background image

108 

 

8.7 Allarme causato da sistemi di sicurezza 

Il display mostrerà i messaggi AL 8 FAILURE DEPRESS ed ACTIVE ALARM in modo alternato. 

L’allarme può essere dovuto a: 
1. difetto alle guarnizioni della camera di combustione 
2. ostruzione della canna fumaria 
3. bassa velocità dell’estrattore 

Assicurarsi che la guarnizione della porta sia in buono stato e ben posizionata. Se il problema non risiede 
nella guarnizione, sarà necessario far pulire la canna fumaria. 

 

8.8 Allarme causato da sensore difettoso  

Se il sensore di temperatura ambiente è difettoso, il display indicherà 00.0°C invece della temperatura 
attuale. Se si ritiene che la temperatura ambiente sia effettivamente a 0°C, stringere il sensore in una mano 
e vedere se vi è una variazione della temperatura indicata. Il sensore è posizionato sulla parte posteriore 
bassa della stufa vicino alla presa di corrente. In caso di malfunzionamento del sensore, contattare il 
rivenditore. 

Se la temperatura fumi eccede 275°C, il messaggio 

HOT EXHAUST 

apparirà sul display. La stufa ridurrà la 

potenza di funzionamento e di conseguenza la temperatura fumi. Se questo messaggio appare 
frequentemente, chiamare il rivenditore. La stufa può comunque essere utilizzata ad un livello di potenza 
basso. 

 

 

9. Pulizia e manutenzione 

 
 

 

 

 

 

Prima di utilizzare un aspiracenere, verificare che non vi siano braci accese. 

 

9.1 Manutenzione generale 

Vetro 

Fuliggine e polvere possono essere facilmente rimosse utilizzando un panno umido immerso nella cenere 
fredda e sfregato sul vetro sporco. Sono disponibili prodotti specifici per la pulizia come ad esempio la 
spugna Aduro Easy Clean. La spugna non danneggia il vetro e può essere riutilizzata. Non utilizzare acqua 
o prodotti chimici.

 

Verificare di tanto in tanto la tenuta delle guarnizioni del vetro e controllarne il funzionamento dopo 
l’installazione. 

 

Manutenzione e pulizia della stufa devono essere eseguite a generatore 
freddo e solo dopo aver scollegato la presa elettrica 

Содержание P1 series

Страница 1: ...85 Ecodesign 2022 aduro dk aduro no adurofire de adurofire com aduro fr aduro es aduro it Brugsvejledning Bedienungsanleitung User Manual Manual de usuario Manuale d uso e manutenzione DK NO 2 23 IT 90 111 ES 68 89 EN 47 67 DE 24 46 ...

Страница 2: ...nde produktionsnummer og serienummer Vi anbefaler at du noterer disse numre i nedenstående felter inden montering Af hensyn til garantien og ved øvrige henvendelser er det vigtigt at du kan oplyse produktionsnummer og serienummer Produktionsnummer Serienummer God fornøjelse SÅDAN FÅR DU SUCCES MED DIN NYE ADURO PILLEOVN I vores kundeserviceunivers Aduro Kundeservice kan du finde tips og tricks til...

Страница 3: ...kke produktet som f eks tørrestativ eller afsætningsplads Installér ikke ovnen på badeværelser Følgende træpiller kan anvendes Pilleovnene fungerer udelukkende med træpiller briketter som overholder standarden DIN plus eller EN plus 14961 2 A1 eller PEFC 04 31 0220 Ö NORM M7135 eller som har følgende karakteristika Brændværdi min 4 8 kWh kg 4180 kcal kg Massefylde 630 700 kg m3 Fugtighed maks 10 a...

Страница 4: ...e som brændes vil være årsag til svigt og fejlfunktioner i ovnen Opbevar pillerne på et tørt og køligt sted hvis de opbevares for koldt eller fugtigt kan det medføre en reduktion i ovnens opvarmningskapacitet Vær især opmærksom på opbevaring og flytning af træpillesækkene for at undgå knusning af pillerne og den deraf følgende dannelse af savsmuld Overgangen fra en type træpiller til en anden kan ...

Страница 5: ... dimensioner Træpiller Ø6 mm L 30 mm Røgafgang Lufttilførsel Ø80 Ø50 mm Skorstenstræk 12 2 PA Kapacitet pillebeholder 15 kg Eltilslutning 230V 15 50 Hz Strømforbrug i normal drift 55 160W Strømforbrug under optænding 400 460W Virkningsgrad 92 91 Nominelt pilleforbrug 1 4 kg 2 0 kg Minimum pilleforbrug 0 7 kg CO udslip reduceret med 13 0 0086 0 0084 Maksimal røggastemperatur 75 oC 127 oC Støvindhol...

Страница 6: ...6 2 1 Hjemtransport Ved hjemtransport af ovnen skal den stå lodret op Emballagen skal bortskaffes i henhold til nationale bestemmelser vedr bortskaffelse af affald ...

Страница 7: ...fe 6 Brændeskål 7 Åbning til rengøring vedligeholdelse 8 Sidepanel 9 Topplade 10 Pillebeholder 11 Pillebeholderlåge 12 Display med kommandoer 13 Bagside 14 Lufttilførsel 15 Røgafgang 16 Sikkerhedstermostat 17 Hovedkontakt 18 Stik 230V 19 Kommunikationsport RS232 20 Wifi antenne 21 LAN kabel ...

Страница 8: ...okalt feiervesen må informeres dersom installasjonen medfører endret feiebehov Prøvningsattest Prøvningsattesten se side 23 er din sikkerhed for at ovnen opfylder miljøkrav og lovbestemmelser i henhold til Brændeovnsbekendtgørelsen der trådte i kraft 1 juni 2008 og som sidenhen er blevet skærpet Når skorstensfejeren godkender din installation skal han samtidig underskrive attesten Prøvningsatteste...

Страница 9: ...400 mm Sørg for at ovnen står stabilt ved brug af de fire justerbare fødder Ønsker du at placere din pilleovn på et brændbart materiale som f eks trægulv eller gulvtæppe er det nødvendigt med et ikke brændbart underlag Gulvpladens størrelse afhænger af ovnens størrelse og skal minimum dække 30 cm foran ovnen og 15 cm til hver side målt fra indfyringsåbningen SPESIELT FOR NORGE I Norge er det ikke ...

Страница 10: ...lket optimerer skorstenstrækket forebygger kondens og reducerer ophobning af partikler langs røgrørsvæggene Maks 200 cm af røgrøret inde i rummet kan være uisoleret Skorstenen skal være vejrbestandig og så lineær som muligt Skorstensrøret skal være CE mærket i henhold til EN1443 Fleksible metalrør må ikke bruges Eksempler på røgrør 4 4 Træk Røg opvarmes under forbrændingen og udvides i volumen Røg...

Страница 11: ...ændingen hvilket resulterer i en reduceret ovntemperatur røgudslip i rummet et tab af ydeevne og farlig ophobning af sod i røgrøret 5 Display 5 1 Display Displayet viser basisinformation om ovnens drift og har 6 knapper til forskellige indstillinger se beskrivelse nedenfor A Temperaturindstilling knap 1 og 2 B Menu Bekræft knap 3 C Indikatorer på enkelte komponenter D Urdisplay E Rumtemperaturdisp...

Страница 12: ...til START og senere til WAIT LOAD PELLET og FLAME WAIT Flere bjælker vil vises ud for komponentindikatorerne som er aktive f eks el tænderen røggasblæseren og sneglen Så snart røggastemperaturen har nået 80 C vil den aktuelle status skifte til WORK Hvert 30 minut vil ovnen rengøre brændeskålen ved at blæse mere luft gennem brændkammeret For at slukke for ovnen tryk på knap 4 og hold den nede indti...

Страница 13: ... gå i modsat retning Med knap 1 og 2 kan du ændre de respektive værdier under hver indstilling Når du er færdig med indstillingen tryk på knap 4 for at gå tilbage til hovedmenuen 7 2 Indstilling af timer Der er tre typer af timer indstillinger Dagligt giver dig mulighed for at angive 2 tidsperioder per dag Ugentligt giver dig mulighed for at angive 4 tidsperioder som kan vælges individuelt for hve...

Страница 14: ... OFF 00 00 23 50 n2 2 04 START 2 Start tid OFF 00 00 23 50 n2 2 05 STOP 2 Stop tid OFF 00 00 23 50 7 2 3 Ugeprogram Ugeprogrammet gør det muligt at angive op til fire tidsperioder som kan aktiveres og deaktiveres for hver enkelt ugedag Hvis du vil aktivere flere tidsperioder på samme dag så sørg for at disse perioder ikke overlapper hinanden Gå ind i menu 2 tryk på knap 5 to gange og bekræft med k...

Страница 15: ...SDAY ON OFF n2 3 17 FRIDAY ON OFF n2 3 18 SATURDAY ON OFF n2 3 19 SUNDAY ON OFF n2 3 20 START PRG 3 Start tid OFF 00 00 23 50 n2 3 21 STOP PRG 3 Stop tid OFF 00 00 23 50 n2 3 22 MONDAY ON OFF n2 3 23 TUESDAY ON OFF n2 3 24 WEDNESDAY ON OFF n2 3 25 THURSDAY ON OFF n2 3 26 FRIDAY ON OFF n2 3 27 SATURDAY ON OFF n2 3 28 SUNDAY ON OFF n2 3 29 START PRG 4 Start tid OFF 00 00 23 50 n2 3 30 STOP PRG 4 Sto...

Страница 16: ...g knap 4 til at forlade menuen når det korrekte sprog vises på displayet 7 4 Stand by tilstand I STAND BY tilstanden slukker ovnen automatisk når den målte temperatur overstiger den indstillede rumtemperatur med 2 C og tænder igen når den målte rumtemperatur er 2 C under den indstillede rumtemperatur Gå til menu 4 og skift mellem ON tænd og OFF sluk ved at trykke på knap 1 og 2 Forlad menuen med k...

Страница 17: ...en resterende tid til næste handling osv Tryk på knap 3 og derefter knap 5 seks gange Bekræft med knap 3 for at gå til menu 07 Informationen vises på fire skærme som roterer på følgende måde Denne skærm viser ovnens nuværende tilstand og sneglehastighed Denne skærm kan også tilgås ved at trykke på knap 1 og holde den inde under normal drift Denne skærm viser røggastemperaturen og hastigheden på rø...

Страница 18: ...at virke Der er flere fejl som kan opstå under drift hvilket vil blive beskrevet i detaljer nedenfor 8 1 Fejl forårsaget af funktionsfejl i røggasblæseren Displayet vil skiftevis vise beskederne AL 4 FAN FAILURE og ACTIVE ALARM Denne fejl kan skyldes 1 en blokeret røggasblæser 2 funktionsfejl i kontakten der forsyner røggasblæseren med strøm 3 en afbrydelse i kablerne der måler røggasblæserens has...

Страница 19: ...en Funktionsfejl i el tænderen kan ses ved at der ikke er nogen gnister eller glødende piller når ovnen tændes Nogle gange er det muligt at se en glødende el tænder Jo hurtigere du kontakter din forhandler eller autoriserede servicepartner jo bedre 8 5 Fejl forårsaget af tom pillebeholder Displayet vil skiftevis vise beskederne AL 6 NO PELLET og ACTIVE ALARM Sluk alarmen ved at trykke på knap 4 og...

Страница 20: ...ede servicepartner Hvis røggastemperaturen overstiger 275 C vil displayet vise beskeden HOT EXHAUST Ovnen vil automatisk skifte til et lavere varmeniveau og reducere røggastemperaturen Hvis denne besked ofte kommer så ring til din forhandler eller autoriserede servicepartner Ovnen kan stadig bruges ved et lavere varmeniveau 9 Rengøring og vedligeholdelse Før du bruger en askesuger så sørg for at d...

Страница 21: ...kuffen 4 og støvsuger brændkammeret og døren omkring pakningerne på daglig basis Ved hver optænding skal brændeskålen tjekkes for aske og ubrændte delvist afbrændte piller Ugentligt En gang om ugen skal røglederplade 1 og bagpladen 2 inde i brændkammeret fjernes for at muliggøre rengøring af de skjulte dele Brug en askesuger og hvis det er nødvendigt en blød børste eller en tør klud Månedligt Hver...

Страница 22: ...ende funktion og forbrænding hvis ovnen ikke er online Oplever du problemer med at få ovnen online kan det skyldes dit lokale Wi Fi netværk din router eller telefonopsætningen Du finder vejledning om Wi Fi på https www aduro dk aduro hybrid ofte stillede spoergsmaal https www aduro no aduro hybrid ofte stilte spoersmaal men det er ikke Aduros ansvar at sikre forbindelse Du kan købe et servicebesøg...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ennummer Wir empfehlen diese Daten vor der Installation in die Box unten einzutragen Die Produktions und Seriennummer sind für Garantieangelegenheiten sowie für Anfragen anderer Art essenziel und müssen beim Kontakt mit unserem Kundenservice angegeben werden Produktionsnummer Seriennumer Viel Vergnügen SO NUTZEN SIE IHREN NEUEN ADURO OFEN RICHTIG Im Aduro Kundencenter finden Sie Clips die Ihnen ze...

Страница 25: ...ichen Emissi onen verboten Verwenden Sie ausschließlich von Aduro A S empfohlene Brennstoffe Benutzen Sie auf keinen Fall Alkohol Benzin oder andere leicht entflammbare Flüssigkeiten um das Feuer anzuzünden Füllen Sie nur die in dieser Bedienungsanleitung angegebene Menge an Pellets in den Container Es ist untersagt das Gerät bei geöffneter Tür oder zerbrochener Scheibe zu verwenden Verwenden Sie ...

Страница 26: ...gleich barer Qualifizierung Keine Gegenstände auf das Kabel stellen Das Kabel nicht knicken Vermeiden Sie die Verwendung von Verlängerungskabeln Verlängerungen können überhitzen und einen Brand verursachen Auf keinen Fall ein einziges Verlängerungskabel für mehrere Geräte verwenden ACHTUNG BEI LAUFENDEM OFEN DIE TÜR des FEUERRAUMS DIE SCHEIBE DEN GRIFF UND DAS OFENROHR NICHT ohne geeigneten Schutz...

Страница 27: ...und es genügt die Räumlichkeiten zu lüften Nach den ersten Heizvorgängen erlangt der Lack seine maximale Härte und seine endgültigen chemischen und physikalischen Eigenschaften Zum Nachfüllen des Pellettanks genügt es den Deckel anzuheben und die Pellets in den Tank zu füllen Das Nachfüllen ist auch bei eingeschaltetem Ofen möglich Vermeiden Sie den Kontakt mit heißen Ober flächen Füllen Sie den P...

Страница 28: ...trische Verbindung 230V 15 Frequenz 50 Hz Stromverbrauch 55 160W Stromverbrauch Zündphase 400 460W Max Wirkungsgrad 92 91 Min Leistung 2 8 kW Durchschnittlicher Pellet Verbrauch 1 4 kg 2 0 kg Min Pellet Verbrauch 0 7 kg CO Ausstoß reduziert auf 13 0 0086 0 0084 Maximale Rauchgastemperatur 75 oC 127 oC Staubgehalt 13 mg m3 15 mg m3 Massenstrom 4 4 g s 6 49 g s Maximale relative Feuchtigkeit 95 Flam...

Страница 29: ...29 2 1 Transport Der Ofen muss immer aufrechtstehend transportiert werden Die Verpackung muss anschließend ordnungsgemäß entsorgt werden ...

Страница 30: ...las 5 Aschekasten 6 Brennschale 7 Wartungsklappe 8 Seitenverkleidung 9 Topplatte 10 Pellettank 11 Pellettank Deckel 12 Display Bedienfeld 13 Rückseite 14 Luftzufuhr 15 Rauchabgang 16 Sicherheitsthermostat 17 Hauptschalter 18 Stecker 230V 19 Anschluss RS232 20 WLAN Antenne 21 LAN Anschluss ...

Страница 31: ...Vorschriften und Regeln liegt in Ihrer Verantwortung Dieser Ofen wurde auch Undichtheiten überprüft und erfüllt die Anforderungen eines luftdichten Ofens Um eine saubere und effiziente Verbrennung zu gewährleisten benötigt der Ofen eine kontinuierliche und ausreichende Frischluftzufuhr In gut isolierten Häusern kann die Luftversorgung zum Problem werden weshalb der Anschluss einer externen Luftzuf...

Страница 32: ... nationalen Vorschriften einhergeht Das Einhalten von Mindestabständen ist erforderlich wenn der Ofen neben brennbarem Material aufgestellt wird Abstand zu brennbaren Materialien sehen Sie auch untenstehende Illustration Nach hinten Seitlich Möblierungsabstand Nach oben 300 mm 300 mm 800 mm 400 mm Stellen Sie die vier justierbaren Füße so ein dass der Ofen stabil auf dem Untergrund steht Wenn der ...

Страница 33: ...rechten Achse nicht überschreiten Es dürfen keine Engpässe entstehen Der Schornstein muss auf seiner gesamten Länge wärmeisoliert sein Ein isolierter Schornstein trägt dazu bei den Schornsteinzug zu optimieren und Kondensation im Schornstein zu verhindern Das Rauchrohr im Raum kann für eine Länge von max 200cm unisoliert bleiben Der Schornstein muss witterungsbeständig sein und sollte so gerade wi...

Страница 34: ...t den größten Einfluss auf den Schornsteinzug und kann ihn sowohl erhöhen als auch verringern Lesen Sie mehr zu diesem Thema auf adurofire de Ein zu hoher Schornsteinzug beschleunigt die Verbrennung und führt zu höheren Verbrennungstemperaturen wodurch die Effizienz verringert wird Gleichzeitig führen die erhöhten Temperaturen zu einer schnelleren Abnutzung des Feuerraums Ein zu hoher Schornsteinz...

Страница 35: ... Hauptschalters hinten am Ofen an Fortan nimmt diese Bedienungsanleitung Bezug auf das Knöpfe Layout auf dem Display Warnung Alarm Timer zeigt an ob die Timer Funktion aktiviert ist Zündstab Förderschnecke Rauchgasgebläse Konvektionsgebläse Wasserpumpe nicht von Bedeutung für dieses Modell A Temperatureinstellung Knöpfe 1 und 2 B Menü Auswählen Knopf 3 C Betriebsindikatoren für Komponenten D Uhr A...

Страница 36: ...den Sie können zwischen 5 Heizstufen wählen P1 P5 Mit den Knöpfen 5 und 6 kann die Heizstufe verändert werden Je höher die Heizstufe desto schneller wird die gewünschte Raumtemperatur erreicht Sobald die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist passt der Ofen die Heizstufe entsprechend an um die gewünschte Temperatur beizubehalten 7 Einstellungen Um ins Menü zu gelangen drücken Sie Knopf 3 Mit den K...

Страница 37: ...chenendprogramm wird nur berücksichtigt sofern die Timer Funktion wie oben beschrieben aktiviert ist Der Balken neben dem Timer Symbol 4 zeigt an ob dies der Fall ist 1 Tagesprogramm Indikator 2 Wochenprogramm Indikator 3 Wochenendprogramm Indikator 4 Timer Indikator Mit Knopf 4 gelangen Sie zurück zum Ausgangspunkt 7 2 2 Tagesprogramm Öffnen Sie Menü 2 und wählen 2 2 PROGRAMM TAG aus Bestätigen S...

Страница 38: ...ert oder deaktiviert werden WOCHENPROGRAMM Menü Level Einstellung Bedeutung Verfügbare Werte n2 3 01 WOCHE ZEITSCHALTUNG Aktivieren Deaktivieren ON OFF n2 3 02 START PROG 1 Startzeitpunkt OFF 00 00 23 50 n2 3 03 STOP PROG 1 Stoppzeitpunkt OFF 00 00 23 50 n2 3 04 MONTAG ON OFF n2 3 05 DIENSTAG ON OFF n2 3 06 MITTWOCH ON OFF n2 3 07 DONNERSTAG ON OFF n2 3 08 FREITAG ON OFF n2 3 09 SAMSTAG ON OFF n2 ...

Страница 39: ...Einstellung Bedeutung Verfügbare Werte n2 4 01 CHRONO WOCHENENDE Aktivieren Deaktivieren ON OFF n2 4 02 START 1 Startzeitpunkt OFF 00 00 23 50 n2 4 03 STOP 1 Stoppzeitpunkt OFF 00 00 23 50 n2 4 04 START 2 Startzeitpunkt OFF 00 00 23 50 n2 4 05 STOP 2 Stoppzeitpunkt OFF 00 00 23 50 7 3 Spracheinstellungen Öffnen Sie Menü 3 Sie können zwischen 6 Sprachen wählen Deutsch Englisch Italienisch Holländis...

Страница 40: ... 1 Mit Knopf 4 können Sie das Befüllen der Schnecke vorzeitig stoppen Sollte der Pellettank im Betrieb leerlaufen und der Ofen Alarm 6 melden sehen Sie auch 8 Fehlermeldungen befüllen Sie die Schnecke ebenfalls auf diese Weise 7 7 Informationen zum Betriebsstatus Unter Menü 7 haben Sie die Möglichkeit aktuelle Betriebsinformationen wie Rauchgastemperatur und Geschwindigkeit des Rauchgasgebläses ei...

Страница 41: ...ngen dieser Einstellungen durch unautorisierte Personen führen zum augenblicklichen Verlust der Garantie 8 Fehlermeldungen Wenn ein Fehler auftritt blinkt ein Balken neben dem Alarm Symbol auf dem Display und der Ofen schaltet sich automatisch ab Die folgenden Fehlermeldungen sind möglich 8 1 Fehlfunktion des Rauchgebläses Auf dem Display erscheint die Meldung ACTIVE ALARM und AL 4 abwechselnd Urs...

Страница 42: ...ierten Service Techniker 8 4 Fehlfunktion des Zündstabs Eine Fehlfunktion des Zündstabs lässt sich an ausbleibender Funkenbildung und unverbrannten Pellets in der Brennschale erkennen Kontaktieren Sie Ihren Händler oder einen autorisierten Service Techniker 8 5 Fehlermeldung aufgrund eines leeren Pellettanks Auf dem Display erscheint die Meldung ACTIVE ALARM und AL 6 abwechselnd Stoppen Sie den Al...

Страница 43: ...Fingerspitzen und überprüfen Sie ob die Temperatur steigt Der Sensor befindet sich hinten unten am Ofen Wenn der Sensor defekt ist kontaktieren Sie Ihren Händler oder einen autorisierten Service Techniker Wenn die Rauchgastemperatur 275 C übersteigt meldet der Ofen HOT EXHAUST und reduziert automatisch die Heizstufe Wenn diese Meldung häufig erscheint kontaktieren Sie Ihren Händler oder einen auto...

Страница 44: ... für längere Zeit stillsteht 9 2 Tägliche wöchentliche und monatliche Wartung Täglich Die Brennschale 3 muss frei von Asche und Pelletresten sein Wir empfehlen den Aschekasten 4 regelmäßig zu leeren und die Brennkammer mit einem Aschesauger zu reinigen Vor jeder Zündung muss sichergestellt werden dass die Luftlöcher der Brennschale frei von Rückständen sind Wöchentlich Die Umlenkplatte und die Rüc...

Страница 45: ...legt werden Um die Funktion zu verbessern und eine effektive und saubere Verbrennung zu erhalten kann es sein dass ein Pelletofen eine Anpassung der Verbrennungsluftzufuhr oder der Förderschnecke benötigt Über die Aduro Cloud können die Servicepartner von Aduro A S alle Aduro Öfen überprüfen und anpassen Natürlich ist dies nur möglich wenn die Öfen durch ein WLAN mit der Cloud verbunden sind Aduro...

Страница 46: ...rden und sind in unserem Online shop erhältlich Schäden aufgrund elektrischer Überspannung Kondens wassers in und um den Schornstein zu viel oder zu wenig Schornsteinzug und fehlende Wartung Reinigung Montagearbeiten während einer Reparatur Witterungsschäden Transportkosten bei Reparatur Schäden am Ofen die durch äußere Einwirkung verursacht wurden oder Schäden die der Ofen an anderen Gegenständen...

Страница 47: ... We recommend that you note down these numbers in the box below before mounting the stove For the purposes of the warranty and for other enquiries it is important that you are able to quote the production number as well as the serial number Production number Serial number Enjoy HOW TO SUCCEED WITH YOUR NEW ADURO STOVE In our customer service centre Aduro Customer Service you will find tips and tri...

Страница 48: ...tove as for example a clothes drying rack or bearing surface Do not install the stove in bathrooms The pellets to be used are the following The pellet stoves operate exclusively with wood pellets complying with the standards DIN plus or EN plus 14961 2 A1 or PEFC 04 31 0220 or ONORM M7135 or having the following characteristics Min calorific value 4 8 kWh kg 4180 kcal kg Density 630 700 kg m3 Maxi...

Страница 49: ...e stove is fitted with components that generate arcs and sparks Do not install the stove in areas posing a significant fire or explosion hazard due to a high chemical substance concentration or to a high humidity level Do not use the stove close to bathtubs showers basins sinks or swimming pools Do not install the stove underneath an air vent Do not install the stove outdoors Do not repair disasse...

Страница 50: ...roper use of the product is entirely borne by the user and relieves the manufacturer from any civil and criminal liability Tampering or unauthorized replacement with non original spare parts could be hazardous for the operator s safety and relieves the company from any civil and criminal liability 2 Technical specifications Power 2 8 kW 8 kW Dimension HxWxD 110 09 x 53 3 x 54 35 cm Weight 95 kg Fu...

Страница 51: ...51 2 1 Transportation When taking your stove home please ensure that it travels in an upright position The packaging must be disposed according to national rules regarding disposal of waste ...

Страница 52: ...ss 5 Ashpan 6 Brazier 7 Maintenance door 8 Side panel 9 Top plate 10 Pellet container 11 Pellet container door 12 Display with commands 13 Back side 14 Air intake 15 Flue outlet 16 Safety thermostat 17 Main switch 18 Socket 230V 19 Communication port RS232 20 Wi Fi antenna 21 Ethernet cable ...

Страница 53: ...de you with installation advice Remember it is your responsibility that rules in force are complied with The stove is tested for air leakage and fulfils the norms for an airtight stove To ensure a clean and efficient combustion the stove needs a constant uninterrupted air supply This is often a problem in modern energy efficient houses that are very airtight The amount of air needed for combustion...

Страница 54: ...le material see also illustration below Behind the stove To the sides To furniture To the top 300 mm 300 mm 800 mm 400 mm Make sure the stove stands stable using the four adjustable feet If stove is to be placed close to flammable material such as a wooden floor or carpet it must be placed on a non flammable base The floor plate should extend for at least 30 cm in front of the stove and 15 cm on e...

Страница 55: ... will remain high optimizing draft preventing condensation and reducing build up of barely ignited particles along the flue pipe walls The flue pipe in the room can be uninsulated for maximum 200 cm The chimney must be weather proof and as linear as possible The chimney flue must be CE marked according to EN1443 Flexible metal pipes may not be used Examples of flue pipes 4 4 Draft Fumes heat up du...

Страница 56: ...in a decrease in the stove temperature fume spillage inside the room a loss of stove efficiency and dangerous build up of soot in the flue pipe 5 Display 5 1 Display The display shows basic information about the stove s operation and has 6 buttons for various settings see the description below A Temperature setting buttons 1 and 2 B Enter Set button 3 C Indicators for single components D Clock dis...

Страница 57: ... the stove The current status will switch to START and later to WAIT LOAD PELLET and FLAME WAIT Several bars will appear next to the component indicators currently working as for instance the igniter the exhaust fan and the auger As soon as the exhaust gases have reached a temperature of 80 C the current status will switch to WORK Every 30 minutes the stove will clean the brazier by blowing more a...

Страница 58: ...or 2 to choose the correct weekday By pushing button 5 you continue to the settings for hour minute day month and year in that order Button 6 allows you to go the opposite direction With the buttons 1 and 2 the parameters for each setting can be adjusted Once the setting is complete press button 4 two times in order to return to the main screen 7 2 Timer settings There are three kinds of timer set...

Страница 59: ...2 02 START 1 Start time OFF 00 00 23 50 n2 2 03 STOP 1 Stop time OFF 00 00 23 50 n2 2 04 START 2 Start time OFF 00 00 23 50 n2 2 05 STOP 2 Stop time OFF 00 00 23 50 7 2 3 Weekly programming The weekly programming allows you to create up to four time periods that can be activated or deactivated for every single weekday If you want to activate more time periods for the same day make sure that these ...

Страница 60: ...DAY ON OFF n2 3 18 SATURDAY ON OFF n2 3 19 SUNDAY ON OFF n2 3 20 START PRG 3 Start time OFF 00 00 23 50 n2 3 21 STOP PRG 3 Stop time OFF 00 00 23 50 n2 3 22 MONDAY ON OFF n2 3 23 TUESDAY ON OFF n2 3 24 WEDNESDAY ON OFF n2 3 25 THURSDAY ON OFF n2 3 26 FRIDAY ON OFF n2 3 27 SATURDAY ON OFF n2 3 28 SUNDAY ON OFF n2 3 29 START PRG 4 Start time OFF 00 00 23 50 n2 3 30 STOP PRG 4 Stop time OFF 00 00 23 ...

Страница 61: ... by mode The STAND BY mode allows the stove to automatically turn off when the measured temperature exceeds the set room temperature with 2 C and will turn back on when the measured room temperature is 2 C below the set room temperature Enter menu 4 and change between ON and OFF by pressing button 1 or 2 Exit with button 4 7 5 Sound alerts The stove will make you aware of any potential alerts with...

Страница 62: ...rmation is shown on four screens that will rotate in the following manner This screen shows the current mode of the stove and the auger speed This screen can also be accessed by pressing and holding button 1 during normal operation This screen shows the exhaust gas temperature and the exhaust fan speed This screen can also be accessed by pressing and holding button 2 during normal operation This s...

Страница 63: ...due to 1 fan jamming 2 the malfunction of the contact that supplies the fan with power 3 an interruption of power cables that are measuring the fan speed You can access the status of the fan speed by pressing and holding button 2 The display will show 000 in the second line indicating the stopped fan If this error occurs you must contact your dealer or the authorized service partner 8 2 Error caus...

Страница 64: ...el the alarm by pressing and holding button 4 Wait until the stove gets cold Then proceed according to the instructions in section 7 6 initial pellet loading and turn on the stove 8 6 Error caused by a defective safety thermostat The display will show the messages AL 7 SAFETY THERMAL and ACTIVE ALARM alternately Unscrew the lid on the safety thermostat 1 and check if the needle 2 is in or out If t...

Страница 65: ... no embers left 9 1 General maintenance Glass Soot and dust can easily be removed using a damp cloth that you dip in cold ash and rub on the sooty glass Special cleaning agents are also available to remove soot from the glass e g the Aduro Easy Clean pad The pad neither scratches nor damages the glass and it can be used multiple times Water or other cleaning agents are not necessary It is common m...

Страница 66: ...parts Use an ash vacuum cleaner and if necessary a soft brush or dry cloth Monthly Every month the box below the combustion chamber needs to be cleaned with an ash vacuum cleaner Unscrew the 4 bolts to remove the cover plate 5 After cleaning make sure the cover plate closes tightly The frequency of cleaning periods depends on the combustion The better the combustion the less residues will settle i...

Страница 67: ...the stove is not online If you have difficulties getting the stove online it might be because of your local Wi Fi network router or phone setup You find guidance about Wi Fi on adurofire com but it is not the responsibility of Aduro AS to secure a connection You can purchase a service visit in order to get the stove online It is a requirement that the stove is online if you want to file a complain...

Страница 68: ...ucción y el número de serie en el recuadro de abajo Estos datos estan en la parte de atrás de la estufa Esta información va a ser necesaria para tratar posibles posventas y para hacer la puesta en marcha de la estufa Production number Serial number Disfrute de su estufa IDEAS PARA SACAR EL MÁXIMO PROVECHO DE LA ESTUFA Dispone de un Servicio de Atención al cliente en esta web Aduro Customer Service...

Страница 69: ...ohibido usar líquidos inflamables y bioethanol para encender o avivar el fuego No introducir en la estufa más combustible lo indicado en este manual ver más abajo Está prohibido usar el aparato con la puerta abierta o con el vidrio roto No usar el aparato como por ejemplo tendedero o soporte No instalar la estufa en dormitorios o cuartos de baño Sólo puede usarse la siguiente calidad de pellet Est...

Страница 70: ... otros a una distancia de 80 cm de la parte delantera y a 30 cm de los costados y de la parte trasera El cable enchufe y otros componentes deben mantenerse alejados del agua u otros líquidos No usar la estufa en ambientes con polvo o con vapores inflamables por ejemplo en un taller o en un garaje La estufa tiene componentes que generan arcos eléctricos o chispas No debe utilizarse en zonas con rie...

Страница 71: ...es es necesario instalar una SAI Aduro A S declina toda responsabilidad por los daños causados directa o indirectamente debido al incumplimiento de las indicaciones dadas en este manual Las indicaciones de este manual deben de respetarse especialmente en los puntos relacionados con instalación uso y mantenimiento de la estufa El uso indebido del producto será reponsabilidad exclusiva del cliente y...

Страница 72: ...edad relativa máxima sin condensación 95 Certificación Flamme verte Energy Efficiency Index EEI Categoría 122 A 2 1 Transporte La estufa debe transportarse en posición vertical Una vez en su destino se puede retirar el embalaje y desecharse siguiendo la normativa de residuos vigente ...

Страница 73: ...r 7 Puerta de mantenimiento 8 Panel lateral 9 Plancha superior 10 Contenedor de pellet 11 Puerta del contenedor de pellet 12 Teclado 13 Puerta trasera 14 Entrada de aire externa 15 Salida de humos 16 Termostato de seguridad 17 Interruptor principal 18 Toma de corriente 230V 19 Puerto comunicación RS232 20 Antena Wifi 21 Cable Ethernet ...

Страница 74: ...te asegurarse que la estufa se instala siguiendo todos los requisitos legales Esta estufa ha sido testada y cumple con la normativa sobre estufas estancas Para asegurar una combustión limpia y eficiente la estufa necesita un aporte de aire constante Las viviendas modernas suelen tener un mejor aislamiento por lo que hay que asegurarse que la estufa tiene el aporte de aire suficiente para funcionar...

Страница 75: ...m 800 mm 400 mm La estufa debe instalarse en una superficie estable que aguante el peso La estufa dispone de cuatro pies ajustables para nivelar la estufa en caso necesario En caso de instalar la estufa sobre un suelo inflamable habrá que colocar la estufa sobre una plancha de suelo no inflamable Esta plancha de suelo debe cubrir como mínimo 30 cm por delate de la estufa y 15 cm a cada lado Estas ...

Страница 76: ...oprimir los tubos Hay que usar chimenea aislada en toda la instalación El tubo aislado permite mantener la temperatura del humo y garantizar un tiro evita la condensación y reduce la emission de partículas que se pegan en el interior de la chimenea Puede usar chimenea de tubo simple por el tramo que va por dentro de la habitación donde está instalada la estufa Máximo de tramo simple permitido 200 ...

Страница 77: ...mento de óxigeno y el consecuente aumento de temperatura la cámara de combustion sufrirá daños Un tiro excesivo también puede hacer vibrar el ventidalor de evacuación de humos Si hay un tiro insuficiente la combustión será menos eficiente y reducirá significativamente la temperatura de la estufa habrá revoco de humo la estufa reducirá su rendimiento y la mala combustión producirá más hollín que se...

Страница 78: ...estufa con el interruptor principal color negro situado en la parte de atrás de la estufa A partir de este momento explicaremos como manejar la estufa con el teclado A Ajustes de temperatura botones 1 y 2 B Aceptar Ajuste botón 3 C Indicadores de los components básicos de la estufa D Reloj E Temperatura de la estancia F Potencia seleccionada G Situación actual H Encendido apagado y salir botón 3 I...

Страница 79: ... 5 y 6 A medida que se incrementa la potencia se alcanzará más rápido la temperatura seleccionada Cuando la estancia alcanza la temperature deseada la estufa regulará la potencia para la misma temperatura 7 Ajustes Hay que pulsar el botón 3 para acceder al menu de ajustes Para navegar por el menu hay que usar los botones 5 y 6 y para confirmar la opción seleccionada hay que pulsar el botón 3 y ent...

Страница 80: ...i el temporizador estan encendido ON la estufa sólo podrá aceptar una forma de programación diariamente semanalmente o el fin de semana La opción seleccionada aparecererá representada por un rectángulo oscuro 4 1 Indicador de programación diaria 2 Indicador de programación seminal 3 Indicador de programación de fin de semana 4 Temporizador activado Pulsar el botón 4 para salir del menu 7 2 2 Progr...

Страница 81: ... SEMANAL Nivel del menu Ajustes significado Valores disponibles n2 3 01 CHRONO WEEK Temporizador semanal ON OFF n2 3 02 START PRG 1 Hora de encendido OFF 00 00 23 50 n2 3 03 STOP PRG 1 Hora de apagado OFF 00 00 23 50 n2 3 04 MONDAY Lunes ON OFF n2 3 05 TUESDAY Martes ON OFF n2 3 06 WEDNESDAY Miércoles ON OFF n2 3 07 THURSDAY Jueves ON OFF n2 3 08 FRIDAY Viernes ON OFF n2 3 09 SATURDAY Sábado ON OF...

Страница 82: ...s disponibles n2 4 01 WEEKEND CHRONO Temporizador fin de semanaON OFF n2 4 02 START 1 Hora de encendido OFF 00 00 23 50 n2 4 03 STOP 1 Hora de apagado OFF 00 00 23 50 n2 4 04 START 2 Hora de encendido OFF 00 00 23 50 n2 4 05 STOP 2 Hora de apagado OFF 00 00 23 50 7 3 Ajuste idioma Para cambiar el idioma hay que pulsar el botón 3 y después pulsar el botón 5 dos veces Confirmar con el botón 3 para e...

Страница 83: ... atrás de 90 segundos Cuando el pellet aparezca en el brasero hay que parar el proceso pulsando el botón 4 Si han transcurrido los 90 segundos y el pellet no aparece en el brasero habrá que repetir el procedimiento de recarga Cuando la estufa esté en funcionamiento y el depósito de pellet se vacie aparecerá la alarma ALARM 6 en la pantalla del teclado ver apartado Errores En este caso habrá que re...

Страница 84: ...te programa antes de entrar en el programa siguiente Otra opción para consultar esta pantalla cuando la estufa está funcionando es manener pulsado el botón 6 7 8 Ajustes técnicos IMPORTANTE El Menu 08 sólo puede ser utilizado por el servicio técnico autorizado La garantía se perderá automáticamente si una persona no autorizada realiza un cambio en estos parámetros 8 Errores En caso de error un rec...

Страница 85: ...mente En este caso hay que ponerse en contacto con un servicio técnico autorizado Si enciende la estufa y pasados 25 minutos la temperatura de humos está no llega a los 40 C la estufa no va a encenderse En este caso hay que comprobar que el quemador tiene pellets y si el pellet cae normalmente en el brasero Si esto no sucede hay que volver a reiniciar la estufa y si la situación se repite entonces...

Страница 86: ...nces contacte a un deshollinador para limpiar la chimenea 8 8 Error provocado por un fallo en el sensor sonda Si el sensor de temperatura ambiente esta estropeado la pantalla va a mostrar una temperatura de 00 0 C Si no sabe con certeza si los 0 C corresponden a la temperatura real o si el sensor está dañado puede sujetar el sensor para calentarlo con la mano y ver si la temperatura aumenta El sen...

Страница 87: ...interior de la chimenea Esta limpieza es especialmente necesaria en los tramos horizontales de la chimenea Hay que usar las trampillas de inspección y las T para poder acceder a todos los tramos de la chimenea Hay que asegurarse que el polvo del deshollinado no llega al ventilador de evacuación Si la estufa va a estar un largo tiempo sin utilizarse hay que realizar los siguientes pasos Limpiar la ...

Страница 88: ...iezas de repuesto originales en la estufa Cualquier modificación de la estufa está totalmente prohibida ya que la estufa la estufa dejaría de cumplir con la regulación y normativa vigente Las piezas de repuesto de la estufa están disponibles en nuestra tienda online www aduroshop com 10 Accesorios Para disfrutar al máximo de su estufa Aduro ponemos a su disposición toda una serie de accesorios val...

Страница 89: ...s como por ejemplo el sobrecalentamiento La garantía no cubre a las Estufas que no realizan el mantenimiento anual obligatorio Las piezas de repuesto cristales juntas asas pintura de la superficie bujía de encendido sensores interruptores rejillas de fundición Estas piezas de desgastan con el uso y no están cubiertas por la garantía Puede adquirir las piezas de repuesto de la estufa en nuestra tie...

Страница 90: ...e ed il numero di serie Raccomandiamo di annotare questi dati nella tabella sottostante prima dell installazione della stufa Per interventi in garanzia e l utilizzo di tutte le sue funzionalità è importante che siate in grado di fornire queste informazioni Numero di produzione Numero di serie Buon divertimento COME UTILIZZARE AL MEGLIO LA VOSTRA STUFA Nella pagina web del nostro servizio clienti A...

Страница 91: ... Aduro A S Non utilizzare liquidi accendifuoco o bioetanolo per accendere il fuoco pellet Non introdurre nella stufa un quantitativo di pellet maggiore di quanto raccomandato guardare di seguito Non utilizzare la stufa lasciando la porta aperta o in caso di vetro danneggiato Non utilizzare la stufa per asciugare oggetti di alcun tipo Non poggiare alcun tipo di oggetto sulla stufa Non installare la...

Страница 92: ...rotezione a causa della possibile elevata temperature sviluppata Materiali infiammabili come mobili cuscini coperte carta abiti tende ecc devono essere mantenuti ad una distanza minima di 80 cm dalla parte frontale e 30 cm dai lati e dal retro della stufa Non immergere in acqua o altri liquidi il cavo la presa di corrente o qualsiasi altro componente della stufa Non utilizzare la stufa in ambienti...

Страница 93: ...nstallata correttamente interruzioni di corrente possono causare fuoruscite di fumo In circostanze particolari sarà necessario installare un gruppo di continuità Aduro A S declina ogni responsabilità per qualsiasi danno causato direttamente od indirettamente a persone animali e oggetti dovuto alla non osservanza delle raccomandazioni riportate in questo manuale riguardanti specialmente l installaz...

Страница 94: ...midità relativa massima senza condensa 95 Classe flamme verte Indice di efficienza energetica EEI Classe 122 A 2 1 Trasporto Durante il trasporto a casa si raccomanda di mantenere la stufa in posizione verticale Il materiale di imballaggio deve essere smaltito secondo le leggi locali vigenti in materia di rifiuti ...

Страница 95: ... 6 Braciere 7 Vano manutenzione 8 Pannello laterale 9 Piatto superiore 10 Silo pellet 11 Coperchio del silo 12 Display e pulsantiera 13 Lato posteriore 14 Ingresso aria comburente 15 Scarico fumi 16 Termostato di sicurezza 17 Interruttore principale 18 Presa 230V 19 Porta dati RS232 20 Antenna WiFi 21 Cavo ethernet ...

Страница 96: ...bilità far rispettare tutte le norme La stufa è testata per la fuoruscita di fumi e rispetta le norme riguardanti le stufe a camera stagna Per assicurare una combustione pulita ed efficiente è necessario fornire una costante quantità di aria comburente Questo può rappresentare un problema in moderne abitazioni ad alta efficienza energetica La quantità necessaria di aria comburente è pari a 25 m3 h...

Страница 97: ...ura Sul retro Ai lati Dai mobili Sopra 300 mm 300 mm 800 mm 400 mm Assicurarsi che la stufa sia in posizione stabile regolando i quattro piedini sul fondo Se la stuva viene posizionata su un materiale infiammabile come ad esempio un pavimento in legno o un tappeto è necessario utilizzare una base non infiammabile La base dovrà estendersi di almeno 30 cm dalla parte frontale e di 15 cm dai lati del...

Страница 98: ...ll interno della sue pareti Il canale da fumo non isolato può avere una lunghezza massima di 200 cm La canna fumaria deve avere un andamento il più lineare possibile e resistere alle intemperie La canna fumaria deve essere marchiata CE secondo la norma EN1443 Non utilizzare elementi flessibili in metallo Esempi 4 4 Tiraggio La combustione genera un riscaldamente dei fumi con un conseguiente increm...

Страница 99: ...o la temperature dei fumi creando perdite di fumo in ambiente perdita di efficienza e contribuendo ed incrementando la formazione di creosoto nella canna fumaria 5 Display 5 1 Display Il display mostra informazioni di base sul funzionamento della stufa ed è dotato di 6 pulsanti per le varie impostazioni vedere la descrizione sottostante A Impostazioni temperatura pulsanti 1 e 2 B Enter Set pulsant...

Страница 100: ...endere la stufa Lo stato della stufa passerà a START e dopo a ATTESA CARICO PELLET e ATTESA FIAMMA Diversi indicatori appariranno in corrispondenza dei component attualmente attivi come ad esempio la candeletta l estrattore fumi o la coclea Non appena la temperatura fumi avrà raggiunto 80 C lo stato passerà a LAVORO Ogni 30 minuti la stufa pulirà il braciere soffiando una maggiore quantità di aria...

Страница 101: ...are con il pulsante 3 Utilizzare i pulsanti 1 e o 2 per scegliere il giorno della settimana Premendo il pulsante 5 si potrà impostare l ora i minuti il giorno il mese e l anno in quest ordine Il pulsante 6 consente di spostarsi nella direzione opposta È possibile impostare i valori di ogni impostazione Terminate le regolazioni premere il pulsante 4 per due volte per ritornare alla schermata inizia...

Страница 102: ...sponibili n2 2 01 CRONO GIORNO Abilitare la programmazione ON OFF n2 2 02 START 1 Orario inizio OFF 00 00 23 50 n2 2 03 STOP 1 Orario fine OFF 00 00 23 50 n2 2 04 START 2 Orario inizio OFF 00 00 23 50 n2 2 05 STOP 2 Orario fine OFF 00 00 23 50 7 2 3 Programmazione settimanale La programmazione settimanale consente di impostare fino a quattro periodi di funzionamento attivabili o disattivabili per ...

Страница 103: ...OLE ON OFF n2 3 16 GIOVEDI ON OFF n2 3 17 VENERDI ON OFF n2 3 18 SABATO ON OFF n2 3 19 DOMENICA ON OFF n2 3 20 START PRG 3 Orario inizio OFF 00 00 23 50 n2 3 21 STOP PRG 3 Orario fine OFF 00 00 23 50 n2 3 22 LUNEDI ON OFF n2 3 23 MARTEDI ON OFF n2 3 24 MERCOLE ON OFF n2 3 25 GIOVEDI ON OFF n2 3 26 VENERDI ON OFF n2 3 27 SABATO ON OFF n2 3 28 DOMENICA ON OFF n2 3 29 START PRG 4 Orario inizio OFF 00...

Страница 104: ...2 per cambiare la lingua ed il pulsante 4 per uscire una volta che la lingua corretta è mostrata sul display 7 4 Modalità stand by La modalità STAND BY consente lo spegnimento automatico della stufa quando la temperatura ambiente supera di 2 C la temperatura impostata mentre ne consente la riaccensione quando la temperatura ambiente rilevata è inferiore di 2 C rispetto alla temperatura desiderata ...

Страница 105: ...azione ecc Premere il pulsante 3 e premere a seguire il pulsante 5 per sei volte Confermare con il pulsante 3 per entrare nel menu 07 L informazione verrà visualizzata nelle quattro schermate a rotazione mostrate di seguito Questa schermata mostra lo stato corrente della stufa e la velocità della coclea Si può accedere alla schermata premendo e tenendo premuto il pulsante 1 durante il funzionament...

Страница 106: ...iveremo più in basso nel dettaglio i possibili errori che potrebbero manifestarsi durante il funzionamento 8 1 Allarme causato dal malfunzionamento dell estrattore fumi Il display indicherà i messaggi AL 4 FAN FAILURE alternato a ACTIVE ALARM Questo allarme può dovuto a 1 blocco della ventola 2 malfunzionamento del contatto elettrico della ventola 3 un interruzione dei cavi che misurano la velocit...

Страница 107: ...individuato se non è presente pellet incandescente durante l accensione della stufa A volte è anche possibile vedere la struttura incandescente della candeletta Contattare il rivenditore 8 5 Allarme causato dal silo vuoto Il display visualizzerà i messaggi AL 6 NO PELLET ed ACTIVE ALARM in maniera alternata Cancellare l allarme premendo e tenendo premuto il pulsante 4 Attendere il raffreddamento d...

Страница 108: ...o di malfunzionamento del sensore contattare il rivenditore Se la temperatura fumi eccede 275 C il messaggio HOT EXHAUST apparirà sul display La stufa ridurrà la potenza di funzionamento e di conseguenza la temperatura fumi Se questo messaggio appare frequentemente chiamare il rivenditore La stufa può comunque essere utilizzata ad un livello di potenza basso 9 Pulizia e manutenzione Prima di utili...

Страница 109: ...re 3 approfonditamente per rimuovere ceneri e pellet parzialmente bruciato Raccomandiamo inoltre di svuotare il cassetto portacenere e con un aspiracenere pulire la camera di combustione e la porta nella zona attorno alle guarnizioni Prima di ogni accensione controllare la pulizia e l assenza di residui nel braciere Settimanale Settimanalmente è necessario rimuovere il deflettore 1 ed il pannello ...

Страница 110: ...arca il vostro prodotto è coperto da due anni a partire dalla data di acquisto è necessario conservate per questo motivo la vostra ricevuta d acquisto Tutte le stufe a pellet possono richiedere una regolazione dell aria di combustione e della velocità della coclea per ottimizzarne il funzionamento ed ottenere una combustione efficace e pulita Aduro AS ed i partner di assistenza post vendita posson...

Страница 111: ...hop com Danni causati da sovratensioni elettriche acqua di condensa all interno e intorno al camino tiraggio eccessivo insufficiente o instabile nel camino e mancata manutenzione pulizia Montaggio o smontaggio in relazione alle riparazioni in garanzia Danni causati dall esposizione alle intemperie Costi di trasporto in relazione alle riparazioni durante il periodo di garanzia Danni alla stufa caus...

Отзывы: