AEG 4319 32 03 Скачать руководство пользователя страница 51

100

101

LATVISKI

f) Papildpiederumu vītnei ir jāsakrīt ar slīpēšanas vārpstas 

vītni. Piederumiem, kas tiek piestiprināti ar atloku, fi ksācijas 

serdeņa urbumam papildpiederumā ir jāsakrīt ar lokalizācijas 

atloka diametru. 

Papildpiederumi, kas neder uz montāžas 

serdeņa, griežas ekscentriski, pārmērīgi spēcīgi vibrē un var izraisīt 

kontroles zudumu pār darba rīku.

g) Neizmantojiet bojātus darbinstrumentus. Ik reizi pirms 

darbinstrumentu lietošanas pārbaudiet, vai tie nav bojāti, 

piemēram, vai slīpēšanas diski nav atslāņojušies vai 

ieplaisājuši, vai slīpēšanas pamatnē nav vērojamas plaisas un 

vai stiepļu suku veidojošās stieples nav vaļīgas vai atlūzušas. 

Ja elektroinstruments vai darbinstruments ir kritis no zināma 

augstuma, pārbaudiet, vai tas nav bojāts, vai arī izmantojiet 

darbam nebojātu darbinstrumentu. Pēc darbinstrumenta 

apskates un iestiprināšanas ļaujiet elektroinstrumentam 

darboties ar maksimālo griešanās ātrumu vienu minūti ilgi, 

turot rotējošo darbinstrumentu drošā attālumā no sevis un 

citām tuvumā esošajām personām. 

Bojātie darbinstrumenti šādas 

pārbaudes laikā parasti salūst.

h) Lietojiet individuālos darba aizsardzības lī dzekļus. Atkarībā 

no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu sejas aizsargu, 

noslēdzošās aizsargbrilles vai parastās aizsargbrilles. Lai 

aizsargātos no lidojošajām slīpēšanas darbinstrumenta un 

apstrādājamā materiāla daļiņām, pēc vajadzības lietojiet 

putekļu aizsargmasku, ausu aizsargus un aizsargcimdus vai arī 

īpašu priekšautu. 

Lietotāja acis jāpasargā no lidojošajiem 

svešķermeņiem, kas dažkārt rodas darba gaitā. Putekļu 

aizsargmaskai vai respiratoram jāpasargā lietotāja elpošanas ceļi 

no putekļiem, kas veidojas darba laikā. Ilgstoši atrodoties stipra 

trokšņa iespaidā, var rasties paliekoši dzirdes traucējumi.

i) Sekojiet, lai citas personas atrastos drošā attālumā no darba 

vietas. Ikvienam, kas atrodas darba vietas tuvumā, jālieto 

individuālie darba aizsardzības līdzekļi. 

Apstrādājamā 

priekšmeta atlūzas vai salūzuša darbinstrumenta daļas var lidot ar 

ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī 

ievērojamā attālumā no darba vietas.

j) Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus, kuros 

griešanas darbiem izmantojamais instruments var skart 

paslēptus elektrovadus. 

Šī instrumenta saskare ar strāvu 

vadošiem kabeļiem var radīt spriegumu arī ierīces metāliskajās 

daļās un var izraisīt elektrisko triecienu. 

k) Netuviniet rotējošu darbinstrumentu elektrokabelim. 

Zūdot 

kontrolei pār instrumentu, darbinstruments var pārgriezt kabeli vai 

ieķerties tajā, kā rezultātā kāda no lietotāja ķermeņa daļām var 

saskarties ar rotējošo darbinstrumentu.

l) Nenovietojiet elektroinstrumentu, kamēr tajā iestiprinātais 

darbinstruments nav pilnīgi apstājies. 

Rotējošais 

darbinstruments var skart atbalsta virsmu, kā rezultātā 

elektroinstruments var kļūt nevadāms.

m) Nedarbiniet elektroinstrumentu laikā, kad tas tiek pārvietots. 

Lietotāja apģērbs vai mati var nejauši nonākt saskarē ar rotējošo 

darbinstrumentu un ieķerties tajā, izraisot darbinstrumenta 

saskaršanos ar lietotāja ķermeni.

n) Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres. 

Dzinēju ventilējošā gaisa plūsma ievelk putekļus instrumenta 

korpusā, bet liela metāla putekļu daudzuma uzkrāšanās var būt par 

cēloni elektrotraumai. 

o) Nelietojiet elektroinstrumentu ugunsnedrošu materiālu 

tuvumā. 

Lidojošās dzirksteles var izraisīt šādu materiālu 

aizdegšanos.

p) Nelietojiet nomaināmos darbinstrumentus, kuriem jāpievada 

dzesējošais šķidrums. 

Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzekļu 

izmantošana var būt par cēloni elektriskajam triecienam.

Atsitiens un ar to saistītie norādījumi

Atsitiens ir specifi ska instrumenta reakcija, pēkšņi ieķeroties vai 

iestrēgstot rotējošam darbinstrumentam, piemēram, slīpēšanas 

diskam, slīpēšanas pamatnei, stiepļu sukai u. t. t. Rotējoša 

darbinstrumenta ieķeršanās vai iestrēgšana izraisa tā pēkšņu 

apstāšanos. Tā rezultātā elektroinstruments pārvietojas virzie nā, 

kas pretējs darbinstrumenta kustības virzie nam iestrēguma vietā, 

un nereti kļūst nevadāms. 
Ja, piemēram, slīpēšanas disks ieķeras vai ie strēgst apstrādājamajā 

priekšmetā, tajā iegremdētā diska mala var izrauties no 

apstrādājamā materiāla vai izraisīt atsitienu. Šādā gadījumā 

slīpēšanas disks pārvietojas lietotāja virzienā vai arī prom no viņa, 

atkarībā no diska rotācijas virziena attiecībā pret apstrādājamo 

priekšmetu, Turklāt slīpēšanas disks var salūzt. 
Atsitiens ir sekas elektroinstrumenta nepareizai vai neprasmīgai 

lietošanai. No tā var izvairīties, ievērojot zināmus piesardzības 

pasākumus, kas aprakstīti turpmākajā izklāstā. 

a) Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu ķermeņa 

un roku stāvokli, kas vislabāk ļautu pretoties atsitiena spēkam. 

Vienmēr izmantojiet papildrokturi, kas ļauj optimāli kompensēt 

atsitienu vai reaktīvo griezes momentu un saglabāt kontroli pār 

instrumentu. 

Veicot zināmus piesardzības pasākumus, lietotājs 

jebkurā situācijā spēj efektīvi pretoties atsitienam un reaktīvajam 

griezes momentam.

b) Netuviniet rokas rotējošam darbinstrumentam. 

Atsitiena 

gadījumā darbinstruments var skart ar lietotāja roku.

c) Izvairieties atrasties vietā, kurp varētu pārvietoties 

elektroinstruments atsitiena brīdī. _

Atsitiena brīdī 

elektroinstruments pārvietojas virzienā, kas pretējs darbinstrumenta 

kustības virzienam iestrēguma vietā.

d) Ievērojiet īpašu piesardzību, strādājot stūru un asu malu 

tuvumā. Nepieļaujiet, lai darbinstruments atlektu no 

apstrādājamā priekšmeta vai iestrēgtu tajā. 

Saskaroties ar 

stūriem vai asām malām rotējošais darbinstruments izliecas un 

atlec no apstrādājamā priekšmeta vai iestrēgst tajā. Tas var būt par 

cēloni kontroles zaudēšanai pār instrumentu vai atsitienam.

e) Nelietojiet zāģa asmeņus, kas apgādāti ar zobiem. 

Šādu 

darbinstrumentu izmantošana var būt par cēloni atsitienam vai 

kontroles zaudēšanai pār elektroinstrumentu.

Īpašie drošības noteikumi, veicot slīpēšanu un griešanu 
a) Lietojiet vienīgi jūsu rīcībā esošajam elektroinstrumentam 

piemērotus slīpēšanas darbinstrumentus un šādiem 

darbinstrumentiem paredzētu aizsargu. 

Aizsargs var 

nepietiekami nosegt nepiemērotus slīpēšanas darbinstrumentus, 

līdz ar to neļaujot panākt vēlamo darba drošību.
b) 

Slīpdiski, kas parasti ir augstāki par slīpripām, ir jāuzstāda 

tā, lai to slīpējamā virsma neatrastos ārpus diska aizsarga.

 

Neatbilstoši noteikumiem uzstādītu slīpdisku, kas sniedzas pāri 

aizsarga malai, nav iespējams pilnībā nosegt.

c) Vienmēr izmantojiet aizsargu, kas pare dzēts lietošanai kopā 

ar attiecīgā tipa slīpēšanas darbinstrumentiem. Aizsargam 

jābūt uzstādāmam un nostiprināmam uz elektroinstrumenta tā, 

lai tas ļautu panākt iespējami lielāku darba drošību, t. i., lai 

lietotāja virzienā būtu vērsta iespējami mazāka slīpēšanas 

darbinstrumenta nenosegtā daļa. 

Aizsarga uzdevums ir pasargāt 

lietotāju no lidojošajām daļiņām un saskaršanās ar slīpēšanas 

darbinstrumentu.

d) Slīpēšanas darbinstrumentu drīkst izmantot vienīgi tādā 

veidā, kādam tas ir pare dz ēts. 

Piemēram, nekad neizmantojiet 

slīpēšanai griešanas diska sānu virsmu. Griešanas disks ir 

paredzēts materiālu apstrādei ar malas griezējšķautni. Stiprs 

spiediens sānu virzienā var salauzt šo darbinstrumentu.

e) Kopā ar izvēlēto slīpēšanas disku izmantojiet vienīgi 

nebojātu piespiedējuzgriezni ar piemērotu formu un izmēriem. 

Piemērota tipa piespiedējuzgrieznis darba laikā droši balsta 

slīpēšanas disku un samazina tā salūšanas iespēju. Kopā ar 

griešanas diskiem izmantojamie piespiedējuzgriežņi var atšķirties 

no piespiedējuzgriežņiem, kas lietojami kopā ar citu veidu 

slīpēšanas diskiem.

f) Neizmantojiet nolietotus slīpēšanas diskus, kas paredzēti 

lielākas jaudas elektroinstrumentiem. 

Lielākiem 

elektroinstrumentiem paredzētie slīpēšanas diski nav piemēroti 

darbam mazākos elektroinstrumentos, kuru griešanās ātrums 

parasti ir lielāks, un tāpēc tie darba laikā var salūzt.

Citi īpašie drošības noteikumi, veicot griešanu 
a) Neizdariet pārlieku lielu spiedienu uz griešanas disku un 

nepieļaujiet tā iestrēgšanu. Neveidojiet pārāk dziļus griezumus. 

Pārslogojot griešanas disku, tas biežāk ieķeras vai iestrēgst 

griezumā, un līdz ar to pieaug arī atsitiena vai darbinstrumenta 

salūšanas iespēja.

b) Izvairieties atrasties rotējošā griešanas diska priekšā vai aiz 

tā. 

