16
3. Controlador
4. Tela LED
2. Quando estiver em uso, verifique se os cabos de alimentação não ficam presos.
3. Certifique-se de não adormecer durante o uso.
7. O aparelho não deve ser utilizado para aquecer animais.
5. Botão liga / desliga
6. Botão Temperatura
USO
5. O comutador ou a unidade de controle não deve se molhar durante a lavagem e, durante a secagem, o cabo deve ser posicionado
para garantir que a água não flua para o comutador ou controlador.
1. Verifique se há um suprimento de energia elétrica por perto e que, quando em uso, o cabo de alimentação não estará em uma
posição que possa levar as pessoas a tropeçarem nele. Quando conectado à fonte de alimentação, o controlador (3) deve estar ao
alcance do usuário.
3. Quando é inicializado inicialmente, a exibição da temperatura está no nível 3. Pressione o botão de temperatura (6) e escolha a
posição da temperatura entre 1-6. O 1 é o nível mais baixo e 6 é o nível mais alto. Ao usá-lo, selecione a posição apropriada de acordo
com o sentimento do corpo humano. Quando você for usá-lo por um longo período de tempo, defina um nível que seja a posição mais
baixa, para evitar superaquecimento, o que pode causar desconforto ao corpo humano. O aparelho está equipado com a função de
desligamento automático que desliga o controlador após 90 minutos.
2. Pressione o botão liga / desliga (5) por 3 segundos para iniciar. Defina o pré-aquecimento no nível mais alto 6 por 10 minutos antes
de usar.
4. Pressione o botão liga / desliga (1) por 3 segundos para desligar quando você parar para usá-lo. Retire a ficha da tomada.
4. Se você ficar muito cansado durante o uso, selecione o nível de temperatura 1 por segurança.
6. O produto pode ser usado apenas com o controlador especificado na marcação do equipamento: KS6-45 / 90.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO (figura 1)
8. Sapatos e chinelos devem ser removidos antes do uso!
1. Aquecedor externo de pés
2. Revestimento interno removível
5. Limpe o revestimento externo do aquecedor de pés (1) com um pano macio e úmido com detergente muito suave. Deixe secar bem
antes de usá-lo ou armazená-lo. Não use solventes industriais como benzeno, querosene ou solventes semelhantes para limpá-lo.
NOTA:
8. Se o cabo de alimentação ou o controlador estiverem danificados, não abra ou tente repará-los, pois eles devem ser reparados por
uma pessoa qualificada.
uma. Se o display for "P.", significa que a conexão interna do produto está com problemas e precisa solicitar ajuda do serviço pós-
venda.
1. Quando não estiver em uso, deixe o dispositivo esfriar antes de dobrar.
3. Verifique se o aquecedor de pés está seco antes de dobrá-lo e guardá-lo. O aquecedor de pés deve ser pendurado em local
ventilado para secar naturalmente.
Entrada de potência nomeada: 100W
7. Deixe o aquecedor de pés secar naturalmente.
b. Se o visor for "E", significa que o produto foi quebrado e precisa solicitar ajuda do serviço pós-venda.
Tensão de alimentação: 220-240V ~ 50Hz
6. Não amasse o aparelho colocando itens sobre ele durante o armazenamento.
4. Não limpe a seco este aquecedor de pés, pois pode danificar os elementos de aquecimento.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
2. NÃO mergulhe o controlador (3) em água nem os molhe.
3. Limpe a superfície do cabo com detergente neutro se o cabo estiver sujo e limpe-o com um pano macio.
IPX1
ARMAZENAMENTO
2. Se o dispositivo não for utilizado por um longo período de tempo, guarde-o em local fresco e seco.
1. Quando não estiver em uso e antes de limpar o aquecedor de pés, desconecte-o da rede elétrica.
5. O isolamento do aquecedor de pés será danificado se o aquecedor de pés for seco ao sol, passado a ferro ou quando forem
utilizados agentes de proteção contra traças. Danos no material de isolamento causam problemas de segurança.
4. Não use agentes de proteção contra traças no aquecedor de pés.
6. APENAS o revestimento interno removível de lã sintética (2) pode ser lavado à mão em água. Temperatura recomendada da água 40
° C.
DADOS TÉCNICOS
Não colocar
o
dispositivo
em
contenedores para resíduos municipais
!!
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destine
m-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno
(PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto de
armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser
perigosos para o
meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no
dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
LIETUVIŲ
1. Prieš naudodamiesi prietaisu, perskaitykite naudojimo vadovą ir vykdykite jame
pateiktas instrukcijas. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą naudojant prietaisą pagal
PRAŠYKITE ATSARGIAI. SVARBIOS INSTRUKCIJOS, LAIKYKITE NAUDOTI VĖLIAU.
Содержание AD 7432
Страница 2: ...2 1 2 3 4 1 2 5 6 ...