background image

 

149 

BRUG AF KOGEPLADE

 

Det skal du vide, før du starter: 

Alle kogepladens funktioner er udtænkt med henblik på at 

overholde de strengeste sikkerhedsforskrifter. 
Derfor: 

• Visse funktioner aktiveres ikke, eller også deaktiveres 
de automatisk, såfremt der ikke er nogen gryde på 

kogezonen, eller hvis den er placeret forkert. 

• I andre tilfælde kan aktiverede funktioner blive deaktiveret 

automatisk efter nogle få sekunder, hvis den valgte funktion 
kræver en yderligere indstilling, som ikke er foretaget (fx:

 

“Tænd for kogepladen” 

uden

 “Vælg kogezonen”

 og

 

“Driftstemperatur”, 

eller

 “Lock-funktionen” 

eller

 “Timer-

funktionen”

). 

  Giv agt! 

I tilfælde (f.eks.) af langvarig brug, er det muligt 

at slukningen af kogezonen ikke sker øjeblikkeligt, da den er 
under nedkøling; på kogezonernes display vises symbolet " " 

for at angive denne nedkølingsfase. 
Vent på, at displayet slukkes, før du nærmer dig kogezonen. 

 

Kogezonens display 

I displayet for den pågældende kogezone angives: 
 

Kogezone tændt 

 

 

 

Power Level (Effektniveau) 

 

 …   -   

 

 
Residual Heat Indicator 

(Indikator for tilbageværende 
varme) 

 

  

 
Pot Detector (Grydedetektor) 

 

 

 

Funktionen Temperature 
Manager (Temperaturkontrol) er 

aktiv 
 

 

 
Funktionen “Lock” (Lås) er 

aktiveret 
 

 

 

Pausefunktion 

 

 

 
Funktionen Automatic Heat UP 

(Automatisk opvarmning) 

 

 

 

 

Kogepladens specifikationer 

 

 Safe Activation (Sikker aktivering) 

Produktet aktiveres kun hvis der er kogegrej på kogezonerne: 
Opvarmningsprocessen går ikke i gang eller afbrydes, hvis 

kogegrejet mangler eller flyttes. 
 

 Pot Detector (Grydedetektor) 

Produktet detekterer automatisk tilstedeværelse af gryder på 

kogezonerne. 

 

 Safety Shut Down (Sikkerhedsslukning) 

Af sikkerhedsgrunde har hver kogezone en maksimal driftstid, 

der er afhængig af det indstillede effektniveau. 

 

 Residual Heat Indicator (Indikator for tilbageværende 

varme) 

Hvis en eller flere kogezoner slukkes, signaleres den 
tilbageværende varme med et særligt visuelt signal på 

displayet af den tilsvarende zone, ved brug af symbolet " " . 

Drift 

Bemærk:

 For at aktivere en hvilken som helst funktion, er det 

først nødvendigt at aktivere den ønskede zone. 

  

 Tænding 

Tryk (stryg) let på  

 kogeplade/emhætte; 

fortsæt med at trykke

, hvorefter alle tilgængelige funktioner 

bliver synlige et kort øjeblik

. Herefter 

er kun de vigtigste 

aktive; de vil blive aktiverede og kan benyttes 
efterfølgende under brugen af apparatet. 

VIGTIGT:  
Alle tilgængelige funktioner vil være tændt med svagt 

lysende indikator. Farven bliver først inten, når 
funktionen aktiveres. 

Tryk igen på 

 for at slukke 

Bemærk: Denne funktion har forrang for alle andre. 
 

 Valg af kogezoner 

Stryg (tryk) på det område i

 Valg/Display (2)

, som svarer til 

den ønskede kogezone. 

 

 Power Level (Effektniveau) 

Pladen er udstyret med 9 effektniveauer 

Stryg med fingrene langs 

Vælgerlinjen (3):

 

mod højre, for at forøge effektniveauet; 

mod venstre, for at reducere effektniveauet; 

Det indstillede effektniveau vises i området Valg/Display (2) 

For at opnå en vedvarende stegestyrke og for at undgå, at 
styrken justeres automatisk (øgning-reducering af 
styrke), anvend en varmeindstilling, der er højere end 7.

 

 
 

 
 

Содержание IDE84243IB

Страница 1: ...auchsanweisung DA Bruger og monteringsvejledningija FI Asennus ja käyttöohjeet FR Prescriptions de montage et mode d emploi IT Istruzioni di montaggio e d uso NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen NO Instrukser for montering og brukΣ SV Monterings och bruksanvisningar ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1x 1x 1x 2 8 m 4x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 8x 4x 4x 1x 1x 4x 2x 3 5x9 5mm 1x ...

Страница 5: ...KIT WINDOW ...

Страница 6: ...A B ...

Страница 7: ...min 50 min 500 min 40 min 40 1 N L A B ...

Страница 8: ...1a 830 515 211 P inst A 490 805 50 50 60 60 P 25 60mm 211 805 490 ...

Страница 9: ...1b 834 519 490 805 inst B 50 50 60 60 830 515 211 s s 6 5 mm P P 25 60mm 211 805 834 519 490 r 12 ...

Страница 10: ...2 a b b ...

Страница 11: ...2a inst A 1 x 2 8 m ...

Страница 12: ...2b inst B 1 x 2 8 m ...

Страница 13: ... a 3 OK OK b a c 220V 240V 50Hz 60Hz OPTIONAL CONNECTION 2x 1 2 3 L 220V 240V 4 N 220V 240V 50Hz 60Hz 1x 380V 415V 2N 50Hz 60Hz 380V 415V 3N 50Hz 60Hz ...

Страница 14: ... b c N L1 L2 380V 415V 2N 50Hz 60Hz 220V 240V BROWN BLACK GREY Y G BLUE 220V 240V N L1 L2 L3 380V 415V 3N 50Hz 60Hz 220V 240V 220V 240V BROWN BLACK GREY Y G BLUE 220V 240V ...

Страница 15: ...5 4 4x OK ...

Страница 16: ...inst B 6 x4 x4 x8 ...

Страница 17: ...7 ...

Страница 18: ...1 7a 1 7a 2 7a 3 7a 4 BACK FRONT a b e a a b ...

Страница 19: ...1 1 7a 6 7a 5 ...

Страница 20: ... 600 45 490 60 50 211 550 189 488 89 227 455 7b ...

Страница 21: ... 189 488 210 490 50 600 560 89 227 7b ...

Страница 22: ...7c ...

Страница 23: ...8 ...

Страница 24: ...9a 3 clack 600 9a 1 9a 2 2x 3 5x9 5mm clack ...

Страница 25: ...9a 4 BACK FRONT a b 9a 5 9a 6 e a a b ...

Страница 26: ...1 9a 8 9a 7 1 ...

Страница 27: ... 600 clack 9b 1 9b 2 9b 3 9b ...

Страница 28: ...2x 3 5x9 5mm clack 9b 4 9b 5 ...

Страница 29: ...9b 6 9b 7 BACK FRONT b a 9b 8 a a b e ...

Страница 30: ...9b 10 9b 9 2 1 2 1 2 ...

Страница 31: ...10 900 94 227 55 218 1 2 3 ...

Страница 32: ...11 3 60 441 26 50 R 10 475 5 40 5 ...

Страница 33: ...13 12 H 2x X a X b c H ...

Страница 34: ...600 490 60 50 450 560 151 151 183 485 211 13a ...

Страница 35: ...490 50 685 845 560 210 138 183 13a ...

Страница 36: ...13b OK OK 14 fig 17 fig 16 fig 15 ...

Страница 37: ...15 16 b a a b ...

Страница 38: ...17 17a 1 2 3 4 17 1 17 2 1 2 4 3 ...

Страница 39: ...1 1 2 2 3 1 1 2 3 ...

Страница 40: ...17b 1 2 3 4 OK 2 3 1 4 4 1 2 4 3 ...

Страница 41: ...clack clack ...

Страница 42: ...2 3 4 1 2 3 1 2 1 4 3 2 ...

Страница 43: ...17c 1 17c 1 17c 2 ...

Страница 44: ...18a ...

Страница 45: ...18b clack ...

Страница 46: ...19 1 2 3 3 7 kw 2 1 3 kw Ø 120mm 2 4 Ø 110mm 1 2 1 4 kw 1 1 6 1 85 kw Ø 120mm Ø 230mm Ø 160mm 3 Ø 120mm 2 3 3 kw Ø 200mm e ...

Страница 47: ...OK OK NO NO NO OK NO ...

Страница 48: ...orniti da acquistare 1 Avvertenze Attenzione Attenersi scrupolosamente alle seguenti istruzioni L apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica prima di effettuare qualunque intervento d installazione L installazione o la manutenzione deve essere eseguita da un tecnico specializzato in conformità alle istruzioni del fabbricante e nel rispetto delle norme locali vigenti in materia di sicu...

Страница 49: ...ulle superfici di cottura Non usare pulitrici a vapore rischio di scosse elettriche Non appoggiare oggetti metallici come coltelli forchette cucchiai e coperchi sulla superficie del piano di cottura perché potrebbero surriscaldarsi Prima di allacciare il modello alla rete elettrica controllare la targa dati posta nella parte inferiore dell apparecchio per accertarsi che la tensione e potenza siano...

Страница 50: ... con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri apparecchi a combustione di gas o altri combustibili La cappa va frequentemente pulita sia internamente che esternamente ALMENO UNA VOLTA AL MESE rispettare comunque quanto...

Страница 51: ... ed elettroniche Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni sul trattamento recupero e riciclaggio di questo prodotto contattare l idoneo ufficio locale il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Apparecchiatura progettata testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla Sicurez...

Страница 52: ...a piccola quantità d acqua per ridurre il tempo di cottura Utilizzare la pentola a pressione riduce ulteriormente il consumo di energia e il tempo di cottura Posizionare la pentola nel centro della zona di cottura disegnata sul piano Utilizzazione dell aspiratore Il sistema di aspirazione può essere utilizzato in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Versione as...

Страница 53: ...to funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente Attenzione La sostituzione del cavo di interconnessione deve essere effettuata dal servizio assistenza tecnica autorizzato o da persona con qualifica similare Nota il prodotto è dotato di una funzione Power Limitator che permette di impostare una soglia massima di assorbimento kw Il settaggio deve avvenire al m...

Страница 54: ...1 Indicatore Aspiratore attivo Visualizzazione Power Level e Potenza di Aspirazione Attivazione Indicatore di Saturazione Filtri 4 Attivazione Timer STAND_ALONE 12 Selezione Attivazione aspiratore Display Timer STAND_ALONE Timer Zone di cottura Display Aspiratore 5 Aumento Diminuzione tempo Timer STAND_ALONE Timer Zone di cottura Display saturazione Filtro carbone ceramico Filtro grassi 6 Attivazi...

Страница 55: ...utomaticamente la presenza di pentole sulle zone di cottura Safety Shut Down Per ragioni di sicurezza ogni zona cottura ha un tempo massimo di funzionamento che dipende dal livello di potenza impostato Residual Heat Indicator Allo spegnimento di una o più zona di cottura la presenza di calore residuo viene segnalata con apposito segnale visivo sul display della zona corrispondente tramite il simbo...

Страница 56: ...mpostata come segnalato nel Display 2 Temperature Manager Warming Function Temperature Manager è una funzione di controllo che permette il mantenimento del calore ad una temperatura costante ad un livello di potenza ottimizzato ideale per tenere in caldo i cibi già pronti La funzione Temperature Manager si attiva alla prima pressione del tasto Nel display 2 della zona che sta lavorando in Temperat...

Страница 57: ...to Se nessuna zona di cottura è selezionata ed il timer STAND ALONE non è attivo viene visualizzato il timer piu prossimo alla scadenza Se nessuna zona di cottura è selezionata ed il Timer STAND ALONE è attivo questo viene visualizzato con priorità rispetto al timer piu prossimo alla scadenza La modalità di viusualizzazione del countdown è la stessa del Timer STAND ALONE vedi paragrafo precedente ...

Страница 58: ...zione è prioritaria su tutte le altre Accensione dell aspiratore Sfiorare premere la Zona di selezione 12 per attivare l aspiratore Velocità potenza di aspirazione L aspiratore è dotato di 3 livelli di velocità potenza di aspirazione Sfiorare e scorrere con le dita lungo la Barra di selezione 3 verso destra per aumentare il livello di potenza verso sinistra per diminuire il livello di potenza Il l...

Страница 59: ...ngo 11 per confermare l attivazione dell indicatore filtro grassi L apparecchio è predisposto per essere utilizzato in abbinamento ad un KIT sensore Window non fornito dal produttore L apparecchio è predisposto per essere utilizzato in abbinamento ad un KIT sensore Window non fornito dal produttore Installando il KIT sensore Window soltanto nel caso di utilizzo in modalità ASPIRANTE l aspirazione ...

Страница 60: ...are Ideale per stufare mantenere bolliture delicate cuocere per lunga durata Mantecare la pasta Media potenza 3 4 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideale per cotture prolungate riso sughi arrosti pesce in presenza di liquidi di accompagnamento es acqua vino brodo latte mantecare pasta 2 3 Cuocere sobbollire addensare mantecare Ideale per cotture prolungate volumi inferiori al litro riso sugh...

Страница 61: ...Grigliatura su entrambi i lati 3 4 Rosolatura Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 7 8 Umido stufato Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 3 4 Pesce Ai ferri Preriscaldamento della pentola 7 8 Cottura 7 8 Umido stufato Rosolatura con olio se con burro potenza 6 7 8 Cottura 3 4 Fritto Riscaldamento dell olio o materia grassa 8 9 Frittura 7 8 Uova Frittate Riscalda...

Страница 62: ...e la vasca inferiore Fig 18a 18b Manutenzione dell aspiratore Pulizia Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri NON UTILIZZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA Evitare l uso di prodotti contenenti abrasivi NON UTILIZZARE ALCOOL Filtro antigrasso Trattiene le particelle di grasso derivanti dalla cottura Deve essere pulito una volta al mese o quando il si...

Страница 63: ... o utensili da cucina sopra l interfaccia utente Pulire la superficie rimuovere eventuali oggetti dal piano Per tutte le altre segnalazioni di errore E U Chiamare il servizio assistenza tecnica e comunicare il codice di errore 5 3 Servizio assistenza Prima di contattare il Servizio Assistenza 1 Verificare che non sia possibile risolvere da soli il problema sulla base dei punti descritti in Ricerca...

Страница 64: ...installation work Installation or maintenance must be performed by a qualified technician in compliance with the manufacturer s instructions and with local safety regulations Do not repair or replace any part of the device unless specifically stated in the operating manual Earthing the device is compulsory The power cable must be long enough to allow the device built in to the cabinet to be connec...

Страница 65: ... heating elements on with pots and pans empty or without containers Once cooking is complete turn off the relative zone Never use aluminium foil to cook with and never directly place products packaged with aluminium on top of the cooking surface The aluminium would melt and irreparably damage your device Never heat a tin or a tin can containing foods without first opening it it might explode This ...

Страница 66: ...cal energy the negative pressure of the room must not exceed 4 Pa 4 x 10 5 bar This manual must be stored for future consultation at any time If sold transferred or moved it must remain with the product This device is marked in compliance with the European Directive 2012 19 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring that this product is disposed of correctly the user will help p...

Страница 67: ... further reduces the energy consumption and cooking time Place the pot in the centre of the cooking zone drawn on the hob Using the extractor fan The extraction system can be used in two versions external extraction and evacuation or as a filter with internal recirculation Extraction version Fig 7 The fumes are evacuated towards the outside through a series of pipes bought separately fastened to t...

Страница 68: ...e circuit to the mains power supply and checking its correct operation always check that the network cable has been correctly assembled Caution The interconnection cable must be replaced by authorised customer service personnel or equally qualified person Note the product is equipped with a Power Limitator function which allows a maximum power limit to be set The limit must be set at the time of t...

Страница 69: ...r Extractor active Display of Power Level and Extraction Power Activation Filter Saturation Indicator 4 Activation STAND_ALONE timer 12 Extractor Selection Activation Display STAND_ALONE Timer Cooking Zones Timer Extractor Display 5 Increase Decrease time Timer STAND_ALONE timer Cooking Zones Timer Display saturation carbon ceramic Filter Grease filter 6 Activation of Cooking Zones Timer 13 Reset ...

Страница 70: ...y Shut Down For safety reasons each cooking zone has a maximum operating time which depends on the maximum power level set Residual Heat Indicator When one or more cooking zones shut down the presence of residual heat is indicated by a visual signal on the corresponding zone display by way of the symbol Operation Note Before activating any functions the desired zone must be activated Switch on Pre...

Страница 71: ... first time the key is pressed The symbol appears in the display 2 of the zone that is working in the Temperature Manager Note by selecting another cooking zone at the same time the symbol 8 will return to being illuminated with a slight intensity light and it will be possible to proceed also for this area to activation of the function the function remains active in the area where it has already b...

Страница 72: ... timer will continue to count down until the set time expires if you wish to manually stop the timer it is necessary to turn the hob on again and follow the timer switch off instructions provided above Power Limitation The Power Limitation function allows setting of the operation of the product limiting its maximum absorption Note the setting must take place with the hob off without pressing the 1...

Страница 73: ...n Display area 12 with the number 4 flashing Touch and slide with the fingers along the Selection bar 3 over level 3 and activate the Power Booster 2 The Power Booster level 2 is indicated in the Selection Display area 12 with the symbol flashing Automatic operation The hood will turn on at the most suitable speed adapting the extraction capacity to the maximum cooking level used in the cooking zo...

Страница 74: ... The KIT must be electrically connected to the device by qualified and specialised technical personnel The KIT must be separately certified in accordance with the safety standards relative to the component and its use with the device Installation must be carried out in accordance with current regulations for domestic systems CAUTION the wiring of the KIT to be connected to the device must be part ...

Страница 75: ...s 4 5 Cook stew fry grill Ideal for stewing maintaining a light boil cooking for longer times Stir pasta Medium power 3 4 Cook simmer thicken stir Ideal for slow cooking rice sauces roasts fish in the presence of liquid e g water wine broth milk stirring pasta 2 3 Cook simmer thicken stir Ideal for slow cooking volume less than one litre rice sauces roasts fish in the presence of liquid e g water ...

Страница 76: ...Grilled Pre heating pan 7 8 Grilling on both sides 7 8 Browning Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 4 5 Stew Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 3 4 Fish Grilled Pre heating pan 7 8 Cooking 7 8 Stew Browning with oil if with butter power 6 7 8 Cooking 3 4 Fried Heating oil or fat 8 9 Frying 7 8 Eggs Omelettes Heating pan with butter or fat 6 Cooking 6 7 Omelettes ...

Страница 77: ...leaning use ONLY a cloth moistened with neutral liquid detergents DO NOT USE CLEANING UTENSILS OR TOOLS Avoid the use of products containing abrasives DO NOT USE ALCOHOL Grease filter Traps grease particles generated by cooking Must be cleaned once per month or when the filter saturation indication system indicates this need with non aggressive detergents either manually or in the dishwasher at a ...

Страница 78: ...itches off after 10 seconds Water pots or kitchen tools are on top of the user interface Clean the surface remove any objects from the surface For all other error signals E U Call customer service and report the error code 5 3 Customer service Before contacting Customer Service 1 Check that you cannot solve the problem yourself based on the points described in Troubleshooting 2 Switch the device o...

Страница 79: ...r und fahren Sie nicht mit der Installation fort Hinweis Die mit dem Symbol versehenen Elemente sind optionales Zubehör welche nur bei einigen Modellen vorhanden sind oder Teile die nicht im Lieferumfang enthalten sind und getrennt zu erwerben sind 1 Warnungen Achtung Befolgen Sie die exakt die folgenden Anweisungen Das Gerät muss vor der Durchführung von jeglichen Arbeiten von der Stromversorgung...

Страница 80: ...h sein und zu einem Brand führen Der Kochvorgang muss überwacht werden Auch ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden Versuchen Sie NIE Flammen mit Wasser zu löschen Im Gegenteil schalten Sie zuerst das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen dann zum Beispiel mit einem Deckel oder einer Löschdecke Brandgefahr Stellen Sie keine Gegenstände auf der Kochflächen ab Keine Dampfreinig...

Страница 81: ...nden Sie für alle Installations und Wartungsarbeiten Handschuhe Das Gerät kann von Kindern ab einem Alter von mindestens 8 Jahren benutzt werden und von Menschen mit eingeschränkten physischen motorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mängel an Erfahrung oder notwendiger Kenntnis sofern sie unter Aufsicht stehen oder nachdem sie in die sichere Benutzung des Gerätes eingeführt wurden und sie sich...

Страница 82: ...Vorschriften entsorgt wird so verhindern Sie mögliche negativen Folgen für die Umwelt und die Gesundheit Die Kennzeichnung auf diesem Produkt oder den Begleitpapieren gibt an dass dieses Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf sondern muss an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Bei der Entsorgen beachten Sie bitte die örtlichen ...

Страница 83: ...e Gemüse Kartoffeln usw mit einer geringen Menge an Wasser um die Kochzeit zu reduzieren Das Verwenden eines Schnellkochtopfs reduziert den Stromverbrauch und die Garzeit Stellen Sie den Topf in die Mitte des aufgezeichneten Kochfeldes Die Benutzung der Abzugshaube Die Abzugshaube kann entweder im Abluftbetrieb oder im Umluftbetrieb benutzt werden Abluftbetrieb Abb 7 Die Dämpfe werden durch eine R...

Страница 84: ...kt angeschlossen ist Achtung Der Austausch des Verbindungskabels muss von einem autorisierten Servicemitarbeiter durchgeführt werdeno oder von einer Person mit ähnlicher Eignung Hinweis Das Produkt ist mit der Funktion Power Limitator Leistungsbegrenzung ausgestattet die es ermöglicht einen maximalen Grenzwert bezüglich der kW Aufnahme einzustellen Die Einstellung muss bei Anschluss des Gerätes an...

Страница 85: ...ufe und Absaugleistung 11 Anzeige Gebläse aktiv Anzeige Power Level Leistungsstufe und Absaugleistung Aktivierung Anzeige Filtersättigung 4 Aktivierung Timer STAND_ALONE unabhängiger Timer 12 Auswahl Aktivierung Gebläse Display Timer STAND_ALONE unabhängiger Timer Timer Kochfeld Display Gebläse 5 Erhöhung Reduktion der Zeit des Timers STAND_ALONE unabhängiger Timer Timer Kochfelder Display Sättigu...

Страница 86: ...rozess startet nicht oder unterbricht sich im Falle der Abwesenheit oder Entfernung der Töpfe Pot Detector Kochtopferkennung Das Produkt erfasst automatisch das Vorhandensein von Töpfen auf den Kochbereichen Safety Shut Down Sicherheitsabschaltung Aus Sicherheitsgründen besitzt jeder Kochbereich eine maximale Betriebsdauer die vom eingestellten Leistungsniveau abhängt Residual Heat Indicator Angab...

Страница 87: ...on Automatic Heat automatische Hitze wird deaktiviert Hinweis Wird gleichzeitig ein anderer Kochbereich ausgewählt dann wird das Symbol 7 wieder leicht beleuchtet und so kann auch für diesen Bereich die Funktion aktiviert werden die Funktion bleibt auch in dem Bereich in dem sie bereits eingestellt ist wie am Display 2 angezeigt aktiv Temperature Manager Warming Function Temperaturmanager Warmhalt...

Страница 88: ...splay 4 angezeigt wird während dem Einstellen blinkt das Symbol 6 Hinweis 10 Sekunden warten ohne einen anderen Befehl zu drücken damit der Timer Kochbereich gestartet werden kann Hinweis Durch erneutes langes Drücken von 6 wird der Timer für den Kochbereich zurückgesetzt Falls notwendig kann dieser Vorgang für mehrere Kochbereiche wiederholt werden Anmerkung Jeder Kochbereich kann einen anderen T...

Страница 89: ...mer Kochzone während der Bridge Funktion eingeschaltet wird schalten sich beide Kochzonen automatisch ab da sie in dieser Situation als ein einziger Kombi Bereich erkannt werden VERWENDUNG DES GEBLÄSES Einschalten 1 Kochfeld Gebläse kurz drücken antippen durch erneutes Drücken werden alle verfügbaren Funktionen kurz sichtbar danach bleiben nur die Hauptfunktionen sichtbar die anderen Funktionen kö...

Страница 90: ...bgeschaltet Um sie zu aktivieren die Gebläsefläche mit einschalten mit ausgeschaltetem Gebläsemotor und ausgeschalteten Kochbereichen den Wählbereich 12 drücken 11 lange drücken bis am Display 12 die Buchstaben F G abwechselnd blinken F Geruchsfilter Kohle Keramik G Fettfilter Geruchsfilter Kohle Keramik Das Display 12 berühren sobald der Buchstabe F erscheint 13 drücken blinkendes Licht Erneut 11...

Страница 91: ...en Ideal zum Anbraten um leicht am Sieden zu halten zum Kochen und Grillen für mittlere Zeiträume 10 20 Min Mittlere Leistung 4 5 Kochen Schmoren Anbraten Grillen Ideal zum Schmoren um sanft am Sieden zu halten zum Kochen für lange Zeiträume 3 4 Kochen Einkochen Ideal zum langen Kochen Reis Soßen Braten Fisch mit Flüssigkeiten z B Wasser Wein Brühe Milch 2 3 Kochen Einkochen Ideal zum langen Koche...

Страница 92: ... Beidseitig grillen 7 8 Bräunen Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 4 5 Feucht gegartes geschmortes Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 3 4 Fisch Gegrillt Vorwärmen des Topfes 7 8 Kochen 7 8 Feucht gegartes geschmortes Bräunen mit Öl Leistung 6 falls mit Butter 7 8 Kochen 3 4 Gebratenes Öl erhitzen 8 9 Braten 7 8 Eier Frittaten Erwärmen der Pfanne mit Butter ode...

Страница 93: ...r Abzugshaube Reinigung Zur Reinigung benutzen Sie AUSSCHLIEßLICH ein feuchtes Tuch mit neutralen Reinigern VERWENDEN SIE ZU REINIGUNG KEINE HILFSMITTEL ODER GERÄTE Vermeiden Sie die Benutzung von Scheuermittel BENUTZEN SIE KEINEN ALKOHOL Fettfilter Dieser Filter fängt vom Kochen stammende Fettteilchen ab Er muss einmal im Monat gereinigt werden bzw wenn das System zur Anzeige der Sättigung der Fi...

Страница 94: ...ser Töpfe oder Küchenutensilien auf der Benutzerschnittstelle Oberfläche reinigen eventuell Gegenstände vom Kochfeld räumen Bei allen anderen Fehlermeldungen E U Rufen Sie den Kundenservice an und nennen Sie Ihren Fehlercode 5 3 Kundendienst Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren 1 Überprüfen Sie ob Sie das Problem anhand der Punkte in der Fehlerbehebung nicht selbst lösen können 2 Schalten Sie d...

Страница 95: ...ies à acheter 1 Mises en garde Attention Suivre attentivement les instructions ci dessous L appareil doit être déconnecté de l alimentation électrique avant d effectuer tout travail d installation L installation et l entretien doivent être effectués par un technicien qualifié conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des réglementations locales en matière de sécurité Ne pas rép...

Страница 96: ... lieu de cela éteindre l appareil et étouffer les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti feu Risque d incendie ne pas placer d objets sur les surfaces de cuisson Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur risque d électrochoc Ne pas poser des objets métalliques tels que couteaux fourchettes cuillères et couvercles sur la surface du plan de cuisson car ils pourraient s échauffer A...

Страница 97: ...reçu les instructions relatives à l utilisation sure de l appareil et à la compréhension des risques inhérents Les enfants doivent être contrôlés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance La pièce doit être suffisamment aérée quand la hotte de cuisine est utilisée simultanément aux autres appareil...

Страница 98: ...ents électriques et électroniques L éliminer conformément aux réglementations locales d élimination des déchets Pour plus d informations sur le traitement la récupération et le recyclage de ce produit veuillez contacter les autorités locales le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où le produit a été acheté Appareil conçu testée et réalisée dans le respect des normes sur la Sécur...

Страница 99: ...e les légumes pommes de terre etc avec une petite quantité d eau afin de réduire le temps de cuisson Utiliser un autocuiseur il réduit encore la consommation d énergie et le temps de cuisson Placer la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur le plan Utilisation de l aspirateurLe système d aspiration peut être utilisé en version aspirante à évacuation externe ou filtrante à recirculatio...

Страница 100: ...ircuit à l alimentation secteur et d en vérifier le fonctionnement correct vérifier toujours que le câble d alimentation soit monté correctement Attention Le remplacement du câble d interconnexion doit être effectuée par le service d assistance technique autorisé ou par une personne ayant le même statut Remarque le produit est doté d une fonction Power Limitator qui permet de programmer un seuil d...

Страница 101: ...rateur actif Affichage Power Level Niveau de puissance et Puissance d aspiration Activation Voyant de saturation des filtres 4 Activation Timer STAND ALONE minuteur autonome 12 Sélection Activation aspirateur Écran Timer STAND ALONE minuteur autonome Minuteur Zones de cuisson Affichage aspirateur 5 Augmenter Diminuer Timer STAND ALONE minuteur autonome Minuteur Zones de cuisson Affichage saturatio...

Страница 102: ...s casseroles et s arrête en les enlevant Pot Detector Détecteur de casserole L appareil détecte automatiquement la présence de casseroles sur les zones de cuisson Safety Shut Down arrêt sécurisé Pour des raisons de sécurité chaque zone est dotée d un temps de fonctionnement maximal qui dépend du niveau de puissance programmé Residual Heat Indicator Voyant chauffage résiduel À l extinction d une ou...

Страница 103: ...ce de la zone de cuisson la fonction Automatic Heat Up Chauffage automatique reste activée avec le nouveau réglage de température En diminuant le niveau de puissance de la zone de cuisson la fonction Automatic Heat UP Chauffage automatique se désactive Remarque En sélectionnant simultanément une autre zone de cuisson le symbole 7 s éclairera à nouveau légèrement ce qui permettra de procéder pour c...

Страница 104: ...esser 6 relative à la zone de cuisson Utiliser les symboles 5 pour programmer la durée du timer minuteur qui s affiche sur la Zone Écran 4 pendant le réglage le symbole 6 clignote Remarque attendre 10 secondes sans appuyer aucune autre commande pour lancer le Timer minuteur zone de cuisson Remarque en appuyant à nouveau longuement 6 le Timer minuteur de la zone de cuisson est réinitialisé Si on le...

Страница 105: ...er minuteur zones de cuisson activée durant la fonction Bridge comportera l arrêt automatique des deux zones de cuisson puisqu elles seront considérées dans ce cas comme une seule zone combinée UTILISATION DE L ASPIRATEUR Allumage Presser effleurer brèvement 1 plan de cuisson aspirateur en maintenant la pression toutes les fonctions disponibles seront visibles pendant quelques instants après quoi ...

Страница 106: ...ctivé Procéder de la façon suivante pour l activer allumer la plaque de cuisson avec avec le moteur d aspiration et les zones de cuisson éteintes presser la Zone de sélection 12 presser longuement 11 jusqu à l affichage à l écran 12 les lettres F G qui s altèrnent en clignotant F filtres anti odeur charbon céramique G filtre à graisse Filtres anti odeur charbon céramique Presser sur l écran 12 dès...

Страница 107: ... griller Idéal pour cuire à l étouffée maintenir une ébullition délicate cuire pour une longue durée Repasser les pâtes 3 4 Cuire frémir épaissir rendre crémeux Idéal pour les cuissons prolongées riz sauces rôtis poisson en présence de liquides d accompagnement par exemple eau vin bouillon lait mélanger les pâtes 2 3 Cuire frémir épaissir rendre crémeux Idéal pour les cuissons prolongées volumes d...

Страница 108: ...e l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 4 5 En sauce braisées Brunissement avec de l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 3 4 Poisson Grillés Préchauffage de la poêle 7 8 Cuisson 7 8 En sauce braisés Brunissement avec de l huile si avec beurre puissance 6 7 8 Cuisson 3 4 Frits Chauffage de l huile ou de la matière grasse 8 9 Friture 7 8 Œuf Omelettes Chauffage de la poêle avec du ...

Страница 109: ...férieur Fig 18a 18b Entretien de l aspirateur Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon imbibé de détergent liquide neutre NE PAS UTILISER D USTENSILES OU OUTILS DE NETTOYAGE Éviter l usage de produits à base d agents abrasifs NE PAS UTILISER D ALCOOL Filtre anti graisse Il retient les particules de graisse dérivantes d ela cuisson Il doit être nettoyé une fois par mois ou quan...

Страница 110: ...u casseroles ou ustensiles de cuisine posés sur l interface utilisateur Nettoyer la surface retirer les objets éventuellement présents le plan Pour tous les autres signaux d erreur E U Appeler le service assistance technique et communiquer le code d erreur 5 3 Service assistance Avant de contacter le Service Clientèle 1 Vérifier que vous ne pouvez pas résoudre le problème vous même sur la base des...

Страница 111: ...t de installatie Opmerking De elementen gemarkeerd met het symbool zijn optionele accessoires die alleen samen met bepaalde modellen geleverd worden of het zijn niet geleverde onderdelen die aangekocht moeten worden 1 Waarschuwingen Let op Neem de volgende instructies strikt in acht Alvorens enige handeling voor de installatie uit te voeren moet het apparaat zijn losgekoppeld van het elektriciteit...

Страница 112: ...Het kookproces moet onder toezicht staan Een kort kookproces moet constant bewaakt worden NOOIT proberen vlammen met water te blussen In plaats daarvan het apparaat uitschakelen en de vlammen doven met bijvoorbeeld een deksel of een blusdeken Brandgevaar plaats geen voorwerpen op de kookplaten Geen stoomreiniger gebruiken risico op elektrische schokken Plaats geen metalen voorwerpen zoals messen v...

Страница 113: ...e zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring of de nodige kennis mits deze onder toezicht staan of nadat deze instructies kregen voor een veilig gebruik van het apparaat en betreffende het begrip van de gevaren die inherent zijn aan het apparaat Kinderen moeten gecontroleerd worden om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen De reiniging en het onderhoud mogen nie...

Страница 114: ...milieu en de gezondheid Het symbool op het product of op de begeleidende papieren geeft aan dat dit product niet behandeld mag worden als huishoudelijk afval maar ingeleverd moet worden bij een erkend inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten Verwerk het product in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving voor afvalverwijdering Voor meer informatie over de ver...

Страница 115: ...Groenten aardappelen enz te koken met een kleine hoeveelheid water om de bereidingstijd te beperken De snelkookpan te gebruiken om het energieverbruik en kooktijd verder te beperken De pan in het midden van de op de plaat aangegeven kookzone te plaatsen Gebruik van de afzuigkap Het afzuigsysteem kan gebruikt worden in de afzuigversie met externe afvoer of in de filterversie met interne recirculati...

Страница 116: ... op het voedingsnet aansluit en de goede werking ervan controleert moet altijd eerst gecontroleerd worden of de netkabel correct gemonteerd is Let op De vervanging van de verbindingskabel moet worden uitgevoerd door de erkende technische servicedienst of door een persoon met een soortgelijke deskundigheid Opmerking het product is uitgerust met de functie Power Limitator door middel waarvan een max...

Страница 117: ...ermogen 11 Indicator actieve Afzuigkap Weergave Power Level Vermogensniveau en Aanzuigvermogen Activering indicator Verzadiging Filters 4 Activering Timer STAND_ALONE Onafhankelijke timer 12 Selectie Activering afzuigkap Display Timer STAND_ALONE Onafhankelijke timer Timer Kookzones Display Afzuigkap 5 Verhogen verlagen tijd Timer STAND_ALONE Onafhankelijke timer Timer Kookzones Display verzadigin...

Страница 118: ...wezigheid of verwijdering van de pannen Pot Detector Pannendetector Het product detecteert automatisch de aanwezigheid van pannen op de kookzones Safety Shut Down Veilige uitschakeling Om veiligheidsredenen heeft elke kookzone een maximale werkingsduur afhankelijk van het ingestelde vermogensniveau Residual Heat Indicator Indicator restwarmte Bij de uitschakeling van één of meerdere kookzones word...

Страница 119: ...er het vermogensniveau van de kookzone verhoogd wordt blijft de functie Automatic Heat Up Automatische opwarming actief met de nieuwe temperatuurinstelling Wanneer het vermogensniveau van de kookzone verlaagd wordt wordt de functie Automatic Heat Up Automatische opwarming gedeactiveerd Let op wanneer tegelijkertijd een andere kookzone geselecteerd wordt wordt het symbool 7 opnieuw verlicht met mat...

Страница 120: ... Kookzones Raak de zone Selectie Display 2 aan druk op power level 0 Druk op 6 van de betreffende kookzone Gebruik de symbolen 5 om de duur van de Timer in te stellen deze wordt weergegeven in de Zone Display 4 tijdens de instelling zal het symbool 6 knipperen Opmerking wacht 10 seconden zonder op andere toetsen te drukken om de Timer Kookzones te starten Opmerking druk nogmaals deze keer lang op ...

Страница 121: ...n ingesteld weergegeven op het Display 2 van de kookzone Master voor de deactivering van de Functie Bridge is het voldoende de activeringsprocedure te herhalen Opmerking de Timer Kookzones geactiveerd tijdens de functie Bridge heeft de automatische uitschakeling van beide kookzones tot gevolg omdat ze in dit geval beschouwd worden als één enkele gecombineerde zone GEBRUIK VAN DE AFZUIGKAP Inschake...

Страница 122: ... gestart Activering indicator verzadiging filters Deze indicator is normaal gesproken gedeactiveerd Ga voor zijn activering als volgt te werk schakel de kookplaatafzuiging in door middel van druk met de uitgeschakelde afzuigmotor en kookzones op de Selectiezone 12 druk lang op 11 tot op Display 12 de afwisselend knipperende letters F G verschijnen F koolstof keramisch geurfilter G vetfilter Koolst...

Страница 123: ... om te laden sudderen vocht heel zachtjes aan de kook te houden koken gedurende lange tijd Afmaken van de pasta mantecare 3 4 Koken laten pruttelen inkoken smeuïg maken Ideaal voor langdurige bereidingen rijst sauzen braadstukken vis met bijbehorend vocht bijv water wijn bouillon melk pasta afmaken smeuïg maken mantecare 2 3 Koken laten pruttelen inkoken smeuïg maken IIdeaal voor langdurige bereid...

Страница 124: ...llen aan beide zijden 7 8 Aanbraden Bruin korstje geven aan vlees met olie indien met boter vermogen 6 7 8 Bereiding 4 5 Gestoofde gerechten Bruin korstje geven aan vlees met olie indien met boter vermogen 6 7 8 Bereiding 3 4 Pesce Aan het spit Voorverwarming van de pan 7 8 Bereiding 7 8 Gestoofde gerechten Bruin korstje geven aan vlees met olie indien met boter vermogen 6 7 8 Bereiding 3 4 Gebakk...

Страница 125: ...rwijderen Afb 18a 18b Onderhoud van de afzuigkap Reiniging Gebruik voor de reiniging UITSLUITEND een met neutrale reinigingsmiddelen bevochtigde doek GEEN GEREEDSCHAP OF INSTRUMENTEN GEBRUIKEN VOOR DE REINIGING Vermijd het gebruik van producten die schurende stoffen bevatten GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN Vetfilter Verzameld de door de bereiding vrijgegeven vetdeeltjes Moet eenmaal per maand gereinigd wor...

Страница 126: ...nen of kookgerei op de gebruikersinterface Reinig het oppervlak en verwijder eventuele voorwerpen vanaf de kookplaat Voor alle andere foutmeldingen E U Contact opnemen met de technische servicedienst en de foutcode mededelen 5 3 Klantenservice Voordat u contact opneemt met de Servicedienst 1 Controleren of het mogelijk is het probleem zelf op te lossen met behulp van de aanwijzingen beschreven ond...

Страница 127: ...ra Följ instruktionerna nedan noga Anslut inte apparaten till elnätet innan installationen är helt slutförd Installation och underhåll ska utföras av behörig tekniker i enlighet med tillverkarens instruktioner och i enlighet med gällande lokala säkerhetsföreskrifter Reparationer och byten av delar på apparaten som inte är särskilt angivna i handboken är inte tillåtna Apparaten ska vara korrekt jor...

Страница 128: ...en är korrekt I händelse av tvivel kontakta en behörig elinstallatör Viktigt Efter användandet ska spishällen stängas av med hjälp av kontrollpanelen vilket innebär att kastrullsensorn inte längre fungerar korrekt Undvik att vätskor kokar över sänk i detta syfte värmen för att koka och värma vätskor Lämna inte kokzonerna påslagna med tomma kastruller och stekpannor eller utan kokkärl När matlagnin...

Страница 129: ...vera Anslut inte apparaten till nätförsörjningen förrän installationen är helt slutförd Vad gäller de tekniska och säkerhetsåtgärder som ska vidtas för rökgasavledning ska bestämmelser som fastställts av lokala behöriga myndigheter strikt iakttas Frånluft får inte avledas i ett rör som används för aveldning av rökgaser som produceras av gasförbränningsapparater eller andra bränslen Använd aldrig k...

Страница 130: ...ga kokkärl Induktionstekniken använder magnetism för att alstra värme Därför måste kokkärlen innehålla järn Kontrollera med en vanlig magnet om kastrullen innehåller järn Kokkärl som inte är magnetiska är inte lämpliga för denna typ av matlagning 2 1 2 Lämplig bottendiameter VIKTIKGT om kastrullerna inte har rätt mått tänds inte kokzonerna För att se minimum diametern för kastrullen som ska använd...

Страница 131: ...en med en annan typ av kabel medföljer inte som har följande egenskaper enfasanslutning kabel H05V2V2 F 3G4 Fig 3a Observera Kontrollera innan fläktens krets ansluts med nätspänningen att den fungerar korrekt och att elkabeln är korrekt monterad Observera Byte av elektrisk kabel ska utföras av behörig servicetekniker eller av annan person med liknande kvalificering Anmärkning produkten är utrustad...

Страница 132: ...dikator Aktiverad fläkt Visning Power Level Effektnivån och Effekt frånluftssug Aktivering Indikator för Filtermättnad 4 Aktivering Timer STAND_ALONE Fristående 12 Val Aktivering frånluftssug Display Timer STAND_ALONE Fristående Timer Kokzoner Display Frånluftssug 5 Ökning Minskning tid Timer STAND_ALONE Fristående Timer Kokzoner Display mättnad Kol keramikfilter Fettfilter 6 Aktivering Timer Kokz...

Страница 133: ...r varje kokzon en maximal funktionstid som beror på den inställda effektnivån Residual Heat Indicator Indikatorlampa för restvärme Om en eller flera kokzoner stängs av signaleras närvaron av restvärme med en lampa för motsvarande område på displayen genom symbolen Funktion Obs För att aktivera eventuell funktion ska den önskade zonen först aktiveras Påslagning Tryck in rör vid kort 1 kokzon påslag...

Страница 134: ...ktionen Temperature Manager Temperaturhanteraren aktiveras vid det första trycket på knappen På displayen 2 för kokzonen som arbetar i Temperature Manager Temperaturhanteraren visas symbolen Obs om en annan kokzon väljs samtidigt kommer symbolen 8 att gå tillbaka till svag belysning och du kan på så sätt gå vidare med aktivering av funktionen även för denna kokzon funktionen förblir i alla händels...

Страница 135: ...För avstängning av Timern välj kokzon 2 ställ in varaktigheten för Timern till genom 5 Power Limitation Effektbegränsning Funktionen Power Limitation Effektbegränsning tillåter att ställa in produktens funktion och begränsa dess maximala absorption Obs inställningen ska ske från avstängd häll utan att trycka in knappen 1 vid tillfället för anslutningen av spishällen till elnätet eller återinkoppli...

Страница 136: ... till den tidigare inställda nivån Rör vid och glid med fingrarna längs Valfältet 3 utöver nivå 3 och aktivera Power Booster1 Effektbooster 1 Nivån för Power Booster 1 Effekt booster 1 anges i fältet för Val Display 12 med nummer 4 blinkande Rör vid och glid med fingrarna längs Valfältet 3 utöver nivå 3 och aktivera Power Booster1 Effektbooster 2 Nivån Power Booster 2 Power Booster 2 anges i fälte...

Страница 137: ...LUFT så slutar frånluften att fungera varje gång fönstret i rummet där kitet appliceras är stängt Elanslutningen av utrustningen till apparaten ska utföras av kompetent och specialiserad personal Detta KIT ska vara certifierat separat i enlighet med säkerhetsbestämmelserna för komponenten och dess användning med apparaten Installationen ska göras i överensstämmelse med gällande förordningar för bo...

Страница 138: ... att stuva hålla livsmedel svagt kokande koka långa koktider ihopkokning av pastan med såsen 3 4 Kokning sjudning redning ostsmältning ihopkokning mantecatura Idealisk för längre kok ris tomatsås stekar fisk med vätska t ex svatten vin buljong mjölk ihopkokning av pastan med såsen 2 3 Kokning sjudning redning ostsmältning ihopkokning mantecatura Idealisk för långkok mindre volymer under en liter r...

Страница 139: ... på båda sidor 7 8 Bryning Bryning i olja om man bryner med smör används effekt 6 7 8 Tillagning 4 5 Långkok stuvning Bryning i olja om man bryner med smör används effekt 6 7 8 Tillagning 3 4 Fisk Grillning Uppvärmning av kokkärlet 7 8 Tillagning 7 8 Långkok stuvning Bryning i olja om man bryner med smör används effekt 6 7 8 Tillagning 3 4 Fritering Uppvärmning av stekpannan med olja eller annat f...

Страница 140: ... Fig 18a 18b Underhåll av frånluftssugen Rengöring Använd ENDAST en trasa fuktad med ett neutralt rengöringsmedel för rengöring ANVÄND INTE REDSKAP ELLER INSTRUMENT FÖR RENGÖRING Undvik användning av produkter som innehåller frätande medel ANVÄND INTE RENGÖRINGSSPRIT Fettfilter Håller kvar fettpartiklarna från matlagningen Det ska rengöras en gång i månaden eller när systemet som anger filtermättn...

Страница 141: ... stängs av efter 10 sekunder Vatten kastruller eller köksredskap på användargränssnittet Rengör ytan avlägsna eventuella färemål från hällen För alla andra felsignaler E U Kontakta det tekniska servicekontoret och ange felkoden 5 3 Servicekontor Innan ni kontaktar servicekontoret 1 Kontrollera att problemet inte går att lösa med hjälp av indikationerna i Felsökning 2 Stäng av och slå på apparaten ...

Страница 142: ...styr der kun findes på visse modeller eller ikke medfølgende dele som kan købes separat 1 Advarsler Pas på Overhold nøje de følgende anvisninger Før der foretages et hvilket som helst installationsindgreb skal apparatets strømforsyning afbrydes Installation og vedligeholdelse skal udføres af en kvalificeret tekniker i henhold til fabrikantens anvisninger og i overensstemmelse med sikkerhedslovene ...

Страница 143: ...ingen genstande på kogepladens overflader Brug ikke damprensere til rengøring fare for elektrisk stød Anbring ikke metalgenstande som fx knive gafler skeer eller låg på kogepladens overflade da de risikerer at blive meget varme Før apparatet tilsluttes strømforsyningen Kontrollér dataskiltet der sidder på apparatets nederste del for at sikre at spænding og styrke stemmer overens med nettets specif...

Страница 144: ...e udføres af børn uden opsyn Lokalet skal være udstyret med en passende udluftning når emhætten anvendes samtidig med andre apparater der drives af gas eller af andre brændstoffer Emhætten skal rengøres med hyppige mellemrum både indvendigt og udvendigt MINDST EN GANG OM MÅNEDEN Overhold under alle omstændigheder de udtrykkelige anvisninger i vedligeholdelsesvejledningen Manglende overholdelse af ...

Страница 145: ...styr Produktet skal derfor bortskaffes i henhold til de lokale normer til indsamling af specielt affald For yderligere oplysninger angående behandling genvinding og genbrug af dette produkt ret henvendelse til kommunens tekniske forvaltning til genbrugsstationerne eller til butikken der har solgt produktet Apparatet er designet testet og produceret i overensstemmelse med de følgende normer Sikkerh...

Страница 146: ... en lille mængde vand for at reducere kogetiden Bruge trykkoger der reducerer både energiforbruget og tilberedningstiden yderligere Anbringe gryden midt på den pågældende kogezone på pladen Brug af sugeapparatUdsugningssystemet kan enten bruges som udsugningsudgave med udvendig udledning eller med filtreringsfunktion med indvendig recirkulation Udsugningsudgave Fig 7 Dampene udledes udvendigt ved ...

Страница 147: ...ltid kontrolleres at strømforsyningskablet er korrekt monteret Pas på Udskiftning af kredsløbsforbindelseskablet må kun udføres af den autoriserede servicetekniker eller af en person med lignende kvalifikationer Bemærk Produktet er forsynet med en Power Limitator funktion der gør det muligt at indstille en maksimal kw opsugningssøjle Justeringen skal gennemføres når produktet forbindes til el nett...

Страница 148: ... Visning af Power Level Effektniveau og udsugningsstyrke Aktivering af indikator for filtermætning 4 Aktivering af timer STAND_ALONE INGEN VALGT 12 Valg aktivering af emhætte Display Timer STAND_ALONE INGEN VALGT Timer kogezone Sugeapparatets display 5 Øger sænker tiden i timeren STAND ALONE INGEN VALGT Timer for kogezone Display for visning af mætningsgrad for aktivt kul keramisk Fedtfilter 6 Akt...

Страница 149: ...ydes hvis kogegrejet mangler eller flyttes Pot Detector Grydedetektor Produktet detekterer automatisk tilstedeværelse af gryder på kogezonerne Safety Shut Down Sikkerhedsslukning Af sikkerhedsgrunde har hver kogezone en maksimal driftstid der er afhængig af det indstillede effektniveau Residual Heat Indicator Indikator for tilbageværende varme Hvis en eller flere kogezoner slukkes signaleres den t...

Страница 150: ...vist i displayet 2 Temperature Manager Warming Function Temperaturkontrol Opvarmningsfunktion Temperature Manager Temperaturkontrol er en kontrolfunktion der gør det muligt at bibeholde varmen på en konstant temperatur med et styrkeniveau der er optimeret mellem ideelt for at holde retterne der allerede er tilberedt varme FUnktionen Temperature Manager aktiveres ved første tryk på tasten I display...

Страница 151: ...r STAND ALONE timeren se forrige afsnit STAND ALONE timer Når nedtællingen er afsluttet så udsendes et lydsignal og kogezonen slukker Sådan slukkes timeren Vælg kogezonen 2 Indstil varigheden for Timer til ved hjælp af 5 Power Limitation Effektbegrænsning Funktionen Power Limitation Effektbegrænsning gør det muligt at indstille produktets drift og at begrænse den maksimale opsugning Bemærk Justeri...

Страница 152: ...ngrene langs Vælgerlinjen 3 til efter niveau 3 og aktivér Power Booster Effektbooster 1 Power Booster niveauet 1 er angivet i området Valg Display 12 ved at tallet 4 blinker Stryg med fingrene langs Vælgerlinjen 3 til efter niveau 3 og aktivér Power Booster Effektbooster 2 Power Booster niveauet 2 er angivet i området Valg Display 12 ved at symbolet blinker Automatisk drift Emhætten tænder med den...

Страница 153: ...ng vinduet i rummet som KITTET er monteret på bliver lukket Den elektriske tilslutning af KITTET til apparatet skal udføres af kvalificeret og specialiseret teknisk personale KITTET skal certificeres separat iht sikkerhedskravene for komponenten og dens anvendelse sammen med apparatet Installationen skal udføres iht de gældende forskrifter vedr husholdningsudstyr PAS PÅ KITTETS ledningsnet som ska...

Страница 154: ...tege grille Ideel til stuvning vedligeholde kogning på lavt niveau tilberede i længere tid Indkogning af pasta risotto sauce o l 3 4 Tilberede svag kogning indkogning Ideel til tilberedning af længere varighed ris saucer grydestege fisk når tilberedningen foregår i væske fx vand vin suppe mælk indkogning af pasta 2 3 Tilberede svag kogning indkogning Ideel til længerevarende tilberedning mængde mi...

Страница 155: ...mning af panden 7 8 Grillning på begge sider 7 8 Grydesteg Bruning i olie hvis med smør niveau 6 7 8 Tilberedning 4 5 Stuvning Bruning i olie hvis med smør niveau 6 7 8 Tilberedning 3 4 Fisk Grillet Foropvarmning af panden 7 8 Tilberedning 7 8 Stuvning Bruning i olie hvis med smør niveau 6 7 8 Tilberedning 3 4 Stegt i olie Opvarmning af olie eller fedtstof 8 9 Stegning 7 8 Æg Spejlede Opvarmning a...

Страница 156: ...a 18b Vedligeholdelse af sugeapparat Rengøring Til rengøringen anvend UDELUKKENDE en fugtig klud med flydende neutrale rengøringsmidler UNDGÅ BRUG AF REDSKABER ELLER INSTRUMENTER TIL RENGØRINGEN Undgå brug af produkter der indeholder slibemidler UNDGÅ BRUG AF SPRIT Fedtfilter Tilbageholder fedtpartiklerne der stammer fra stegningen Filteret skal rengøres en gang om måneden eller når signaleringssy...

Страница 157: ...r 10 sekunder Vand gryder eller køkkengrej oven på brugerens grænseflade Rengør overfladen og fjern eventuelle genstande fra pladen Til alle de andre fejlsignaleringer E U Kontakt teknisk service og meddel fejlkoden 5 3 Serviceafdeling Før du kontakter serviceafdelingen 1 Kontrollér om det er muligt at løse problemet på egen hånd ifølge oplysningerne under Fejlfinding 2 Sluk apparatet og tænd det ...

Страница 158: ...sta Asennuksen tai huollon saa suorittaa vain ammattitaitoinen asentaja valmistajan ohjeiden ja voimassa olevien paikallisten turvallisuusmääräysten mukaisesti Älä korjaa tai vaihda mitään laitteen osaa ellei ohjekirjassa nimenomaan neuvota tekemään niin Laitteen maadoitus on lakisääteinen Virtajohdon on oltava riittävän pitkä jotta kalusteeseen asennetun laitteen voi kytkeä sähköverkkoon Asennus ...

Страница 159: ...älkeen sen omasta kytkimestä Älä luota puuttuvista kattiloista kertoviin merkkivaloihin Vältä nesteiden ylikiehumista kun keität tai lämmität nesteitä alenna lämpöä Älä jätä keittotasoa päälle käyttämättömänä älä myöskään jätä tyhjiä keittoastioita kuumalle keittotasolle Kun olet lopettanut keittotason käytön sammuta vastaava alue Älä käytä kypsentämiseen alumiinifoliota äläkä koskaan laske alumii...

Страница 160: ...i saa ohjata kanavaan jota käytetään kaasua tai muita polttoaineita käyttävien laitteiden savujen poistoon Älä koskaan käytä liesituuletinta jos ritilää ei ole asennettu oikein Käytä pelkkiä tuotteen mukana tulevia kiinnitysruuveja tai jos ne eivät kuulu toimitukseen hanki kooltaan oikeat ruuvit Käytä pituudeltaan oikean kokoisia ruuveja jotka on osoitettu asennusohjeessa Kun liesituuletinta ja mu...

Страница 161: ...ttoalueeseen sopivan kattilan minimi läpimitta tämän ohjekirjan kuvista 2 2 Energiansäästö Parhaan tuloksen saavuttamiseksi on suositeltavaa Käyttää kattiloita ja pannuja joiden pohjan läpimitta on sama kuin keittoalueen läpimitta Käyttää vain tasapohjaisia kattiloita ja pannuja Peittää kattila kannella kypsennyksen ajaksi jos mahdollista Keittää kasvikset perunat yms pienessä vesimäärässä keittoa...

Страница 162: ...ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon ja tarkista että se toimii oikein Varoitus Yhdyskaapelin voi vaihtaa ainoastaan valtuutettu asentaja tai henkilö jolla on vastaava koulutus Huomautus tuote on varustettu Power Limitator toiminnolla jonka avulla kw n maksimaalinen absorbointiraja voidaan asettaa Asetus on tehtävä kun tuote kytketään sähköverkkoon tai pois sähköverkosta 2 seuraavan minuutin...

Страница 163: ...imurin ilmaisin Power Level tehotaso ja imuteho tasojen näyttö Suodatinten kyllästyksen ilmaisimen aktivointi 4 STAND_ALONE itsenäinen Timer ajastimen aktivointi 12 Imurin valinta aktivointi Näyttö STAND_ALONE Timer itsenäinen Keittoalueen Timer Imurin näyttö 5 STAND_ALONE itsenäinen Timerin keittoalueen Timerin ajan lisäys vähentäminen Hiili keraamisen suodattimen rasvasuodattimen kyllästymisen n...

Страница 164: ...attilan tunnistus Tuote havaitsee kattilat automaattisesti keittoalueilla Safety Shut Down turvallinen sammutus Turvallisuussyistä jokaisella keittoalueella on maksimaalinen toiminta aika joka riippuu asetetusta tehotasosta Residual Heat Indicator jäljellä olevan lämmön ilmaisin Kun yksi tai useampi keittoalue sammutetaan jäljelle jäävästä lämpötilasta ilmoitetaan vastaavalla keittotasolla seuraav...

Страница 165: ...nto jonka avulla lämpötilaa voidaan säilyttää vakaana optimoidulla tehotasolla toiminto on ihanteellinen valmiiden ruokien säilyttämiseksi lämpiminä Temperature Manager toiminto aktivoituu kun painetaan ensimmäistä kertaa näppäintä Alueen joka toimii Temperature Manager toiminnossa näyttöön 2 ilmestyy symboli Huomio kun valitaan samanaikaisesti toinen keittoalue symboli 8 valaistuu jälleen himmeäs...

Страница 166: ...puu ensimmäiseksi Lähtölaskentatila on sama kuin STAND ALONE ajastimessa katso edellinen kappale STAND ALONE ajastin Kun ajastin on päättänyt lähtölaskennan äänimerkki kuuluu ja keittoalue sammuu Ajastimen sammutus valitse keittoalue 2 iaseta ajastimen kesto kohtaan seuraavasta 5 Power Limitation tehon rajoitus Power Limitation tehon rajoitus toiminnon avulla voit tehdä tuotteen toiminta asetukset...

Страница 167: ... 2 ajastettu 5 minuuttiin minkä jälkeen teho palaa aiemmin asetettuun arvoon Kosketa ja selaa sormilla Valintapalkkia 3 tason 3 ylitse ja aktivoi Power Booster 1 tehon lisäys 2 Power Booster 1 tehon lisäys taso näkyy Valinnan näytön alueella 12 vilkkuvan numeron 4 avulla Kosketa ja selaa sormilla Valintapalkkia 3 tason 3 ylitse ja aktivoi Power Booster 2 tehon lisäys 2 Power Booster 2 tehon lisäys...

Страница 168: ...Kun asennetaan Window anturisarja vain IMU tilassa käytön tapauksessa ilman imu lakkaa aina toimimasta kun huoneessa oleva ikkuna johon sarja on kiinnitetty on kiinni Vain pätevä ja erikoistunut tekninen henkilökunta saa liittää sarjan sähköisesti laitteeseen Sarja on tyyppihyväksyttävä erikseen komponenttiin ja tämän laitteen kanssa käyttöön liittyvien turvallisuusmääräysten mukaisesti Asennuksen...

Страница 169: ...en hauduttaminen kuullottaminen grillaaminen Ihanteellinen hauduttamiseen varovaiseen keittämiseen kypsentämiseen pitkän aikaa Kastikkeen sekoitamiseen pastaan 3 4 Kypsentäminen kiehauttaminen saostaminen sekottaminen Ihanteellinen pitkää kypsennystä varten riisi kastikkeet paistit kala liemessä esimerkiksi vesi viini lihaliemi maito kastikkeen sekoittamiseen pastaan 2 3 Kypsentäminen kiehauttamin...

Страница 170: ...in puolin 7 8 Ruskistettu Ruskistaminen öljyssä voissa teho 6 7 8 Kypsentäminen 4 5 Pata muhennos Ruskistaminen öljyssä voissa teho 6 7 8 Kypsentäminen 3 4 Kala Pariloitu pannun esikuumentaminen 7 8 Kypsentäminen 7 8 Pata muhennos Ruskistaminen öljyssä voissa teho 6 7 8 Kypsentäminen Kypsentäminen Paistettu Öljyn tai rasvan kuumentaminen 8 9 Paistaminen 7 8 Kananmunat Paistetut Voin tai rasvan kuu...

Страница 171: ...rten käytä YKSINOMAAN neutraaleihin pesuaineisiin kostutettua liinaa ÄLÄ KÄYTÄ PUHDISTUKSESSA TYÖKALUJA TAI VÄLINEITÄ Vältä hankaavien tuotteiden käyttöä ÄLÄ KÄYTÄ ALKOHOLIA Rasvasuodatin Pidättelee paiston aikana syntyviä rasvahiukkasia Se on puhdistettava kerran kuussa tai kun suodattimien kyllästymisestä osoitetaan mietoja pesuaineita käyttämällä käsin tai astianpesukoneessa alhaisessa lämpötil...

Страница 172: ...sekunnin kuluttua Vettä kattiloita tai keittiövälineitä käyttöliittymän päällä Puhdista pinta ota mahdolliset esineet pois keittotason päältä Kaikkia muita virheilmoituksia varten E U Ota yhteys huoltopalveluun ja ilmoita virhekoodi 5 3 Huoltopalvelu Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon 1 Kokeile voitko korjata vian itse kohdan Vianetsintä ohjeiden mukaan 2 Sammuta keittotaso ja kytke se uudelleen pä...

Страница 173: ...sjonene som er oppført under Apparatet må ikke være koblet til strømnettet når installasjonen utføres Installasjonen eller vedlikeholdet må utføres av en kvalifisert tekniker i samsvar med produsentens instruksjoner og i overensstemmelse med lokale forskrifter angående sikkerhet Ikke reparer eller bytt ut deler på apparatet hvis dette ikke er spesifisert i bruksanvisningen Det er obligatorisk å ut...

Страница 174: ... overens Ta kontakt med en faglært elektriker hvis du er i tvil Viktig Slå av kokeplaten etter bruk ved å benytte kontrollsystemet og ikke stol på gryte detektoren Ikke søl med væske og reduser varmen når man koker eller varmer den opp Ikke la varmeelementene stå på uten gryter eller med tomme gryter og panner Slå av den aktuelle kokesonen når man er ferdig med å tilberede mat Ikke bruk aluminiumf...

Страница 175: ...er Ikke bruk kjøkkenviften uten at risten er korrekt montert Bruk kun de medfølgende skruene i forbindelse med installasjon eller gå til innkjøp av korrekt skruer Bruk skruer med korrekt lengde i henhold til informasjonen i installasjonsveiledningen Når man samtidig kjører både kjøkkenviften og apparatene som forsynes av en kilde som ikke inneholder elektrisk strøm må det negative trykket i rommet...

Страница 176: ...begrensninger i hver enkelt sone henvises det til illustrasjonene i denne håndboken 2 2 Energisparing For å oppnå best mulig resultat anbefales følgende Bruk gryter og panner som har samme diameter som kokesonen som skal benyttes Bruk kun panner og gryter med flat bunn Bruk lokk på gryten under matlaging når dette er mulig Bruk så lite vann som mulig for å koke grønnsaker poteter osv slik at koket...

Страница 177: ...G4 Fig 3a Vær oppmerksom Før kretsen kobles til nettstrømmen igjen må man kontrollere at den fungerer riktig og at strømledningen er riktig montert Vær oppmerksom Utbytting av ledningen må kun utføres av et autorisert teknisk servicesenter eller av en person med lignende kvalifikasjoner Merk produktet er utstyrt med Power Limitator slik at man kan stille inn en grenseverdi for maksimal avgitt effe...

Страница 178: ...ksstyrke 11 Indikator for aktivt avtrekk Visning av Power Level effektnivå og avtrekksstyrke Innkobling av Indikator for Filtertiltetting 4 Innkobling av Timer STAND_ALONE 12 Valg Innkobling av avtrekk Display Timer STAND_ALONE Timer Kokesoner Display for Avtrekk 5 Økning Minsking av tid for Timer STAND_ALONE Timer Kokesoner Skjerm tiltetting Kull keramisk filter Fettfilter 6 Innkobling av Timer K...

Страница 179: ... avbrytes hvis det ikke finnes gryter på platen Pot Detector avlesing av kjeler gryter Produktet leser av gryter kjeler automatisk når de plasseres i en av sonene Safety Shut Down sikkerhetsavslåing Av sikkerhetsmessige årsaker har hver kokesone en maksimal driftstid som avhenger av innstilt effektnivå Residual Heat Indicator restvarmeindikator Når man slår av en eller flere kokesoner vil eventuel...

Страница 180: ...2 Temperature Manager Temperaturkontroll Warming Function oppvarmingsfunksjon Temperature Manager temperaturkontroll er en funksjon som brukes til å holde varmen ved en konstant verdi med et optimalt effektnivå Den er ideell for å holde allerede klargjorte varmretter varme Funksjonen Temperature Manager temperaturkontroll kobles inn ved første trykk på tasten På display 2 til sonen der man benytte...

Страница 181: ...en se forrige paragraf STAND ALONE tidsmåler Når timer en er ferdig med nedtellingen høres et lydsignal og kokesonen slås av Hvordan slå av Timer en velg kokesonen 2 still inn varigheten av Timer på ved hjelp av 5 Power Limitation effektbegrenser Med funksjonen Power Limitation effektbegrenser kan man stille inn produktfunksjonen slik at effektforbruket begrenses Merk innstillingen må gjøres når p...

Страница 182: ...re Stryk over og la fingrene gli langs Valglinjen 3 forbi nivået 3 og koble inn Power Booster 1 effektforsterkeren Nivået Power Booster 1 effektforsterkeren angis i feltet for Valg Display 12 med tallet 4 som blinker Stryk over og la fingrene gli langs Valglinjen 3 forbi nivået 3 og koble inn Power Booster 2 effektforsterkeren Forsterkernivået angis i feltet for Valg Display 12 med symbolet som bl...

Страница 183: ... aktivert vil luftavtrekket slutte å fungere hver gang vinduet i rommet hvor sensoren er blitt montert er lukket Elektrisk tilkobling av monteringssettet på apparatet må gjøres av en faglært spesialtekniker Monteringssettet må ha separat sertifikat i henhold til sikkerhetsstandarder som gjelder for komponenten og dens anvendelse sammen med apparatet Installasjonen må utføres i henhold til tekniske...

Страница 184: ...yr Middels effekt 4 5 Koke stue steke grille Ideell for å lage gryteretter holde delikat mat på svak varme koke over lengre tid Blande pasta 3 4 Koke koke opp koke tykt blande Ideell for mat som trenger lang koketid ris sauser steker fisk og som inneholder væske f eks vann vin kraft melk blande pasta 2 3 Koke koke opp koke tykt blande Ideell for mat som trenger lang koketid volum på mindre enn en ...

Страница 185: ... 8 Surring Surring i olje bruk effekt 6 hvis det brukes smør 7 8 Koking 4 5 Koking i saus stuet Surring i olje bruk effekt 6 hvis det brukes smør 7 8 Koking 3 4 Fisk Grillstekt Oppvarming av gryte 7 8 Koking 7 8 Koking i saus stuet Surring i olje bruk effekt 6 hvis det brukes smør 7 8 Koking 3 4 Stekt Oppvarming av olje eller annet fett 8 9 Steking 7 8 Egg Omelett Oppvarming av stekepanne med smør...

Страница 186: ...an man fjerne hele det nedre fatet Fig 18a 18b Vedlikehold av kjøkkenviften Rengjøring I forbindelse med rengjøring må man KUN bruke en fuktig klut med skånsomt vaskemiddel IKKE BRUK VERKTØY INSTRUMENTER ELLER LIGNENDE UTSTYR I FORBINDELSE MED RENGJØRING Ikke bruk slipende produkter IKKE BRUK SPRIT Fettfilter Holder på fettpartiklene fra stekeprosessen Må rengjøres en gang i måneden eller når vars...

Страница 187: ...r 10 sekunder Vann kjeler eller kjøkkenutstyr brukergrensesnitt over Rengjør overflaten og ta bort eventuelle gjenstander fra platene For alle andre feilsignaler E U Vennligst ta kontakt med teknisk servicesenter og oppgi feilkoden 5 3 Servicesenter Før man tar kontakt med Servicesenter 1 Kontroller om problemet kan løses gjennom henvisningene som beskrives i tabellen Feilsøking 2 Slå av og på app...

Страница 188: ...LIB0161003 Ed 09 19 ...

Отзывы: