background image

Italiano

11

Istruzioni per l’uso

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo buon 

divertimento nell’uso dell’apparecchio.

Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso

Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati 

appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica-

zioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: 

 AVVISO: 

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi 

di ferite.

 ATTENZIONE: 

Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.

 NOTA:

 Mette in risalto consigli ed informazioni.

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere 

molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con 

cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se 

possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se 

passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni 

per l‘uso.
•  Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e 

conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo 

prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in 

ambito industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo 

dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari 

e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) 

e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati. Non 

utilizzare l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui 

si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immedia-

tamente la spina. 

•  Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla 

relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando 

il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si 

applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si 

debba pulire o si siano manifestate anomalie.

• 

Non 

mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglian-

za. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire 

dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.

•  Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo 

non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso 

l‘apparecchio non deve più essere utilizzato.

•  Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi 

a un tecnico autorizzato. Al fine di evitare l’insorgere 

di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il 

costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un 

tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del 

cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.

•  Utilizzare esclusivamente accessori originali.

•  Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“.

Bambini e persone fragili

•  Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, 

scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini.

 AVVISO! 

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. 

Pericolo di soffocamento!

•  Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte 

di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, 

psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone 

sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad 

eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza 

di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurez-

za, o che ricevano da questa persona istruzioni su come 

debba essere utilizzato l’apparecchio.

•  Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.

Avvertenze speciali per la sicurezza

•  Non infilate mai le dita né oggetti nella grata!

•  Attenzione con i capelli lunghi! Possono essere aspirati 

dalla corrente d’aria!

•  Mettete in funzione l’apparecchio solo a grata di prote-

zione chiusa!

•  Scegliete una superficie piana affinché l’apparecchio non 

possa rovesciarsi mentre è in funzione!

•  Non mettere l‘apparecchio direttamente accanto a forni 

o altre fonti di calore.

Disimballare l‘apparecchio

•  Togliere l‘apparecchio dal suo imballo.

•  Rimuovere tutto il materiale di imballaggio come pellico-

le, materiale di riempimento, fermacavo e scatola.

•  L'apparecchio viene fornito già completamente montato.

•  Controllare il contenuto.

 NOTA: 

Sull‘apparecchio possono esserci ancora tracce di polvere 

o residui di produzione. Noi consigliamo di spolverare la 

custodia con un panno umido.

Sito

Sito idoneo è una superficie piana e non scivolosa.

Messa in funzione

Allacciamento alla rete elettrica

1.  Prima di infilare la spina nella presa, esaminare se la ten-

sione di rete che si intende utilizzare corrisponde a quella 

dell’apparecchio. I relativi dati sono riportati sull’etichetta 

di identificazione.

2.  Collegare l’apparecchio ad una presa con contatto di 

terra regolarmente installata.

05_VL 5606 WM_AEG.indd   11

09.11.11   14:55

Содержание VL 5606 WM

Страница 1: ... 11 Instruction Manual 13 Instrukcja obsługi Gwarancja 15 Használati utasítás 18 Інструкція з експлуатації 20 Руководство по эксплуатации 22 Wind maschine VL 5606 WM D NL F E I GB PL H UA Вентилятор RUS Вентилятор 05_VL 5606 WM_AEG indd 1 09 11 11 16 35 HF Windmaschine Ventilator Ventilateur Ventilador Ventilatore Floor Fan Wentylator Ventilátor ...

Страница 2: ...den ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Verwenden Sie nur Original Zubehör Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherheits hinweise Kinder und gebrechliche Personen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs teile Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen...

Страница 3: ...r Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet ge währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeig netes Gerät auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind ...

Страница 4: ...rpackung Ihres gut ver packten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges Kassenbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehler beschreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Rekla mation nicht ...

Страница 5: ...efecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel Gebruik alleen originele reserveonderdelen Neem de onderstaande Speciale veiligheidsinstructies in acht Kinderen en gebrekkige personen Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plasticzak doos piepschuim enz binnen het bereik van uw kinderen liggen...

Страница 6: ...raat na de reiniging goed droog Technische gegevens Model VL 5606 WM Spanningstoevoer 220 240 V 50 Hz Opgenomen vermogen 100 W Beschermingsklasse I Nettogewicht 4 70 kg Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe passing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnisc...

Страница 7: ...ise en danger ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant notre service après vente ou toute personne de qualification similaire N utilisez que les accessoires d origine Respectez les Conseils de sécurité spécifiques ci des sous Enfants et personnes fragiles Par mesure de sécurité vis à vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastique c...

Страница 8: ...suyez l appareil avec un torchon sec Données techniques Modèle VL 5606 WM Alimentation 220 240 V 50 Hz Consommation 100 W Classe de protection I Poids net 4 70 kg Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations ...

Страница 9: ...eligros deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada Solamente utilice accesorios originales Por favor tenga atención a las Indicaciones especiales de seguridad indicadas a continuación Niños y personas débiles Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje Bolsas de plástico cartó...

Страница 10: ...os Modelo VL 5606 WM Suministro de tensión 220 240 V 50 Hz Consumo de energía 100 W Clase de protección I Peso neto 4 70 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compati bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad No reservamos el derecho de e...

Страница 11: ...ne di evitare l insorgere di situazioni di pericolo si raccomanda di contattare il costruttore il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente Utilizzare esclusivamente accessori originali Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza Bambini e persone fragili Per sicurezza tenere l im...

Страница 12: ...0 240 V 50 Hz Consumo di energia 100 W Classe di protezione I Peso netto 4 70 kg Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettro magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Con riserva di a...

Страница 13: ... be replaced only by the manufacturer by our customer service or by a quali fied person and with a cable of the same type Use only original spare parts Pay careful attention to the following Special Safety Instructions Children and Frail Individuals In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach WARNING Caution Do not allow...

Страница 14: ...oise development The workplace related emission value is less than 70 dB A Technical Data Model VL 5606 WM Power supply 220 240 V 50 Hz Power consumption 100 W Protection class I Net weight 4 70 kg This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety...

Страница 15: ...czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodze niu to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifiko waną osobę w celu un...

Страница 16: ...ancji Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko nania naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub jeśli uznamy za stosowne wymieniając całe ur...

Страница 17: ...i nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i tam proszę oddawa...

Страница 18: ...tsa a készülé ket hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert Ha hibás a csatlakozó kábel csak a gyártótól a vevőszol gálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt Csak eredeti tartozékokat használjon Tartsa be az itt következő Speciális biztonsági rendsza bályokat Gyermekek és legyengült személyek Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk e...

Страница 19: ...5606 WM Feszültségellátás 220 240 V 50 Hz Teljesítményfelvétel 100 W Védelmi osztály I Nettó súly 4 70 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a leg újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült A műszaki változtatások jogát fenntartjuk Hulladékkezelés A kuka p...

Страница 20: ...но обстежи ти на ознаки пошкоджень При виявленні пошко джень приладом заборонено користуватись Не ремонтуйте прилад самі але зверніться до авторизованого фахівця Для запобігання загрозі пошкоджений кабель живлення слід замінити на еквівалентний виключно виробником або нашою сервісною службою або іншою кваліфікованою осо бою Користуйтеся виключно оригінальними комплекту вальними деталями Зверніть у...

Страница 21: ...розетки Коли Ви усуваєте запобіжну решітку Завжди вимикайте прилад і витягніть вилку з розетки В жодному разі не опускайте прилад для очищення в воду Це може привезти до удару струмом або до пожежи УВАГА Не використовуйте дротяної щітки або інших абразивних предметів Не використовуйте гострих або абразивних засобів для очищення Витирайте прилад ззовні сухою ганчіркою без до даткових засобів При си...

Страница 22: ...аком случае за помощью к специалисту имеющему соответствующий допуск Из соображений безопасности замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод изготовитель нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста Используйте только оригинальные запчасти Пожалуйста соблюдайте нижеследующие Специ альные указания по технике безопасности Дети и лица нуждающи...

Страница 23: ...а выключайте прибор и вынимайте сетевой штекерный разъём Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в воду Это может быть причиной электрического удара или пожара ВНИМАНИЕ Не используйте провочные щётки или другие цара пающие предметы Не используйте сильные или царапающие чистя щие средства Протирайте прибор снаружи сухой тряпкой без до бавления чистящих средств Сильные загрязнения удалите сле...

Страница 24: ...rantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha ...

Отзывы: