TV Station 100 Page 9
3. Open the battery compartment of the Remote Control, insert the
batteries according to the diagram to operate the Remote Control.
Make sure you match the polarities to avoid damage to the Remote
Control.
3.
Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und legen Sie die
Batterien gemäß der Abbildung ein, um die Fernbedienung in Be-
trieb zu nehmen. Stellen Sie sicher, dass die Polarität stimmt, um
eine Beschädigung der Fernbedienung zu vermeiden.
3. Ouvrez le compartiment à piles de la télécommande et insérez-y
les piles selon le diagramme d’utilisation de la télécommande, en
respectant la polarité appropriée pour éviter d’endommager la télé-
commande.
3. Abra el compartimiento de las pilas del mando a distancia, introduzca las pilas según el dia-
grama para poner en funcionamiento el mando a distancia. Por favor, compruebe las polari-
dades para evitar dañar el mando a distancia.
3. Abra o compartimento de pilhas no controle remoto e insira as pilhas de acordo com o
diagrama. Certifi que-se de corresponder as polaridades para evitar que o controle remoto
estrague.
3. Aprire lo scomparto delle batterie sul Telecomando e inserire le batterie come indicato dal
diagramma. Rispettare e polarità a scanso di danni al Telecomando.
3. Open het batterijcompartiment van de afstandsbediening en plaats de batterijen erin zoals
afgebeeld op het diagram. Zorg ervoor dat de polen correct geplaatst zijn om schade aan de
afstandsbediening te voorkomen.
4.
Connecting the TV Station to a PC
a. Locate the VGA Cable for your CRT or LCD monitor.
b. Unplug the VGA connector from the PC and connect it to the VGA Out (Blue)
connector of the TV Station 100.
c. Connect the 8 pin Din connector of the 6 ft. VGA to 8 pin Din (item b) to the VGA In
DC
Audio
Out
Audio
In
A/V
Octopus
DIN - IN
YPbPr -
OUT
15-pin
D-SUB
VGA Out
Tuner
VGA In
6-pin DIN