ABC Design PING Скачать руководство пользователя страница 22

PT

PT

PT - português

Importante – Leia cuidadosamente e guarde para referência 

futura

AVISO: 

•  Nunca deixe a criança abandonada

•  Verifi que se todos os pontos de encaixe estão bem fi xos antes de 

usar o produto

•  Para evitar ferimento assegure-se que o seu fi lho está afastado, 

do produto, enquanto o abre e fecha

•  Não deixe que o seu fi lho brinque com este produto

•  Utilize sempre o cinto de segurança a partir do momento em que 

o seu fi lho se consiga sentar sem ajuda

•  Utilize o cinto de segurança sempre que o seu fi lho estiver no 

assento

•  Verifi que se alcofa, o assento reversível ou o assento auto estão 

correctamente encaixados antes de usar o produto

•  Não é conveniente utilizar este produto aquando da realização de 

patinagem ou corrida

Indicações importantes

•  Este produto destina-se a crianças desde o nas-

cimento e com um peso máximo até 15 kg. 

•  Este produto foi concebido para a utilização por 

uma criança. 

•  Ao sentar e retirar a criança o travão de imobili-

zação deve estar acionado.

•  A rede para compras pode ser carregada com 

um peso até 5 kg.

•  Todas as cargas, que são colocadas na pega, 

na parte traseira, no encosto ou nas laterais 

do carrinho de bebé, afetam a estabilidade do 

carrinho. 

•  Utilize sempre o cinto arnês em combinação 

com o cinto abdominal.

•  Utilize exclusivamente as peças acessórias auto-

rizadas do seu fabricante.

•  Caso utilize a estrutura em combinação com 

uma cadeira para crianças, esta não substi-

tui nem o berço, nem uma cama de criança. 

Caso a criança necessite de dormir, deverá ser 

colocada numa alcofa adequada, num berço 

adequado ou uma cama adequada para tal. 

•  Utilize exclusivamente peças de substituição 

autorizadas do fabricante.

•  Não execute quaisquer alterações que colo-

quem a segurança em causa. 

•  Mantenha este produto afastado do fogo e 

outras fontes de calor.

•  Ao subir degraus ou escadas ou caso o seu car-

rinho de bebé tenha de ser levantado ou trans-

portado, deverá retirar a criança do carrinho. 

•  Antes da utilização deve ser verifi cado se a alco-

fa ou a unidade de assento está corretamente 

encaixada.

Indicações de conservação e de 

utilização 

•  Os materiais utilizados para o fabrico dos nos-

sos produtos correspondem ao requisito AZO, 

EN1103 e EN71-3, assim como a resistência à 

luz e da cor para produtos têxteis. Apesar disso, 

recomendamos que não exponha o modelo 

por períodos prolongados de forma intensiva 

ao sol. Desgaste, o desbotamento e desvaneci-

mento das cores em caso de intensa radiação 

solar não constituem motivo para reclamação. 

O revestimento em tecido deste artigo é lavá-

vel. Pode lavar os revestimento manualmente 

ou à máquina a frio (detergente suave).

•  A conservação e a manutenção regulares con-

tribuem em grande medida para a segurança 

e conservação do seu produto. Infl uências 

ambientais, como o teor de sal no ar, sal de de-

gelo ou chuva ácida, assim como acomodação 

incorreta promovem a corrosão.

•  As peças móveis e mecânicas como rodas, 

travão ou ajuste da pega devem ser limpas e/

ou lubrifi cadas em intervalos regulares. Para a 

limpeza utilize meios auxiliares suaves como 

esponjas, escovas macias e água morna. Utilize 

exclusivamente óleos isentos de silicone como 

lubrifi cante. 

•  Recomendamos uma limpeza regular de todas 

as peças pintadas. Em casos individuais graves, 

limpar de imediato a sujidade da superfície 

pintada.

•  De tempos a tempos verifi que as peças soltas e 

fechos e, se necessário, aperte-as. 

•  Em geral os revestimentos removíveis podem 

ser limpos. Para isso tenha em atenção as indi-

cações de lavagem no seu produto. 

Indicações para casos de reclamação

•  Em caso danos ou reclamação, contacte o espe-

cializado no qual adquiriu o produto.

•  Os pedidos de garantia apenas podem ser 

validados mediante apresentação do compro-

vativo de conta

•  Sinais de desgaste naturais (desgaste) e danos 

devido a esforços excessivos não constituem 

qualquer motivo para reclamação.

•  Os danos, ocorridos devido a utilização inade-

quada, não constituem qualquer motivo para 

reclamação.

•  Danos ocorridos devido a montagem ou 

colocação em funcionamento incorreta, não 

constituem qualquer motivo para reclamação.

•  Danos ocorridos no produto devido a al-

terações inadequadas no produto não constitu-

em qualquer motivo para reclamação.

•  Pontos de ferrugem que possam ocorrer por 

falta de manutenção ou tratamento inadequa-

do, não constituem qualquer falha.

•  Riscos são sinais de desgaste normais e não 

constituem qualquer falha.

•  Peças têxteis humidifi cadas, que não tenham 

secado podem ganhar mofo e não constituem 

qualquer falha de produção.

•  Devido à radiação solar, infl uência da trans-

piração, detergentes, desgaste ou lavagem 

frequente não pode ser excluída a descoloração 

e dessa forma não constitui qualquer falha.

•  As rodas gastas são sinais de desgaste naturais 

e não constituem qualquer motivo para recla-

mação. 

43

42

Ping ABC.2020.2

Ping ABC.2020.2

Содержание PING

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use ThinkBaby...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Ping ABC 2020 2 EN1888 1 2018 1 3 Ping ABC 2020 2...

Страница 3: ...A B A B 6 7 2 3 5 4 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 4: ...A B A B 6 7 4 5 7 6 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 5: ...A B C1 C2 C3 6 7 6 6 9 Ping ABC 2020 2 8 Ping ABC 2020 2...

Страница 6: ...D1 E D2 0 6m 6 7 6 7 11 Ping ABC 2020 2 10 Ping ABC 2020 2...

Страница 7: ...6 36m A A 6 7 7 8 13 Ping ABC 2020 2 12 Ping ABC 2020 2...

Страница 8: ...A B B B 6 7 8 9 15 Ping ABC 2020 2 14 Ping ABC 2020 2...

Страница 9: ...A B A B 6 7 10 11 17 16 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 10: ...6 7 12 12 19 18 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 11: ...B A 6 7 13 14 21 Ping ABC 2020 2 20 Ping ABC 2020 2...

Страница 12: ...raten Ihnen trotzdem das Modell nicht l ngere Zeit intensiv der Son ne auszusetzen Abrieb Ausbluten der Farben und Verblassen bei starker Sonneneinstrahlung begr nden keinen Reklamationsanspruch Der...

Страница 13: ...ear or if the colours bleed or fade when exposed to strong sunlight The fabric cover on this product is washable The covers can be washed by hand or on a cold cycle in the washing machine mild deterge...

Страница 14: ...n manchado de los colores y el deste imiento en caso de exposi ci n solar intensiva no son motivo de reclama ci n La funda de este art culo es lavable Las fundas pueden lavarse a mano o a m quina con...

Страница 15: ...ter une ex position prolong e et intense au soleil L usure ainsi que des couleurs d lav es et d teintes par une forte insolation ne donnent pas droit une r clamation La housse en tissu de cet article...

Страница 16: ...o solare non costituiscono giusti cato motivo di reclamo Il rivestimento in tessuto di questo articolo lavabile La fodera si pu lavare a mano o in lavatrice con il programma di lavaggio a freddo deter...

Страница 17: ...d van de bekleding Toch raden wij u aan om het model niet gedurende lange tijd aan intensief zonlicht bloot te stellen Slijtage of het uitlopen en verbleken van kleuren ten gevolge van sterk zonlicht...

Страница 18: ...ie s podstaw do reklamacji Tekstylne pokrowce tego artyku u nadaj si do prania Pra r cznie lub w pralce automatycznej w zimnej wodzie stosowa rodek pior cy do tkanin delikat nych Regularna piel gnacja...

Страница 19: ...tenzivn mu slu ne n mu z en Opot eben ot rem pou t n barvy a vyblednut barvy v d sledku siln ho slune n ho z en nen d vodem pro rekla maci Textiln potah tohoto artiklu je mo n pr t M ete pr t potahy r...

Страница 20: ...RU RU RU 15 5 AZO EN71 2 EN71 3 39 38 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 21: ...t ne tegye ki hosszabb id re intenz v napf nynek Az er s napf ny okozta kop s a sz nek kifakul sa s elhalv nyod sa nem lehet reklam ci alapja Ennek a term k nek a textil k rpitja moshat A huzatokat k...

Страница 22: ...a o modelo por per odos prolongados de forma intensiva ao sol Desgaste o desbotamento e desvaneci mento das cores em caso de intensa radia o solar n o constituem motivo para reclama o O revestimento e...

Страница 23: ...osti jakom suncu ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju Presvlaka ovog proizvoda je periva Presvlake mo ete prati ru no ili u perilici rublja programom za hladno pranje za no rublje Redovi...

Страница 24: ...UA UA UA 15 5 AZO EN71 2 EN71 3 47 46 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 25: ...ing og falmning p grund af st rkt sollys berettiger ikke til reklamation Produktets stofbetr k kan vaskes Betr kkene kan vaskes i h nden eller i vaskemaskine p koldt vaskeprogram med nvaskemiddel Rege...

Страница 26: ...ivt solljus under l ngre tid Avskavning bl dning av f rgerna och blekning vid starkt solljus motiverar inga reklamati onsanspr k Tygkl dseln till denna artikel r tv ttbar Du kan tv tta tygkl dseln f r...

Страница 27: ...i lengre tid Avslitning utvasking av fargene og falming ved sterk so linnstr ling begrunner intet reklamasjonskrav Sto trekket til denne artikkelen er vaskbart Du kan vaske trekkene for h nd eller i...

Страница 28: ...uringons teilyn aiheuttama kuluminen ja v rien haalistuminen eiv t ole reklamaation perusteita T m n tuot teen kangasp llys on pesunkest v P llykset voidaan pest k sin tai koneessa kylm pesuoh jelmall...

Страница 29: ...umas d m jimasis ir i blukimas d l intensyvaus saul s spinduli poveikio n ra pagrindas reik ti reklamacij io gaminio u valkal galima skalbti U valkalus galima skalbti rankomis ir skalbykle praskalauja...

Страница 30: ...un izbal ana stipra saules starojuma iedarb b nav pamats reklam cijas iesnieg anai Rati u auduma apvalks ir maz g jams Apvalkus var mazg t ar rok m vai ar ve as mazg jamo ma nu aukstas mazg anas prog...

Страница 31: ...t reklamatsioonideks Selle toote tekstiilist kate on pestav Te saate katteid pesta k sitsi v i masinaga k lma vee program mi kasutades rna pesu vahendiga Oma toote ohutuseks ja s ilitamiseks hooldage...

Страница 32: ...niu Odretie ma teri lu p anie farieb a vyblednutie pri silnom slne nom iaren nezakladaj iaden n rok na reklam ciu L tkov po ah tohto produktu je mo n pra Po ahy m ete pra ru ne alebo v pr ke nastavene...

Страница 33: ...BG BG BG 15 kg 5 kg AZO EN1103 EN71 3 65 64 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 34: ...ne izpostavljajte dalj asa soncu Odrgnine izguba pristnosti in pobleditev barv pri mo nem vplivu sonca niso upravi eni razlogi zahtevka za reklamacijo Pre vleka iz tkanine tega izdelka je pralna Prev...

Страница 35: ...pentru mult timp la razele puternice ale soare lui Uzura scurgerea culorilor i decolorarea sub in uen a razelor puternice ale soarelui nu con stituie motiv de reclama ie Husele textile ale acestui pro...

Страница 36: ...GR GR GR Use a harness as soon as your child can sit unaided 15 5 AZO EN1103 EN71 3 71 70 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 37: ...maruz b rakmaman z neririz Yo un g ne nlar alt nda a nma renklerin solmas ve kayb gibi durumlar kusur ve ik yet sebebi say lmaz Bu r n n kuma k l f y kanabilir K l ar elde veya makinede so uk suyla ha...

Страница 38: ...e vremena na jakom suncu Istiranje izbjeljivanje boja i izblje ivanje pri jakom zra enju sunca nisu osnova za reklamaciju Tekstilna presvlaka ovog artikla je periva Presvlake mo ete prati ru no ili u...

Страница 39: ...IL IL 15 5 EN71 AZO EN1103 3 77 76 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 40: ...CN CN CN 15 5 AZO EN1103 EN71 3 79 78 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 41: ...AR AR EN AZO EN 81 80 Ping ABC 2020 2 Ping ABC 2020 2...

Страница 42: ...ABC Design GmbH Dr Rudolf Eberle Stra e 29 79774 Albbruck Deutschland Germany Telefon Phone 49 0 7753 9393 0 Telefax Fax 49 0 7753 9393 40 info abc design com www abc design com...

Отзывы: