Adler Europe AD 4124 Скачать руководство пользователя страница 6

6

18. Obst nur während der Betriebszeit in die Öffnung der Zufuhr eingeben, man darf die 

Öffnung der Zufuhr nicht mit Obst während der Pausezeit einfüllen.

19. Keine große Stärke zum Stößen der Produkte verwenden und vorsichtig sein, damit 

der Entsafter nicht verlangsamt wird. 

20. Das Gerät immer vom Strom ausschalten, wenn sie nicht benutzt wird oder wenn man 

es reinigen will. 

21. Den Entsafter nicht demontieren, wenn sie ans Netz verbunden ist. 

22. Keine harten Lappen oder ätzenden Mittel für die Reinigung verwenden. 

23. Das Gerät darf nicht länger als 20 Minuten ohne Pause arbeiten.

24. Keine harten Stoffe, großen Körner, Eis oder tiefgekühlte Produkte eingeben.

25. Unmittelbar nach dem Ende der Benutzung soll man den Entsafter demontieren und 

genau waschen. 

BESCHREIBUNG DES BERÄTES 

1. Stößel 

 

 

 

 

2. Deckel mit Zufuhr

3. Haltering  

 

 

 

4. Sieb

5. Fruchtfleischbehälter   

 

 

6. Antriebswelle

7. LCD-Anzeige 

 

 

 

8a. Beschleunigungstaste

8b. Verlangsamungstaste 

 

 

9.  Ein / Ausschaltetaste (mit Sicherheitssperre) 

10. Falle 

 

 

 

 

11. Reinigungsbürste 

 

 

 

12. Saftbehälter 

 

 

 

13. Deckel des Saftbehälters

ZUSAMMENSTELLEN DES GERÄTES

1. Die Teile des Gerätes, die einem unmittelbaren Kontakt mit Obst und Saft haben werden, genau waschen (1-5).

2. Fruchtfleischbehälter (5) auf seinem Platz in der oberen Teil des Gerätes platzieren.  

3. Das Sieb (4) in dem Fruchtfleischbehälter (5) platzieren.

4. Deckel mit Zufuhr (2) auf den Behälter (5) platzieren.

5. Deckel mit Falle sperren (10).   

6. Stößel (1) in die Zufuhr (2) platzieren. 

7. Saftbehälter (12) unter dem Trichter platzieren. 

BENUTZUNG

1. Entsafter auf einer glatten, geraden Oberfläche stellen. 

2. Obst oder Gemüse waschen. Falls sie zu groß für die Zufuhr (2) sind, kann man sie zerkleinern.  

3. Entsafter zum Strom einstecken. 

Blinkende Leuchte in der Taste (9) signalisiert das Einstecken des Gerätes zum Strom. Entsafter 

einschalten durch leichtes Drücken und 4 Sek. langes Halten der Taste (9) – so funktioniert das Sicherheitssystem. Nach dem 

Einschalten wird ein Uhr auf der Anzeige (7) erscheinen, das die Betriebszeit zeigt (00:00). VORSICHT: Falsch montiertes Gerät (ohne 

gesperrten Deckel) wird sich nicht einschalten.

4. Auf der beiden Seiten der Taste (9) befinden sich die Geschwindigkeitstasten (8): Verlangsamungstaste (für weiches Obst) und 

Beschleunigungstaste (für hartes Obst). Das Drücken der Taste (8a) schaltet das Gerät ein. Es sind 5 Betriebszyklen verfügbar.

5. Der Entsafter darf ohne Produkte in der Zufuhr nicht länger als 30 Sek. arbeiten. 

6. Wenn sich der Entsafter während der Betriebszeit sperrt, soll man das Gerät vom Strom entfernen, die Teile demontieren und 

reinigen. 

7. Das Drücken der Taste (9) oder mehrfaches Drücken der Taste (8b) während oder nach der Arbeit schaltet das Gerät auf Wachen 

um. Um das Gerät erneut einzuschalten, muss man die Taste (8a) drücken. 

8. Um das Gerät komplett auszuschalten, soll man nach dem Drücken der Taste (9) den Stecker herausziehen. 

REINIGUNG UND WARTUNG

1. Für die einfachere Reinigung alle Teile unmittelbar nach der Benutzung unter fließendes Wasser spülen. 

Nach dem Spülen alle Teile 

trocknen lassen. 

2. Nach dem Demontage alle Teile in einem warmen Wasser mit Spülmittel waschen. 

3. Sieb (4) soll spätestens 10 Minuten nach dem Ende der Arbeit im warmen Wasser mit Spülmittel gewaschen werden. 

4. Sieb (4) nicht in die Bleichmittel einlegen.

5. Sieb (4) ist einfach zum Beschädigen, deswegen muss man immer damit vorsichtig sein.

6. Damit das Sieb (4) genau gewaschen wird, soll die gelieferte Reinigungsbürste (11) verwendet werden. 

7. Körper, in dem Sich Motor befindet, mit weichen Lappen reinigen. 

8. Kunststoffteile können leicht verfärbt werden. Sie sollen unmittelbar nach dem Ende der Arbeit gewaschen werden.

9. Alle Metallteile müssen genau gewaschen und getrocknet werden. 

VORSICHT: Motorteile nie ins Wasser einlegen oder unter fließendes Wasser spülen. 

TECHNISCHE DATEN

Spannung: 220-240V ~50

/60

Hz

Stärke:  800 

W

Stärke max:  

20

00 

W

Max. Betriebszeit: 20 

M

in 

Min. Pausezeit zwischen Betriebszyklen: 60 

M

in

Den

 

Pappkarton

 

im

 

Altpapier

 

entsorgen

Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum

 

Recycling

 

zu

 

einer

 

offiziellen

 

Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte 

in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und 
separat an einer Sammelstelle abgegeben werden.

 

Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen

 

werden

!!

Содержание AD 4124

Страница 1: ...kasutusjuhend 16 HU felhaszn l i k zik nyv 30 BS upute za rad 28 RO Instruc iunea de deservire 20 CZ n vod k obsluze 18 RU 40 GR 22 MK 26 NL handleiding 34 SL navodila za uporabo 24 FI manwal ng pagt...

Страница 2: ......

Страница 3: ...power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable 7 Never put the power cable the plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions...

Страница 4: ...and vegetables and increasing speed for harder objects Pressing button 8a will start the device The machine has 5 modes 5 Juicer should not be operated with an empty feeder for longer than 30 seconds...

Страница 5: ...en unter Aufsicht durchgef hrt werden 6 Trennen Sie den Stecker von der Steckdose vor der Reinigung oder nach der beendeten Nutzung des Ger tes halten Sie die Steckdose dabei fest Ziehen Sie NICHT am...

Страница 6: ...eiten der Taste 9 befinden sich die Geschwindigkeitstasten 8 Verlangsamungstaste f r weiches Obst und Beschleunigungstaste f r hartes Obst Das Dr cken der Taste 8a schaltet das Ger t ein Es sind 5 Bet...

Страница 7: ...sont surveill es 6 Apr s chaque utilisation d brancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas tremper le...

Страница 8: ...notant dans le bouton 9 signale connection de l appareil l alimentation Mettez le juicier en marche en appuyant doucement et maintenant pendant environ 4 secondes conjoncteur 9 ceci est la fa on de fo...

Страница 9: ...esponsable de su seguridad y que tenga informaci n sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso Los ni os no deben jugar con el dispositivo La limpieza y e...

Страница 10: ...Encienda la licuadora pulsando suavemente y manteniendo pulsado durante unos 4 segundos el interruptor 9 de esta manera funciona el sistema de protecci n contra la puesta en marcha de la m quina por...

Страница 11: ...das com o dispositivo 5 ADVERT NCIA O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crian as com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade f sica ou ps quica limitadas ou pelas pessoas qu...

Страница 12: ...uina que tenham contato direto com frutas e suco 1 5 2 Coloque o recipiente para a polpa 5 no local para isso reservado na parte superior do corpo tendo em conta os 4 pontos na base do recipiente 3 Co...

Страница 13: ...amintojas neatsako u al padaryt naudojant prietais ne pagal jo paskirti ar netinkamai j naudojant 2 Prietaisas skirtas naudoti tik nam kyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 3...

Страница 14: ...austyti juos ma esnius gabaliukus 3 jungti sul iaspaud prie elektros srov s Mirksiantis diodas mygtuke 9 signalizuoja rengimo prie maitinimo prijungim jungti sul iaspaud lengvai paspaud iant ir prilai...

Страница 15: ...vecumu s darb bas j veic pieaugu o personu uzraudz b 6 Vienm r atvienojiet str vas vadu no elektropadeves t kla p c ier ces lieto anas beig m kontaktligzdu pieturot ar roku NERAUJIET aiz str vas vada...

Страница 16: ...ies Ir pieejami 5 darba re mi 5 Sulas spiede nedr kst darboties bez nek diem produktiem padev j ilg k par 30 sekund m 6 Ja darb bas laik sulas spiede blo jas p r k liela produktu daudzuma d atvienojie...

Страница 17: ...ngil muul viisil vigastatud v i t tab eba igelt ra paranda seadet ise sest sa v id saada elektril gi Vigastatud seade anna selleks volitatud remondit kotta et ta seal ra parandataks K iki parandust id...

Страница 18: ...kasutamist lahtiv etud osasid kraanivee all P rast loputamist j tke elemendid kuivama 2 P rast seadme lahtiv tmist tuleb k iki lahtiv etud elemente pesta soojas vees lisades sellele n udepesuvahendit...

Страница 19: ...ejte v robek na nebo do bl zkosti hork ch povrch nebo do kuchy sk ch spot ebi jako jsou elektrick nebo plynov trouby Nikdy v robek p i provozu nezakr vejte nic na n j nestavte 11 Nikdy nepou vejte v r...

Страница 20: ...S tko 4 je nutn um t nejpozd ji do 10 minut od chv le ukon en pr ce od av ova e Myt mus prob hnout v tepl vod s trochou myc ho prost edku 4 S tko 4 neno te ve vod s b l c mi prost edky 5 S tko 4 je ta...

Страница 21: ...av pentru beneficiar 10 Dispozitivul trebuie amplasat pe o suprafa stabil neted departe de dispozitivele de buc t rie care redau c ldur a a cum ar fi aragazul electric i cel pe gaz etc 11 Nu folosi i...

Страница 22: ...i dispozitivul de la sursa de alimentare cu curent electric pute i demonta elementele i apoi pute i s le cur a i manual 7 Ap sarea tastei 9 sau ap sarea de mai multe ori a tastei 8b n timpul sau dup...

Страница 23: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 8 9 10 11 23...

Страница 24: ...ed uporabo izdelka preberite navodila za uporabo Proizvajalec ni odgovoren za kakr nokoli kodo zaradi zlorabe izdelka 2 Izdelek se uporablja samo v zaprtih prostorih Ne uporabljajte izdelka za kakr en...

Страница 25: ...je bilo narejeno nepravilno lahko povzro i nevarne razmere za uporabnika 10 Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vro e ali tople povr ine ali kuhinjskih aparatov kot so elektri na pe ica ali plins...

Страница 26: ...kom na gumb 8b med ali po operaciji naprava bo el v stanje pripravljenosti Da bi ponovno za eniti napravo na ta polo aj pritisnite gumb 8a 8 e elite popolnoma izklopiti napravo po operaciji ko boste p...

Страница 27: ...27 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8a 8b 9...

Страница 28: ...a ne snosi odgovornost za tete koje su nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovaraju eg rukovanja 2 Aparat je namjenjen isklju ivo za ku nu upotrebu Ne smije se koristiti u druge svrhe koje ni...

Страница 29: ...smiju da budu priiklju eni na uti nicu bez nadzora 14 Da se obezbijedi dodatna za tita preporu ujemo da u elektri nom krugu instali ete za titni ure aj diferencijalne struje RCD sa nominalnom diferenc...

Страница 30: ...anom krpicom 8 Plasti ni djelovi mogu poprimiti boju sokova Operi ih odmah kad zavr i upotrebu sokovnika 9 Sve metalne djelove pa ljivo o isti i osu i NAPOMENA Nikad ne uranjaj u vodu motorni dio ure...

Страница 31: ...oz kokat haszn ljon 17 A k sz l k m k d se k zben ne ny ljon az adagol ba s ne tegyen bele m s t rgyat sem Erre a c lra kiz r lag a t m t haszn lja 18 A gy m lcs ket a k sz l k m k d se k zben tegye a...

Страница 32: ...motorja t r lje t puha kend vel 8 A m anyag alkatr szek a gy m lcsl t l elsz nez dhetnek Mossa el r gt n a gy m lcscentrifuga haszn lata ut n 9 Minden f m alkatr szt alaposan mosson el s sz r tson meg...

Страница 33: ...en ollessa kytkettyn pistorasiaan 22 l k yt hankaavia pesuv lineit ja sy vytt vi pesuaineita 23 Laitetta ei saa k ytt yli 20 minuuttia taukoamatta 24 l sy t mehulinkoon mit n kovia ruoka aineiden palo...

Страница 34: ...uik Gebruik het product niet voor een doel dat niet verenigbaar is met de toepassing ervan 3 De toepasselijke voltage is 220 240V 50 60Hz Om veiligheidsredenen is het niet wenselijk om meerdere appara...

Страница 35: ...oals grote pitten ijs of diepvriesproducten 25 Na het gebruik wordt u aangeraden om de sappers uit elkaar te halen en goed te schoonmaken BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 Stamper 2 Deksel met aanvoer 3...

Страница 36: ...pro itajte upute za uporabu i slijedite upute sadr ane u njemu Proizvo a ne odgovara za tetu nastalu kori tenjem suprotno za namjeravanu uporabu ure aja ili neodgovaraju im rukovanjem 2 Ure aj se kori...

Страница 37: ...poklopac pomo u bo nih zatvara a 10 6 Stavi tlak 1 u dodava 2 7 Stavi spremnik za sok 12 pod lijevak UPOTREBA 1 Stavi sokovnik na ravnu i stabilnu povr inu 2 Operi vo e i povr e koje namjerava koristi...

Страница 38: ...et badrum fuktiga stugor 8 Kontrollera elkabeln periodiskt Om elkabeln r defekt ska man byta ut den i en specialiserad reparationsverksamhet f r att undvika faror 9 Anv nd inte apparaten med en defekt...

Страница 39: ...0 00 OBSERVERA Apparaten som felaktigt monterades utan locket blockerat av sp rrspak ska inte s ttas p 4 P b da sidor av avst ngningsknappen 9 finns knappar f r varvhastigheten 8 som minskar varv f r...

Страница 40: ...40 1 2 3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 17 18...

Страница 41: ...21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 8b 9 10 11 12 13 1 1 5 2 5 4 3 4 5 4 2 5 5 10 6 1 2 7 12 1 2 2 3 9 9 4 7 00 00 4 9 8 8 5 5 30 6 7 9 8b 8a 8 9 1 2 3 4 10 4 4 5 4 6 4 11 7 8 9 220 240 50 60 800 20...

Страница 42: ...meno che non abbiano compiuto 8 anni e non si trovino sotto la supervisione di un adulto 6 Dopo ogni utilizzo disinserire la spina di alimentazione dalla presa elettrica tenendo la presa con una mano...

Страница 43: ...chio con clip laterali 10 6 Posizionare il pressino 1 nella tramoggia di alimentazione 2 7 Sistemare il contenitore per il succo 12 sotto il colino UTILIZZO 1 Posizionare la centrifuga su una superfic...

Страница 44: ...m direkte sollys eller regn osv Brug aldrig produktet under fugtige forhold 8 Kontroll r str mkabelens tilstand Hvis str mkablet er beskadiget skal produktet drejes til et professionelt servicested de...

Страница 45: ...em f deren og s rg for at juiceren ikke reducerer hastigheden 20 Tr k altid stikket og str mkablet ud af enheden n r det ikke er brugt eller du vil reng re det 21 Tag ikke saftpressen fra hinanden n r...

Страница 46: ...sekunder 6 Hvis juiceren l ses op under drift fordi den er for fuld skal du frakoble enheden fra elnettet fjerne varerne og reng re den manuelt 7 Ved at trykke p kontakten 9 eller ved flere tryk p kna...

Страница 47: ...a 8 6 7 a 8 9 10 T 11 o 12 13 o 14 30 15 16 17 18 19 20 47...

Страница 48: ...25 B p 1 2 3 i e 4 5 6 7 LCD 8a K a 8b K a 9 10 11 12 13 I 1 1 5 2 5 4 3 4 i 5 4 5 2 5 10 6 1 2 7 12 1 2 2 3 9 9 4 7 00 00 4 9 8 8a 5 5 30 6 7 9 8b 8a 8 9 1 2 3 4 10 4 4 5 4 e 6 a 4 11 7 8 o o 9 220...

Страница 49: ...2000 20 60 PE 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 7 8 9 49...

Страница 50: ...10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 20 24 25 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 13 1 1 5 2 5 4 3 4 5 4 2 5 5 10 6 1 2 7 12 50...

Страница 51: ...zodpoved za iadne kody sp soben zneu it m 2 V robok sa m pou va iba v interi ri Nepou vajte v robok na iadny el ktor nie je kompatibiln s jeho aplik ciou 3 Pou ite n nap tie je 220 240V 50 60Hz Z bezp...

Страница 52: ...situ ciu 10 Nikdy neumiest ujte v robok na hor ce alebo tepl povrchy alebo do bl zkosti tak ch spotrebi ov ako je elektrick r ra alebo plynov hor k 11 Nikdy nepou vajte v robok v bl zkosti hor av n 1...

Страница 53: ...ln mali by ste pr stroj odpoji od elektrickej siete odstr ni polo ky a vy isti ho ru ne 7 Stla en m sp na a 9 alebo nieko k mi stla eniami tla idla 8b po as prev dzky pr stroja alebo po jeho spusten z...

Страница 54: ...54 AR 1 2 3 50 60 240 220 4 5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 19 20 21 22...

Страница 55: ...23 20 24 25 LCD 8a a b a 8 55...

Страница 56: ...loatacyjnych uszkodze mechanicznych termicznych chemicznych i powsta ych na skutek przepi cia w sieci karta gwarancyjna jest niewa na bez daty zakupu piecz ci sprzedaj cego i kopii dokumentu zakupu gw...

Страница 57: ...z przytrzymanie gniazdka r k NIE ci gn za sznur sieciowy 7 Nie zanurza kabla wtyczki oraz ca ego urz dzenia w wodzie lub innej cieczy Nie wystawiaj urz dzenia na dzia anie warunk w atmosferycznych des...

Страница 58: ...przez ok 4 sekundy w cznika 9 w taki spos b dzia a system zabezpieczenia przed niepo danym uruchomieniem urz dzenia przez dziecko Po w czeniu urz dzenia na wy wietlaczu 7 pojawi si licznik odmierzaj c...

Страница 59: ...106 Portable cooler AD 8069 Hair Clipper AD 2813 Bathroom Scale AD 8121 Lint Remover AD 9608 Table Fan AD 7302 Fan Heater AD 7703 Hair Straightener AD 261 Hair Styler AD 203 Kettle AD 1203 Meat mincer...

Страница 60: ...Bluetooth Speaker AD 1169 Electric Kettle AD 1225 Tower Fan AD 7319 Fan Heater AD 7717 Steam Iron AD 5032 Air Conditioner AD 7916 Desktop fan AD 7303 Waffle Maker AD 3036 Water Kettle 1 0L AD 1283 Be...

Отзывы: