background image

简体中文

 安装

快速启动卡

繁體中文

 安裝

快速安裝卡

1. 

電源線

2. VGA

 

信號線

3. VGA

 

轉色差

/HDTV

 

轉接器

 

(

4. 3

 

 

RCA

 

色差視頻信號線

 

(

)

5. HDMI

 

信號線

6. MHL

 纜線 

(MicroUSB

 

 

HDMI)

 

(

7. USB

 

信號線

 

(

)

8. 

12V DC 

 

(

)

9. 

為裝置充電的

 

USB

 

連接線

 

(

)

10. 

複合視頻信號線

 

(

)

11. 

音頻信號線

 

Jack/RCA

 

(

)

12. RS232

 

信號線

 

(

)

  

1.

 电源线

2.

 

VGA 

电缆

3

VGA 

转分量视频

/HDTV

 

转接器

 

(

)

 

4.

 

3 RCA

 分量视频线

 

(

)

5. HDMI

 电缆

6.

 

MHL

 

线 

(MicroUSB-HDMI)

 

(

)

7.

 

USB 

电缆

 

(

)

8.

 

12V DC 

线

 

(

)

9.

 

USB 

线 

(

设备充电用

)

 

(

)

10.

 复合视频电缆

 

(

)

11.

 音频电缆 

Jack/RCA

 

(

)

12. RS232 

电缆

 

(

)

連接至一個訊號源

1.

  使用適當的纜線將您的訊號源與投影機相連

接。確認所有纜線皆已正確及牢固接上。

2.  

將電源線的一端連接在投影機的 

AC

 電源座

(或電源轉接器的 

DC

 電源接頭連接至 

DC

 輸

入端子),將另一端連接至電源插座。

打開投影機電源

1.

 取下投影機鏡頭蓋。(選購)

2.

 開啟投影機。

3.

 調整投影機的位置、焦距和縮放比例。

4.

 開始進行簡報。

關閉投影機電源

1.

 按兩次電源按鈕。

2.

 投影機開啟一分鐘內,請勿移除電源線或關

機。(燈泡機型所必須。)

警語與注意事項

安全事項:

1.

 請勿直視投影燈源,以免強光傷害您的眼睛。

2.

 為預防火災及觸電意外,請勿將本產品淋到雨

或置於潮濕處。

正確使用方法:
 如長期未使用本產品,請從

AC

 插座拔掉電源插

頭。更多安全事項及正確使用方法,請參考隨附
光碟內之使用手冊。

 介面連接器

備註:

• 

(

)

 選購

• 

接頭介面視機型規格而定

• 

若長度超過

5 m

USB

 連接線便需要供電擴充器

 

 

有些智慧型手機需要轉接器(由智慧型手機製造商供應)

才能啟用 

MHL

 功能。

 

長按即可顯示訊號源功能表。若要變更作用訊號源,請快

速按下按鈕切換。 

连接到输入源

1.

 使用相应的线缆将输入源连接到投影

机。确保所有线缆都连接正确且牢固。

2.

 将电源线的一端连接到投影机上的交流

电源插口 

(

或将电源适配器的直流电源接

头插入直流输入

)

;另一端连接到电源插

座。

打开投影机电源

1.

移去镜头盖。

(

可选

)

2.

 开启投影机。

3.

 调整投影机的位置、焦距和缩放。

4.

 进行演示。

关闭投影机电源

1.

 按两次电源按钮。

2.

 投影机开启一分钟内,请勿拔下电源线

或关机。

(

适用于灯泡型号。

)

 接口连接器

注意:

• 

(

)

 可选

• 

连接接口视型号规格而定

• 

如果

USB 

线的长度超过

5

米,需使用加电的延长装置

 

 

有些智能手机需使用转换器(由智能手机制造商提供),
以启用

MHL

功能。

 

长按时显示输入源菜单。变更活动输入源,短按此按钮进

行切换。

 

Содержание V 7500

Страница 1: ...er Set top Box HDTV receiver HDTV adapter 3 4 R B G R B G D Sub D Sub 2 USB USB 7 DVD player HDMI HDMI 5 DVD player HDMI HDMI 5 HDMI 6 USB MHL Video Output Y Y 10 R W 11 R W 11 R W 11 Smart Phone 9 8 DVD player Set top Box HDTV receiver R G B 4 R G B INSTALLATION INTERFACE CONNECTOR 1 MHL 2 DC 5V OUT AUDIO IN Pb Cb AUDIO OUT Y RS232 VGA IN DC 12V OUT USB CTRL VIDEO Pr Cr E62405SP R ...

Страница 2: ...phone maker to enable the MHL function Long press to show the source menu Change the active source short press the button to switch around 1 Kabel Daya 2 Kabel VGA 3 VGA ke komponen adapter HDTV 4 3 kabel komponen RCA 5 Kabel HDMI 6 Kabel MHL MicroUSB ke HDMI 7 Kabel USB 8 Kabel 12V DC 9 Kabel USB untuk pengisian daya perangkat 10 Kabel Video Composite 11 Kabel Audio Jack RCA 12 Kabel RS232 Menyam...

Страница 3: ...ли откачайте проектора най малко една минута след включването му изисква се за модели с лампа ИНТЕРФЕЙСНИ НАКРАЙНИЦИ Забележка Като опция Интерфейсът зависи от техническите данни на модела USB кабелът изисква удължител ако дължината е над 5м За някои смартфони е необходим конвертор доставя се от производителя за използване на функция MHL Натиснете продължително за да покажете менюто с източници См...

Страница 4: ... i modellens specifikationer USB kablet skal have en forlænger med elforsyning hvis længden er på over 5 m Nogle smarttelefoner skal bruge en omformer leveres af producenten af din telefon før MHL funktionen kan virke Hold nede for at vise kildemenuen Skift kilde ved at trykke gentagne gange på knappen Mit einer Quelle verbinden 1 Verbinden Sie Ihre Quellen über die geeigneten Kabel mit dem Projek...

Страница 5: ...onectores se encuentra sujeta a las espe cificaciones del modelo El cable USB requiere un extensor alimentado si la longitud es superior a 5 metros Algunos teléfonos inteligentes requieren un convertidor suministrado por el fabricante del teléfono inteligente para activar la función MHL Pulse de forma prolongada para mostrar el menú de fuente Para cambiar la fuente activa pulse brevemente el botón...

Страница 6: ...Sučelje konektora ovisno je o tehničkim podacima modela Za duljine veće od 5 m USB kabel potrebno je priključiti na produžni kabel Neki pametni telefoni trebaju pretvarač isporučuje ga proizvođač pametnog telefona za rad MHL funkcije Držite dugo pritisnutim za prikaz izbornika izvora Promjena aktivnog izvora kratko pritisnite gumb za prebacivanje Connexion à une source 1 Connectez vos sources au p...

Страница 7: ...kozó kialakítása típustól függő az USB kábelhez aktív hosszabbító szükséges ha a hosszúsá ga meghaladja az 5 métert Egyes okostelefonokhoz átalakító szükséges az okostelefon gyártójától az MHL funkció engedélyezéséhez Hosszan nyomja meg a gombot a forrásválasztó menü megjelenítéséhez Az aktív jelforrás léptetéséhez röviden nyomja meg a gombot Collegamento all origine 1 Collegare le origini al proi...

Страница 8: ...nsesnittet avhenger av modellens spesifikas joners USB kabel trenger en strømført forlenger dersom lengden er over 5 meter Enkelte smarttelefoner trenger en omformer leveres av smarttelefonprodusenten for å aktivere MHL funksjonen Trykk lenge for å vise kildemenyen Endrer den aktive kilden Trykk kort på knappen for å bytte Aansluiten op een bron 1 Sluit uw bronnen aan op de projector met de geschi...

Страница 9: ...ną minutę Wymagane w przypadku modeli z lampami ZŁACZA INTERFEJSU Uwaga Opcjonalnie Interfejs złącza zależy od specyfikacji modelu Jeśli długość kabla USB przekracza 5 m konieczne jest użycie przedłużacza extender z własnym zasilaniem Niektóre smartfony do włączenia funkcji MHL wymagają konw ertera dostarczany przez producenta smartfona Naciśnij długo aby wyświetlić menu źródła Naciśnij krótko prz...

Страница 10: ...ă CONECTORII DE INTERFATA Notă Opţional Interfaţa de conectare depinde de specificaţiile modelului Cablul USB necesită extender alimentat dacă lungimea depăşeşte 5 m Unele smartphone uri necesită un adaptor furnizat de producătorul smartphone ului pentru a activa funcţia MHL Apăsaţi lung pentru a se afişa meniul pentru sursă Pentru a schimba sursa activă apăsaţi scurt pe buton pentru a comuta într...

Страница 11: ...ektričnega napajanja Zahtevano za modele luči VMESNIŠKI PRIKLJUČEK Opomba Opcijsko Konektorski vmesnik je predmet specifikacij izdelka Kabel USB potrebuje napajalni podaljšek če dolžina presega 5 m Pri nekaterih pametnih telefonih je za uporabo funkcije MHL potreben pretvornik ki ga dobavlja izdelovalec telefona Pritisnite in držite da se prikaže meni vira S kratkim pritiskom zamenjate aktivni vir...

Страница 12: ...ille LIITÄNNÄN KYTKEMINEN Huomautus Valinnainen Liittimen liitäntä riippuu mallin määrityksistä USB kaapeli tarvitsee jännitteisen jatkojohdon jos pituus on yli 5 m Jotkut älypuhelimet vaativat muuntimen älypuhelimen valmistajan toimittama MHL toiminnon käyttöönot tamiseksi Paina pitkään tuodaksesi lähdevalikon näkyviin Paina painiketta lyhyesti muuttaaksesi aktiivista lähdettä Povezivanje na izvo...

Страница 13: ...yin Lamba modelleri için gereklidir ARAYÜZ KONEKTÖRÜ Not İsteğe bağlı Konektör arayüzü modelin teknik özelliklerine tabidir USB kablosu uzunluk 5 m den fazlaysa bir güç uzatma kab losunu gerektir Bazı akıllı telefonlar MHL işlevini etkinleştirmek için bir dönüştürücü akıllı telefon üreticisi tarafından sağlanan gerek tirir Kaynak menüsünü göstermek için uzun süreli basın Etkin kaynağı değiştirir d...

Страница 14: ...開投影機電源 1 取下投影機鏡頭蓋 選購 2 開啟投影機 3 調整投影機的位置 焦距和縮放比例 4 開始進行簡報 關閉投影機電源 1 按兩次電源按鈕 2 投影機開啟一分鐘內 請勿移除電源線或關 機 燈泡機型所必須 警語與注意事項 安全事項 1 請勿直視投影燈源 以免強光傷害您的眼睛 2 為預防火災及觸電意外 請勿將本產品淋到雨 或置於潮濕處 正確使用方法 如長期未使用本產品 請從AC 插座拔掉電源插 頭 更多安全事項及正確使用方法 請參考隨附 光碟內之使用手冊 介面連接器 備註 選購 接頭介面視機型規格而定 若長度超過5 m USB 連接線便需要供電擴充器 有些智慧型手機需要轉接器 由智慧型手機製造商供應 才能啟用 MHL 功能 長按即可顯示訊號源功能表 若要變更作用訊號源 請快 速按下按鈕切換 连接到输入源 1 使用相应的线缆将输入源连接到投影 机 确保所有线缆都连接正确且牢固 2 将电...

Страница 15: ...ร 3 ปรับตำแหน ง โฟกัส และซูม 4 รันการนำเสนอของคุณ การปิดโปรเจ กเตอร 1 กดปุ มเพาเวอร สองครั ง 2 อย าปิดเครื องและถอดปลั กโปรเจ กเตอร เป น เวลาอย างน อยหนึ งนาที หลังจากที เปิดเครื อ งขึ นมา จำเป นสำหรับรุ นหลอด ขั วต ออินเตอร เฟซ หมายเหตุ อุปกรณ ซื อเพิ ม อินเตอร เฟซของขั วต อขึ นอยู กับข อมูลจำเพาะของรุ น สำหรับระยะที เกินกว า 5 ม จำเป นต องใช สายไฟต อพ วงกับสายเคเบิล USB สมาร ทโฟนบางรุ นจำเป นต อ...

Страница 16: ...4 Khởi chạy bản thuyết trình Tắt nguồn máy chiếu 1 Nhấn nút nguồn hai lần 2 Không được tắt và ngắt nguồn máy chiếu ít nhất trong một phút sau khi bật Bắt buộc đối với các mẫu đèn ĐẦU NỐI GIAO DIỆN Lưu ý Tùy chọn Giao diện đầu cắm phải tuân thủ các thông số kỹ thuật của mẫu máy chiếu Caùp USB caàn duøng boä môû roäng tieáp ñieän neáu coù ñoä daøi hôn 5 meùt Một số điện thoại thông minh cần sử dụng ...

Страница 17: ...у на проекторі а другий кінець підключіть до розетки електромережі Увімкнення живлення проектора 1 Зніміть кришку лінзи додатково 2 Увімкніть проектор 3 Відрегулюйте розташування фокус і наближення 4 Запустіть презентацію Вимкнення живлення проектора 1 Двічі натисніть кнопку живлення 2 Після увімкнення проектора його не можна вимикати чи відключати від електроживлення щонайменше протягом однієї хв...

Страница 18: ...Consumo de Energia 260 W Series P5515 N156 PN 805 En Operaction 315 50 Wh 315 50 Wh En modo de espera 0 17 Wh 0 17 Wh ...

Отзывы: