111
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що
виріб, описаний у "Технічних даних", відповідає всім застосовним
положенням директив та гармонізованим нормативним
документам, наведеним нижче.
يبورولأا داحتلاا - ةقباطملا نلاعإ
تانايبلا" تحت فوصوملا جتنملا نأ ،ةدرفنملا انتيلوؤسم ىلع ةجتنم ةكرشك نحن رقن اذه بجومب
.يلي اميف ةروكذملا يرايعملا قفاوتلا تادنتسمو ريياعملل ةماهلا تاميلعتلا عيمج عم قباطتي "ةينفلا
2011/65/EU (RoHS)
2014/30/EU
2006/42/EC
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-5:2014
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-12-10
Alexander Krug
Managing Director
Authorized to compile the technical file
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Autorisé à compiler la documentation technique.
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.
Valtuutettu kokoamaan tekniset dokumentit.
Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο.
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Уполномочен на составление технической документации.
Упълномощен за съставяне на техническата документация
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Ополномоштен за составување на техничката документација.
Уповноважений із складання технічної документації.
ينفلا فلملا عم ةقباطملل ةدمتعم
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
425_278_BKS18C2_1-3.indd 111
07.01.21 16:41
Содержание BKS18C2
Страница 4: ...4 16 12 10 90 90 18 13 425_278_BKS18C2_1 3 indd 4 07 01 21 16 39 ...
Страница 5: ...5 14 20 06 08 21 425_278_BKS18C2_1 3 indd 5 07 01 21 16 39 ...
Страница 7: ...7 Seite 17 G 75 100 50 75 25 50 0 25 425_278_BKS18C2_1 3 indd 7 07 01 21 16 39 ...
Страница 8: ...8 1 2 3 1 2 425_278_BKS18C2_1 3 indd 8 07 01 21 16 39 ...
Страница 9: ...9 1 2 3 1 2 EN 847 1 425_278_BKS18C2_1 3 indd 9 07 01 21 16 39 ...
Страница 11: ...11 1 2 3 0 57 mm 425_278_BKS18C2_1 3 indd 11 07 01 21 16 39 ...
Страница 12: ...12 1 2 3 4 0 50 425_278_BKS18C2_1 3 indd 12 07 01 21 16 40 ...
Страница 16: ...16 3 1 45 0 2 4 2 1 425_278_BKS18C2_1 3 indd 16 07 01 21 16 40 ...
Страница 17: ...17 2 3 1 1 2 4 5 0 0 1 2 425_278_BKS18C2_1 3 indd 17 07 01 21 16 40 ...
Страница 19: ...19 2 3 4 0 90 425_278_BKS18C2_1 3 indd 19 07 01 21 16 40 ...
Страница 20: ...20 1 2 click 2 1 AP2 200 4931 4472 95 425_278_BKS18C2_1 3 indd 20 07 01 21 16 40 ...
Страница 21: ...21 max 57 mm 57 mm 57 mm 21 425_278_BKS18C2_1 3 indd 21 07 01 21 16 41 ...
Страница 109: ...109 425_278_BKS18C2_1 3 indd 109 07 01 21 16 41 ...
Страница 112: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 112 07 01 21 16 41 ...
Страница 113: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 113 07 01 21 16 41 ...
Страница 114: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 114 07 01 21 16 41 ...
Страница 115: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 115 07 01 21 16 41 ...