38
de precaução, como descrito a seguir.
a) Segurar a serra firmemente com ambas as mãos e mantenha
os braços numa posição, na qual é capaz de suportar as forças
de uma contra-golpe. Posicione-se sempre na lateral da lâmina
de serra, jamais colocar a lâmina de serra numa linha com o
seu corpo.
No caso de um contra-golpe, a serra circular pode pular
para trás, no entanto o operador será capaz de dominar a força do
contra-golpe se tiver tomado medidas de precaução.
b) Se a lâmina de serra enganchar ou se o processo de serra
for interrompido por qualquer outro motivo, deverá soltar o
interruptor de ligar-desligar e segurar a serra imóvel na peça a
ser trabalhada, até a lâmina de serra parar completamente. Não
tente jamais remover a lâmina de serra da peça a ser trabalhada
ou puxá-la para trás, enquanto a lâmina ainda estiver em
movimento ou enquanto puder ocorrer um contra-golpe.
Encontrar a causa pela qual a lâmina de serra está enganchada e
eliminar a causa através de medidas apropriadas.
c) Se desejar reaccionar uma serra que se encontra na peça
a ser trabalhada, deverá centrar a lâmina de serra na fenda
de serra e controlar se os dentes da serra não engate na
peça a ser trabalhada.
Se a lâmina de serra emperrar, poderá
movimentar-se para fora da lâmina de serra ou causar um contra-
golpe logo que a serra for reaccionada.
d) Placas grandes devem ser apoiadas, para reduzir o risco
de um contra-golpe devido a uma lâmina de serra emperrada.
Placas grandes podem curvar-se devido ao seu próprio peso.
Placas devem ser apoiadas em ambos os lados, tanto nas
proximidades da fenda de corte, assim como na borda.
e) Não utilizar lâminas de serra obtusas ou danificadas.
Lâminas de serra obtusas ou desalinhadas causam devido a
uma fenda de corte demasiado estreita, uma fricção elevada,
emperramento da lâmina de serra e contra-golpes.
f) Antes de serrar, deverá apertar os ajustes de profundidade de
corte e de ângulo de corte.
Se os ajustes se alterarem durante o
processo de corte, é possível que a lâmina de serra seja emperrada
e que ocorra um contra-golpe.
g) Tenha especialmente cuidado, ao efectuar um “Corte de
imersão” numa área escondida, p.ex. uma parede existente.
A lâmina de serra mergulhada pode bloquear-se em objetos
escondidos ao serrar e causar um contra-golpe.
Funcionamento da cobertura de protecção inferior
a) Controlar antes de cada utilização, se a capa de protecção
inferior fecha perfeitamente. Não utilize a serra se a capa de
protecção inferior não se movimentar livremente e não se
fechar imediatamente. Jamais prender ou amarrar a capa de
protecção na posição aberta.
Se a serra cair inesperadamente no
chão, é possível que a capa de protecção inferior seja entortada.
Abrir a capa de protecção com a alavanca para puxar para trás, e
assegurar que se movimente livremente e não entre em contacto
com a lâmina de serra nem com outras partes ao efectuar todos os
tipos de cortes angulares e em todas profundidades de corte.
b) Controlar a função da mola para a capa de protecção inferior.
Permite que seja efectuada uma manutenção do aparelho
antes de utilizá-lo, se a capa de protecção inferior e a mola
não estiverem funcionando perfeitamente.
Peças danificadas,
resíduos aderentes ou acumulações de aparas fazem com que a
capa de protecção inferior trabalhe com atraso.
c) Só abrir a capa de protecção inferior manualmente em certos
tipos de corte, como “Cortes de imersão e cortes angulares”.
Abrir a capa de protecção inferior com uma alavanca para
puxar para trás e soltar, logo que a lâmina de serra tenha
entrado na peça a ser trabalhada.
Em todos os outros trabalhos
de serra é necessário que a capa de protecção inferior trabalhe
automaticamente.
d) Não depositar a serra sobre a bancada de trabalho nem
sobre o chão, sem que a capa de protecção inferior encubra
a lâmina de serra.
Uma lâmina de serra não utilizada, e em
movimento por inércia, movimenta a serra no sentido contrário do
corte e serra tudo que estiver no seu caminho. Observe o tempo de
movimento de inércia da serra.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO
SUPLEMENTARES
Sempre use a protecção dos ouvidos. Os ruídos podem causar
surdez.
Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a
máquina, usar sempre óculos de protecção. Vestuário de protecção,
bem como máscara de pó, sapatos fechados e antiderrapante,
capacete e protecção auditiva são recomendados.
A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser
perigosa para a saúde e por isso não deve atingir o corpo. Utilize
um sistema de absorção de poeiras e use uma máscara de
protecção. Retire completamente a poeira depositada, por exemplo
com um aspirador.
É inadmissível a utilização de discos de serra que não
correspondam às características especificadas nestas instruções
de serviço.
Seleccione uma folha de serra apropriada para o material a cortar.
Utilize apenas as lâminas para madeira especificadas neste manual,
as quais se encontram em conformidade com a EN 847-1.
As rotações admissíveis da ferramenta de trabalho devem ser
pelo menos tão elevadas como as rotações máximas indicadas na
ferramenta eléctrica.
Não bloquear o interruptor quando a máquina fôr conduzida à mão.
É favor não instalar discos de lixar!
Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco
acumulador.
ATENÇÃO! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
danificação do produto causado por um curto-circuito, não
imerja a bateria intercambiável ou o carregador em líquidos e
assegure-se de que líquidos não penetrem nos aparelhos ou nas
baterias. Líquidos corrosivos ou condutivos como água salgada,
determinadas substâncias químicas o produtos que contenham
branqueadores podem causar um curto-circuito.
Use apenas carregadores do Sistema GBS para recarregar os
acumuladores do Sistema GBS. Não utilize acumuladores de outros
sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A serra circular manual efectua cortes precisos em madeira.
Não utilize o produto de qualquer outra forma além das indicadas
para a utilização prevista.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo em caso de utilização correta não é possível excluir todos
os riscos residuais. Na utilização da máquina podem ser causados
os seguintes perigos que o utilizador deve observar:
• Feridas causadas pela vibração. Segure o aparelho nos punhos
previstos e limite o tempo de trabalho e exposição.
• Os ruídos podem levar à perda de audição. Use um protetor
auricular e limite o período de exposição.
• Feridas dos olhos causadas por partículas de sujeira. Sempre use
óculos de proteção, calças compridas sólidas e calçados sólidos.
• Inalação de pós tóxicos.
NOTAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO
Utilização de iões de lítio
Acumuladores não utilizados durante algum tempo devem ser
recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las
plenamente após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, o pacote de bateria deve ser
removido da carregadora depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
PORTUGUÊS
425_278_BKS18C2_1-3.indd 38
07.01.21 16:41
Содержание BKS18C2
Страница 4: ...4 16 12 10 90 90 18 13 425_278_BKS18C2_1 3 indd 4 07 01 21 16 39 ...
Страница 5: ...5 14 20 06 08 21 425_278_BKS18C2_1 3 indd 5 07 01 21 16 39 ...
Страница 7: ...7 Seite 17 G 75 100 50 75 25 50 0 25 425_278_BKS18C2_1 3 indd 7 07 01 21 16 39 ...
Страница 8: ...8 1 2 3 1 2 425_278_BKS18C2_1 3 indd 8 07 01 21 16 39 ...
Страница 9: ...9 1 2 3 1 2 EN 847 1 425_278_BKS18C2_1 3 indd 9 07 01 21 16 39 ...
Страница 11: ...11 1 2 3 0 57 mm 425_278_BKS18C2_1 3 indd 11 07 01 21 16 39 ...
Страница 12: ...12 1 2 3 4 0 50 425_278_BKS18C2_1 3 indd 12 07 01 21 16 40 ...
Страница 16: ...16 3 1 45 0 2 4 2 1 425_278_BKS18C2_1 3 indd 16 07 01 21 16 40 ...
Страница 17: ...17 2 3 1 1 2 4 5 0 0 1 2 425_278_BKS18C2_1 3 indd 17 07 01 21 16 40 ...
Страница 19: ...19 2 3 4 0 90 425_278_BKS18C2_1 3 indd 19 07 01 21 16 40 ...
Страница 20: ...20 1 2 click 2 1 AP2 200 4931 4472 95 425_278_BKS18C2_1 3 indd 20 07 01 21 16 40 ...
Страница 21: ...21 max 57 mm 57 mm 57 mm 21 425_278_BKS18C2_1 3 indd 21 07 01 21 16 41 ...
Страница 109: ...109 425_278_BKS18C2_1 3 indd 109 07 01 21 16 41 ...
Страница 112: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 112 07 01 21 16 41 ...
Страница 113: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 113 07 01 21 16 41 ...
Страница 114: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 114 07 01 21 16 41 ...
Страница 115: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 115 07 01 21 16 41 ...