ABITIG
®
GRIP
1 Identyfikacja
PL
-
109
Spis treści
1
Identyfikacja
PL
-
109
1.1
Oznaczenie
PL
-
109
2
Bezpieczeństwo
PL
-
109
2.1
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
PL
-
109
2.2
Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
PL
-
109
2.3
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń
elektrotechnicznych
PL
-
109
2.4
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące spawania
PL
-
110
2.5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa związane
z odzieżą ochronną
PL
-
110
2.6
Wskazówki bezpieczeństwa, których należy
przestrzegać
PL
-
110
2.7
Klasyfikacja ostrzeżeń
PL
-
110
2.8
Postępowanie w sytuacji zagrożenia
PL
-
110
3
Opis produktu
PL
-
111
3.1
Dane techniczne
PL
-
111
3.2
Używane rysunki
PL
-
111
4
Uruchomienie
PL
-
111
4.1
Gięcie elastycznego korpusu uchwytu (opcja), rys. 2
PL
-
112
4.2
Przygotowanie uchwytu spawalniczego do montażu
przy źródle prądu spawalniczego
PL
-
112
4.3
Wyposażenie uchwytu spawalniczego, rys. 1
PL
-
112
4.4
Skrócenie elektrody wolframowej
PL
-
112
4.5
Szlifowanie elektrody wolframowej, rys. 3
PL
-
112
4.6
Podłączanie pakietu przewodów
PL
-
112
4.7
Przyłączenie węży cieczy chłodzącej
PL
-
112
4.8
Odpowietrzenie obiegu cieczy chłodzącej
PL
-
112
4.9
Przyłączenie i ustawienie gazu osłonowego
PL
-
112
5
Eksploatacja
PL
-
113
5.1
Elementy obsługi rękojeści
PL
-
113
5.2
Przeprowadzenie procesu spawania
PL
-
113
6
Wyłączanie
PL
-
113
7
Konserwacja i czyszczenie
PL
-
113
7.1
Czyszczenie uchwytu spawalniczego
PL
-
113
7.2
Coroczna konserwacja przez wykwalifikowanego
elektryka
PL
-
113
7.3
Wymiana części eksploatacyjnych, rys. 4
PL
-
114
8
Utylizacja
PL
-
114
9
Gwarancja
PL
-
114
1 Identyfikacja
Uchwyty spawalnicze TIG serii ABITIG
®
GRIP są stosowane do spawania
łukowego elektrodą wolframową i w osłonie gazów obojętnych.
Uchwyty spełniają wymagania normy EN 60974
-
7 i nie są samodzielnymi
urządzeniami. Spawanie łukowe możliwe jest dopiero po połączeniu ze
źródłem prądu spawalniczego.
1.1
Oznaczenie
Produkt spełnia obowiązujące na danym rynku wymagania dotyczące
wprowadzenia do obrotu.
Jeśli wymagane jest odpowiednie oznaczenie, zostało ono umieszczone na
produkcie.
2 Bezpieczeństwo
Niniejszy rozdział przedstawia podstawowe wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa i ostrzega przed pozostałym ryzykiem, które musi zostać
uwzględnione w celu bezpiecznej eksploatacji produktu.
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa może spowodować
zagrożenie dla życia i zdrowia ludzi oraz prowadzić do powstania szkód
środowiskowych lub rzeczowych.
2.1
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie opisane w niniejszej instrukcji może być wykorzystywane
wyłącznie do wskazanych w niej celów i w opisany sposób. Należy
przestrzegać wymaganych warunków eksploatacji, konserwacji i napraw.
Każde inne użycie nie jest zgodne z przeznaczeniem.
Niedozwolone jest samowolne dokonywanie przeróbek lub zmian
zwiększających wydajność urządzenia.
► Nie przekraczać podanych w dokumentacji maksymalnych wartości
obciążeń. Przeciążenia prowadzą do nieodwracalnych szkód.
► Nie dokonywać żadnych zmian konstrukcyjnych w produkcie.
► W przypadku eksploatacji na zewnątrz należy zastosować
odpowiednią ochronę przed wpływem warunków atmosferycznych.
2.2
Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Produkt został opracowany i wykonany zgodnie z uznanymi standardami
bezpieczeństwa i wytycznymi. W związku z użytkowaniem produktu
występuje pozostałe, niemożliwe do wyeliminowania ryzyko dla
użytkowników, osób postronnych, urządzeń i innych przedmiotów.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z tytułu
nieprzestrzegania zapisów dokumentacji.
► Przed uruchomieniem bardzo dokładnie zapoznać się z dokumentacją
i stosować się do jej zapisów.
► Produkt należy użytkować wyłącznie w nienagannym stanie
z uwzględnieniem wszystkich zapisów w dokumentacji.
► Przed przystąpieniem do specyficznych prac jak np. uruchomienie,
eksploatacja, transport oraz konserwacja dokładnie przeczytać
dokumentacją i stosować się do jej zapisów.
► Należy chronić siebie i osoby postronne przed niebezpieczeństwami
wymienionymi w dokumentacji, używając odpowiednich środków.
► Dokumentację należy przechowywać w pobliżu urządzenia, aby
w razie potrzeby była dostępna, a w przypadku przekazania produktu
innemu użytkownikowi dołączyć do niego całość dokumentacji.
► Należy przestrzegać dokumentacji technicznych komponentów
spawalniczych.
► Informacje dotyczące używania butli gazowych znajdują się
w instrukcjach producentów gazu oraz w odpowiednich lokalnych
rozporządzeniach np. dotyczących gazu sprężonego.
► Należy przestrzegać lokalnych przepisów BHP.
► Realizację prac związanych z uruchomieniem, obsługą i konserwacją
należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym pracownikom.
Wykwalifikowanym pracownikiem jest osoba, która na podstawie
swojego specjalistycznego wykształcenia, wiedzy, doświadczenia oraz
znajomości obowiązujących norm może ocenić powierzone jej prace
i rozpoznać potencjalne niebezpieczeństwa.
► Zadbać o dobre oświetlenie i utrzymywanie porządku w obszarze
roboczym.
► Na cały czas trwania prac związanych z konserwacją, utrzymaniem
i naprawą wyłączyć źródło prądu spawalniczego, odłączyć dopływ
gazu i sprężonego powietrza i wtyczkę elektryczną.
► Przy utylizacji przestrzegać lokalnych regulacji, ustaw, przepisów, norm
i dyrektyw.
2.3
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrotechnicznych
► Sprawdzić narzędzia z napędem elektrycznym pod kątem
ewentualnych uszkodzeń oraz prawidłowego i zgodnego
z przeznaczeniem funkcjonowania.
Содержание ABITIG GRIP 1502
Страница 14: ...BG 14 6 ABITIG GRIP 5 1 2 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 1 2 3 4 7 7 1 7 2 ABICOR BINZEL 5...
Страница 77: ...ABITIG GRIP 2 JA 77 2 2 2 3 2 4 OEL 2 5...
Страница 80: ...JA 80 4 ABITIG GRIP 4 1 2 1 2 1 4 2 1 2 3 4 3 1 1 2 3 4 4 EN ISO 6848 4 5 3 4 6 1 2 mm 80 45 25 0 50 45 25 0...
Страница 82: ...JA 82 6 ABITIG GRIP 6 1 2 3 4 7 7 1 7 2 1 ABICOR BINZEL 5...
Страница 83: ...ABITIG GRIP 7 JA 83 7 3 4 ABICOR BINZEL...
Страница 143: ...ABITIG GRIP 5 SR 143 5 5 1 2 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 1 2 3 4 7 7 1 DIN EN 61000 6 3 5...
Страница 152: ...ABITIG GRIP 2 UK 153 2 3 2 4 2 5 2 6 i 2 7 2 8 I...
Страница 157: ...UK 158 9 ABITIG GRIP...
Страница 159: ...ZH 160 2 ABITIG GRIP 2 2 2 3 2 4 OEL 2 5 2 6...
Страница 162: ...ABITIG GRIP 4 ZH 163 3 4 3 1 1 2 3 4 4 EN ISO 6848 4 5 3 4 6 1 2 4 7 1 2 ABICOR BINZEL BTC 4 8 1 2 3 4 5 4 9 1 2 3 4...
Страница 163: ...ZH 164 5 ABITIG GRIP 5 5 1 2 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 1 2 3 4 7 DIN EN 61000 6 3 5...
Страница 165: ...ZH 166 9 ABITIG GRIP...
Страница 166: ...ABITIG GRIP 9 ZH 167...
Страница 167: ...ZH 168 9 ABITIG GRIP...