background image

64

65

 

KS 66 C (110 V) 

KS 66 C (220-240 V)

...........................4104 21 01...   ....................4104 16 01...

.......................................................................4118 41 01...   

 

   ...000001-999999 

   ...000001-999999

............................ 1600 W ................................1600 W

............................ 5300 min

-1

 ...........................5800 min

-1

........................ 184x30 mm .........................184x30 mm

...................... 61/49/35 mm .......................61/49/35 mm

............................... 4,8 kg ..................................4,8 kg

................................ 92 dB(A) ...........................91,5 dB(A

.............................. 103 dB(A) .........................102,5 dB(A

............................... 2,5 m/s

2

 ...............................3,8 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

 ...............................1,5 m/s

2

............................... 2,5 m/s

2

 ...............................1,9 m/s

2

............................... 1,5 m/s

2

 ...............................1,5 m/s

2

pjûklo diskas pjaunant gali uþkliûti uþ paslëptø objektø ir sukelti 

atatrankà.

Prieð kiekvienà naudojimà patikrinkite, ar apatinis apsauginis 

gaubtas tinkamai uþsi daro. Nenaudokite pjûklo, jei apatinis 

apsauginis gaubtas negali laisvai judëti ir tuojau sa vaime 

neuþsidaro. Niekuomet nebandykite uþfiksuoti apatinio 

apsauginio gaubto atidarytoje padëtyje, kà nors ten ásprausdami 

ar já pririðdami.

 Jei pjûklas netyèia nukristø ant kieto pagrindo, gali 

sulinkti apatinis apsauginis gaubtas. Naudodami atidarymo rankenëlæ 

atidarykite já ir ásitikinkite, kad jis juda laisvai ir nelieèia nei pjûklo 

disko, nei kurios nors kitos dalies, pakreipiant pjûklo diskà ávairiais 

kampais ir nustatant ávairø pjovimo gylá.

Patikrinkite, ar tinkamai veikia apatinio apsauginio gaubto 

spyruoklë. Jei apatinis apsauginis gaubtas ir spyruoklë veikia 

netinkamai, prieð naudojimà jiems reikia atlikti techninæ 

profilaktikà.

 Dël paþeistø daliø, lipniø nuosëdø arba susikaupusiø 

droþliø apatinis gaubtas gali sunkiau judëti. 

Apatiná apsauginá gaubtà rankiniu bûdu atidaryti galima tik 

atliekant specialius pjûvi us, pvz., panardinant pjûklà ruoðinio 

viduryje ar pjaunant pavertus pjûklo diskà kampu. Apatiná 

apsauginá gaubtà pakelkite rankenële, ir, kai tik pjûklo diskas 

sulás á ruoðiná, paleiskite apatiná apsauginá gaubtà. 

Atliekant 

kitus pjovimo darbus, apatinis apsauginis gaubtas turi atsidaryti ir 

uþsidaryti savaime.

Prieð padëdami pjûklà ant darbastalio ar ant grindø visada 

ásitikinkite, kad apatinis apsauginis gaubtas uþdengë pjûklo 

diskà.

 Jei apsauginis gaubtas neuþsidaro, ið inercijos be sisukantis 

pjûklo diskas stumia pjûklà atgal ir pjauna viskà, kas pasitaiko jo 

kelyje. Atminkite, kad, atleidus jungiklá, pjûklo diskas visiðkai sustoja 

tik po kurio laiko.

Draudžiama naudoti pjovimo diskus, kurie neatitinka šioje naudojimo 

instrukcijoje nurodytų žyminių duomenų.

Nešiokite klausos apsaugos priemones.

 Triukšmo poveikyje galima 

netekti klausos.

Nedėkite šlifavimo diskų!
Lauke esantys el. lizdai turi būti su gedimo srovės išjungikliais. Tai 

nurodyta Jūsų elektros įrenginio instaliacijos taisyklėse. Atsižvelkite į 

tai, naudodami prietaisą.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius. 

Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines, tvirtus batus neslidžiu 

padu bei prijuostę.
Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, ištraukite iš lizdo kištuką.
Kištuką į lizdą įstatykite, tik kai įrenginys išjungtas.
Maitinimo kabelis turi nebūti įrenginio poveikio srityje. Kabelį visada 

nuveskite iš galinės įrenginio pusės.
Kiekvieną kartą prieš naudojimą patikrinkite, ar ant prietaiso, maitinimo 

kabelio, prailginimo kabelio ir kištuko nematyti pažeidimų ar senėjimo 

požymių. Sugedusias dalis leiskite taisyti tik specialistams.
Valdant ranka, neužfiksuokite įjungiklio/išjungiklio.
Darbo metu susidarančios dulkės yra dažnai kenksmingos sveikatai ir 

todėl turėtų nepatekti į organizmą. Dėvėti tinkamą apsauginę kaukę 

nuo dulkių.
Dėl suderinto tiekimo greičio išvengsite pjovimo disko dantukų 

perkaitinimo, o pjaunant plastiką išvengsite medžiagos išsilydymo.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Rankiniu diskiniu pjūklu galima tiesiai pjauti medieną, plastiką ir 

aliuminį.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Remiantis bendrais atsakomybės reikalavimais pareiškiame, jog 

skyriuje "Techniniai duomenys" aprašytas produktas atitinka visus 

toliau pateiktų juridinių direktyvų reikalavimus: 2011/65/EU (RoHs), 

2006/42/EB, 2004/108/EB ir kitus su jomis susijusius norminius 

dokumentus:
EN 60745-1:2009 + A11:2010 

EN 60745-2-5:2010 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A2:2008  

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009  

EN 61000-3-3:2008  

Winnenden, 2013-02-18

Alexander Krug  

Managing Director 

Įgaliotas parengti techninius dokumentus.

Techtronic Industries GmbH 

Max-Eyth-Straße 10 

71364 Winnenden 

Germany

ELEKTROS TINKLO JUNGTIS

Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į specifikacijų 

lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą. Konstrukcijos saugos klasė 

II, todėl galima jungti ir į lizdus be apsauginio kontakto.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.
Prieš montuodami ar nuimdami pjūklo geležtę, įrankį nuo elektros 

maitinimo šaltinio būtinai atjunkite. 
Sausu skudurėliu nuvalykite prietaisą ir apsauginį įrenginį. Kai kurios 

valymo priemonės gali pažeisti plastmasę arba kitas izoliuotas detales. 

Laikykite prietaisą švarų ir sausą, nuvalykite ištekėjusį tepalą ir alyvą. 

Patikrinkite apsauginio gaubto veikimą. Reguliari techninė priežiūra ir 

nuolatinis valymas užtikrins ilgą eksploatavimo laiką ir saugų 

naudojimą. 
Naudokite tik „AEG“ priedus ir „AEG“ atsargines dalis. Dalis, kurių 

keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „AEG“ klientų aptarnavimo 

skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Esant poreikiui, nurodžius mašinos modelį ir šešiaženklį numerį, esantį 

ant specifikacijų lentelės, klientų aptarnavimo centre arba tiesiogiai 

„Techtronic Industries GmbH", Max-Eyth-Str. 10, 71364 Winnenden, 

Vokietija, galite užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį.

SIMBOLIAI

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai perskaitykite 

jo naudojimo instrukciją.

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, ištraukite 

kištuką iš lizdo.

Priedas – neįeina į tiekimo komplektaciją, 

rekomenduojamas papildymas iš priedų asortimento.

Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus! 

Pagal ES Direktyva 2002/96/EG del naudotu irengimu, 

elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus 

naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti 

antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai nekenksmingu 

budu.

II-os apsaugos klasės elektros prietaisas, kuris nuo 

elektros srovės poveikio yra apsaugotas ne tik 

pagrindine izoliacija, bet ir tokiomis papildomomis 

apsauginėmis priemonėmis, kaip dviguba arba 

sustiprinta izoliacija.

LIETUVIŠKAI

LIETUVIŠKAI

TECHNINIAI DUOMENYS 

Diskinis pjūklas

Produkto numeris ....................................................................................

   .............................................................................................................

Vardinė imamoji galia

 ..............................................................................

Sūkių skaičius laisva eiga

 ........................................................................

Pjovimo disko ø x gręžinio ø (šalims su metrine sistema)

 .......................

  Maks. pjūvio gylis, esant 90°/45°/56°

 ...................................................

Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką.

 ............

Informacija apie triukšmą/vibraciją

Vertės matuotos pagal EN 60 745.

Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro: 

  Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A))

 ............................................................

  Garso  galios  lygis  (K = 3 dB(A)) ............................................................

Nešioti klausos apsaugines priemones!

Bendroji svyravimų reikšmė  (trijų krypčių vektorių suma), nustatyta 

remiantis EN 60745.

Medienos pjovimas 

  Vibravimų emisijos reikšmė a

h

 .............................................................

  Paklaida K ............................................................................................

Metalo pjovimas

  Vibravimų emisijos reikšmė a

h

 .............................................................

  Paklaida K ............................................................................................

 

DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir 

nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. 

Jei nepaisysite žemiau 

pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, 

kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.

 

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje 

galėtumėte jais pasinaudoti.

YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS

 PAVOJUS:

 

Nekiðkite rankø prie pjûvio vietos ir prie pjûklo 

disko. Antràja ranka laikykite prie kinæ rankenà arba variklio 

korpusà. 

Jei abiem rankom laikysite pjûklà, pjûklo diskas jø ne galës 

suþeisti.

Nekiðkite rankø po apdirbamu ruoðiniu.

 Apsauginis gaubtas 

neapsaugos jûsø nuo ruoðin io apaèioje iðlindusio pjûklo disko.

Pjovimo gylá tinkamai nustatykite pagal ruoðinio storá. 

Ruoðinio 

apaèioje turi matytis ðiek tiek maþiau, nei per visà pjûklo danties 

aukðtá, iðlindusi disko dalis.

Pjaunamo ruoðinio niekada nelaikykite rankose ar pasidëjæ ant 

kojos. Padëkite ruoðiná ant stabilaus pagrindo.

 Labai svarbu 

ruoðiná tinkamai átvirtinti, kad iðvengtumëte kûno kontakto su disku, 

neuþstrigtø pjûklo diskas ar neprarastumëte kontrolës.

Dirbdami ten, kur besisukantis pjûklas galëtø kliudyti paslëptà 

laidà ar savo paties maitinimo laidà, laikykite prietaisà uþ 

izoliuotø rankenø.

  Dël kontakto su laidininku, kuriuo teka elektros 

srovë, metalinëse prietaiso dalyse atsiranda átampa ir naudotojas gali 

gauti elek tros smûgá.

Atlikdami iðilginá pjûvá, visada naudokite lygiagreèià atramà 

arba kreipianèiàjà lini uotæ. 

Tuomet pjausite tiksliau ir sumaþinsite 

galimybæ pjûklui ástrigti.

Naudokite tik tinkamo dydþio diskus. Pjûklo disko skylë turi bûti 

reikiamo dydþio ir formos (pvz., þvaigþdës formos arba apskrita).

 

Pjûklo diskai, kurie neatitinka pjûklo tvirti nimo detaliø formos, sukasi 

ekscentriðkai, todël yra prarandama pjûvio kontrolë.

Niekada nenaudokite paþeistø ar netinkamø pjûklo disko tarpiniø 

poverþliø ir varþtø. 

Pjûklo disko tarpinës poverþlës ir varþtai buvo 

sukonstruoti specialiai Jûsø pjûklui, kad bûtø ga rantuoti optimalûs 

rezultatai ir saugus darbas.
ATATRANKOS PRIEÞASTYS IR BÛDAI JOS IÐVENGTI:

- Atatranka yra staigi pjûklo reakcija, atsirandanti tuomet, kai pjûklo 

diskas uþkliûva, ástringa ar yra blogai nukreipiamas ruoðinyje, dël 

kurios prietaisas gali nekontroliuojamai iððokti ið ruoðinio;
- jei pjûklas yra uþspaudþiamas pjûvio vietoje, uþkliûva arba 

uþsiblokuoja, variklio jëga staiga sviedþia pjûklà atgal, link naudotojo;
- jei pjûklo diskas perkreipiamas ar neteisingai nukreipiamas pjûvio 

plyðyje, galinës disko da lies dantys gali ásikabinti á ruoðinio pavirðiø, 

todël pjûklo diskas “iðlipa” ið pjûvio plyðio ir pjûklas staiga atðoka link 

naudotojo.
Atatranka yra netinkamo prietaiso naudojimo arba klaidingo valdymo 

rezultatas. Atitinkamos priemonës (þr. þemiau) leidþia jos iðvengti.

Pjûklà visada tvirtai suspauskite abiem rankom ir rankas laikykite 

tokioje padëtyje, kad galëtumëte áveikti atatrankos jëgas. 

Atsitraukite á ðalá nuo pjûklo disko, kad Jûsø kûnas jokiu bûdu 

nebûtø vienoje linijoje su pjûklo disku.

 Dël atatrankos pjûklas gali 

atðokti atgal, bet naudotojas turi galimybæ suvaldyti atatrankos jëgas, 

jei imsis atitinkamø priemoniø.

Jei pjûklo diskas uþstringa arba jei dël kokios nors prieþasties 

pjovimo procesas yra nutraukiamas, iðjunkite jungiklá ir pjûklo 

netraukite ið ruoðinio tol, kol pjûklo diskas vi siðkai nesustos.

Niekada nebandykite pjûklo disko iðtraukti ið ruoðinio ar pjûklà 

traukti atgal, kol pjûklo diskas dar sukasi, nes tai gali sàlygoti 

atatrankà. 

Suraskite pjûklo disko strigimo prieþastá ir imkitës 

priemoniø jai paðalinti.

Jei norite vël ájungti ruoðinyje paliktà pjûklà, centruokite pjûklo 

diskà pjûvio plyðyje ir patikrinkite, ar pjûklo dantys nëra 

ásikabinæ á ruoðiná. 

Jei pjûklo diskas stringa, vël ájungus pjûklà, jis 

gali iððokti ið ruoðinio arba gali ávykti atatranka.

Pjaudami dideles plokðtes, jas paremkite ið apaèios. 

Taip 

sumaþinsite pjûklo disko st rigimo ir atatrankos rizikà. Didelës plokðtës 

dël savo svorio iðlinksta. Plokðtes reikia atremti abiejose pusëse, t.y., 

ðalia pjûvio linijos ir ðalia plokðtës kraðto.

Nenaudokite atðipusiø ar paþeistø pjûklo diskø. 

Neaðtrûs ar blogai 

sureguliuoti pjûklo dantys palieka siauresná pjovimo takà, todël 

atsiranda per didelë trintis, atatranka, stringa pjûklo diskas.

Prieð pjaunant bûtina tvirtai ir patikimai uþverþti svirteles, 

kuriomis reguliuojamas pjovimo gylis ir pjûklo disko posvirio 

kampas. 

Jei pjaunant keièiasi pjûklo disko padëtis, pjûklo diskas gali 

ástrigti ir atsirasti atatranka.

Darydami ápjovas sienose ar kituose nepermatomuose 

pavirðiuose, pvz., sienose, el kitës ypaè atsargiai. 

Ásigilinantis 

DĖMESIO

Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems elektriniams instrumentams 

palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą. 
Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali skirtis naudojant 

elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to 

viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova. 
Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau faktiškai nenaudojamas. 

Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova. 
Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui,  elektrinių darbo instrumentų techninė 

priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas. 

Содержание KS 66 C

Страница 1: ...ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Ориг...

Страница 2: ...ly Po přečtení uschovejte Dane techniczne Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Świadectwo zgodności ce Podłączenie do sieci Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati csatlakoztatás Karbantartás Szimbólumok Olvassa el és őrizze meg Prosimy o uważne przeczytanie i przestr...

Страница 3: ...4 5 90 STOP START 8 6 22 9 13 14 12 16 10 START STOP ...

Страница 4: ...6 7 1 2 3 4 5 EN 847 1 ...

Страница 5: ...8 9 1 2 START STOP ...

Страница 6: ...obte hloubku řezu tloušťce obrobku Pod obrobkem by měla být viditelná méně než celá výška zubu Hrúbku rezu prispôsobte hrúbke obrobka Pod obrobkom by malo byť vidieť menej pílového listu ako plnú výšku zuba píly Głębokość cięcia należy dopasować do grubości obrabianego przedmiotu Powinno być widoczne mniej jak pełna wysokość zębów pod obrabianym przedmioten A vágási mélységet a munkadarab vastagsá...

Страница 7: ...prøvesnit Foreta prøvekutt Gör ett provsnitt ÐñáãìáôïðïéÞóôå ìßá äïêéìáóôéêÞ ôïìÞ Deneme kesmesi yapın Proveďte zkušební řez Vykonať skušobný rez Wykonac próbę cięcia Végezzen teszvágást Opravite preizkusni rez Izvesti probno rezanje Jāveic izmēģinājuma griezums Atlikite bandomąjį pjūvį Teha proovilõige Выполните пробный проход Направете пробно рязане Efectuaţi un test de tăiere Да се направи проб...

Страница 8: ...áôïò ôüôå ðñÝðåé áõôÞ íá ðñáãìáôïðïéçèåß ìå ôïí êï ëßá äéüñèùóçò Kılavuz levhanın testere bıçağına 90 lik konumunda bir düzeltme gerekiyorsa bunu düzeltme vidası ile yapın Je li nutná oprava kolmosti vodicí desky k pilovému kotouči proveďte to nastavovacím šroubem Ak je potrebná korektúra 90 uhlu vodiacej platne k pílovému listu použite korekčnú skrutku Jeżeli konieczne jest skorygowanie kąta usta...

Страница 9: ...16 17 1 2 3 START 0 45 4 STOP 5 ...

Страница 10: ...18 19 2 3 START 1 0 4 5 6 STOP ...

Страница 11: ...20 21 max 61 mm 38 mm ...

Страница 12: ...io Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite ÅîáñôÞìáôá Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоар Accesorii Дополнителна опрема 配件 الملحقات ...

Страница 13: ...se levels of the tool are Sound power level K 3dB A Sound pressure level K 3dB A Wear ear protectors Total vibration values vector sum in the three axes determined according to EN 60745 Cutting wood Vibration emission value ah Uncertainty K Cutting metal Vibration emission value ah Uncertainty K WARNING Read all safety warnings and all instructions including those given in the accompanying brochur...

Страница 14: ...umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Schutzklasse II Elektrowerkzeug bei dem der Schutz gegen elektrischen Schlag nicht nur von der Basisisolierung abhängt sondern in dem zusätzliche Schutzmaßnahmen wie doppelte Isolierung oder verstärkte Isolierung angewendet werden TECHNISCHE DATEN Kreissäge Produktionsnummer Nennaufnahmeleistung Leerlaufdrehzahl Sägeblatt ø x Bohrungs ø max Schnitt...

Страница 15: ...des mesures de protection ultérieurs ont été prises telles que la double isolation ou l isolation augmentée FRANÇAIS FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Scie Circulaire Numéro de série Puissance nominale de réception Vitesse de rotation à vide ø de la lame de scie et de son alésage Profondeur de coupe max à 90 45 56 Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 Informations sur le bruit et les vibrations ...

Страница 16: ... al fine di essere reimpiegate in modo eco compatibile Classe di protezione II utensile elettrico sul quale la protezione contro la folgorazione elettrica non dipende soltanto dall isolamento di base e sul quale trovano applicazione ulteriori misure di protezione come il doppio isolamento o l isolamento maggiorato ITALIANO ITALIANO DATI TECNICI Sega circolare Numero di serie Potenza assorbita nomi...

Страница 17: ...vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas Clase de protección II herramientas eléctricas en las cuales la protección contra descargas eléctricas no sólo depende del aislamiento básico sino en las cuales se adoptan medidas de protección adicionales como un doble aislamiento o un aislamiento reforzad...

Страница 18: ...ateriais ecológica Classe de protecção II ferramenta eléctrica na qual a protecção contra choque eléctrico não só depende de um isolamento básico mas na qual medidas de segurança suplementares como isolamento duplo ou isolamento reforçado são aplicadas PORTUGUES PORTUGUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Serra Circular Número de produção Potência absorvida nominal Nº de rotações em vazio ø de disco x ø da...

Страница 19: ...rin extra veiligheidsmaatregelen worden toegepast zoals dubbele of versterkte isolatie NEDERLANDS NEDERLANDS TECHNISCHE GEGEVENS Cirkelzaagmachine Productienummer Nominaal afgegeven vermogen Onbelast toerental Zaagblad ø x boring ø Max zaagdiepte bij 90 45 56 Gewicht volgens de EPTA procedure 01 2003 Geluids trillingsinformatie Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745 Het kenmerkende A gewogen ge...

Страница 20: ... EN 60 745 Værktøjets A vurderede støjniveau er typisk Lydtrykniveau K 3dB A Lydeffekt niveau K 3dB A Brug høreværn Samlede vibrationsværdier værdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Savning af træ Vibrationseksponering ah Usikkerhed K Savning af metal Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger også i den vedlagte brochure I tilfæld...

Страница 21: ...støynivået for maskinen er Lydtrykknivå K 3dB A Lydeffektnivå K 3dB A Bruk hørselsvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger beregnet jf EN 60745 Saging av tre Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K Saging av metall Svingningsemisjonsverdi ah Usikkerhet K ADVARSEL Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger også de i den vedlagte brosjyren Feil ved overholdelsen av advarslene...

Страница 22: ...de anvisningar även de i den medföljande broschyren Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga kroppsskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk SÄKERHETSUTRUSTNING FARA Håll händerna på betryggande avstånd från sågområdet och sågklingan Håll andra handen på stödhandtaget eller motorhuset Om båda händerna hålls...

Страница 23: ... 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A luokitettu melutaso Melutaso K 3dB A Äänenvoimakkuus K 3dB A Käytä kuulosuojaimia Värähtelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan Puun sahaaminen Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K Metallin sahaaminen Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K VAROITUS Lue kaikki myös oheistetussa esitteessä annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet...

Страница 24: ...λεκτρονικών συσκευών και την ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο τα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να πιστρέφονται για ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Κατηγορία προστασίας II ηλεκτρικό εργαλείο στο οποίο η προστασία έναντι ηλεκτροπληξίας δεν εξαρτάται μόνο από τη βασική μόνωση αλλά από την εφαρμογή πρόσθετων προστατευτικών μέτρων όπως διπλή μόνωση ή ενισχυμένη μό...

Страница 25: ...ştaki devir sayısı Testere bıçağı çapı x delik çapı 90 45 56 de maksimum kesme derinliği Ağırlığı ise EPTA üretici 01 2003 e göre Gürültü Vibrasyon bilgileri Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir Aletin frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A ya göre tipik gürültü seviyesi Ses basıncı seviyesi K 3dB A Akustik kapasite seviyesi K 3dB A Koruyucu kulaklık...

Страница 26: ...et otáček při běhu naprázdno Pilový kotouč ø x díra ø Hloubka max řezu při 90 45 56 Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01 2003 Informace o hluku vibracích Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745 V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky Hladina akustického tlaku K 3dB A Hladina akustického výkonu K 3dB A Používejte chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrací vektorový součet tří sm...

Страница 27: ...n na základnej izolácii ale aj na prijatí ďalších ochranných opatrení ako je vyhotovenie s dvojitou alebo zosilnenou izoláciou SLOVENSKY SLOVENSKY TECHNICKÉ ÚDAJE Kotúčová píla Výrobné číslo Menovitý príkon Otáčky naprázdno Priemer pílového listu x priemer diery Max hĺbka rezu pri 90 45 56 Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01 2003 Informácia o hluku vibráciách Namerané hodnoty určené v sú...

Страница 28: ...dowiska Klasa ochrony II elektronarzędzie w którym ochrona przed porażeniem elektrycznym nie zależy tylko od izolacji podstawowej lecz w którym zastosowane są dodatkowe środki ochrony takie jak podwójna lub wzmocniona izolacja POLSKI DANETECHNICZNE Pilarka tarczowa Numer produkcyjny Znamionowa moc wyjściowa Prędkość bez obciążenia Średnica ostrza piły x średnica otworu Maksymalna głębokość cięcia ...

Страница 29: ...aló átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani II es védelmi osztály olyan elektromos szerszám amelynél az elektromos áramütés elleni védelem nem csak az alapszigeteléstől függ hanem amelyben kiegészítő védőintézkedéseket mint pl kettős szigetelés vagy megerősített szigetelés alkalmaznak MŰSZAKI ADATOK Körfűrészgé...

Страница 30: ...lobina reza maks pri 90 45 56 Teža po EPTA proceduri 01 2003 Informacije o hrupnosti vibracijah Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745 Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A znaša tipično Nivo zvočnega tlaka K 3dB A Višina zvočnega tlaka K 3dB A Nosite zaščito za sluh Skupna vibracijska vrednost Vektorska vsota treh smeri določena ustrezno EN 60745 Žaganje lesa Vibracijska vrednost e...

Страница 31: ... odgovarajuće EN 60 745 A ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipično nivo pritiska zvuka K 3dB A nivo učinka zvuka K 3dB A Nositi zaštitu sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su odmjerene odgovarajuće EN 60745 Rezanje drva pilom Vrijednost emisije vibracije ah Nesigurnost K Rezanje metala Vrijednost emisije vibracije ah Nesigurnost K UPOZORENIE Pročitajte sigurnosne upute i u...

Страница 32: ...ktronikas iekartam un tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada otrreizejai parstradei videi draudziga veida Aizsardzības kategorija II elektroierīce kuru lietojot aizsardzība pret elektrības triecienu ir atkarīga nevis no pamat izolācijas bet gan no papildus drošības pasākumiem kā dubultā izolācija vai pastiprinātā izolācija LATVISKI LATVISKI TEHNIS...

Страница 33: ...a izoliacija LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI TECHNINIAI DUOMENYS Diskinis pjūklas Produkto numeris Vardinė imamoji galia Sūkių skaičius laisva eiga Pjovimo disko ø x gręžinio ø šalims su metrine sistema Maks pjūvio gylis esant 90 45 56 Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003 01 tyrimų metodiką Informacija apie triukšmą vibraciją Vertės matuotos pagal EN 60 745 Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo l...

Страница 34: ...ssiooni väärtus ah Määramatus K Metalli saagimine Vibratsiooni emissiooni väärtus ah Määramatus K TÄHELEPANU Lugege kõik ohutusnõuanded ja juhendid läbi ka juures olevast brošüüris Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles SPETSIAALSED TURVAJUHISED OHUD Hoidke käed...

Страница 35: ...зовой изоляции но и от дополнительных защитных мер таких как двойная изоляция или усиленная изоляция Соответствие техническому регламенту Національний знак відповідності України ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Циркулярная пила Серийный номер изделия Номинальная выходная мощность èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè îá ìèí Äèàìåòð äèñêà ïèëû õ äèàìåòð îòâåðñòèÿ Ìàêñ Ãëóáèíà ïèëåíèÿ ïðè 90 45 56 Вес соглас...

Страница 36: ...трументи при битовите отпадъци Съобразно Европейска директива 2002 96 ЕО за стари електрически и електронни уреди и нейното реализиране в националното законодателство изхабените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се предават в пункт за екологосъобразно рециклиране Клас на защита ІІ електроинструмент при който защитата срещу токов удар зависи не само от основното изолиране а при к...

Страница 37: ...i de protecţie suplimentare precum izolaţia dublă sau izolaţia ranforsată ROMÂNIA DATE TEHNICE Ferăstrău circular Număr producţie Putere nominală de ieşire Viteza la mers în gol Diametru lamă x diametru orificiu Adâncime max de tăiere la 90 45 56 Greutatea conform EPTA procedure 01 2003 Informaţie privind zgomotul vibraţiile Valori măsurate determinate conform EN 60 745 Nivelul de zgomot evaluat c...

Страница 38: ...ора да бидат одвоено собрани и вратени во соодветна рециклажна установа Заштитна класа II електро орудие кај кое што заштитата од електричен удар не зависи само од базичната изолација туку каде што се применуваат и од дополнителни безбедносни мерки како што е дуплата изолација или засилената изолација МАКЕДОНСКИ ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Кружна пила Производен број Определен внес Брзина без оптоварување С...

Страница 39: ... x 锯刀孔直徑 最大切深 90 45 56 度 重量符合EPTA Procedure01 2003 噪音 振动信息 本测量值符合 EN 60 745 条文的规定 器械的标准A 值噪音级为 音压值 K 3dB A 音量值 K 3dB A 请戴上护耳罩 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 木材锯开 ah 振荡发射值 K 不可靠性 金属锯开 ah 振荡发射值 K 不可靠性 注意 务必仔细阅读所有安全说明和安全指示 应注意阅读 附上的小册子 如未确实 遵循警告提示和指示 可能导致电 击 火灾並且 或其他的严重伤害 妥善保存所有的警告提示和指示 以便日后查阅 特殊安全指示 危 险 双 手 必 须 摆 在 切 割 范 围 之 外 並 且 远 离 锯 片 操 作 机 器 时 第 二 隻 手 要 握 牢 辅 助 手 柄 或 放 在 马 达 壳 上 如 果 使 用 双 手 握 持 圆...

Страница 40: ...ه الحطام تراكم أو الغراء ترسبات أو التالفة القطع عمليات الخاصة القطع أعمال حاالت في فقط ًا ي يدو السفلي الواقي سحب يجب دخول وبمجرد المقبض بسحب السفلي الواقي ارفع المركبة القطع وعمليات العميق األخرى النشر عمليات لجميع بالنسبة أما السفلي الواقي تحرير يجب المادة في الشفرة تلقائي بشكل السفلي الواقي يعمل طاولة على المنشار وضع قبل الشفرة يغطي السفلي الواقي أن من ًا م دائ تتأكد أن يجب إلى المنشار يتحرك أ...

Страница 41: ...w w w a e g p t c o m 03 13 4931 4141 07 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...

Отзывы: