background image

Español

9

Instrucciones de servicio

Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute 

con el uso de este aparato.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas 

en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, 

para evitar accidentes y daños en el aparato: 

 AVISO:  

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posib-

les riesgos de herida.

 ATENCIÓN: 

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

 INDICACIÓN: 

Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete-

nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien 

incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también 

el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de 

dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de 

instrucciones.
•  Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el 

fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso 

profesional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al 

calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad 

(en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los 

cantos agudos. No utilice el aparato con las manos 

húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mo-

jado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. 

•  Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la 

caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), 

cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en 

caso de limpieza o defectos.

• 

No 

utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de 

la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la 

clavija de la caja de enchufe.

•  El aparato y el cable de alimentación de red se deben 

controlar regularmente para garantizar que no estén 

dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se 

podrá seguir utilizando el aparato.

•  No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un esta-

blecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir 

un cable defecto por uno de la misma calidad solamente 

por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar 

persona cualificada.

•  Solamente utilice accesorios originales.

•  Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales 

de seguridad…“ indicadas a continuación.

Niños y personas débiles

•  Para la seguridad de sus niños no deje material de 

embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) 

a su alcance.

 AVISO! 

No deje jugar a los niños con la lámina. 

¡Existe peligro 

de asfixia!

•  Este equipo no está destinado al uso por personas (niños 

incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas 

o mentales limitadas o una falta de experiencia y/o 

conocimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una 

persona responsable por su seguridad se les vigile o se 

les instruye sobre el uso. 

•  Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que 

no jueguen con el aparato.

Indicaciones especiales de seguridad

•  iNo meta los dedos ni otros objetos por las rejillas 

protectoras!

•  Cuidado en caso de tener el pelo largo: iEste puede ser 

absorbido por la corriente de aire!

•  iSolamente ponga en marcha el aparato con las rejillas 

protectoras cerradas!

•  iUtilice una base adecuada para que el aparato no se 

pueda volcar durante la puesta en marcha!

•  No coloque el aparato al lado de estufas u otras fuentes 

de calor.

Desempaquetar el aparato

•  Saque el aparato de su embalaje.

•  Retire todo tipo de material de embalaje, como láminas 

de material plástico, relleno, portacables y embalaje de 

cartón.

•  El aparato viene completamente premontado.

•  Controle el volumen de suministro.

 INDICACIÓN: 

En el aparato se pueden encontrar todavía restos de polvo 

o de producción. Recomendamos limpiar un poco la 

carcasa con un paño húmedo.

Ubicación

Como ubicación se apropia una superficie antideslizante y 

plana.

Puesta en marcha

Conexión eléctrica

1.  Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, ase-

gúrese que la tensión de la red sea equivalente a la de su 

aparato. Las indicaciones para esto las encontrará en la 

placa de identificación.

2.  Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto 

de protección e instalada por la norma. 

05_VL 5606 WM_AEG.indd   9

09.11.11   14:55

Содержание VL 5606 WM

Страница 1: ... 11 Instruction Manual 13 Instrukcja obsługi Gwarancja 15 Használati utasítás 18 Інструкція з експлуатації 20 Руководство по эксплуатации 22 Wind maschine VL 5606 WM D NL F E I GB PL H UA Вентилятор RUS Вентилятор 05_VL 5606 WM_AEG indd 1 09 11 11 16 35 HF Windmaschine Ventilator Ventilateur Ventilador Ventilatore Floor Fan Wentylator Ventilátor ...

Страница 2: ...den ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Verwenden Sie nur Original Zubehör Beachten Sie die nachfolgenden Speziellen Sicherheits hinweise Kinder und gebrechliche Personen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs teile Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen...

Страница 3: ...r Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet ge währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeig netes Gerät auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind ...

Страница 4: ...rpackung Ihres gut ver packten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges Kassenbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehler beschreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre Rekla mation nicht ...

Страница 5: ...efecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel Gebruik alleen originele reserveonderdelen Neem de onderstaande Speciale veiligheidsinstructies in acht Kinderen en gebrekkige personen Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plasticzak doos piepschuim enz binnen het bereik van uw kinderen liggen...

Страница 6: ...raat na de reiniging goed droog Technische gegevens Model VL 5606 WM Spanningstoevoer 220 240 V 50 Hz Opgenomen vermogen 100 W Beschermingsklasse I Nettogewicht 4 70 kg Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe passing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnisc...