Ja darba laikā lietotājs pārvieto griešanas disku prom no sevis 

apstrādājamā priekšmeta virzienā, tad atsitiena gadījumā 

LATVISKI

TEHNISKIE DATI

BEWS18-115 X

BEWS18-125 X

Leņķa slīpmašīna

Izlaides numurs 

4319 32 03...

4464 68 03...

...000001-999999

4319 92 03...

4464 77 03...

...000001-999999

Akumulātora spriegums

18 V

18 V

Nominālais griešanās ātrums

9000 min

-1

9000 min

-1

D=Slīpdisks ar diametru maks.

d=urbuma ø

115 mm

22,2 mm

125 mm

22,2 mm

b=Slīpripas biezums maks.

6 mm (1/4")

6 mm (1/4")

b=Griešanas diska biezums  min. / maks.

1.0 / 3 mm

1.0 / 3 mm

D=Slīpēšanas virsmas diametrs ø maks.

115 mm

125 mm

D=Koniskās birstes diametrs ø maks.

75 mm

75 mm

Vārpstas vijums

M14

M14

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003

2,5 kg

2,6 kg

Trokšņu un vibrāciju informācija

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60 745.

A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir: 
Trokšņa spiediena līmenis (Nedrošība K=3dB(A))

80,5 dB(A)

80,5 dB(A)

Trokšņa jaudas līmenis (Nedrošība K=3dB(A))

91,5 dB(A)

91,5 dB(A)

Nēsāt trokšņa slāpētāju!

Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek noteikta 

atbilstoši EN 60745.
Rupjā slīpēšana: 

svārstību emisijas vērtība ah

7,3 m/s

2

7,3 m/s

2

Nedrošība K

1,5 m/s

2

1,5 m/s

2

Slīpēšana

svārstību emisijas vērtība ah

6,1 m/s

2

6,1 m/s

2

Nedrošība K

1,5 m/s

2

1,5 m/s

2

Izmantojot citur, piem., veicot abrazīvo griešanu vai slīpējot ar tērauda birsti, vibrācijas lielumi var būt citādi! 

UZMANĪBU

Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var izmantot 

elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai. 
Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments tiek pielietots 

citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes, tad svārstību robežvērtība var 

atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā. 
Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski netiek lietota. Tas var 

ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā. 
Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu tehniskā 

apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija. 

 UZMANĪBU!

 

Izlasiet visu drošības instrukciju un lietošanas 

pamācību klāt pievienotajā bukletā. 

Šeit sniegto drošības 

noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un 

būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam 

savainojumam. 

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai 

izmantošanai.

 DROŠĪBAS TEHNIKAS NOTEIKUMI LEŅĶA SLĪPMAŠĪNAI

Vispārējie drošības tehnikas noteikumi par slīpēšanu, 

slīpēšanu ar smilšpapīru , darbam ar stieples birstēm un 

nogriešana ar slīpripu
a) Šo elektroinstrumentu var izmantot slīpēšanai, slīpēšanai ar 

smlšpapīru, tīrīšanai ar stieples birsti un nogriešanai ar 

slīpripu. Vienmēr ievērojiet visus drošības tehnikas 

noteikumus, norādījumus, attēlus un tehniskos datus, kas 

pievienoti elektroinstrumentam. 

Attiecīgo norādījumu 

neievērošana var novest pie elektrošoka, ugunsgrēka un/ vai 

smagiem miesas bojājumiem.

b) Šis elektroinstruments nav piemērots pulēšanai. 

Šīs ierīces 

izmantošana mērķiem, kuriem tā nav paredzēta, var to sabojāt.

c) Neizmantojiet piederumus, kurus ražotājfi rma nav 

paredzējusi šim elektroinstrumentam un ieteikusi lietošanai 

kopā ar to. 

Iespēja nostiprināt piederumu uz elektroin stru menta vēl 

negarantē tā drošu lietošanu.

d) Iestiprināmā darbinstrumenta pieļaujamajam griešanās 

ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta lielāko 

norādīto griešanās ātrumu. 

Piederums, kas griežas ātrāk, nekā 

pieļaujams, var salūzt un tikt mests prom.

e) Darbinstrumentu ārējam diametram un biezumam jāatbilst 

elektroinstrumenta konstrukcijai un izmēriem. 

Ja 

darbinstrumenta izmēri ir izvēlēti nepareizi, tas pilnībā nenovietojas 

zem aizsarga un darba laikā apgrūtina instrumenta vadību.

Содержание 4319 32 03

Страница 1: ...t Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинале...

Страница 2: ...daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy o...

Страница 3: ...4 5 9 10 18 12 14 8 6 19 18 START STOP 16 ...

Страница 4: ...oubováku vyjmout výměnný akumulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai ...

Страница 5: ...8 9 1 2 3 1 2 30 30 0 60 60 click ...

Страница 6: ...10 11 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2 ...

Страница 7: ...12 13 1 1 2 2 3 3 ...

Страница 8: ...ssório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτηματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas tarvikud Принадлежности аксесоар Accesoriu Дополнителна опрема Комплектуючі اﻟﻣﻠﺣﻖ ...

Страница 9: ...s aprīkojums Priedas tarvikud Принадлежности аксесоар Accesoriu Дополнителна опрема Комплектуючі اﻟﻤﻠﺤﻖ 1 2 Zubehör Accessory accessoire Accessorio accessorio acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτηματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas tarvikud Принадлежности аксесоар Accesoriu Дополнит...

Страница 10: ...18 19 30 START STOP START LOCK STOP 1 1 2 2 ...

Страница 11: ...päälle Αν η λυχνία ελέγχου ανάβει Έχει ενεργοποιηθεί η προστασία επανεκκίνησης Η συσκευή δεν τίθεται σε λειτουργία στην περίπτωση που αντικατασταθεί η μπαταρία της και ο διακόπτης της βρίσκεται στην θέση λειτουργίας Σβήστε και ξαναανάψτε την συσκευή Kontrol lambası yanıyor Tekrar çalışma koruması aktif Akü makine çalışırken takıldığında makine çalışmaya başlamaz Makineyi kaptınız ve tekrar çalıştı...

Страница 12: ...apatın ve tekrar çalıştırın Kontrolka bliká Ochrana motoru před přetížením při vysokém přetížení motoru se aktivuje motorový jistič K pokračování v práci stroj vypněte a opět zapněte Kontrolka bliká Ochrana motora pred preťažením pri vysokom preťažení motora sa aktivuje motorový istič K pokračovaniu v práci stroj vypnite a opäť zapnite Lampka kontrola miga Ochrona silnika w zależności od obciążeni...

Страница 13: ... body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of operation is moving away from your body the possible kickback may propel the spinning wheel and the power tool directly at you c When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove th...

Страница 14: ...shing Use the safety guard from the accessories range when performing out cutting work Please refer to the instructions supplied by the accessory manufacturer The machine is suitable only for working without water WORKING INSTRUCTIONS For accessories intended to be fitted with threaded hole wheel ensure that the thread in the wheel is long enough to accept the spindle length Always use and store th...

Страница 15: ...chlag e Verwenden Sie kein Ketten oder gezähntes Sägeblatt Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen und Trennschleifen a Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube Schleifkörper die nic...

Страница 16: ...en a Benutzen Sie keine überdimensionierten Schleifblätter sondern befolgen Sie die Herstellerangaben zur Schleifblattgröße Schleifblätter die über den Schleifteller hinausragen können Verletzungen verursachen sowie zum Blockieren Zerreißen der Schleifblätter oder zum Rückschlag führen Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten a Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des ...

Страница 17: ... possible à la meule Le protecteur permet de protéger l opérateur des fragments de meule cassée et d un contact accidentel avec la meule b Les disques polisseurs à moyeu déporté devront être montés d une façon telle que la surface de polissage ne dépasse pas le niveau du bord du protecteur Un disque polisseur non correctement monté dépassant le niveau du bord du protecteur ne pourra pas être proté...

Страница 18: ...es aux opérations de ponçage a Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné pour les disques de ponçage Suivre les recommandations des fabricants lors du choix du papier abrasif Un papier abrasif plus grand s étendant au delà du patin de ponçage présente un danger de lacération et peut provoquer un accrochage une déchirure du disque ou un rebond Mises en garde de sécurité spécifiques aux o...

Страница 19: ...ure possano rimanervi bloccati L utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli spigoli taglienti oppure in caso di rimbalzo Ciò provoca una perdita del controllo oppure un contraccolpo e Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentellate Questo tipo di accessori provocano spesso un contraccolpo oppure la perdita del controllo sull elettroutensile Particolari avvertenze di...

Страница 20: ... taglio procedendo con la dovuta attenzione attendere che il disco abrasivo da taglio diritto abbia raggiunto la massima velocità In caso contrario è possibile che il disco resti agganciato sbalzi dal pezzo in lavorazione oppure provochi un contraccolpo e Dotare di un supporto adatto pannelli oppure pezzi in lavorazione di dimensioni maggiori in modo da ridurre il rischio di un contraccolpo dovuto...

Страница 21: ... herramienta eléctrica en combinación con la caperuza protectora prevista para estos útiles Los útiles que no fueron diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica pueden quedar insuficientemente protegidos y suponen un riesgo b Discos lijadores con centro rebajado deberán montarse de tal forma que su superficie abrasiva no sobresalga la superficie del borde de la cubierta protectora Un disco li...

Страница 22: ...e ser rechazado al tocar tuberías de gas o agua conductores eléctricos u otros objetos Instrucciones de seguridad específicas para trabajos con hojas lijadoras a No use hojas lijadoras más grandes que el soporte ateniéndose para ello a las dimensiones que el fabricante recomienda Las hojas lijadoras de un diámetro mayor que el plato lijador pueden provocar un accidente fisurarse o provocar un rechaz...

Страница 23: ...e e Não utilizar lâminas de serra de correias nem dentadas Estas ferramentas de trabalho causam frequentemente um contra golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta eléctrica Instruções especiais de segurança específicas para lixar e separar por rectificação a Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta eléctrica e a capa de protecção prevista para estes corpos ...

Страница 24: ...o também nos cantos f Tenha o cuidado ao efectuar Cortes de bolso em paredes existentes ou em outras superfícies onde não é possível reconhecer o que há por detrás O disco de corte pode causar um contra golpe se cortar acidentalmente tubulações de gás ou de água cabos eléctricos ou outros objectos Advertências especiais de segurança específicas para lixar com lixa de papel a Não utilizar lixas de p...

Страница 25: ...n voor slijp en doorslijpwerkzaamheden a Gebruik uitsluitend het voor het elektrische gereedschap toegestane slijptoebehoren en de voor dit slijptoebehoren voorziene beschermkap Slijptoebehoren dat niet voor het elektrische gereedschap is voorzien kan niet voldoende worden afgeschermd en is niet veilig b Gebogen slijpschijven moeten zodanig worden gemonteerd dat het schuuroppervlak niet boven de r...

Страница 26: ...zaken Bijzondere waarschuwingen voor schuurwerkzaamheden a Gebruik geen schuurbladen met te grote afmetingen maar houd u aan de voorschriften van de fabrikant voor de maten van schuurbladen Schuurbladen die over de rand van de steunschijf uitsteken kunnen verwondingen veroorzaken en kunnen tot blokkeren scheuren van de schuurbladen of terugslag leiden Bijzondere waarschuwingen voor werkzaamheden m...

Страница 27: ...ningspersonen mod brudstykker og tilfældig kontakt med slibeskiven slibestiften d Slibeskiver slibestifter må kun anvendes til de anbefalede formål F eks Slib aldrig med sidefladen på en skæreskive Skæreskiver er bestemt til materialeafslibning med kanten på skiven Udsættes disse slibeskiver slibestifter for sidevendt kraftpåvirkning kan de ødelægges e Anvend altid ubeskadigede spændeflanger i den r...

Страница 28: ...dsgrunde absolut nødvendigt at installere et fejlstrømsrelæ Hvis HFI relæet aktiveres skal maskinen indsendes til service Spåner eller splinter må ikke fjernes medens maskinen kører Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres sammen med alm husholdningdaffald AEG har en miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier henvend Dem til Deres forhandler Opbevar ikke udskiftnin...

Страница 29: ...e og form for den slipeskiven du har valgt Egnede flenser støtter slipeskiven og reduserer slik faren for at slipeskiven brekker Flenser for kappeskiver kan være annerledes enn flenser for andre slipeskiver f Ikke bruk slitte slipeskiver fra større elektroverktøy Slipeskiver for større elektroverktøy er ikke beregnet til de høyere turtall på mindre elektroverktøy og kan brekke Ytterligere spesielle ...

Страница 30: ...ks metall eller stein Den kan ogsåbrukes til sliping med kunststoffskiver og til arbeid medstålbørste I tvilstilfeller ta hensyn til instruksjonene tilprodusenten av tilbehøret For kutting bruk lukket beskyttelseshetten fra tilbehørdelene I tvilstilfeller ta hensyn til instruksjonene tilprodusenten av tilbehøret Elektroverktøyet er kun egnet for tørr bearbeiding ARBEIDSINSTRUKSJONER For verktøy som...

Страница 31: ...slipskiva ska alltid oskadade spännflänsar i korrekt storlek och form användas Lämpliga flänsar stöder slipskivan och reducerar sålunda risken för slipskivbrott Flänsar för kapskivor och andra slipskivor kan ha olika utseende och form f Använd inte nedslitna slipskivor från större elverktyg Slipskivor för större elverktyg är inte konstruerade för de mindre elverktygens högre varvtal och kan därför s...

Страница 32: ...ddaren i vätskor och se till att ingen vätska kan tränga in i apparaterna eller batterierna Korroderande eller ledande vätskor som saltvatten vissa kemikalier blekningsmedel eller produkter som innehåller blekmedel kan orsaka en kortslutning ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA Vinkelslipen är användbar för kapning och slipning av mångamaterial som till exempel metall och sten för slipning medplas...

Страница 33: ... asennettu että suurin mahdollinen turvallisuus saavutetaan Hiomatyökalun tulee siis olla mahdollisimman vähän avoin käyttäjää kohti Suojuksen tulee suojata käyttävää henkilöä murtokappaleilta ja tahattomalta hiomatyökalun koskettamiselta d Hiomatyökaluja saa käyttää ainoastaan siihen käyttöön mihin niitä suositellaan Esim Älä koskaan hio hiomalaikan sivupintaa käyttäen Hiomalaikat on tarkoitettu ...

Страница 34: ...en eteen vuotovirtavaroke FI katkaisin Kun vuotovirtakatkaisin on lauennut tulee kone lähettää huollettavaksi Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin jätehuollon kautta AEGlla on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja varten ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa oikosulkuv...

Страница 35: ...λεί κλότσημα ή απώλεια του ελέγχου δ Μη χρησιμοποιείτε τσαπραζωμένες ή οδοντωτές πριονόλαμες Τα εργαλεία αυτά προκαλούν συχνά κλότσημα ή οδηγούν σε απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για λείανση και κοπή α Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά λειαντικά σώματα που είναι κατάλληλα για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και μόνο προφυλακτήρες που προβλέπονται γι αυτά...

Страница 36: ...να σφηνώσει να πεταχτεί με ορμή έξω από το υπό κατεργασία υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα ε Πλάκες ή άλλα μεγάλα υπό κατεργασία τεμάχια πρέπει να υποστηρίζονται για να ελαττωθεί ο κίνδυνος κλοτσήματος από έναν τυχόν μπλοκαρισμένο δίσκο κοπής Μεγάλα υπό κατεργασία τεμάχια μπορεί να λυγίσουν κάτω από το ίδιο τους το βάρος Το υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει να υποστηριχτεί και στις δυο πλευρές του και κ...

Страница 37: ...korumaktır d Taşlama uçları sadece tavsiye edilen uygulamalarda kullanılabilir Örneğin Bir kesme diskinin kenarı ile hiçbir zaman taşlama yapmayın Kesici taşlama diskleri uçları ile malzeme kazıma için geliştirilmiştir Bu uçlara yandan baskı uygulandığında kırılabilirler e Seçtiğiniz taşlama diski için daima hasar görmemiş doğru büyüklük ve biçimde germe flanşı kullanın Uygun flanşlar taşlama diskle...

Страница 38: ...n AEG kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar lütfen bu konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın kısa devre tehlikesi GBS sistemli kartuş aküleri sadece GBS sistemli şarj cihazları ile şarj edin Başka sistemli aküleri şarj etmeyin Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kur...

Страница 39: ... může rozlámat e Používejte vždy nepoškozené upínací příruby ve správné velikosti a tvaru pro Vámi zvolený brusný kotouč Vhodné příruby podpírají brusný kotouč a zmírňují tak nebezpečí prasknutí brusného kotouče Příruby pro dělící kotouče se mohou odlišovat od přírub pro jiné brusné kotouče f Nepoužívejte žádné opotřebované brusné kotouče od většího elektronářadí Brusné kotouče pro větší elektroná...

Страница 40: ...em Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat kapalina Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa omyjte vodou a mýdlem Při zasažení očí okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min omývat a neodkladně vyhledat lékaře Varování Abyste zabránili nebezpečí požáru způsobeného zkratem poraněním nebo poškozením výrobku neponořujte nářadí výměnnou baterii nebo nabíječku do kapa...

Страница 41: ...pre brúsenie a rezanie a Používajte výlučne brúsne telesá schválené pre Vaše ručné elektrické náradie a ochranný kryt určený pre konkrétne zvolené brúsne teleso Brúsne telesá ktoré neboli schválené pre dané ručné elektrické náradie nemôžu byť dostatočne odclonené a nie sú bezpečné b Brúsne kotúče s vypuklým stredom sa musia tak namontovať aby ich brúsna plocha nepresahovala cez plochu okraja ochra...

Страница 42: ...ktrického vedenia alebo iných objektov spôsobiť spätný ráz Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsnym papierom a Nepoužívajte žiadne nadrozmerné brúsne listy ale dodržiavajte údaje výrobcu o rozmeroch brúsnych listov Brúsne listy ktoré presahujú okraj brúsneho taniera môžu spôsobiť poranenie a viesť k zablokovaniu alebo k roztrhnutiu brúsnych listov alebo k spätnému rázu Osobitné bezpečnost...

Страница 43: ...ektronarzędziem Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania i przecinania ściernicą a Należy używać wyłącznie ściernicy przeznaczonej dla danego elektronarzędzia i osłony przeznaczonej dla danej ściernicy Ściernice nie będące oprzyrządowaniem danego elektronarzędzia nie mogą być wystarczająco osłonięte i nie są wystarczająco bezpieczne b Odgięte ściernice należy zamontować tak aby ich powi...

Страница 44: ... operowaniu w innych niewidocznych obszarach Wgłębiająca się w materiał tarcza tnąca może spowodować odrzut narzędzia po natrafieniu na przewody gazowe wodociągowe przewody elektryczne lub inne przedmioty Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania papierem ściernym a Nie należy stosować zbyt wielkich arkuszy papieru ściernego Przy wyborze wielkości papieru ściernego należy kierować się zal...

Страница 45: ...iszolótesteket és az ezen csiszolótestekhez előirányzott védőbúrákat használja A nem az elektromos kéziszerszámhoz szolgáló csiszolótesteket nem lehet kielégító módon letakarni és ezért ezek nem biztonságosak b A hajlított csiszolókorongokat úgy kell felszerelni hogy a csiszolófelületük ne érjen túl a védőburkolat szélének síkján A szakszerűtlenül felszerelt csiszolókorong amely túlnyúlik a védőbu...

Страница 46: ... visszarúgáshoz vezethetnek Külön figyelmeztetések és tájékoztató a drótkefével végzett munkákhoz a Vegye tekintetbe hogy a drótkeféből a normális használat közben is kirepülnek egyes drótdarabok Ne terhelje túl a berendezésre gyakorolt túl nagy nyomással a drótokat A kirepülő drótdarabok igen könnyen áthatolhatnak a vékonyabb ruhadarabokon vagy az emberi bőrön b Ha egy védőbúrát célszerű alkalmazn...

Страница 47: ... za vrste uporabe ki jih priporoča proizvajalec Na primer Nikoli ne brusite s stransko ploskvijo rezalne plošče Rezalne plošče so namenjene odstranjevanju materiala z robom plošče Brusilo se lahko zaradi bočnega delovanja sile zlomi e Za izbrani brusilni kolut vedno uporabljajte nepoškodovane vpenjalne prirobnice pravilne velikosti in oblike Ustrezne prirobnice podpirajo brusilni kolut in tako zma...

Страница 48: ...a je potrebno stroj poslati na servisiranje Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v gospodinjske odpadke AEG nudi okolju prijazno odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev prosimo povprašajte vašega strokovnega trgovca Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti nevarnost kratkega stika Izmenl...

Страница 49: ... brusite nikada sa bočnom površinom brusne ploče za rezanje Brusne ploče za rezanje predviđene su za rezanje materijala sa rubom ploče Bočnim djelovanjem na ova brusna tijela one se mogu polomiti e Za brusne ploče koje ste odabrali koristite uvijek neoštećene stezne prirubnice odgovarajuće veličine i oblika Prikladne prirubnice služe za stezanje brusnih ploča i tako smanjuju opasnost od loma brusn...

Страница 50: ...đajem za punjenje sistema GBS Ne puniti baterije iz drugih sistema Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih samo u suhim prostorijama Čuvati protiv vlage Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina Kod dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 mi...

Страница 51: ...ētu aizsargu Aizsargs var nepietiekami nosegt nepiemērotus slīpēšanas darbinstrumentus līdz ar to neļaujot panākt vēlamo darba drošību b Slīpdiski kas parasti ir augstāki par slīpripām ir jāuzstāda tā lai to slīpējamā virsma neatrastos ārpus diska aizsarga Neatbilstoši noteikumiem uzstādītu slīpdisku kas sniedzas pāri aizsarga malai nav iespējams pilnībā nosegt c Vienmēr izmantojiet aizsargu kas p...

Страница 52: ...as stieples Nepārslogojiet sukas stieples stipri spiežot uz to Nolūzušās stieples lido ar lielu ātrumu un var ļoti viegli izkļūt caur plānu apģērbu vai matiem b Lietojot aizsargu nepieļaujiet tā saskaršanos ar stiepļu suku Kausveida un diskveida stiepļu sukām spiediena un centrbēdzes spēka iespaidā var palielināties diametrs Citas drošības un darba instrukcijas Slīpējot metālu rodas dzirkstes Vaja...

Страница 53: ...uginį gaubtą kuris yra skirtas naudojamam šlifavimo įrankiui Apsauginis gaubtas turi būti patikimai pritvirtintas prie elektrinio prietaiso ir nustatytas į tokią padėtį kad dirbančiajam būtų užtikrintas didžiausias saugumas t y šlifavimo įrankis neturi būti nukreiptas į dirbantįjį Apsauginis gaubtas turi apsaugoti dirbantįjį nuo atskilusių ruošinio ar įrankio dalelių ir atsitiktinio prisilietimo p...

Страница 54: ...prūs virpesiai arba kiti trūkumai Patikrinkite įrenginį ir nustatykite priežastį Kampinį šlifuoklį naudojant ekstremaliomis sąlygomis pvz kai naudojant atraminį diską ir šlifavimo diskus iš vulkanizuotos celiuliozės šlifavimu lyginami metalai jo vidus gali labai užsiteršti metalo nuosėdomis Saugumo sumetimais esant tokioms eksploatacijos sąlygoms privaloma jungti per apsauginį srovės nuotėkio jung...

Страница 55: ...need kettad puruneda e Kasutage valitud lihvketta jaoks alati õige suuruse ja kujuga ning vigastamata seibi Sobivad seibid kaitsevad lihvketast ja vähendavad lihvketta purunemise ohtu Lõikeketaste seibid võivad lihvketaste seibidest erineda f Ärge kasutage suuremate elektriliste tööriistade kulunud lihvkettaid Suuremate elektriliste tööriistade lihvkettad ei ole ette nähtud kasutamiseks väiksemate...

Страница 56: ... tööriista vahetusakut ega laadimisseadet vedelikku ning jälgige et vedelikke ei tungiks seadmetesse ega akusse Korrodeeruvad või elektrit juhtivad vedelikud nagu soolvesi teatud kemikaalid ja pleegitusained või pleegitusaineid sisaldavad tooted võivad põhjustada lühist KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE Nurklihvija sobib erinevate materjalide nt metall kivi lõikamiseks ja jämelihvimiseks kunstmaterj...

Страница 57: ...ает потерю контроля или обратный удар e Не пользуйтесь цепными или зубчатыми пилами Такие инструментальные насадки часто приводят к отдаче или потере контроля над электрическим инструментом Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию a Применяйте допущенные исключительно для Вашего электроинструмента абразивные инструменты и предусмотренные для них защитные кожухи Абразивные инс...

Страница 58: ...ении пропила погружением в скрытом диапазоне например в готовой стене Погружающийся отрезной круг может при резании газопровода или водопровода электрических проводов или других объектов привести к обратному удару Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной бумагой a Не применяйте шлифовальные листы с завышенными размерами а следуйте данным изготовителя по размерам шлифовальных л...

Страница 59: ...åêòðîèíñòðóìåíòà Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ïðè øëèôîâàíå èëè ðÿçàíå ñ àáðàçèâíè äèñêîâå a Èçïîëçâàéòå ñàìî ïðåäâèäåíèòå çà Âàøèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíò àáðàçèâíè äèñêîâå è ïðåäíàçíà åíèÿ çà èçïîëçâàíèÿ àáðàçèâåí äèñê ïðåäïàçåí êîæóõ Àáðàçèâíè äèñêîâå êîèòî íå ñà ïðåäíàçíà åíè çà åëåêòðîèíñòðóìåíòà íå ìîãàò äà áúäàò åêðàíèðàíè äîáðå è íå ãàðàíòèðàò áåçîïàñíà ðàáîòà á Извитите дискове за шла...

Страница 60: ...âà äà å ïîäïðÿí îò äâåòå ñòðàíè êàêòî â áëèçîñò äî ëèíèÿòà íà ðàçðÿçâàíå òàêà è â äðóãèÿ ñè êðàé å Áúäåòå îñîáåíî ïðåäïàçëèâè ïðè ïðîðÿçâàíå íà êàíàëè â ñòåíè èëè äðóãè çîíè êîèòî ìîãàò äà êðèÿò èçíåíàäè Ðåæåùèÿò äèñê ìîæå äà ïðåäèçâèêà îòêàò íà ìàøèíàòà ïðè äîïèð äî ãàçî èëè âîäîïðîâîäè åëåêòðîïðîâîäè èëè äðóãè îáåêòè Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ïðè øëèôîâàíå ñ øêóðêà a Íå èçïîëçâàéòå ...

Страница 61: ... electrice în caz de recul Reculul proiectează scula electrică într o direcţie opusă mişcării discului de şlefuit din punctul de blocare d Lucraţi extrem de atent în zona colţurilor muchiilor ascuţite etc Împiedicaţi ricoşarea dispozitivului de lucru de pe piesa de lucru şi blocarea acestuia Dispozitivul de lucru aflat în mişcare de rotaţie are tendinţa să se blocheze în colţuri pe muchii ascuţite ...

Страница 62: ...i foi abrazive supradimensionate ci respectaţi indicaţiile fabricantului privitoare la dimensiunile foilor abrasive Foile abrazive care depăşesc marginile discului abraziv pot cauza răniri precum şi agăţarea ruperea foilor abrazive sau pot duce la recul Avertismente speciale privind lucrul cu periile de sârmă a Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi de sârmă chiar în timpul utiliză...

Страница 63: ... со делење a Употребувајте ги исклучително алатите за брусење што се одобрени за вашиот електро алат како и заштитната капа што е предвидена за таквите алати за брусење Алати за брусење коишто не се предвидени за електро алатот не можат да бидат доволно заштитени и се несигурни б На косо сечени листови за стружење мора да бидат монтирани на тој начин што нивната површина за стружење нема да излегу...

Страница 64: ...тпран на двете страни и тоа како во близина на засекот за делење така и на работ ѓ Бидете особено внимателни при сечење џебови кај ѕидови или во други непрегледни области Дискот што навлегува може да предизвика повратен удар при сечење во гасоводи или водоводи понатаму во електрични водови или други објекти Специјални безбедносни упатства за мазнење со хартија за шмирглање a Не употребувајте преку...

Страница 65: ...івки з техніки безпеки для шліфування та відрізного шліфування a Використовувати виключно шліфувальні круги допущені для вашого електроінструмента та захисний кожух передбачений для цих шліфувальних інструментів Шліфувальні інструменти не передбачені для електроінструмента не можуть бути в достатній мірі закриті вони небезпечні b Вигнуті шліфувальні диски монтувати так щоб шліфувальна поверхня не ...

Страница 66: ...вати закритий захисний кожух із програми комплектуючих Дотримуйтесь вказівок виробника комплектуючих Електроінструмент призначений лише для сухої обробки ВКАЗІВКИ ЩОДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ При використанні шліфувальних інструментів з нарізною вставкою переконайтеся в тому що різьба достатньо довга для довжини шпинделя Завжди використовувати та зберігати відрізні та шліфувальні диски відповідно до вказівок...

Страница 67: ...ﺔ اﻷﻟﺔ اﻟﻌﻣل ﻧﺻﺎﺋﺢ اﻟﻣزودة اﻷﺳﻧﺎن أن ﻣن اﻟﺗﺄﻛد ﯾﺟب ﻣﻠوﻟﺑﺔ ﺛﻘب ﻗرص ﻣﻊ ﻟﻠﺗﺛﺑﯾت اﻟﻌدة ﻟﻠﻣﻠﺣﻘﺎت ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ اﻟدوران ﻣﺣور طول ﻟﻘﺑول ﯾﻛﻔﻲ ﺑﻣﺎ طوﯾﻠﺔ ﺑﺎﻟﻘرص اﻟﻣﻧﺗﺟﺔ اﻟﺷرﻛﺔ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺣﺳب ً ﺎ داﺋﻣ واﻟﺗﺟﻠﯾﺦ اﻟﻘطﻊ ﻗرص وﺣﻔظ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻗم واﻟﻘطﻊ اﻟﺗﺟﻠﯾﺦ أﻋﻣﺎل إﺟراء ﻋﻧد واﻗﻲ ارﺗداء ً ﺎ داﺋﻣ ﯾﺟب اﻟدﻟﯾﻠﻲ اﻟﻧﻌل اﺳﺗﺧدام ﯾﺟب اﻟﺣﺟر ﻓﺻل ﻋﻧد ﻣﺳﺗوى ﯾﻌﻠو ﻻ ﺑﮭﺎ اﻟﺧﺎص اﻟﺗﺟﻠﯾﺦ ﺳطﺢ ﯾﻛون ﺑﺣﯾث ﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ ﯾﺟب اﻟﻣﺗﺣرﻛﺔ اﻟﺗﺟﻠﯾﺦ أﻗراص اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ...

Страница 68: ...اﻟﻌﺟﻠﺔ ﺣرﻛﺔ ﻻﺗﺟﺎه اﻟﻣﻌﺎﻛس ﺑﺎﻻﺗﺟﺎه اﻵﻟﺔ ﺗﺣرﯾك ﻋﻠﻰ اﻻرﺗداد ﺳﯾﻌﻣل d أو ارﺗداد ﺗﺟﻧب ﺣﺎول وﻏﯾرھﺎ اﻟﺣﺎدة واﻟﺣواف اﻟزواﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﻋﻧد اﻟﺷدﯾد اﻟﺣذر ﺗوخ اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت إﻋﺎﻗﺔ ﯾﺳﺑب ﻣﻣﺎ اﻟدوارة ﻟﻠﻘطﻌﺔ إﻋﺎﻗﺔ ﺣدوث اﻻرﺗداد أو اﻟﺣﺎدة اﻟﺣواف أو اﻟزواﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﻣﻊ ﺣﺗﻣل واﻻرﺗداد اﻟﺳﯾطرة ﻓﻘدان e ﻣﺳﻧﻧﺔ ﻣﻧﺷﺎر ﺷﻔرة أو اﻟﺧﺷب ﻧﺣت ﺷﻔرة أو ﻣﻧﺷﺎر ﺳﻠﺳﻠﺔ ﺗرﻛب ﻻ اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ اﻵﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺳﯾطرة وﻓﻘدان ﻣﻔﺎﺟﺋﺔ ارﺗدادت ﺣدوث إﻟﻰ ﺗؤدي اﻟﺷﻔرات ...

Страница 69: ... 11 17 4931 4144 83 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu ...

Отзывы: