background image

41

устройства, нельзя заполнять фруктами или овощами отверстие подающего 

устройства во время остановки.

19. Не применяйте слишком большой силы для проталкивания продуктов через 

подающее устройство и старайтесь, чтобы электросоковыжималка не уменьшала 

скорости вращения.

20. Всегда отключайте устройство от сети и отсоединяйте питающий кабель от 

устройства, если оно не используется или вы хотите приступить к его очистке.

21. Не разбирайте электросоковыжималку, если она подключена к питающей розетке. 

22. Не используйте для очистки жестких щеток или едких средств.

23. Устройство не может работать дольше, чем 20 минут без перерыва.

24. Не вкладывайте в подающее устройство электросоковыжималки каких-либо 

твердых предметов, больших семян, льда или мороженых продуктов.

25. Сразу после завершения эксплуатации рекомендуется демонтировать 

электросоковыжималку и тщательно вымыть ее элементы.

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 

1. Толкатель 2. Крышка с подающим устройством

3. Крепежное кольцо 4. Сито

5. Контейнер для мякоти 6. Приводной вал

7. Дисплей LCD 8а. Кнопка увеличения скорости вращения

8b. Кнопка уменьшения скорости вращения 9. Включатель / выключатель (с блокировкой безопасности) 

10. Защелки крышки 11 Щетка для чистки 

 

 

 

12. Контейнер для сока 13. Крышка контейнера для сока 

МОНТАЖ УСТРОЙСТВА

1. Вымойте части устройства, которые будут иметь прямой контакт с фруктами и соком (1-5).

2. Поместите контейнер для мякоти (5) в месте, предназначенном для него, в верхней части корпуса, обращая внимание на 4 

шипа в основании контейнера.  

3. Поместите сито (4) в контейнер для мякоти (5).

4. Наложите крышку с подающим устройством (2) на контейнер (5) соответствующим образом.

5. Заблокируйте крышку боковыми защелками (10).   

6. Поместите толкатель (1) в подающем устройстве (2). 

7. Подставьте контейнер для сока (12) под воронку. 

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

1. Установите электросоковыжималку на гладкой плоской и стабильной поверхности. 

2. Вымойте фрукты или овощи, которые вы хотите использовать. В случае, если они не помещаются в подающем устройств (2), 

порежьте их на меньшие кусочки.  

3. Подключите электросоковыжималку к электричеству. Мигающий диод в кнопке (9) сигнализирует подключение устройства к 

питанию. Включите электросоковыжималку осторожным нажатием включателя (9) и придержите его нажатым в течение 4 секунд 

-  таким образом, действует система предохранения от случайного запуска устройства ребенком. После включения устройства 

на дисплее (7) появится счетчик, отмеряющий время действия (00:00). ПРИМЕЧАНИЕ: Неправильно собранное устройство (без 

блокады защелками крышки) не включится.

4. С обеих сторон кнопки включателя (9) находятся кнопки регулировки скорости вращения (8): замедляющая (для мягких 

фруктов и овощей) и увеличивающая (для более твердых) скорость вращения. Нажатие кнопки (8а) вызывает запуск 

устройства. Доступно 5 режимов работы.

5. Электросоковыжималка не может работать без каких-либо продуктов в подающем устройстве больше, чем 30 секунд. 

6. Если электросоковыжималка заблокируется во время работы в результате слишком большого количества продуктов, следует 

отключить устройство от электропитания, демонтировать элементы и вручную ее очистить.

7. Нажатие выключателя (9) или многократное нажатие кнопки (8b) во время или после завершения работы вызывает переход 

устройства в режим готовности. Чтобы в такой ситуации запустить такое устройство повторно, следует нажать кнопку  (8a). 

8. Для полного отключения устройства после завершения работы, после нажатия выключателя (9) отсоедините штепсель из 

розетки. 

ОЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ

1. Для более простой очистки - сразу после каждого использования смойте ремонтируемые части под текущей водой. После 

смывания оставьте элементы сохнуть.

2. После демонтажа все вынимаемые части могут быть вымыты в теплой воде с добавкой жидкости для мытья посуды.

3. Сито (4) следует промыть в течение максимум 10 минут после завершения работы, в теплой воде с небольшим количеством 

жидкости для мытья посуды. 

4. Не погружайте сито (4) в отбеливающие средства.

5. Сито (4) является элементом, который может быть легко поврежден, всегда обращайтесь с ним осторожно.

6. Для тщательного мытья сита (4) используйте приложенную к набору щетку для очистки (11).

7. Корпус, в котором находится двигатель электросоковыжималки, протирайте мягкой ветошью.

8. Пластиковые элементы могут изменить цвет от соков. Мойте их сразу после завершения работы с электросоковыжималкой.

9. Все металлические части должны быть тщательно вымыты и высушены.

ПРИМЕЧАНИЕ: Никогда не погружайте моторную часть в воду и не мойте под краном.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Напряжение питания: 220-240В ~50

/60

Гц

Мощность:  800 Вт

Макс. мощность:  

20

00 Вт

Макс. время непрерывной работы: 20 мин 

Мин. время перерыва между циклами работы: 60 мин.

Содержание AD 4124

Страница 1: ...kasutusjuhend 16 HU felhaszn l i k zik nyv 30 BS upute za rad 28 RO Instruc iunea de deservire 20 CZ n vod k obsluze 18 RU 40 GR 22 MK 26 NL handleiding 34 SL navodila za uporabo 24 FI manwal ng pagt...

Страница 2: ......

Страница 3: ...power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions...

Страница 4: ...and vegetables and increasing speed for harder objects Pressing button 8a will start the device The machine has 5 modes 5 Juicer should not be operated with an empty feeder for longer than 30 seconds...

Страница 5: ...en unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Trennen Sie den Stecker von der Steckdose vor der Reinigung oder nach der beendeten Nutzung des Ger tes halten Sie die Steckdose dabei fest Ziehen Sie NICHT am...

Страница 6: ...eiten der Taste 9 befinden sich die Geschwindigkeitstasten 8 Verlangsamungstaste f r weiches Obst und Beschleunigungstaste f r hartes Obst Das Dr cken der Taste 8a schaltet das Ger t ein Es sind 5 Bet...

Страница 7: ...sont surveill es 6 Apr s chaque utilisation d brancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas tremper le...

Страница 8: ...notant dans le bouton 9 signale connection de l appareil l alimentation Mettez le juicier en marche en appuyant doucement et maintenant pendant environ 4 secondes conjoncteur 9 ceci est la fa on de fo...

Страница 9: ...esponsable de su seguridad y que tenga informaci n sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso Los ni os no deben jugar con el dispositivo La limpieza y e...

Страница 10: ...Encienda la licuadora pulsando suavemente y manteniendo pulsado durante unos 4 segundos el interruptor 9 de esta manera funciona el sistema de protecci n contra la puesta en marcha de la m quina por...

Страница 11: ...das com o dispositivo 5 ADVERT NCIA O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crian as com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade f sica ou ps quica limitadas ou pelas pessoas qu...

Страница 12: ...uina que tenham contato direto com frutas e suco 1 5 2 Coloque o recipiente para a polpa 5 no local para isso reservado na parte superior do corpo tendo em conta os 4 pontos na base do recipiente 3 Co...

Страница 13: ...amintojas neatsako u al padaryt naudojant prietais ne pagal jo paskirti ar netinkamai j naudojant 2 Prietaisas skirtas naudoti tik nam kyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 3...

Страница 14: ...austyti juos ma esnius gabaliukus 3 jungti sul iaspaud prie elektros srov s Mirksiantis diodas mygtuke 9 signalizuoja rengimo prie maitinimo prijungim jungti sul iaspaud lengvai paspaud iant ir prilai...

Страница 15: ...vecumu s darb bas j veic pieaugu o personu uzraudz b 6 Vienm r atvienojiet str vas vadu no elektropadeves t kla p c ier ces lieto anas beig m kontaktligzdu pieturot ar roku NERAUJIET aiz str vas vada...

Страница 16: ...ies Ir pieejami 5 darba re mi 5 Sulas spiede nedr kst darboties bez nek diem produktiem padev j ilg k par 30 sekund m 6 Ja darb bas laik sulas spiede blo jas p r k liela produktu daudzuma d atvienojie...

Страница 17: ...ngil muul viisil vigastatud v i t tab eba igelt ra paranda seadet ise sest sa v id saada elektril gi Vigastatud seade anna selleks volitatud remondit kotta et ta seal ra parandataks K iki parandust id...

Страница 18: ...kasutamist lahtiv etud osasid kraanivee all P rast loputamist j tke elemendid kuivama 2 P rast seadme lahtiv tmist tuleb k iki lahtiv etud elemente pesta soojas vees lisades sellele n udepesuvahendit...

Страница 19: ...ejte v robek na nebo do bl zkosti hork ch povrch nebo do kuchy sk ch spot ebi jako jsou elektrick nebo plynov trouby Nikdy v robek p i provozu nezakr vejte nic na n j nestavte 11 Nikdy nepou vejte v r...

Страница 20: ...S tko 4 je nutn um t nejpozd ji do 10 minut od chv le ukon en pr ce od av ova e Myt mus prob hnout v tepl vod s trochou myc ho prost edku 4 S tko 4 neno te ve vod s b l c mi prost edky 5 S tko 4 je ta...

Страница 21: ...av pentru beneficiar 10 Dispozitivul trebuie amplasat pe o suprafa stabil neted departe de dispozitivele de buc t rie care redau c ldur a a cum ar fi aragazul electric i cel pe gaz etc 11 Nu folosi i...

Страница 22: ...i dispozitivul de la sursa de alimentare cu curent electric pute i demonta elementele i apoi pute i s le cur a i manual 7 Ap sarea tastei 9 sau ap sarea de mai multe ori a tastei 8b n timpul sau dup...

Страница 23: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 8 9 10 11 23...

Страница 24: ...ed uporabo izdelka preberite navodila za uporabo Proizvajalec ni odgovoren za kakr nokoli kodo zaradi zlorabe izdelka 2 Izdelek se uporablja samo v zaprtih prostorih Ne uporabljajte izdelka za kakr en...

Страница 25: ...je bilo narejeno nepravilno lahko povzro i nevarne razmere za uporabnika 10 Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vro e ali tople povr ine ali kuhinjskih aparatov kot so elektri na pe ica ali plins...

Страница 26: ...kom na gumb 8b med ali po operaciji naprava bo el v stanje pripravljenosti Da bi ponovno za eniti napravo na ta polo aj pritisnite gumb 8a 8 e elite popolnoma izklopiti napravo po operaciji ko boste p...

Страница 27: ...27 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8a 8b 9...

Страница 28: ...a ne snosi odgovornost za tete koje su nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovaraju eg rukovanja 2 Aparat je namjenjen isklju ivo za ku nu upotrebu Ne smije se koristiti u druge svrhe koje ni...

Страница 29: ...smiju da budu priiklju eni na uti nicu bez nadzora 14 Da se obezbijedi dodatna za tita preporu ujemo da u elektri nom krugu instali ete za titni ure aj diferencijalne struje RCD sa nominalnom diferenc...

Страница 30: ...anom krpicom 8 Plasti ni djelovi mogu poprimiti boju sokova Operi ih odmah kad zavr i upotrebu sokovnika 9 Sve metalne djelove pa ljivo o isti i osu i NAPOMENA Nikad ne uranjaj u vodu motorni dio ure...

Страница 31: ...oz kokat haszn ljon 17 A k sz l k m k d se k zben ne ny ljon az adagol ba s ne tegyen bele m s t rgyat sem Erre a c lra kiz r lag a t m t haszn lja 18 A gy m lcs ket a k sz l k m k d se k zben tegye a...

Страница 32: ...motorja t r lje t puha kend vel 8 A m anyag alkatr szek a gy m lcsl t l elsz nez dhetnek Mossa el r gt n a gy m lcscentrifuga haszn lata ut n 9 Minden f m alkatr szt alaposan mosson el s sz r tson meg...

Страница 33: ...en ollessa kytkettyn pistorasiaan 22 l k yt hankaavia pesuv lineit ja sy vytt vi pesuaineita 23 Laitetta ei saa k ytt yli 20 minuuttia taukoamatta 24 l sy t mehulinkoon mit n kovia ruoka aineiden palo...

Страница 34: ...uik Gebruik het product niet voor een doel dat niet verenigbaar is met de toepassing ervan 3 De toepasselijke voltage is 220 240V 50 60Hz Om veiligheidsredenen is het niet wenselijk om meerdere appara...

Страница 35: ...oals grote pitten ijs of diepvriesproducten 25 Na het gebruik wordt u aangeraden om de sappers uit elkaar te halen en goed te schoonmaken BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 Stamper 2 Deksel met aanvoer 3...

Страница 36: ...pro itajte upute za uporabu i slijedite upute sadr ane u njemu Proizvo a ne odgovara za tetu nastalu kori tenjem suprotno za namjeravanu uporabu ure aja ili neodgovaraju im rukovanjem 2 Ure aj se kori...

Страница 37: ...poklopac pomo u bo nih zatvara a 10 6 Stavi tlak 1 u dodava 2 7 Stavi spremnik za sok 12 pod lijevak UPOTREBA 1 Stavi sokovnik na ravnu i stabilnu povr inu 2 Operi vo e i povr e koje namjerava koristi...

Страница 38: ...et badrum fuktiga stugor 8 Kontrollera elkabeln periodiskt Om elkabeln r defekt ska man byta ut den i en specialiserad reparationsverksamhet f r att undvika faror 9 Anv nd inte apparaten med en defekt...

Страница 39: ...0 00 OBSERVERA Apparaten som felaktigt monterades utan locket blockerat av sp rrspak ska inte s ttas p 4 P b da sidor av avst ngningsknappen 9 finns knappar f r varvhastigheten 8 som minskar varv f r...

Страница 40: ...40 1 2 3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 17 18...

Страница 41: ...21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 8b 9 10 11 12 13 1 1 5 2 5 4 3 4 5 4 2 5 5 10 6 1 2 7 12 1 2 2 3 9 9 4 7 00 00 4 9 8 8 5 5 30 6 7 9 8b 8a 8 9 1 2 3 4 10 4 4 5 4 6 4 11 7 8 9 220 240 50 60 800 20...

Страница 42: ...meno che non abbiano compiuto 8 anni e non si trovino sotto la supervisione di un adulto 6 Dopo ogni utilizzo disinserire la spina di alimentazione dalla presa elettrica tenendo la presa con una mano...

Страница 43: ...chio con clip laterali 10 6 Posizionare il pressino 1 nella tramoggia di alimentazione 2 7 Sistemare il contenitore per il succo 12 sotto il colino UTILIZZO 1 Posizionare la centrifuga su una superfic...

Страница 44: ...m direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontroll r str mkabelens tilstand Hvis str mkablet er beskadiget skal produktet drejes til et professionelt servicested de...

Страница 45: ...em f deren og s rg for at juiceren ikke reducerer hastigheden 20 Tr k altid stikket og str mkablet ud af enheden n r det ikke er brugt eller du vil reng re det 21 Tag ikke saftpressen fra hinanden n r...

Страница 46: ...sekunder 6 Hvis juiceren l ses op under drift fordi den er for fuld skal du frakoble enheden fra elnettet fjerne varerne og reng re den manuelt 7 Ved at trykke p kontakten 9 eller ved flere tryk p kna...

Страница 47: ...a 8 6 7 a 8 9 10 T 11 o 12 13 o 14 30 15 16 17 18 19 20 47...

Страница 48: ...25 B p 1 2 3 i e 4 5 6 7 LCD 8a K a 8b K a 9 10 11 12 13 I 1 1 5 2 5 4 3 4 i 5 4 5 2 5 10 6 1 2 7 12 1 2 2 3 9 9 4 7 00 00 4 9 8 8a 5 5 30 6 7 9 8b 8a 8 9 1 2 3 4 10 4 4 5 4 e 6 a 4 11 7 8 o o 9 220...

Страница 49: ...2000 20 60 PE 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 49...

Страница 50: ...10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 1 1 5 2 5 4 3 4 5 4 2 5 5 10 6 1 2 7 12 50...

Страница 51: ...zodpoved za iadne kody sp soben zneu it m 2 V robok sa m pou va iba v interi ri Nepou vajte v robok na iadny el ktor nie je kompatibiln s jeho aplik ciou 3 Pou ite n nap tie je 220 240V 50 60Hz Z bezp...

Страница 52: ...situ ciu 10 Nikdy neumiest ujte v robok na hor ce alebo tepl povrchy alebo do bl zkosti tak ch spotrebi ov ako je elektrick r ra alebo plynov hor k 11 Nikdy nepou vajte v robok v bl zkosti hor av n 1...

Страница 53: ...ln mali by ste pr stroj odpoji od elektrickej siete odstr ni polo ky a vy isti ho ru ne 7 Stla en m sp na a 9 alebo nieko k mi stla eniami tla idla 8b po as prev dzky pr stroja alebo po jeho spusten z...

Страница 54: ...54 AR 1 2 3 50 60 240 220 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 19 20 21 22...

Страница 55: ...23 20 24 25 LCD 8a a b a 8 55...

Страница 56: ...loatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na skutek przepi cia w sieci karta gwarancyjna jest niewa na bez daty zakupu piecz ci sprzedaj cego i kopii dokumentu zakupu gw...

Страница 57: ...z przytrzymanie gniazdka r k NIE ci gn za sznur sieciowy 7 Nie zanurza kabla wtyczki oraz ca ego urz dzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wystawiaj urz dzenia na dzia anie warunk w atmosferycznych des...

Страница 58: ...przez ok 4 sekundy w cznika 9 w taki spos b dzia a system zabezpieczenia przed niepo danym uruchomieniem urz dzenia przez dziecko Po w czeniu urz dzenia na wy wietlaczu 7 pojawi si licznik odmierzaj c...

Страница 59: ...106 Portable cooler AD 8069 Hair Clipper AD 2813 Bathroom Scale AD 8121 Lint Remover AD 9608 Table Fan AD 7302 Fan Heater AD 7703 Hair Straightener AD 261 Hair Styler AD 203 Kettle AD 1203 Meat mincer...

Страница 60: ...Bluetooth Speaker AD 1169 Electric Kettle AD 1225 Tower Fan AD 7319 Fan Heater AD 7717 Steam Iron AD 5032 Air Conditioner AD 7916 Desktop fan AD 7303 Waffle Maker AD 3036 Water Kettle 1 0L AD 1283 Be...

Отзывы: