background image

BAL.0085 • 2017-03-02

ES - 9

ABIMIG

®

W

5 Puesta en servicio

 

5.2.1 Guía

Fig. 2 Montaje en la página ES-8

Para el uso de alambres de acero:

1

Coloque el ensamble de cables

(2)

 de forma que esté estirado; 

desatornille la tobera de gas

(9)

 y la punta de contacto

(10)

 del cuello de 

la antorcha.

2

Desatornille la tuerca de unión del conector central e inserte la guía

(3)

 

a través del conductor para guía de alambre hasta el niple de sujeción.

3

Vuelva a atornillar la tuerca de unión a mano y corte el exceso de longitud 
de la guía

(3)

 con los alicates cortaalambres

(7)

 a ras del cuello de la 

antorcha o del portapuntas

(8)

.

4

Desatornille la tuerca de unión y extraiga la guía

(3)

.

5

Afile el inicio de la guía con un ángulo de aprox. 40° y quite las rebabas 
del borde del corte.

6

Inserte la guía

(3)

 afilada a través del conductor para guía de alambre 

hasta el niple de sujeción; atornille la tuerca de unión y apriétela utilizando 
una llave múltiple.

7

Atornille la punta de contacto

(10)

 e inserte la tobera de gas

(9)

.

5.2.2 Guía plástica

Fig. 2 Montaje en la página ES-8

AVISO

• Es necesario recortar guías nuevas, todavía no utilizadas, a la longitud 

del ensamble de cables.

AVISO

• Es necesario recortar las guías plásticas nuevas, todavía no utilizadas, 

a la longitud real del ensamble de cables. 

• En el caso de guías plásticas con un diámetro exterior de 4 mm, el tubo 

capilar del adaptador de distancia debe sustituirse por un tubo guía.

• Antes del montaje, le aconsejamos afilar la guía plástica con un ángulo 

de 40° con el afilador de

ABICOR BINZEL

.

Содержание ABIMIG 452W

Страница 1: ...l abicor com Z E R T I F I Z I E R T E S Q M S Y S T E M DIN EN ISO 9001 DE Betriebsanleitung EN Operating instructions FR Mode d emploi ES Instructivo de servicio ABIMIG W DE Handschwei brenner EN Ma...

Страница 2: ...el abicor com 1 Identifikation DE 3 1 1 CE Zeichen DE 3 2 Sicherheit DE 3 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung DE 3 2 2 Klassifizierung der Warnhinweise DE 4 2 3 Angaben f r den Notfall DE 4 3 Produktbesch...

Страница 3: ...ner d rfen nur mit Original ABICOR BINZEL Ersatzteilen betrieben werden In den folgenden Abbildungen werden die Schwei brenner in der Ausf hrung 452W 452DW 645W dargestellt 1 1 CE Zeichen Dieses Ger t...

Страница 4: ...nahmen entnehmen Sie der Betriebsanleitung der Stromquelle oder der Dokumentation weiterer Peripherieger te GEFAHR Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr Wenn sie nicht gemieden wird sind Tod od...

Страница 5: ...land siehe TRBS 1203 verwendet werden Transport und Lagerung 25 C bis 55 C Relative Luftfeuchtigkeit bis 90 bei 20 C Tab 1 Umgebungsbedingungen im Betrieb Spannungsart DC Polung der Elektroden bei DC...

Страница 6: ...und Bestellung finden Sie im Internet unter www binzel abicor com Vorlauftemperatur max 40 C Durchfluss min 0 9 l min Flie druck min 2 5 bar max 3 5 bar K hlung Zweikreis Tab 4 Angaben zur K hlung Sta...

Страница 7: ...ren Sie die Druckluftzufuhr ab Trennen Sie alle elektrischen Verbindungen GEFAHR Verletzungsgefahr und Ger tesch den durch unautorisierte Personen Unsachgem e Reparaturen und nderungen am Produkt k nn...

Страница 8: ...ile VORSICHT Verletzungsgefahr Durchstich bzw Einstich durch Drahtelektrode Greifen Sie nicht in den Gefahrenbereich Tragen Sie entsprechende Schutzhandschuhe HINWEIS Verwenden Sie zum Befestigen der...

Страница 9: ...sspirale 3 durch den Drahtf rderschlauch bis zum Haltenippel einschieben 3 Die berwurfmutter wieder handfest aufschrauben und die berl nge der F hrungsspirale 3 b ndig mit dem Seitenschneider 7 am Bre...

Страница 10: ...BINZEL Spitzer 6 ca 40 anspitzen und Kunststoffseele 5 durch den Drahtf rderschlauch bis zum sp rbaren Anschlag an die Stromd se 10 schieben 2 Klemmnippel O Ring und berwurfmutter auf die Kunststoffse...

Страница 11: ...htheits und Durchflusspr fungen Dies kann die Lebensdauer Ihres Schwei brenners beeintr chtigen Wir empfehlen f r fl ssiggek hlte Schwei brenner die Verwendung von ABICOR BINZEL K hlmittel der Reihe B...

Страница 12: ...werden 6 1 Taster 2 Takt Funktion 1 Taster am Handgriff dr cken und halten Schwei start 2 Taster l sen Schwei ende 7 Betrieb 1 Schutzgasflasche ffnen 2 Stromquelle einschalten 3 Schwei parameter einst...

Страница 13: ...e deshalb das Umlaufk hlger t nach dem Schwei en ca 5 min weiter laufen GEFAHR Verletzungsgefahr durch unerwarteten Anlauf F r die gesamte Dauer von Wartungs Instandhaltungs Montage bzw Demontage und...

Страница 14: ...nde Schutzhandschuhe HINWEIS Die angegebenen Wartungsintervalle sind Richtwerte und beziehen sich auf den Einschichtbetrieb Wartungs und Reinigungsarbeiten d rfen nur von bef higten Personen in Deutsc...

Страница 15: ...Die F hrungsspirale 3 bzw Kunststoffseele 5 wieder montieren 8 Das Schlauchpaket 2 wieder befestigen 9 2 Brennerhals reinigen Abb 2 Montage auf Seite DE 9 1 Gasd se 9 Stromd se 10 und D senstock 8 ab...

Страница 16: ...f higten Personen in Deutschland siehe TRBS 1203 durchgef hrt werden HINWEIS Beachten Sie auch die Betriebsanleitungen der schwei technischen Komponenten wie z B Stromquelle Drahtvorschubger t Umlaufk...

Страница 17: ...nruhiger Lichtbogen Stromd se ist nicht auf Drahtdurchmesser abgestimmt oder Stromd se ist ausgefallen Stromd se berpr fen und austauschen Falsche Parametereinstellung Einstellung berpr fen bzw korrig...

Страница 18: ...ide can be found on our website at www binzel abicor com 1 Identification EN 3 1 1 CE marking EN 3 2 Safety EN 3 2 1 Designated use EN 3 2 2 Classification of the warnings EN 4 2 3 Emergency informati...

Страница 19: ...G manual welding torches The MIG MAG manual welding torches must only be operated using original ABICOR BINZEL spare parts The figures below show the 452W 452DW 645W version of the welding torch 1 1 C...

Страница 20: ...oduct description DANGER Describes an imminent threatening danger If not avoided this will result in fatal or extremely critical injuries WARNING Describes a potentially dangerous situation If not avo...

Страница 21: ...type of the device connections EN 60529 IP3X Control devices in handle For 42 V and 0 1 to 1 A Tab 2 General torch data EN 60974 7 Type Type of cooling Load Duty cycle Wire Gas flow rate DC M21 CO2 A...

Страница 22: ...be carried out in succession DANGER Risk of injury due to unexpected start up The following instructions must be adhered to throughout all maintenance servicing assembly disassembly and repair work S...

Страница 23: ...fit securely CAUTION Risk of injury Puncture or cut in wounds may be caused by the wire electrode Keep your hands out of the danger zone Wear the correct protective gloves NOTICE Use a multiple wrench...

Страница 24: ...to the retaining nipple 3 Tighten the nut again by hand and cut off any excess liner 3 flush using the side cutting pliers 7 on the torch neck or tip adaptor 8 4 Unscrew the nut and pull out the liner...

Страница 25: ...iner 5 in front of the wire feed rolls and use the ABICOR BINZEL cutter 4 to cut it off at the mark 4 Sharpen the interface using the sharpener 6 5 3 Connecting the cable assembly 1 Join the central c...

Страница 26: ...ose from the coolant recirculator and hold it over a collection receptacle Close the opening on the coolant return hose Then re open it by abruptly releasing it Repeat until the coolant flows into the...

Страница 27: ...tion 1 Open the shielding gas cylinder 2 Switch on the power source 3 Set the welding parameters 4 Start welding 8 Putting out of operation 1 Stop welding 2 Wait until the shielding gas post flow time...

Страница 28: ...ff the gas supply Close off the coolant supply Disconnect the coolant supply and return hoses Close the compressed air supply Disconnect all electrical connections DANGER Electric shock Dangerous volt...

Страница 29: ...able assembly 2 NOTICE The specified maintenance intervals are standard values and refer to single shift operation Maintenance and cleaning work must only be carried out by qualified personnel in Germ...

Страница 30: ...r or the manufacturer CAUTION Risk of injury Burns caused by coolant spatter Switch off the cooling circuit DANGER Risk of injury and device damage when handled by unauthorised persons Improper repair...

Страница 31: ...are not aligned Replace contact tip Wrong contact pressure set on the wire feeder unit Correct as specified by the manufacturer Arc between the gas nozzle and the workpiece Spatter bridge between the...

Страница 32: ...en www binzel abicor com 1 Identificaci n ES 3 1 1 Marca CE ES 3 2 Seguridad ES 3 2 1 Utilizaci n conforme a lo prescrito ES 3 2 2 Clasificaci n de las advertencias ES 4 2 3 Indicaciones para emergenc...

Страница 33: ...eben utilizarse exclusivamente con piezas de recambio originales ABICOR BINZEL En las siguientes figuras se ilustran las antorchas de soldadura en las versiones 452W 452DW 645W 1 1 Marca CE Este apara...

Страница 34: ...inente Si no se evita las consecuencias son la muerte o lesiones extremadamente graves ADVERTENCIA Significa una situaci n posiblemente peligrosa Si no se evita las consecuencias pueden ser lesiones g...

Страница 35: ...ndar Medici n de tensi n 113 V de valor de cresta Tipo de protecci n de las conexiones en la m quina EN 60529 IP3X Dispositivos de control en la empu adura Para 42 V y 0 1 hasta 1 A Tab 2 Datos genera...

Страница 36: ...el cat logo m s reciente o en el despiece adjunto En nuestra p gina web www binzel abicor com encontrar los datos de contacto para recibir asesoramiento y realizar pedidos Longitud est ndar L 3 00 m...

Страница 37: ...aparato por personas no autorizadas Los trabajos de reparaci n y modificaci n inadecuados en el producto pueden causar lesiones importantes y da os en el aparato La garant a del producto se anula con...

Страница 38: ...de la gu a de alambre 1 Tobera de gas 2 Difusor de gas 3 Punta de contacto 4 Portapuntas intercambiable 5 Mordaza 6 Cuello de antorcha 7 Llave m ltiple Fig 1 Equipamiento de la antorcha 452W 452DW 645...

Страница 39: ...3 5 Afile el inicio de la gu a con un ngulo de aprox 40 y quite las rebabas del borde del corte 6 Inserte la gu a 3 afilada a trav s del conductor para gu a de alambre hasta el niple de sujeci n atorn...

Страница 40: ...longitud de la gu a pl stica 5 delante de los rodillos de arrastre de alambre y c rtela por la marca utilizando el cortador de ABICOR BINZEL 4 4 Afile la zona de corte con el afilador 6 5 3 Conexi n...

Страница 41: ...en cada puesta en servicio inicial o bien despu s de cada cambio del ensamble de cables suelte la salida del refrigerante del recirculador de refrigerante y suj telo sobre un recipiente colector Cierr...

Страница 42: ...parado 6 1 Gatillo con ciclo de dos tiempos 1 Oprima el gatillo en la empu adura y mant ngalo pulsado inicio del proceso de soldadura 2 Suelte el gatillo final del proceso de soldadura 7 Operaci n 1 A...

Страница 43: ...geraci n l quida pierden su estanqueidad en caso de sobrecalentamiento Deje funcionar el recirculador de refrigerante durante aprox 5 minutos despu s de soldar PELIGRO Riesgo de lesiones por arranque...

Страница 44: ...de protecci n adecuados AVISO Los intervalos de mantenimiento indicados son valores orientativos y se refieren al trabajo de un turno Los trabajos de mantenimiento y limpieza solo deben realizarse po...

Страница 45: ...tar la gu a 3 o la gu a pl stica 5 8 Fije de nuevo el ensamble de cables 2 9 2 Limpieza del cuello de antorcha Fig 2 Montaje en la p gina ES 8 1 Retire la tobera de gas 9 la punta de contacto 10 y el...

Страница 46: ...Consulte tambi n el manual de instrucciones de los componentes de soldadura como por ejemplo la fuente de corriente la devanadora o alimentador el recirculador de refrigerante etc Aver a Causa Elimina...

Страница 47: ...table La punta de contacto no es adecuada para el di metro del alambre o es defectuosa Revisar la punta de contacto y reemplazarla si fuera necesario Ajuste incorrecto de los par metros Revisar y corr...

Страница 48: ...w binzel abicor com 1 Identification FR 3 1 1 Marquage CE FR 3 2 S curit FR 3 2 1 Utilisation conforme aux dispositions FR 3 2 2 Classification des consignes d avertissement FR 4 2 3 Instructions conc...

Страница 49: ...oivent tre exploit es qu avec des pi ces d tach es ABICOR BINZEL d origine Les illustrations suivantes pr sentent les torches de soudage de la version 452W 452DW 645W 1 1 Marquage CE Cet appareil est...

Страница 50: ...uivantes Alimentation lectrique air comprim et gaz D autres mesures sont d crites dans le mode d emploi de la source de courant ou dans la documentation des dispositifs p riph riques suppl mentaires D...

Страница 51: ...en Allemagne voir TRBS 1203 Transport et stockage 25 C 55 C Humidit relative de l air Jusqu 90 20 C Tab 1 Conditions environnementales pendant l exploitation Type de tension CC Polarit des lectrodes...

Страница 52: ...le site www binzel abicor com Temp rature aller max 40 C D bit min 0 9 l min Pression d coulement min 2 5 bars max 3 5 bars Refroidissement Deux circuits Tab 4 Donn es de refroidissement Longueur stan...

Страница 53: ...ositif en cas d utilisation par des personnes non autoris es Les r parations et modifications non conformes du produit peuvent entra ner des blessures graves et endommager consid rablement l appareil...

Страница 54: ...n e de fil 1 Buse gaz 2 Diffuseur de gaz 3 Tube contact 4 Support tube contact interchangeable 5 Pince tau 6 Col de cygne 7 Cl universelle Fig 1 quipement des torches 452W 452DW 645W 1 2 3 4 5 6 7 1 C...

Страница 55: ...upez la surlongueur de la gaine guide fil 3 avec la pince coupante 7 de sorte qu elle soit align e avec le col de cygne ou le support tube contact 8 4 D vissez l crou d accouplement et retirez la gain...

Страница 56: ...de coupure l aide du taille gaine 6 5 3 Raccorder le faisceau 1 Joignez le bloc arri re et le raccord europ en sur le d vidoir et serrez les l aide de l crou de raccordement 2 Raccordez correctement l...

Страница 57: ...fiche de donn es de s curit correspondante Lors d une premi re installation et apr s chaque changement de faisceau le circuit de refroidissement doit tre purg desserrez le tuyau de retour de liquide d...

Страница 58: ...e maintenue enfonc e lancement du processus de soudage 2 Rel chement de la g chette arr t du processus de soudage 7 Fonctionnement 1 Ouvrez la bouteille de gaz de protection 2 Mettez en marche la sour...

Страница 59: ...nner le refroidisseur pendant env 5 min apr s le soudage DANGER Risque de blessure en cas de d marrage inattendu Pendant toute la dur e des travaux d entretien de maintenance d assemblage de d montage...

Страница 60: ...enance d assemblage de d montage et de r paration Laissez refroidir les torches de soudage Portez des gants de protection appropri s AVIS Les intervalles d entretien indiqu s sont des valeurs approxim...

Страница 61: ...mplacez les pi ces endommag es d form es ou us es ATTENTION Risque de blessure Br lures caus es par les claboussures du liquide de refroidissement Coupez le circuit de refroidissement DANGER Danger de...

Страница 62: ...l aide d air comprim et remplacez si n cessaire Le tube contact n est pas adapt au diam tre du fil Remplacez le tube contact R glage incorrect de la force de pression sur l unit d avance de fil Corrig...

Страница 63: ...2017 03 02 FR 17 ABIMIG W 11 limination 11 limination AVIS N liminez pas l appareil avec les ordures m nag res Lors de l limination respectez les dispositions lois prescriptions normes et directives...

Страница 64: ...R T H E W E L D E R S W O R L D www binzel abicor com BAL 0085 2017 03 02 Alexander Binzel Schweisstechnik GmbH Co KG Postfach 10 01 53 D 35331 Giessen Tel 49 0 64 08 59 0 Fax 49 0 64 08 59 191 Email...

Отзывы: