background image

Nederlands

 INSTALLATIE

Aansluiten op een computer

1.  Zorg dat de computer en projector 

beide zijn uitgeschakeld.

2.  Verbind het ene eind van de VGA 

kable met de “VGA IN” aansluiting 

van de projector; verbind het andere 

eind met de VGA connector op de 

computer en draai de schroeven vast.

3.  Verbind het ene eind van de 

stroomkable met de stroomaansluiting 

van de projector; stop het andere eind 

in een stopcontact.

De projector inschakelen

1. Verwijder de lenskap.
2.  Schakel eerst de projector in, en 

vervolgens de computer.

3. Wijzig de positie, focus en zoom.
4. presenteer uw presentatie.

De projector uitschakelen

Druk tweemaal op de aan/uit knop.

  AANSLUITEN VAN DE 

INTERFACE

Snelle Start

1.  Wisselstroom naar gelijkstroomadapter
2.  Voedingskabel 
3.  USB-kabel 

(

)

4.  USB-schijf/stick 

(

)

USB WiFi-adapter 

(

)

5.  Micro SD-kaart 

(

)

6.  Aansluiting audiokabel/aansluiting

 

(

)

 

7.  MHL-snoer (MicroUSB naar HDMI)

 

(

)

 

8.  HDMI-kabel 

(

)

9.  Kabel Universeel naar D-sub 

(

)

10. Adapter universeel naar audio-uit 

(

)

11. Aansluiting audiokabel/RCA 

(

)

Norsk

 INSTALLASJON

Tilkobling til datamaskin

1.  Forsikre deg om at projektoren og 

datamaskinen er avslått.

2.  Koble den ene enden av  

VGA-kabelen til “VGA IN”-kontakten 

på projektoren. Koble den andre 

enden til VGA-kontakten på 

datamaskinen og trekk til skruene.

3.  Koble den ene enden av nettkabelen 

inn i AC-kontakten på projektoren. 

Koble den andre enden av kontakten.

Slå på projektoren

1. Ta av linsehetten

2.  Slå på projektoren først og deretter 

datamaskinen.

3. Juster posisjonen, fokus og zoom.

4. Kjør presentasjonen din.

Slå av projektoren

Trykk to ganger på strømknappen.

 GRENSESNITTKONTAKT

Hurtigstart

1.  Strømadapter
2.  Strømledning 
3.  USB-kabel 

(

)

4.  USB-disk/-pinne 

(

)

USB WiFi-adapter 

(

)

5.  MikroSD-kort 

(

)

6.  Lydkabel-jack/kontakt

 

(

)

7.  MHL-kabel (mikro-USB til HDMI)

 

(

)

8.  HDMI-kabel 

(

)

9.  Universell til D-Sub kabel 

(

)

10. Universell til Lyd ut adapter

 

(

)

11. Lydkabel-jack/RCA 

(

)

Opmerking:

 

(

)

 optioneel

• 

De interface van de connector moet voldoen aan de specifi-

caties van het model.

• 

USB-kabels die langer zijn dan 5 meter, hebben een ver-

lengstuk met voeding nodig. 

 Sommige smartphones vereisen een convertor (geleverd 

door de smartphonefabrikant) voor het inschakelen van de 

MHL-functie.

 

Merknad:

• 

(

)

 valgfri

• 

 Tilkoblingsgrensesnittet avhenger av modellens spesifikas-

joners.

• 

 USB-kabel trenger en strømført forlenger dersom lengden 

er over 5 meter

• 

 Enkelte smarttelefoner trenger en omformer (leveres av 

smarttelefonprodusenten) for å aktivere MHL-funksjonen. 

Содержание K137 Series

Страница 1: ...NTERFACE CONNECTOR Note Connector interface is subject to model s specifications D Sub 9 R W 11 10 HDMI 7 USB MHL DVD player HDMI HDMI 8 1 2 5 6 iPod iPhone iPad 4 USB USB 3 iPod iPhone iPad battery charging USB USB 3 ...

Страница 2: ... konektor VGA IN pada projektor lalu hubungkan ujung lainnya dengan konektor VGA pada computer kemudian kencangkan bautnya 3 Hubungkan satu ujung kable daya dengan soket daya AC pada projektor lalu hubungkan ujung lainnya dengan sumber listrik Menyalakan Projektor 1 Buka tutup lensa 2 Nyalakan projektor terlebih dahulu kemudian baru nyalakan komputer 3 Sesuaikan posisi fokus dan zoom 4 Mulailah pr...

Страница 3: ...ия край на кабела към VGA изхода на компютъра и затегнете внимателно винтчетата 3 Свържете единия край на захранващия кабел към AC входа на проектора а другия към електрическата мрежа Включване на проектора 1 Махнете капачката от обектива 2 Включете първо проектора и след това компютъра 3 Настройте позицията фокуса и увеличението на картината 4 Стартирайте вашата презентация Изключване на проектор...

Страница 4: ... Ende an den VGA Anschluss des Computers Ziehen Sie die Schrauben fest 3 Schließen Sie das eine Ende des Netzkabels an den Netzanschluss des Projektors und das andere Ende an eine Netzsteckdose an Einschalten des Projektors 1 Entfernen Sie die Objektivkappe 2 Schalten Sie erst den Projektor und dann den Rechner ein 3 Passen Sie die Position die Schärfe und den Zoom an 4 Beginnen Sie mit lhrer Präs...

Страница 5: ...γιστή και σφίξτε τις βίδες 3 Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στην υποδοχή τροφοδοσίας στον προβολέα και το άλλο άκρο σε μια πρίζα Άναμμα του Προβολέα 1 Αφαιρέστε το καπάκι του φακού 2 Ανάψτε πρώτο τον προβολέα και έπειτα τον υπολογιστή σας 3 Ρυθμίστε τη θέση την εστίαση και το ζουμ 4 Πραγματοποιήστε την παρουσίασή σας Σβήσιμο του Προβολέα Πατήστε δύο φορές το κουμπί τροφοδοσίας ΣΥΝΔΕ...

Страница 6: ...VGA kabela u VGA IN priključak na projektoru spojite drugi kraj na VGA priključak na računalu i pritegnite vijke 3 Spojite jedan kraj naponskog kabela u priključak za napajanje na projektoru a drugi kraj spojite na električnu utičnicu Uključivanje projektora 1 Uklonite poklopac leće 2 Prvo upalite projektor a zatim računalo 3 Podesite položaj žarište i zoom 4 Pokrenite prezentaciju Isključivanje p...

Страница 7: ...ollegare l altra estremità al connettore VGA sul computer e serrare le viti 3 Collegare un estremità del cavo di alimentazione alla presa di corrente CA del proiettore collegare l altra estremità a una presa a muro Accensione del proiettore 1 Rimuovere il coperchio dell obiettivo 2 Accendere prima il proiettore e poi il computer 3 Regolare la posizione la messa a fuoco e lo zoom 4 Eseguire la pres...

Страница 8: ...e den ene enden av VGA kabelen til VGA IN kontakten på projektoren Koble den andre enden til VGA kontakten på datamaskinen og trekk til skruene 3 Koble den ene enden av nettkabelen inn i AC kontakten på projektoren Koble den andre enden av kontakten Slå på projektoren 1 Ta av linsehetten 2 Slå på projektoren først og deretter datamaskinen 3 Juster posisjonen fokus og zoom 4 Kjør presentasjonen din...

Страница 9: ...do gniazda VGA nakomputerze oraz dokręcić śruby 3 Przyłáczyć jeden koniec kablazasilającego do gniazda zasilaniaprądem przemiennym na projektorze drugi koniec tego kabla przyłączyć doelektrycznego gniazdka sieciowego Włączanie projektora 1 Zdjąć osłonę obiektywu 2 Najpierw włączyć projector a dopieropotem komputer 3 Dostosować położenie wyregulowaćostrość I powiększenie 4 Uruchomić prezentację Wył...

Страница 10: ...l VGA al computerului si asigurati conexiunea prin infiletarea suruburilor 3 Conectati un capat al cablului de alimentare la mufa pentru cablul de alimentare a videoproiectorului conectati celalalt capat la sursa de alimentare de la perete Ponirea videoproiectorului 1 Indepartati capacul lentilei 2 Porniti intai videoproiectorul iar abia dupa aceasta computerul 3 Ajustati pozitia focus ul si zoom ...

Страница 11: ...pojte jeden koniec VGA kábla do VGA IN VGA vstupu na projektore druhý koniec pripojte k VGA konektoru počítača a dotiahnite skrutky 3 Jeden koniec napájacieho kábla zapojte do AC zásuvky projektora druhý koniec zapojte do elektrickej zásvky Zapnutie projektora 1 Odstráňte kryt šošovky 2 Najprv zapnite projektor a potom počítač 3 Nájdite správnu polohu zaostrite a nastavte priblíženie 4 Spustite sv...

Страница 12: ...croUSB u HDMI 8 HDMI kabl 9 Kabl za univerzalni na D Sub 10 Adapter za univerzalni na audio izlaz 11 RCA Priključak za audio kabl Povezivanje za kompjuter 1 Proverite da su projektor i vaš kompjuter isključeni 2 Povežite jedan kraj VGA kabla za VGA IN VGA ulaz konkektor na projektoru povežite drugi kraj za VGA konektor na kompjuteru i pričvrstite šrafove 3 Povežite jedan kraj kabla za struju u AC ...

Страница 13: ...iğer ucunu ise bilgisayardaki VGA konektörüne takın ve vidaları sıkıştırın 3 Güç kablosunun bir ucunu projektördeki AC güç soketine takın diğer ucunu ise elektrik prizine takın Projektörün Açılması 1 Mercek başlığını çıkarın 2 İlk önce projektörü ve ardından bilgisayarı açın 3 Pozisyonu odağı ve yakınlaştırmayı ayarlayın 4 Sunumunuzu yapın Projektörün Kapatılması Güç düğmesine iki kez basın ARAYÜZ...

Страница 14: ...連接到電腦的VGA 連接埠並且鎖緊螺絲 3 將電源線的一端連接到投影機上的AC電源插 孔 另一端連接到電源插座 打開投影機電源 1 取下投影機鏡頭蓋 2 先打開投影機電源 接著再打開電腦電源 3 調整投影機的位置 焦距和縮放比例 4 開始進行簡報 關閉投影機電源 按兩次電源按鈕 警語與注意事項 安全事項 1 請勿直視投影燈源 以免強光傷害您的眼睛 2 為預防火災及觸電意外 請勿將本產品淋到雨或 置於潮濕處 正確使用方法 1 如長期未使用本產品 請從AC 插座拔掉電源插 頭 更多安全事項及正確使用方法 請參考隨附光碟 內之使用手冊 介面連接器 快速安裝卡 1 AC 轉 DC 電源轉接器 2 電源線 3 USB 信號線 4 USB 隨身碟 USB Wi Fi 網路卡 5 Micro SD 卡 6 音頻信號線 Jack Jack 7 MHL 纜線 MicroUSB 至 HDMI 8 HDMI 連...

Страница 15: ... น D Sub 10 อะแดปเตอร สากลเป นเสียงออก 11 แจ คสายเคเบิลเสียง RCA 日本語 接続見本 コンピュータとの接続 1 プロジェクタとコンピュータがオフにな っていることを確認します 2 VGA ケーブルをプロジェクタの VGA IN コネクタに指し込みます 次 にD SUBケーブルをコンピュータのVGA コネクタに指し込み ネジをしっかりと 締めます 3 電源コードをプロジェクタのAC電源ソケ ットに指し込み もう片方をコンセント に指し込みます プロジェクタの電源を入れる 1 レンズキャツプを外します 2 先にプロジェクタの電源をオンにしてか ら コンピュータをオンにします 3 位置 フォーカス ズームを調整しま す 4 プレゼンテーションを開始します プロジェクタの電源を切る 電源ホタンを2回押します インターフェース 接続端子 ...

Страница 16: ...cắm đầu còn lại vào ổ cắm điện Bật nguồn máy chiếu 1 Tháo nắp đậy ống kính 2 Bật máy chiếu trước rồi tiếp theo là máy tính 3 Chỉnh vị trí tiêu điểm và mức zoom 4 Khởi chạy bản thuyết trình Tắt nguồn máy chiếu Nhấn nút nguồn hai lần ĐẦU NỐI GIAO DIỆN 1 Adapter nguồn kết nối điện AC với DC 2 Dây nguồn 3 Cáp USB 4 Ổ đĩa thẻ USB Adapter WiFi USB 5 Thẻ nhớ Micro SD 6 Giắc cắm cáp âm thanh giắc cắm 7 Cá...

Страница 17: ...апустіть презентацію Вимкнення живлення проектора Двічі натисніть кнопку живлення СПОЛУЧУВАЧ ІНТЕРФЕЙСА Швидкий старт 1 Адаптер живлення змінного струму в постійний 2 Шнур живлення 3 Кабель USB 4 USB диск флеш пам ять USB адаптер WiFi 5 Карта Micro SD 6 Кабель аудіо джек джек 7 Кабель MHL мікро USB HDMI 8 Кабель HDMI 9 Кабель перехідник з універсальним роз ємом та роз ємом D Sub 10 Адаптер між уні...

Страница 18: ...Consumo de Energia En Operaction 68 30 Wh 68 30 Wh En modo de espera 0 45 Wh 0 45 Wh ...

Отзывы: