ...ble in Chapter 10 3 Predefined voltage f volumetric flow Blue adjuster S1 for the predefined voltage for ventilation level 1 Blue adjuster S2 for the predefined voltage for ventilation level 2 Blue adjuster S3 for the predefined voltage for ventilation level 3 Exhaust air volumetric flow setting Connect the voltmeter measurement range UDC 1 10 V to connector pins 5 and 3 GND Proceed exactly as des...

Страница 94: ... the following components must be used a brine earth heat exchanger or a WRH TH 10 hydraulic heat register see heat register connection diagram or a ERH 16 2 electrical air heater LW9 TH 10 US16T see Chapter 9 6 5 Connection option 6 Recommendation for the supply air duct If the ventilation unit is installed with a hydraulic re heating register supply air in a passive energy house a thermostat TH ...

Страница 95: ...n 56 of the reduced ventilation Nominal ventilation 165 m h Intensive ventilation 220 m h Power consumption unit at 100 Pa counter pressure per duct 110 m h 35 W 165 m h 53 W 220 m h 78 W RB 400 Ventilation levels factory setting Reduced ventilation 150 m h Interval operation 56 of the reduced ventilation Nominal ventilation 225 m h Intensive ventilation 300 m h Power consumption unit at 100 Pa co...

Страница 96: ...bon filter RB 300 400 AKF 1x F7 0043 0148 plug in frame for F7 filter 0043 0149 7 Heat exchanger 0192 0422 9000 8 Fan RB 300 G3G 140 WR 17 0156 0124 0000 Fan RB 400 G3G 160 AD 52 11 0156 0125 0000 9 Temperature sensor 0157 1083 0000 Important information for spare parts orders Always state the device type and series number of the ventilation unit in addition to the designated information below i S...

Страница 97: ...ntilation level 3 potentiometer adjuster Jumper settings J 1 3 Unit type 001 RB 300 Unit type 010 RB 400 J 4 5 Frost protection temperature J 6 No function J 7 Time limitation 60 minutes LS3 is activated J 8 RB ZF4 or RB D1 ZF4 room air control is selected J 9 RB ZF4 switch off function released If jumper 9 is bridged the switch off function is blocked and the ventilation unit can no longer be swi...

Страница 98: ...96 Wiring diagram ...

Страница 99: ... 4 Consignes de sécurité 106 4 1 Générales 106 4 2 Utilisation conforme 107 4 3 Erreurs d applications prévisibles 107 4 4 Directives relatives à une utilisation avec un foyer 108 4 4 1 Exigences devant être remplies par les foyers en matière de technique d aération 108 4 4 2 Mesures de protection contre les incendies 110 4 5 Spécifications pour la conformité avec les critères d habitation passive...

Страница 100: ...tion 118 9 Installation installateur spécialisé 119 9 1 Marche à suivre 119 9 2 Mise en place de l appareil de ventilation 119 9 3 Insonorisation 120 9 4 Écoulement de condensat 121 9 5 Raccordement des gaines rectangulaires de ventilation 122 9 6 Branchement électrique 124 9 6 1 Passe câbles à vis 124 9 6 2 Platine de commande 125 9 6 3 Réglages des cavaliers ponts enfichables sur la platine de c...

Страница 101: ...uivez les instruc tions indiquées dans l ordre 3 Informations produit Les systèmes de ventilation à récupération de chaleur RB 300 RB 400 sont employés pour la ventilation contrôlée de logements L air usé dans les pièces du logement est acheminé vers l extérieur lors d une extraction de chaleur simultanée Ce processus permet de récupérer jusqu à 89 de l énergie de la chaleur de l air sortant Pour ...

Страница 102: ...100 Air sortant Air entrant Air rejeté Air extérieur A ...

Страница 103: ...lateur d air extérieur Achemine l air frais dans les pièces d habitation Pos Désignation Fonction 10 Bouches d évacuation du condensat Raccord tuyau d écoulement Destiné au déversement du condensat tombé dans l échangeur de chaleur 11 Sonde de température pour la protection contre le gel Mesure la température de l air rejeté directe ment après l échangeur de chaleur 12 Ventilateur d air rejeté Ach...

Страница 104: ...aine la puissance de ventilation diminue Interrupteur de sécurité pour les ventila teurs En cas d ouverture du volet avant les deux ventilateurs se mettent immédiatement à l arrêt Remplacement aisé du filtre sans outils Un filtre à air de la classe de filtrage G4 est installé sur l air extérieur et l air sortant Sur l air extérieur en outre un filtre à pollen de la classe de filtrage F7 est présen...

Страница 105: ... faire électriquement par eau ou via un échangeur géothermique voir l accessoire recommandé au chapitre 11 L échangeur géothermique garantit une protection contre le gel énergétiquement optimale pour l appareil de ventilation et contribue à la production de chaleur en cas de basses températures extérieures En été l échangeur de chaleur garantit un refroidissement et une déshumidifi cation certains...

Страница 106: ...otre installateur spécialisé 3 2 4 Commande d air ambiant numérique RB D1 ZF4 Commande d air ambiant optionnelle pour ap pareils RB 300 RB 400 Pour tout complément d information sur les fonctions et réglages Notice de montage et d utilisation RB D1 ZF4 La FonctionPlus est également activable avec la commande d air ambiant numérique RB D1 ZF4 En mode été celle ci assure une réduction de la puissanc...

Страница 107: ...l humidité est temporairement désactivé Il est réactivé lorsque la valeur nominale sélectionnée de de la commande de l humidité est dépassée une fois par le dessous 3 2 7 Affichage de fonctionnement externe à fournir par le client Un affichage de fonctionnement externe supplémentaire permet d indiquer le mode de l appareil de ventilation dans le logement d un gardien par exemple L affichage de fon...

Страница 108: ...ers qu il représente Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants sans surveillance ne doivent pas nettoyer l appareil Ne faites jamais fonctionner l appareil de ventilation sans filtre Contrôlez régulièrement l en crassement et l éventuel en dommagement des filtres cf chap 6 Nettoyage Entretien Remplacez les filtres lorsque l affichage de remplacement des filtres s allume sur la c...

Страница 109: ...ansfor mations apportées sur l appa reil de ventilation et la com mande sont rigoureusement interdites et dégagent AEREX de toute responsabilité ou garantie 4 2 Utilisation conforme Le RB 300 RB 400 est un appareil de ventilation avec système de récupération de la chaleur Il sert à la ventilation contrôlée de logements bureaux ou espaces similaires Cet appareil de ventilation est exclusivement rés...

Страница 110: ...4 4 Directives relatives à une utilisation avec un foyer Tenez compte des règles de l association centrale des ramo neurs actuellement en vigueur critères d homologation relatifs au functionnement général des foyers à la ventilation des habita tions et aux hottes d extraction ainsi que les autres prescriptions et directives applicables 4 4 1 Exigences devant être remplies par les foyers en matière...

Страница 111: ...tallations de gaz d échappe ment à garnitures multiples Pour une utilisation conforme des installations de ventilation à appareils de ventilation centra lisés de type RB 300 RB 400 les conduites d air de combus tion ainsi que les installations de gaz d échappement des foyers dépendant de l air ambiant existants éventuellement doivent pouvoir être bloquées En cas de présence de foyer à combustibles...

Страница 112: ...r Pour garantir une ventilation durable il faut que l air extérieur soit préalablement réchauffé à une température 0 C Nous recommandons les composants suivants pour intégration dans le système d aspiration de l air extérieur sytème de récupération de la chaleur géothermique EW ou registre électrique de préchauf fage ERH 16 2 voir chapitre 9 6 5 variante de raccorde ment 7 Il est possible de régle...

Страница 113: ...r intervalle niveau de ventilation1 fonction nement en continu ventilation réduite niveau de ventilation 2 ventilation nominale niveau de ventilation 3 ventilation intensive Niveau de ventilation inférieur appuyez sur la touche jusqu à ce que la LED du niveau de ventilation souhaité s allume L appareil de ventilation commute sur le niveau de ventilation inférieur correspondant niveau de ventilatio...

Страница 114: ... de ventilation pour l air sortant comme pour l air entrant Les réglages sont effectués par votre installateur spécialisé 5 2 5 Signification des LED LED Signification Toutes les LED sont éteintes Défaut Appareil de ventila tion en mode de veille Interruption de l ali mentation électrique de l appareil LED 1 2 ou 3 allumée en permanence Affichage ventilation réduite nominale ou intensive LED 1 cli...

Страница 115: ...sibles Ne faites jamais fonctionner l appareil de ventilation sans filtre 6 2 Remplacement des filtres à air Remplacez les filtres à air lorsque l affichage de remplacement du filtre s allume Utilisez exclusivement des filtres de rechange d origine cf chapitre 11 Accessoires Desserrez les deux fermetures de serrage rapide et ouvrez le volet avant Retirez le cadre métallique et les filtres à air 1 ...

Страница 116: ...rotection avant 6 vis Retirez délicatement l échangeur de chaleur de l appareil de ventilation Tirez alors la bande de tension 1 avec une main en vous appuyant avec l autre main sur l appareil de ventilation ATTENTION N endommagez pas les bandes d étanchéité de l échangeur de chaleur lors du retrait de l inser tion Ne pas décaler l appareil de ventilation en particulier en cas de suspension Veille...

Страница 117: ...niveau de ventilation sélectionné clignote régulièrement à intervalles de longue durée sur la commande d air ambiant RB ZF4 L échéance de remplacement du filtre est signalée sur la commande d air ambiant RB D1 ZF4 Remplacez les filtres à air conformément au chapitre 6 2 Remettez à zéro le compteur de l intervalle de remplacement du filtre cf chapitre 5 2 5 ou notice de commande séparée RB D1 ZF4 7...

Страница 118: ...Risque de décès par électrocution Ne touchez jamais les pièces conduisant la tension Contrôlez la tension d alimentation du ventilateur d air sortant et d air entrant au niveau des paires de bornes et contrôlez le fonctionnement du contacteur de porte Échangez le le cas échéant Après effacement du message de panne selon le chapitre 7 2 1 la tension de service 1 7 to 10 V CC des ventilateurs est pr...

Страница 119: ...cas échéant rem placer la platine de commande ou rectifier la position du cavalier Cause 3 Remède Platine de moteur ou ventilateur défectueux Présence d une tension de ser vice 1 7 10 V du côté air en trant sortant sur les tiges de broches La valeur dépend du niveau de ventilation réglé Remplacer la platine du moteur air sortant ou celle de l air entrant Si la panne persiste remplacer le ventilate...

Страница 120: ...ueur La résistance maximale admise des outils de levage chaînes cordes etc doit être suffisante pour le poids total de l appareil de ventilation Il est interdit à toute personne de séjourner sous des charges en suspens 8 2 Exigences sur le lieu d installation Pièce présentant une température am biante comprise entre 10 C et 40 C par exemple dans une cave ou dans un grenier Surface de mise en place...

Страница 121: ...avant le montage l appareil de ventilation ne pouvant plus être déplacé une fois les conduites raccordées Positionnez les regards dans votre système de conduits Utilisez impérativement un matériel d isolation d insonorisation et d installation adapté comme p ex des silencieux tubulaires des vannes d air entrant et d air sortant des orifices de débordement etc Pour des raisons énergétiques et pour ...

Страница 122: ...ppareil de ventilation poids env 50 kg sur la tôle de maintien 2 Assurez vous que la tôle de maintien et le rail se recouvrent complètement et que l appareil de ventilation touche le mur avec les deux butoirs en caoutchouc 9 3 Insonorisation Les émissions sonores de l appareil de ventilation dépendent d un grand nombre de facteurs par exemple le type de bâtiment les composants de la ventilation et...

Страница 123: ...ns 50 mm Pour la récupération de la condensation dans la canalisation installez un entonnoir à robinet ouvert avec un autre siphon Ceci permet de séparer l appareil de ventilation de la canalisa tion évitant ainsi la proliféra tion de germes dans l appareil ATTENTION Il est interdit de monter plusieurs siphons en série sans séparation de gaine En cas d humidité excessive sur le lieu d installation...

Страница 124: ...on et la formation de condensation sur le côté extérieur des gaines d air rejeté et d air extérieur L isolation des conduits doit être effectuée dans le respect des règles de la technique applicables Faites bien adhérer les jonctions découp lez les sorties murales et de toiture avec des bandes isolantes Isolez les conduites d air entrant et d air sortant à l extérieur de l enveloppe du bâtiment ou...

Страница 125: ...ts et dimensions A Bouches de raccordement air rejeté B Bouches de raccordement air entrant C Bouches de raccordement air sortant D Bouches de raccordement air extérieur E Raccord électrique F Évacuation du condensat ...

Страница 126: ...dans les gaines rectan gulaires de ventilation Installez en premier lieu l appareil de ventilation avec l ensemble des canaux d air entrant et sortant Procédez ensuite au branchement électrique de l appareil de ventilation ATTENTION Endommagement dû au contact avec les composants de la platine menacés par les décharges électrostatiques Éviter un contact direct des composants ou des surfaces de con...

Страница 127: ...e de l appareil de ventilation pour le raccorde ment électrique et d adapter le réglage du cavalier Pour ce faire procédez comme suit Désactivez le fusible secteur Apposez une plaque d avertissement bien visible mettant en garde contre toute remise en service Desserrez les deux fermetures de serrage rapide et rabattez le volet avant vers le bas Retirez les 6 vis du cache de protection avant Retire...

Страница 128: ...r 10 ouvert Alternative Cavalier 10 ponté Détecteur de CO2 VOC ou RFS libéré Sans détecteur le cavalier 10 doit être ouvert 9 6 4 Températures de protection contre le gel Une surveillance interne de la protection contre le gel prévient le gel de l échangeur de chaleur en cas de températures extérieures très basses Une sonde de température contrôle en permanence la température de l échangeur de cha...

Страница 129: ...on A Appareil de ventilation RB 300 ou RB 400 A2 Platine de commande Cavalier 8 ponté réglage d usine B1 1 Commande d air ambiant RB ZF4 B2 2 Commande d air ambiant RB ZF4 W1 Câble de raccordement 230 VAC W2 Câble de commande à fournir par le client pour la commande d air ambiant RB ZF4 V Distributeur à fournir par le client L appareil de ventilation est préparé en usine pour le raccord de la comm...

Страница 130: ...mande Cavalier 8 ponté réglage d usine B Commande d air ambiant RB D1 ZF4 W1 Câble de raccordement 230 VAC W2 Câble de commande blindé à fournir par le client pour la commande d air ambiant RB D1 ZF4 Diamètre extérieur 3 2 6 5 mm p ex LIYCY 2 x 0 75 mm L appareil de ventilation est préparé en usine pour le raccord de la commande d air ambiant RB ZF4 Le cavalier 8 de la platine de commande A2 est r...

Страница 131: ...1 Câble de raccordement 230 VAC W2 Câble de commande blindé à fournir par le client pour la commande d air ambiant RB D1 ZF4 W2 Câble de commande à fournir par le client pour la commande d air ambiant RB ZF4 L appareil de ventilation est préparé en usine pour le raccord de la commande d air ambiant RB ZF4 Le cavalier 8 de la platine de commande A2 est réglé Ne jamais faire fonctionner la com mande...

Страница 132: ... de l air ou de l humidité pour apport en air frais en fonction des besoins L appareil de ventilation réagit uniquement au détecteur si le niveau de ventilation 2 ventilation nominale a été sélectionné sur la commande d air ambiant Le cavalier 10 de la platine de commande A2 est réglé Raccordement autorisé 1x détecteur CO2 ou 1x détecteur VOC ou 1x une commande RFS Ne jamais faire fonctionner la c...

Страница 133: ...e hydraulique batterie de réchauffage hydraulique WRH doit être protégée des dégâts du gel par un dispositif de sécurité Monter impérativement la sonde de température R1 correspondante en amont du réchauffeur d air à eau Schéma des connexions RB Appareil de ventilation AB Air sortant AU Air extérieur ZU Air entrant FO Air rejeté R1 Sonde de température WRH Réchauffeur d air à eau batterie de récha...

Страница 134: ...activé lorsque la température baisse B1 Commande air ambiant RB ZF4 W1 Câble de raccordement 230 VCA W2 Ligne pilote pour la commande d air ambiant WRH Réchauffeur d air à eau batterie de réchauffage H1 Élément d affichage par exemple lampe au néon à fournir par le client H1 s allume en cas de protection contre le gel RB 300 RB 400 Arrêt Recommandation Utilisez le thermostat TH 10 comme dispositif...

Страница 135: ... TH 10 doit être réglée sur 3 C Schéma des connexions RB Appareil de ventilation AB Air sortant AU Air extérieur ZU Air entrant FO Air rejeté R1 Sonde de température ERH Réchauffeur d air électrique batterie de préchauffage S1 Sonde du contrôleur de débit d air À des températures extérieures trop basses le chauffage antigel externe du ERH 16 2 se met en marche et protège l échangeur de chaleur du ...

Страница 136: ...ction du flux au moins 50 cm après le réchauffeur d air électrique Pour protéger le réchauffeur d air électrique de la saleté il est recommandé de monter le caisson filtrant TFE 25 4 avec filtre G4 Lors de la mise en place d un caisson filtrant il est possible de retirer le filtre G4 de l appareil de récupération de chaleur dans la gaine d air extérieur Il est possible de maintenir l échangeur de ...

Страница 137: ... de commutation relais contact k libre de potentiel Puissance de coupure minimale 230 VCA 2A La connexion entre le contrôleur de diffé rence de pression l interrupteur de fumée et l appareil de ventilation se fait avec le câble de raccordement W3 Le contact relais libre de potentiel k du contrôleur de différence de pression P d interrupteur de fumée R est connecté à la platine de com mande A2 au n...

Страница 138: ...t 6 vis Retirez délicatement l échangeur de chaleur de l appareil de ventilation Tirez alors la bande de tension 1 avec une main en vous appuyant avec l autre main sur l appareil de ventilation ATTENTION N endommagez pas les bandes d étanchéité de l échangeur de chaleur lors du retrait et de la réinsertion Ne pas décaler l appareil de ventilation en particulier en cas de suspension Veillez à ne pa...

Страница 139: ...e de la platine de commande et retirez cette dernière Réglez l ensemble des débits volumiques des différents niveaux de ventilation à l aide des 6 molettes de potentiomètre de la platine de commande Pour les diffé rentes valeurs et possibilités de réglage se référer aux chapitres 10 3 et 10 5 Air entrant niveau de ventilation 1 2 et 3 avec les molettes du potentiomètre bleues Air sortant niveau de...

Страница 140: ...un des niveaux de ventilation plage de réglage 80 300 m h tension de commande des ventilateurs librement définissable pour chacun des niveaux de ventilation entre 1 7 et 10 V Le processus de mesure de la tension de commande est décrite au chapitre 10 5 ci après Réglages du débit volumique avec un voltmètre Pour la plage de réglage étendue il faut que les cavaliers 2 3 soient ouvert et que le caval...

Страница 141: ... ventilation plage de réglage 100 400 m h tension de commande des ventilateurs librement définissable pour chacun des niveaux de ventilation entre 1 7 et 10 V Le processus de mesure de la tension de commande est décrite au chapitre 10 5 ci après Réglages du débit volumique avec un voltmètre Pour la plage de réglage étendue il faut que les cavaliers 2 3 soient ouvert et que le cavalier 1 soit ponté...

Страница 142: ...ns le tableau du chapitre 10 3 tension de service f débit volumique Molette bleue S1 pour la tension de service du niveau de ventilation 1 Molette bleue S2 pour la tension de service du niveau de tension 2 Molette bleue S3 pour la tension de service du niveau de ventilation 3 Réglage du débit volumique de l air sortant Connectez le voltmètre plage de mesure UDC 1 10 V sur les broches enfichables 5...

Страница 143: ...eurs géothermique à saumure ou une batterie de chauffe hydraulique WRH TH 10 voir le schéma de raccordement de la batterie de chauffe ou un réchauffeur d air électrique ERH 16 2 LW9 TH 10 US16T voir variante de raccordement 6 au chapitre 9 6 5 Recommandation pour la gaine d air entrant Si l appareil de ventilation est installé dans une maison passive avec une batterie de réchauffage hydraulique ZU...

Страница 144: ...n réduite 110 m h Mode intervalles 56 de la ventilation réduite Ventilation de consigne 165 m h intensive 220 m h Puissance absorbée appareil à 100 Pa Contre pression par ligne 110 m h 35 W 165 m h 53 W 220 m h 78 W RB 400 Niveaux de ventilation réglages d usine Ventilation réduite 150 m h Mode intervalles 56 de la ventilation réduite Ventilation de consigne 225 m h intensive 300 m h Puissance abs...

Страница 145: ...tivé RB 300 400 AKF 1x F7 0043 0148 cadre pour filtres de classe F7 0043 0149 7 Échangeur de chaleur 0192 0422 9000 8 Ventilateur RB 300 G3G 140 WR 17 0156 0124 0000 Ventilateur RB 400 G3G 160 AD 52 11 0156 0125 0000 9 Sonde de température 0157 1083 0000 Important pour les commandes de pièces de rechange Veuillez systématiquement indiquer le type et le numero de série de l appareil de ventilation ...

Страница 146: ...144 15 Annexe Schéma de câblage ...

Страница 147: ...Réglages des cavaliers J 1 3 Type d appareil 001 RB 300 Type d appareil 010 RB 400 J 4 5 Température de protection contre le gel J 6 Pas de fonction J 7 Limitation du temps 60 minutes LS3 est activée J 8 Commande d air ambiant RB ZF4 ou RB D1 ZF4 est sélectionnée J 9 Fonction Arrêt de la commande d air ambiant libérée Si le cavalier 9 est ponté la fonction de mise hors service est blo quée et l ap...

Страница 148: ...AEREX HaustechnikSysteme GmbH Steinkirchring 27 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 694 122 info aerex de 0185 5064 0004_RLF 2_11 14_DSW ...

Отзывы: