background image

17. Pendant de travail de l'appareil ne mettez pas votre main dans l'alimentateur, ou aucun 

objet. Pour ce faire, utilisez uniquement le poussoir.

18. Les fruits doivent être placés dans l'alimentateur pendant le fonctionnement de 

l'appareil, le trou d'alimentateur ne peut pas être rempli de fruits ou de légumes pendant 

l'arrêt.

19. N'utilisez pas une force excessive pour pousser le produit à travers l'alimentateur et 

essayez que le juicer ne diminue pas la vitesse.

20. Toujours débranchez l'appareil de la prise murale et débranchez le cordon 

d'alimentation de l'appareil, si elle n'est pas utilisée ou si vous voulez commencer à la 

nettoyer.

21. Ne démontez pas le juicier lorsqu'il est connecté à une prise de courant.

22. N'utilisez pas pour nettoyer des laveurs rugueux ou des agents abrasifs.

23. L'appareil ne peut pas travailler plus de 20 minutes sans interruption.

24. Ne mettez pas dans l'alimentateur du juicier des matériaux durs, de grandes graines, 

de la glace ou de produits surgelés.

25. Il est recommandé de démonter le juicier immédiatement après utilisation et de laver 

soigneusement des éléments.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1. Poussoir   

 

 

 

2. Couvercle avec alimentateur

3. L'anneau de maintien  

 

 

4. Tamis

5. Récipient de pulpe 

 

 

 

6. Rouleau propulsif

7. L'Écran LCD 

 

 

            

8a. Bouton d'augmentation de la vitesse de rotation 

8b. Bouton de la diminution de la vitesse de rotation        

 

9.  Conjoncteur / Interrupteur (avec blocage de sécurité) 

10. Loquet de couvercle  

 

 

11. Brosse de nettoyage  

 

12. Récipient de jus 

 

 

 

13. Couvercle du récipient de jus

MONTAGE DE L'APPAREIL

1. Lavez des pièces de la machine, qui sont en contact direct avec des fruits et du jus (1-5).

2. Placez le récipient de pulpe (5) à la place qui lui est réservé dans la partie haute du corps en faisant attention sur 4 des rejets dans le 

fond du réservoir.

3. Placez le tamis (4) dans un récipient de pulpe (5).

4. Placez le couvercle avec alimentateur (2) sur le récipient (5) d'une manière appropriée.

5. Bloquez le couvercle par des loquets à côté (10).

6. Placez le poussoir (1) dans le récipient (2).

7. Placez le récipient du jus (12) sous l'entonnoir.

UTILISATION

1. Placez le juicer sur une surface lisse, plane et stable.

2. Lavez les fruits ou les légumes que vous souhaitez utiliser. Dans le cas où ils ne rentrent pas dans l'alimentateur (2), coupez-les en 

petits morceaux.

3. Branchez le juicer à la prise de courant. La diode clignotant dans le bouton (9) signale connection de l'appareil à l'alimentation. 

Mettez le juicier en marche en appuyant doucement et maintenant pendant environ 4 secondes conjoncteur (9) - ceci est la façon de 

fonctionnement du système de protection contre indésirable démarrage de l'appareil par un enfant. Après la mise en marche sur l'écran 

(7) s'allume le compteur comptant le temps de fonctionnement (00:00). ATTENTION: l'appareil monté mal (sans couvercle blocqué par 

des loquets) ne s'allume pas.

4. Sur les deux côtés du bouton de conjonction (9) il y a des boutons de contrôle de vitesse (8) pour ralentir la vitesse (pour les fruits et 

les légumes tendres) et  augmentant la vitesse (pour les plus durs). En appuyant sur le bouton(8a) l'appareil commence le 

fonctionnement. Il y a 5 modes de travail.

5. Le juicer ne doit pas fonctionner sans aucun produit dans l'alimentateur pendant plus de 30 secondes.

6. Si le juicer se bloque pendant le fonctionnement en raison de trop de produit il faut alors débrancher l'appareil de la prise murale, 

retirer les éléments et les nettoyer manuellement.

7. La pression sur l'interrupteur (9) ou la pression multiple de bouton (8b) pendant ou après la fin du travail, provoque que l'appareil se 

met en mode veille. Pour redémarrez l'appareil dans cette situation, il faut appuyer sur le bouton (8a).

8. Pour éteindre l'appareil complètement après la fin du travail, appuyez sur l'interrupteur (9), débranchez le cordon d'alimentation.

NETTOYAGE ET CONSERVATION

1. Pour un nettoyage plus facile - après chaque utilisation rincez immédiatement les pièces amovibles sous l'eau courante. Après 

rinçage, laissez les pièces sécher.

2. Après le démontage, toutes les pièces amovibles peuvent être lavés à l'eau chaude avec du liquide vaisselle.

3. Le tamis (4)doit être rincé au plus tard env. 10 minutes de la fin du travail, dans l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle.

4. N'immergez pas le tamis (4) dans l'agent blanchissant.

5.  Le tamis(4) est un élément qui peut facilement être endommagé, traitez-le toujours doucement.

6. Pour nettoyer le tamis précisément (4) utilisez la brosse de nettoyage fournie (11).

7. Le corps, dans lequel se trouve le moteur de juicer, essuyez avec un chiffon doux.

8. Les éléments en plastique peuvent être décolorées par le jus. Lavez-les immédiatement après usage de juicer.

9. Toutes les pièces métalliques doivent être précisément lavés et séchés.

ATTENTION: Ne plongez jamais la partie du moteur dans l'eau et ne le rincez pas sous le robinet.

CARACTERISTIQUE TECHNIQUE

Tension d'alimentation: 220-240V ~50

/60

Hz

Puissance:  800 

W

8

Содержание AD 4124

Страница 1: ...kasutusjuhend 16 HU felhaszn l i k zik nyv 30 BS upute za rad 28 RO Instruc iunea de deservire 20 CZ n vod k obsluze 18 RU 40 GR 22 MK 26 NL handleiding 34 SL navodila za uporabo 24 FI manwal ng pagt...

Страница 2: ......

Страница 3: ...power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions...

Страница 4: ...and vegetables and increasing speed for harder objects Pressing button 8a will start the device The machine has 5 modes 5 Juicer should not be operated with an empty feeder for longer than 30 seconds...

Страница 5: ...en unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Trennen Sie den Stecker von der Steckdose vor der Reinigung oder nach der beendeten Nutzung des Ger tes halten Sie die Steckdose dabei fest Ziehen Sie NICHT am...

Страница 6: ...eiten der Taste 9 befinden sich die Geschwindigkeitstasten 8 Verlangsamungstaste f r weiches Obst und Beschleunigungstaste f r hartes Obst Das Dr cken der Taste 8a schaltet das Ger t ein Es sind 5 Bet...

Страница 7: ...sont surveill es 6 Apr s chaque utilisation d brancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas tremper le...

Страница 8: ...notant dans le bouton 9 signale connection de l appareil l alimentation Mettez le juicier en marche en appuyant doucement et maintenant pendant environ 4 secondes conjoncteur 9 ceci est la fa on de fo...

Страница 9: ...esponsable de su seguridad y que tenga informaci n sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso Los ni os no deben jugar con el dispositivo La limpieza y e...

Страница 10: ...Encienda la licuadora pulsando suavemente y manteniendo pulsado durante unos 4 segundos el interruptor 9 de esta manera funciona el sistema de protecci n contra la puesta en marcha de la m quina por...

Страница 11: ...das com o dispositivo 5 ADVERT NCIA O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crian as com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade f sica ou ps quica limitadas ou pelas pessoas qu...

Страница 12: ...uina que tenham contato direto com frutas e suco 1 5 2 Coloque o recipiente para a polpa 5 no local para isso reservado na parte superior do corpo tendo em conta os 4 pontos na base do recipiente 3 Co...

Страница 13: ...amintojas neatsako u al padaryt naudojant prietais ne pagal jo paskirti ar netinkamai j naudojant 2 Prietaisas skirtas naudoti tik nam kyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 3...

Страница 14: ...austyti juos ma esnius gabaliukus 3 jungti sul iaspaud prie elektros srov s Mirksiantis diodas mygtuke 9 signalizuoja rengimo prie maitinimo prijungim jungti sul iaspaud lengvai paspaud iant ir prilai...

Страница 15: ...vecumu s darb bas j veic pieaugu o personu uzraudz b 6 Vienm r atvienojiet str vas vadu no elektropadeves t kla p c ier ces lieto anas beig m kontaktligzdu pieturot ar roku NERAUJIET aiz str vas vada...

Страница 16: ...ies Ir pieejami 5 darba re mi 5 Sulas spiede nedr kst darboties bez nek diem produktiem padev j ilg k par 30 sekund m 6 Ja darb bas laik sulas spiede blo jas p r k liela produktu daudzuma d atvienojie...

Страница 17: ...ngil muul viisil vigastatud v i t tab eba igelt ra paranda seadet ise sest sa v id saada elektril gi Vigastatud seade anna selleks volitatud remondit kotta et ta seal ra parandataks K iki parandust id...

Страница 18: ...kasutamist lahtiv etud osasid kraanivee all P rast loputamist j tke elemendid kuivama 2 P rast seadme lahtiv tmist tuleb k iki lahtiv etud elemente pesta soojas vees lisades sellele n udepesuvahendit...

Страница 19: ...ejte v robek na nebo do bl zkosti hork ch povrch nebo do kuchy sk ch spot ebi jako jsou elektrick nebo plynov trouby Nikdy v robek p i provozu nezakr vejte nic na n j nestavte 11 Nikdy nepou vejte v r...

Страница 20: ...S tko 4 je nutn um t nejpozd ji do 10 minut od chv le ukon en pr ce od av ova e Myt mus prob hnout v tepl vod s trochou myc ho prost edku 4 S tko 4 neno te ve vod s b l c mi prost edky 5 S tko 4 je ta...

Страница 21: ...av pentru beneficiar 10 Dispozitivul trebuie amplasat pe o suprafa stabil neted departe de dispozitivele de buc t rie care redau c ldur a a cum ar fi aragazul electric i cel pe gaz etc 11 Nu folosi i...

Страница 22: ...i dispozitivul de la sursa de alimentare cu curent electric pute i demonta elementele i apoi pute i s le cur a i manual 7 Ap sarea tastei 9 sau ap sarea de mai multe ori a tastei 8b n timpul sau dup...

Страница 23: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 8 9 10 11 23...

Страница 24: ...ed uporabo izdelka preberite navodila za uporabo Proizvajalec ni odgovoren za kakr nokoli kodo zaradi zlorabe izdelka 2 Izdelek se uporablja samo v zaprtih prostorih Ne uporabljajte izdelka za kakr en...

Страница 25: ...je bilo narejeno nepravilno lahko povzro i nevarne razmere za uporabnika 10 Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vro e ali tople povr ine ali kuhinjskih aparatov kot so elektri na pe ica ali plins...

Страница 26: ...kom na gumb 8b med ali po operaciji naprava bo el v stanje pripravljenosti Da bi ponovno za eniti napravo na ta polo aj pritisnite gumb 8a 8 e elite popolnoma izklopiti napravo po operaciji ko boste p...

Страница 27: ...27 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8a 8b 9...

Страница 28: ...a ne snosi odgovornost za tete koje su nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovaraju eg rukovanja 2 Aparat je namjenjen isklju ivo za ku nu upotrebu Ne smije se koristiti u druge svrhe koje ni...

Страница 29: ...smiju da budu priiklju eni na uti nicu bez nadzora 14 Da se obezbijedi dodatna za tita preporu ujemo da u elektri nom krugu instali ete za titni ure aj diferencijalne struje RCD sa nominalnom diferenc...

Страница 30: ...anom krpicom 8 Plasti ni djelovi mogu poprimiti boju sokova Operi ih odmah kad zavr i upotrebu sokovnika 9 Sve metalne djelove pa ljivo o isti i osu i NAPOMENA Nikad ne uranjaj u vodu motorni dio ure...

Страница 31: ...oz kokat haszn ljon 17 A k sz l k m k d se k zben ne ny ljon az adagol ba s ne tegyen bele m s t rgyat sem Erre a c lra kiz r lag a t m t haszn lja 18 A gy m lcs ket a k sz l k m k d se k zben tegye a...

Страница 32: ...motorja t r lje t puha kend vel 8 A m anyag alkatr szek a gy m lcsl t l elsz nez dhetnek Mossa el r gt n a gy m lcscentrifuga haszn lata ut n 9 Minden f m alkatr szt alaposan mosson el s sz r tson meg...

Страница 33: ...en ollessa kytkettyn pistorasiaan 22 l k yt hankaavia pesuv lineit ja sy vytt vi pesuaineita 23 Laitetta ei saa k ytt yli 20 minuuttia taukoamatta 24 l sy t mehulinkoon mit n kovia ruoka aineiden palo...

Страница 34: ...uik Gebruik het product niet voor een doel dat niet verenigbaar is met de toepassing ervan 3 De toepasselijke voltage is 220 240V 50 60Hz Om veiligheidsredenen is het niet wenselijk om meerdere appara...

Страница 35: ...oals grote pitten ijs of diepvriesproducten 25 Na het gebruik wordt u aangeraden om de sappers uit elkaar te halen en goed te schoonmaken BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 Stamper 2 Deksel met aanvoer 3...

Страница 36: ...pro itajte upute za uporabu i slijedite upute sadr ane u njemu Proizvo a ne odgovara za tetu nastalu kori tenjem suprotno za namjeravanu uporabu ure aja ili neodgovaraju im rukovanjem 2 Ure aj se kori...

Страница 37: ...poklopac pomo u bo nih zatvara a 10 6 Stavi tlak 1 u dodava 2 7 Stavi spremnik za sok 12 pod lijevak UPOTREBA 1 Stavi sokovnik na ravnu i stabilnu povr inu 2 Operi vo e i povr e koje namjerava koristi...

Страница 38: ...et badrum fuktiga stugor 8 Kontrollera elkabeln periodiskt Om elkabeln r defekt ska man byta ut den i en specialiserad reparationsverksamhet f r att undvika faror 9 Anv nd inte apparaten med en defekt...

Страница 39: ...0 00 OBSERVERA Apparaten som felaktigt monterades utan locket blockerat av sp rrspak ska inte s ttas p 4 P b da sidor av avst ngningsknappen 9 finns knappar f r varvhastigheten 8 som minskar varv f r...

Страница 40: ...40 1 2 3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 17 18...

Страница 41: ...21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 8b 9 10 11 12 13 1 1 5 2 5 4 3 4 5 4 2 5 5 10 6 1 2 7 12 1 2 2 3 9 9 4 7 00 00 4 9 8 8 5 5 30 6 7 9 8b 8a 8 9 1 2 3 4 10 4 4 5 4 6 4 11 7 8 9 220 240 50 60 800 20...

Страница 42: ...meno che non abbiano compiuto 8 anni e non si trovino sotto la supervisione di un adulto 6 Dopo ogni utilizzo disinserire la spina di alimentazione dalla presa elettrica tenendo la presa con una mano...

Страница 43: ...chio con clip laterali 10 6 Posizionare il pressino 1 nella tramoggia di alimentazione 2 7 Sistemare il contenitore per il succo 12 sotto il colino UTILIZZO 1 Posizionare la centrifuga su una superfic...

Страница 44: ...m direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontroll r str mkabelens tilstand Hvis str mkablet er beskadiget skal produktet drejes til et professionelt servicested de...

Страница 45: ...em f deren og s rg for at juiceren ikke reducerer hastigheden 20 Tr k altid stikket og str mkablet ud af enheden n r det ikke er brugt eller du vil reng re det 21 Tag ikke saftpressen fra hinanden n r...

Страница 46: ...sekunder 6 Hvis juiceren l ses op under drift fordi den er for fuld skal du frakoble enheden fra elnettet fjerne varerne og reng re den manuelt 7 Ved at trykke p kontakten 9 eller ved flere tryk p kna...

Страница 47: ...a 8 6 7 a 8 9 10 T 11 o 12 13 o 14 30 15 16 17 18 19 20 47...

Страница 48: ...25 B p 1 2 3 i e 4 5 6 7 LCD 8a K a 8b K a 9 10 11 12 13 I 1 1 5 2 5 4 3 4 i 5 4 5 2 5 10 6 1 2 7 12 1 2 2 3 9 9 4 7 00 00 4 9 8 8a 5 5 30 6 7 9 8b 8a 8 9 1 2 3 4 10 4 4 5 4 e 6 a 4 11 7 8 o o 9 220...

Страница 49: ...2000 20 60 PE 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 49...

Страница 50: ...10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 1 1 5 2 5 4 3 4 5 4 2 5 5 10 6 1 2 7 12 50...

Страница 51: ...zodpoved za iadne kody sp soben zneu it m 2 V robok sa m pou va iba v interi ri Nepou vajte v robok na iadny el ktor nie je kompatibiln s jeho aplik ciou 3 Pou ite n nap tie je 220 240V 50 60Hz Z bezp...

Страница 52: ...situ ciu 10 Nikdy neumiest ujte v robok na hor ce alebo tepl povrchy alebo do bl zkosti tak ch spotrebi ov ako je elektrick r ra alebo plynov hor k 11 Nikdy nepou vajte v robok v bl zkosti hor av n 1...

Страница 53: ...ln mali by ste pr stroj odpoji od elektrickej siete odstr ni polo ky a vy isti ho ru ne 7 Stla en m sp na a 9 alebo nieko k mi stla eniami tla idla 8b po as prev dzky pr stroja alebo po jeho spusten z...

Страница 54: ...54 AR 1 2 3 50 60 240 220 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 19 20 21 22...

Страница 55: ...23 20 24 25 LCD 8a a b a 8 55...

Страница 56: ...loatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na skutek przepi cia w sieci karta gwarancyjna jest niewa na bez daty zakupu piecz ci sprzedaj cego i kopii dokumentu zakupu gw...

Страница 57: ...z przytrzymanie gniazdka r k NIE ci gn za sznur sieciowy 7 Nie zanurza kabla wtyczki oraz ca ego urz dzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wystawiaj urz dzenia na dzia anie warunk w atmosferycznych des...

Страница 58: ...przez ok 4 sekundy w cznika 9 w taki spos b dzia a system zabezpieczenia przed niepo danym uruchomieniem urz dzenia przez dziecko Po w czeniu urz dzenia na wy wietlaczu 7 pojawi si licznik odmierzaj c...

Страница 59: ...106 Portable cooler AD 8069 Hair Clipper AD 2813 Bathroom Scale AD 8121 Lint Remover AD 9608 Table Fan AD 7302 Fan Heater AD 7703 Hair Straightener AD 261 Hair Styler AD 203 Kettle AD 1203 Meat mincer...

Страница 60: ...Bluetooth Speaker AD 1169 Electric Kettle AD 1225 Tower Fan AD 7319 Fan Heater AD 7717 Steam Iron AD 5032 Air Conditioner AD 7916 Desktop fan AD 7303 Waffle Maker AD 3036 Water Kettle 1 0L AD 1283 Be...

Отзывы: