background image

TV Station 100  Page  15

c. Sarà necessario collegare l’uscita audio (Audio Out) da TV Station 100 ad un 

impianto stereo, per ottenere l’uscita audio.

5. Verbind TV Station 100 met een projector of een plasmascherm met componentkabels.

a. Sluit de speciale A/V-kabel aan op de componentuitgang en de A/V-ingang (d) als u 

componentkabels (niet inbegrepen) wilt gebruiken om het apparaat aan te sluiten op 

een projector.  Druk op de RGB/YpbPr-knop van de afstandsbediening om de optie 

video-uitgang te selecteren. De uitvoer van deze verbinding is al 480p (progressief).

b. U kunt ook een VGA-kabel (niet inbegrepen) gebruiken om een projector aan 

te sluiten, als een VGA In-connector beschikbaar is. Zorg ervoor dat uw scherm 

compatibel is.

c. U zult de audio-uitgang van TV Station 100 moeten verbinden met een 

stereosysteem voor de audio-uitgang. 

6. Connecting External Video Sources (VCR, DVD Players or Game Console) to the TV 

Station 100.

a. You can use the RCA (Red, White and Yellow) Video Out connectors from a VCR, 

DVD player or a Game Console to plug to the Custom A/V Cable.

b. You can also use an S-Video cable (not included) to connect to your External Video 

Sources.

c. Press the Source button on the Remote Control to toggle from TV/CATV, Video or 

S-Video Source. 

6. Externe Videoquellen (VCR, DVD-Spieler oder Spielkonsole) an TV Station 100 

anschließen.

a. Sie können die RCA Video Out-Anschlüsse (rot, weiß und gelb) eines VCR, DVD-

Spielers oder einer Spielkonsole mit dem Spezial-A/V-Kabel verbinden.

b. Für den Anschluss Ihrer externen Video-Quellen können Sie auch ein S-Video-Kabel 

verwenden (im Lieferumfang nicht inbegriffen).

c.   Drücken Sie die Source-Taste auf der Fernbedienung, um zwischen den TV/CATV-, 

Video- und S-Video-Quellen umzuschalten.

6. Branchement de sources vidéo externes (magnétoscope, lecteur DVD ou console de 

jeu) au TV Station 100.

a. Vous pouvez brancher les connecteurs de sortie vidéo RCA (Rouge, Blanc et Jaune) 

d’un magnétoscope, d’un lecteur DVD ou d’une console de jeu au câble audio/vidéo 

fourni.

b. Vous pouvez également brancher un câble S-Video (non fourni) à vos sources vidéo 

externes.

c. Appuyez sur la touche Source de la télécommande pour sélectionner au choix TV/

CATV, Vidéo ou S-Video. 

6. Conectar fuentes de vídeo externas (Reproductores VCR, DVD o consolas de juego) a 

la unidad TV Station 100.

a. Puede utilizar las conexiones RCA (Roja, blanca y amarilla) salida de vídeo de 

un reproductor VCR, DVD o una consola de juego para enchufarlas al cable A/V 

personalizado.

Содержание PTV-360

Страница 1: ...HardwareManual TV Station 100 E English G German F French S Spanish P Portuguese I Italian D Dutch...

Страница 2: ...TV Station 100 Page 2...

Страница 3: ...this written document is for information purposes only and is subject to change without notice ADS Technologies assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear he...

Страница 4: ...onent Red Green Blue connections for the highest quality TV signal TV Station 100 Features Support CATV Air TV High Resolution and Frequency 640x480 800x600 1024x768 1280x1024 60 or 75 Hz Composite RC...

Страница 5: ...In 6 pin DIN Power Source Channel Up Down Volume Up Down DC Audio In Out A V Octopus DIN IN A V Octopus DIN IN A V Octopus YPbPr OUT 15 pin D SUB 15 pin D SUB 15 pin VGA Out VGA In 6 pin DIN Tuner Po...

Страница 6: ...ial A V Kabel f r Component Out und A V Eing nge e Fernbedienung f Netzadapter g Benutzerhandbuch h Standfu i Batterien 2 x AAA Contenu a Bo tier TV Station 100 b C ble VGA DIN 8 broches 1 80 m c Cord...

Страница 7: ...nfezione include a Unit TV Station 100 b Cavo Din 1 8m da VGA a 8 pin c Cavo collegamento stereo 1 8m da 3 5mm a 3 5mm d Speciale cavo A V per Uscita componenti e ingressi A V e Telecomando f Adattato...

Страница 8: ...la estaci n TV Station 100 permanezca de pie mientras se conectan los cables en la parte posterior de la unidad Por favor siga la ilustraci n que aparece abajo para la forma correcta de montar la bas...

Страница 9: ...ncia Por favor compruebe las polari dades para evitar da ar el mando a distancia 3 Abra o compartimento de pilhas no controle remoto e insira as pilhas de acordo com o diagrama Certifique se de corres...

Страница 10: ...n Sie den 8 Pin DIN Anschluss des 1 80 m VGA auf 8 Pin DIN Kabels Lieferteil b mit dem VGA In Anschluss des TV Station 100 das andere Ende wird mit dem VGA Port des PCs verbunden d Verbinden Sie ein E...

Страница 11: ...ous tension l aide de la t l commande ou en appuyant sur la touche de mise en marche 4 Conectar la unidad TV Station al PC a Busque el cable VGA para el monitor CRT o LCD b Desenchufe la conexi n VGA...

Страница 12: ...ressione o bot o Power para iniciar a unidade 4 Collegamento di TV Station al PC a Individuare il Cavo VGA per il monitor CRT o LCD usato b Disinserire il connettore VGA dal PC e inserirlo invece nell...

Страница 13: ...te stellen 5 Connecting the TV Station 100 to a Projector or Plasma with Component cables a Connect the Custom A V cable for Component Out and A V inputs item d if you want to use Component cables no...

Страница 14: ...uye para conectar a un proyector si hay disponible una conexi n entrada VGA Aseg rese que la visualizaci n es compatible c Necesitar conectar salida de audio de la unidad TV Station 100 a un sistema e...

Страница 15: ...rnal Video Sources c Press the Source button on the Remote Control to toggle from TV CATV Video or S Video Source 6 Externe Videoquellen VCR DVD Spieler oder Spielkonsole an TV Station 100 anschlie en...

Страница 16: ...i a TV Station 100 a Per collegare lo speciale cavo A V l utente pu servirsi dei connettori per uscita video Video Out RCA Rosso Bianco e Giallo di un videoregistratore lettore DVD o console per video...

Страница 17: ...c Appuyez sur la touche PC AV pour passer du PC au TV Station 100 d Appuyez sur la touche Menu e S lectionnez TV et appuyez sur Ok f S lectionnez System Setup configuration syst me et appuyez sur Ok...

Страница 18: ...ysteem a Schakel het scherm van uw pc in pc hoeft niet ingeschakeld te zijn b Druk op de Power knop van de afstandsbediening of op de Power knop van TV Station 100 c Druk op de PC AV knop om te wissel...

Страница 19: ...k c Selecione TV Setup Configura o de TV e pressione Ok d Defina o tipo que alimenta o de TV que voc possui Ar ou cabo e pressione Ok 8 Impostazione della sorgente TV a Premere il tasto Menu b Selezio...

Страница 20: ...at optimal a Appuyez sur la touche Menu b S lectionnez TV et appuyez sur Ok c S lectionnez Freq Scan recherche des fr quences et appuyez sur Ok d Veuillez patienter quelques instants pour laisser abou...

Страница 21: ...ezionare TV e premere Ok c Ora selezionare Scansione frequenze Freq Scan e premere Ok d Lasciare che la scansione giunga al termine questo potrebbe richiedere qualche minuto e Premere il tasto Menu f...

Страница 22: ...Utilice el mando a distancia para seleccionar el canal que desea a adir o suprimir b Pulse el bot n Add Del CH A adir Suprimir canales en el mando a distancia para a adir o suprimir el canal 10 Como a...

Страница 23: ...Seleccionar salida de componente a Siga las instrucciones que se ofrecen en el paso 5 b Pulse el bot n RGB YPbPr en el mando a distancia c La unidad TV Station 100 permite salida de v deo formato 480P...

Страница 24: ...erfolgt dr cken Sie die Default Taste um die Aufl sung auf 1024 x 768 bei 60Hz zur ckzusetzen 12 S lection de r solutions diff rentes a Appuyez sur la touche Menu b S lectionnez Resolution et appuyez...

Страница 25: ...e il tasto Predefinito Default per risettare la risoluzione a 1024 x 768 a 60Hz 12 Selecteer verschillende resoluties a Druk op de Menu knop b Kies Resolutie en druk ok c Zorg ervoor dat uw CRT plasma...

Страница 26: ...Ok Aceptar para completar sus ajustes 13 Como ajustar as defini es de v deo Brilho Contraste Satura o Matiz Gama e Nitidez a Pressione o bot o Menu b Selecione V deo e pressione Ok c Selecione a op o...

Страница 27: ...la touche Menu b S lectionnez Audio et appuyez sur Ok c S lectionnez le param tre audio r gler l aide des boutons fl ch s haut bas d R glez le param tre audio l aide des boutons fl ch s droite gauche...

Страница 28: ...uzeigen den Sie gerade sehen 15 Touche d affichage a Appuyez sur la touche d affichage Display pour indiquer quelle cha ne vous regardez 15 Bot n de visualizaci n a Pulse el bot n Display visualizaci...

Страница 29: ...egnimento automatico a Premere il pulsante di Spegnimento Sleep per attivare il timer b Premere il pulsante di Spegnimento Sleep per impostare 30 60 90 o 120 minuti c Premere il pulsante di Spegniment...

Страница 30: ...altar a Pulse para retroceder al canal anterior 18 Bot o Jump Saltar a Pressione para retornar ao canal anterior 18 Tasto Salta Jump a Premere questo tasto per tornare al canale precedente 18 Jump kno...

Страница 31: ...e TV Station 100 to the Line In of your PC Sound Card since the PC has been switched off Connect the Audio Out to Powered PC Speakers to solve this problem 8 Question I adjusted the Video Options but...

Страница 32: ...stalliert werden Halten Sie sich einfach an die mitgelieferte Anleitung f r den LCD oder CRT Anschluss um Ihr TV Signal zu empfangen 4 Frage TV Station 100 reagiert nicht mehr auf die Fernbedienung An...

Страница 33: ...er la r solution 1024 x 768 60 Hz 2 Question Je n ai aucun signal TV et mon cran est plein de neige R ponse Essayez de r gler l antenne si vous utilisez une antenne interne avec le TV Station 100 Si l...

Страница 34: ...cette source vid o R ponse Appuyez sur la touche Source de la t l commande pour s lectionner au choix la sortie TV Vid o RCA ou S Video Resoluci n de problemas 1 Pregunta He cambiado la salida de la r...

Страница 35: ...mando a distancia para suprimir cualquier canal cuya recepci n sea pobre 10 Pregunta C mo selecciono un canal Respuesta Pulse el canal que desee en el mando a distancia espere 2 segundos para que la...

Страница 36: ...de udio a alto falantes ligados ao computador 8 Pergunta Eu ajustei as op es de v deo mas agora a imagem n o aparece boa Resposta Selecione a op o Reset Redefinir no Menu V deo Isso ir redefinir os a...

Страница 37: ...se avete collegato l uscita audio Audio Out di TV Station 100 all ingresso di linea Line In della scheda audio del vostro PC visto che avete spento il computer Per risolvere questo problema collegare...

Страница 38: ...udio uitvoer van TV Station 100 Antwoord Als u TV Station 100 niet gebruikt met een pc moet u de audio uitvoer aansluiten op luidsprekers die een eigen stroomtoevoer hebben 7 Vraag Als ik de pc uitsch...

Страница 39: ...undving conductors location of an tenna discharge unit connections to grounding electrodes and requirements for the grounding electrode Please see figure below 2 For added protection for this electron...

Страница 40: ...ed by ADS 5 Once the product is received at the factory it will be tested and then repaired or replaced 6 Turn around time is approximately one week A repaired or replacement product will be shipped b...

Страница 41: ...ll not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is enc...

Страница 42: ...dstech com Part no 360 529 ADS Tech North American Office Cerritos CA 90703 USA Phone 562 926 1928 Support 562 926 4338 Europe Office Unit 1b Shannon Industrial Estate Shannon County Clare Ireland Pho...

Отзывы: