32
Por
Português
reparada por um técnico especializado.
É inadmissível a utilização de discos de serra que não correspondam
às características especificadas nestas instruções de serviço.
É favor não instalar discos de lixar!
No tratamento de alumínio, as seguintes medidas devem ser obser-
vadas, por razões de segurança:
– Conecte a jusante um interruptor de protecção de corrente de
avaria (FI, RCD, PRCD).
– Conecte a máquina em um dispositivo de aspiração apropriado.
– Alumínio só deve ser serrado com folhas de serra especiais previstas
para tal fim.
– Ao serrar placas, deverá ser lubrificado com petróleo. Perfis de
parede fina (até 3 mm) podem ser tratados sem lubrificação.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A serra circular manual destina-se ao corte de madeiras maciça,
madeira colada, materiais similares com madeira, perfis de alumínio,
material não ferroso e materiais plásticos.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual
foi concebido.
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de
rede indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede
sem contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma
construção da classe de protecção II.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito
sob „Dados técnicos“ corresponde com todas as disposições relevantes
da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE e dos
seguintes documentos normativos harmonizados:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
Winnenden, 2013-06-17
Alexander Krug / Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
MANUTENÇÃO
Certifique-se que desliga a ferramenta da rede eléctrica antes de
instalar ou remover a lâmina serra.
Limpe o aparelho e o dispositivo de protecção com um pano seco.
Alguns detergentes danificam o plástico ou outras peças isoladas.
Mantenha o aparelho limpo e seco e livre de óleo ou graxa que saiu.
Verifique a função das tampas de protecção.
Uma manutenção e limpeza em intervalos regulares cuida de uma
longa vida útil e de um manejo seguro.
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre
que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas in-
struções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho
a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços
de Serviços de Assistência).
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre
que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas in-
struções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho
a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços
de Serviços de Assistência).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser
solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições
na chapa indicadora da potência.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
ATENÇÃO! PERIGO!
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a
saúde, por isso não devendo penetrar no corpo. Use uma
máscara de protecção contra pó apropriada.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
máquina.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar
a ficha da tomada.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Placas de madeira maciça (dura, macia), placas de
aglomerado de madeira e de cartão-fibra, madeira estra-
tificada, painéis de contraplacado, placas com folheado
de madeira e revestidas
Materiais plásticos, plásticos reforçados com fibra (GfK),
papel e tecido, vidro acrílico
Placas de fibras ligadas de gesso e cimento
Placas e perfis de alumínio até 15 mm
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferra-
mentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição
para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas
devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a
uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica.
Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na qual a
protecção contra choque eléctrico não só depende de um
isolamento básico, mas na qual medidas de segurança
suplementares, como isolamento duplo ou isolamento
reforçado, são aplicadas.
Содержание 41091601
Страница 1: ...TS 55 E ...
Страница 4: ...1 1 2 2 3 2 3 1 1 click lock I 2 1 ...
Страница 5: ...2 1 I 4 5 click 2 2 3 mm Test EN 847 1 ...
Страница 6: ...3 II START STOP Stop 1 2 3 4 5 6 START STOP 1 2 2 1 Start ...
Страница 7: ...4 III 2 2 3 1 1 3 max 55 mm x x Ident Nr 4932 3525 58 max 55 mm x ...
Страница 9: ...6 IV 1 2 x 3 max 45 2 x 2 1 2 2 x ...
Страница 11: ...8 4 IV 90 90 00 1 3 90 00 2 ...
Страница 12: ...9 IV 45 2 45 00 1 45 00 3 ...
Страница 13: ...10 1 2 x Start 2 3 V Ident Nr 4932 3525 58 90 00 ...
Страница 14: ...11 1 2 V 2 x x x ...
Страница 15: ...12 AP 300 ELCP VI Ø 32 mm ...
Страница 16: ...13 VII 55 mm ...
Страница 17: ...14 VIII Service ...
Страница 99: ...w w w a e g p t c o m Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany 06 13 4931 4252 06 ...