Страница 7: ...ise en danger ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant notre service après vente ou toute personne de qualification similaire N utilisez que les accessoires d origine Respectez les Conseils de sécurité spécifiques ci des sous Enfants et personnes fragiles Par mesure de sécurité vis à vis des enfants ne laissez pas les emballages sac en plastique c...

Страница 8: ...suyez l appareil avec un torchon sec Données techniques Modèle VL 5606 WM Alimentation 220 240 V 50 Hz Consommation 100 W Classe de protection I Poids net 4 70 kg Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations ...

Страница 9: ...eligros deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada Solamente utilice accesorios originales Por favor tenga atención a las Indicaciones especiales de seguridad indicadas a continuación Niños y personas débiles Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje Bolsas de plástico cartó...

Страница 10: ...os Modelo VL 5606 WM Suministro de tensión 220 240 V 50 Hz Consumo de energía 100 W Clase de protección I Peso neto 4 70 kg Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compati bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad No reservamos el derecho de e...

Страница 11: ...ne di evitare l insorgere di situazioni di pericolo si raccomanda di contattare il costruttore il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente Utilizzare esclusivamente accessori originali Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza Bambini e persone fragili Per sicurezza tenere l im...

Страница 12: ...0 240 V 50 Hz Consumo di energia 100 W Classe di protezione I Peso netto 4 70 kg Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettro magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Con riserva di a...

Страница 13: ... be replaced only by the manufacturer by our customer service or by a quali fied person and with a cable of the same type Use only original spare parts Pay careful attention to the following Special Safety Instructions Children and Frail Individuals In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach WARNING Caution Do not allow...

Страница 14: ...oise development The workplace related emission value is less than 70 dB A Technical Data Model VL 5606 WM Power supply 220 240 V 50 Hz Power consumption 100 W Protection class I Net weight 4 70 kg This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety...

Страница 15: ...czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodze niu to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifiko waną osobę w celu un...

Страница 16: ...ancji Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wyko nania naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub jeśli uznamy za stosowne wymieniając całe ur...

Страница 17: ...i nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Usuwanie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i tam proszę oddawa...

Страница 18: ...tsa a készülé ket hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert Ha hibás a csatlakozó kábel csak a gyártótól a vevőszol gálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt Csak eredeti tartozékokat használjon Tartsa be az itt következő Speciális biztonsági rendsza bályokat Gyermekek és legyengült személyek Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk e...

Страница 19: ...5606 WM Feszültségellátás 220 240 V 50 Hz Teljesítményfelvétel 100 W Védelmi osztály I Nettó súly 4 70 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a leg újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült A műszaki változtatások jogát fenntartjuk Hulladékkezelés A kuka p...

Страница 20: ...но обстежи ти на ознаки пошкоджень При виявленні пошко джень приладом заборонено користуватись Не ремонтуйте прилад самі але зверніться до авторизованого фахівця Для запобігання загрозі пошкоджений кабель живлення слід замінити на еквівалентний виключно виробником або нашою сервісною службою або іншою кваліфікованою осо бою Користуйтеся виключно оригінальними комплекту вальними деталями Зверніть у...

Страница 21: ...розетки Коли Ви усуваєте запобіжну решітку Завжди вимикайте прилад і витягніть вилку з розетки В жодному разі не опускайте прилад для очищення в воду Це може привезти до удару струмом або до пожежи УВАГА Не використовуйте дротяної щітки або інших абразивних предметів Не використовуйте гострих або абразивних засобів для очищення Витирайте прилад ззовні сухою ганчіркою без до даткових засобів При си...

Страница 22: ...аком случае за помощью к специалисту имеющему соответствующий допуск Из соображений безопасности замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод изготовитель нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста Используйте только оригинальные запчасти Пожалуйста соблюдайте нижеследующие Специ альные указания по технике безопасности Дети и лица нуждающи...

Страница 23: ...а выключайте прибор и вынимайте сетевой штекерный разъём Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в воду Это может быть причиной электрического удара или пожара ВНИМАНИЕ Не используйте провочные щётки или другие цара пающие предметы Не используйте сильные или царапающие чистя щие средства Протирайте прибор снаружи сухой тряпкой без до бавления чистящих средств Сильные загрязнения удалите сле...

Страница 24: ...rantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha ...

Отзывы: