background image

Skrócony podręcznik

 | PowerValue 11 RT 6-10 kVA   167

pl

Instalacja

Planowanie przed instalacją

Zainstaluj zasilacz UPS w miejscu, w którym wszelkie zagrożenia są minimalne, aby 
zapewnić jak najdłuższy okres eksploatacji:

• 

Zainstaluj zasilacz UPS wewnątrz budynku.

• 

Pozostaw 50 cm miejsca z każdej strony szafy, aby zapewnić chłodzenie przepływem 
powietrza oraz dopilnuj, aby cyrkulacja powietrza do szczelin wentylacyjnych odbywała 
się bez przeszkód.

• 

Unikaj nadmiernie wysokiej temperatury i wilgoci

• 

Sprawdź, czy powierzchnia jest stabilna i płaska 

Instalacja w szafie rack — wymaga zestawu do montażu w szafie rack dostępnego 
osobno

• 

Zidentyfikuj otwory pod prowadnice w szafie rack w celu ustawienia szafki urządzenia. 
Zamontuj prowadnice u dołu przestrzeni o wysokości 3U dla urządzeń 6 kVA lub 5U da 
urządzeń 10 kVA.

• 

Wsuń szafkę urządzenia do szafy rack. (Rys. 1)

• 

W przypadku instalowania dodatkowych urządzeń UPS powtórz powyższe kroki dla 
każdego urządzenia

Instalacja wieżowa

PowerValue 11 RT 6 kVA

• 

Ostrożnie obróć panel sterowania LCD o 90º w prawo. (Rys. 2)

• 

Ustaw urządzenia w pozycji pionowej.

• 

Przykręć wsporniki po bokach urządzenia. (Rys. 3)

PowerValue 11 RT 10 kVA

• 

Ostrożnie obróć panel sterowania LCD o 90º w prawo na panelach przednich u góry i u 
dołu. (Rys. 4)

• 

Ustaw urządzenia w pozycji pionowej.

• 

Przykręć wsporniki po bokach urządzenia. (Rys. 5)

Содержание PowerValue 11 RT

Страница 1: ...__ __ ИБП ABB Powervalue 11 RT 6 10 кВА руководство по эксплуатации Юниджет Постоянная ссылка на страницу https www uni jet com catalog istochniki besperebojnogo pitaniya on line ibp 1 kva 10kva abb powervalue 11 rt html ...

Страница 2: ...PowerValue 11 RT 6 10 kVA Quick guide ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...Quick guide PowerValue 11 RT 6 10 kVA 1 1 2 3 ...

Страница 5: ...2 PowerValue 11 RT 6 10 kVA Quick guide 4 5 ...

Страница 6: ...Quick guide PowerValue 11 RT 6 10 kVA 3 6 7 ...

Страница 7: ...4 PowerValue 11 RT 6 10 kVA Quick guide ...

Страница 8: ...6 10 kVA Quick guide 7 Kurzanleitung 21 Guide de référence rapide 35 Guida rapida 49 Guía rápida 63 Guia de consulta rápida 77 Pikaopas 91 Snabbinstruktion 105 Kvikguide 119 Rychlý průvodce 133 Краткое руководство 147 Skrócony podręcznik 161 速成指南 175 Σύντομος οδηγός 189 Beknopte installatiehandleiding 203 ...

Страница 9: ...6 PowerValue 11 RT 6 10 kVA Quick guide ...

Страница 10: ...Quick guide PowerValue 11 RT 6 10 kVA 7 1 en PowerValue 11 RT 6 10 kVA Quick guide Safety instructions 8 Installation 13 Operation 15 Troubleshooting 17 ...

Страница 11: ...SYSTEM Safety notices WARNING WARNING INDICATES THE PRESENCE OF A HAZARD WHICH COULD RESULT IN SEVERE INJURY AND OR SERIOUS DAMAGE TO THE SYSTEM CAUTION CAUTION INDICATES THE PRESENCE OF A HAZARD WHICH COULD RESULT IN MINOR INJURY AND OR DAMAGE TO THE PRODUCT NOTE NOTE INDICATES THE PRESENCE OF A HAZARD WHICH COULD LEAD TO PROPERTY DAMAGE Safety symbols SAFETY WARNING THE SYMBOL IS USED TO ALERT T...

Страница 12: ...E OBSERVED WHEN WORKING ON BATTERIES REMOVE WATCHES RINGS OR OTHER METAL OBJECTS MAKE USE OF PROPER PPE PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT AS PER LOCAL POLICIES AND RULES WEAR FLAME ARC RESISTANT WHOLE BODY CLOTHING WEAR SUITABLE VOLTAGE RATED GLOVES USE SAFETY DIELECTRIC FOOTWEAR WEAR ARC FLASH FACE SHIELD USE VOLTAGE RATED TOOLS DO NOT LAY TOOLS OR METAL PARTS ON TOP OF BATTERIES DISCONNECT THE CHARG...

Страница 13: ...OWER ISOLATORS INSTALLED REMOTE FROM THE UPS AREA TO WARN ELECTRICAL MAINTENANCE PERSONNELS THAT THE CIRCUIT FEEDS A UPS MAKE SURE THAT WARNING LABEL CONTAINS THE FOLLOWING TEXT OR EQUIVALENT ISOLATE THE UPS UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY BEFORE WORKING ON THIS CIRCUIT DANGER WARNING HIGH FAULT CURRENTS LEAKAGE CURRENTS BEFORE CONNECTING THE MAINS ENSURE THAT THE UPS IS GROUNDED DANGER WARNING DO NO...

Страница 14: ...OCEEDING INSTALLATION AND USE TO AVOID HAZARDS AND ELECTRIC SHOCK WAIT UNTIL THE UPS IS FULLY DRY BOTH INSIDE AND OUTSIDE BEFORE INSTALLING CAUTION INDUCTIVE LOADS FOR EXAMPLE MONITORS AND LASER PRINTERS HAVE A VERY HIGH POWER CONSUMPTION AT START UP IF CONNECTED TO THE UPS THE START UP POWER OF SUCH LOADS MUST BE TAKEN INTO CONSIDERATION WHEN CALCULATING THE CAPACITY OF THE UPS TO PREVENT THE UPS...

Страница 15: ...HE CONNECTED LOADS BEFORE TURNING ON THE UPS THEN SWITCH ON THE LOADS ONE BY ONE AFTER THE UPS IS TURNED ON SWITCH OFF ALL OF THE CONNECTED LOADS BEFORE TURNING OFF THE UPS CAUTION REPLACE FUSES ONLY BY DEVICES OF THE SAME TYPE AND OF THE SAME AMPERAGE TO AVOID FIRE HAZARDS NOTE PRESS THE OFF BUTTON TO FULLY DISCONNECT THE UPS WAIT UNTIL THE UPS IS ON BYPASS OR ON STAND BY MODE BEFORE DISCONNECTIN...

Страница 16: ...mounting kit to be purchased separately Identify the rail holes in the rack for positioning the cabinet Position the rails in the bottom of the 3U space for 6kVA units and 5U space for 10kVA units Slide the cabinet into the rack Fig 1 If installing additional UPS units repeat the steps above for each cabinet Tower installation PowerValue 11 RT 6 kVA Carefully rotate the LCD control panel 90º to th...

Страница 17: ...EPO 3 Parallel port 4 Output circuit breaker 5 Output sockets 6 SNMP AS400 slot 7 USB 8 RS232 9 Bypass 10 AC input 11 AC output PowerValue 11 RT 10 kVA see Fig 7 Legend 1 SNMP AS400 slot 2 EPO 3 USB 4 Parallel port 5 Battery connector 6 GND contact 7 Output sockets 8 Output circuit breaker 9 AC output 10 Bypass 11 AC input ...

Страница 18: ...tions Power on off Scroll up Scroll down Select Edit UPS start up To start up the UPS with mains supply 1 Check that all cables are connected correctly and well fixed mechanically 2 Keep the power on button pressed for longer than 1 second The fans are activated and the UPS will load for a few seconds 3 The UPS performs a self test and the LCD shows the default UPS status screen ...

Страница 19: ...PS is working on bypass mode go to step 3 2 If the UPS is on online mode keep the power on button pressed for more than 3 seconds The alarm buzzer will sound and the UPS will transfer to bypass mode Note that the bypass is still energized 3 Disconnect the mains power supply The display will shut down and the output voltage will be removed from the UPS output terminal 4 In case bypass has been disa...

Страница 20: ...s are properly connected If the condition persists contact your service representative Battery low Alarm Code 12 The UPS is in battery mode and the battery autonomy is running low This warning is approximate and the actual time to shut down may vary Depending on the UPS load and the number of external battery modules EXBAT the Battery Low warning may occur before the batteries reach 25 capacity Se...

Страница 21: ...vice representative Output Overload Alarm Code 41 Output is in overload Remove some of the load from the UPS The UPS continues to operate but may switch to bypass mode or shutdown if the load increases The alarm resets when the condition becomes inactive Inv Overload Fault Alarm Code 42 UPS has been transferred to bypass or fault mode caused by a high overload in inverter mode The UPS transfers to...

Страница 22: ...t working properly Check fans of UPS Back feed Alarm Code 93 UPS has an unexpected bypass current on battery mode Transfer to maintenance bypass and call service Fatal Eeprom Fault Alarm Code A3 Indicates that the UPS could not read the Eeprom successfully Contact your service representative Negative power Fault Alarm Code E1 Parallel system power from one UPS flows from the parallel output into t...

Страница 23: ...20 PowerValue 11 RT 6 10 kVA Quick guide en ...

Страница 24: ...Kurzanleitung PowerValue 11 RT 6 10 kVA 21 de PowerValue 11 RT 6 10 kVA Kurzanleitung Sicherheitshinweise 22 Installation 27 Betrieb 29 Fehlerbehebung 31 ...

Страница 25: ...INE VORHANDENE GEFAHR HIN DIE ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND ODER SCHWERER BESCHÄDIGUNG AN DER ANLAGE FÜHREN KÖNNTE ACHTUNG ACHTUNG WEIST AUF EINE VORHANDENE GEFAHR HIN DIE ZU LEICHTEN VERLETZUNGEN UND ODER BESCHÄDIGUNG AN DER ANLAGE FÜHREN KÖNNTE HINWEIS HINWEIS DEUTET AUF EINE VORHANDENE GEFAHR HIN DIE ZU SACHSCHADEN FÜHREN KÖNNTE Sicherheitssymbole SICHERHEITSHINWEIS DAS SYMBOL WIRD VERWENDET UM ...

Страница 26: ...HMEN BEFOLGT WERDEN ENTFERNEN SIE UHREN RINGE UND ANDERE METALLGEGENSTÄNDE TRAGEN SIE EINE GEEIGNETE PSA PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG NACH DEN LOKALEN VORSCHRIFTEN UND REGELUNGEN TRAGEN SIE FLAMMEN LICHTBOGENBESTÄNDIGE GANZKÖRPERKLEIDUNG TRAGEN SIE GEEIGNETE SPANNUNGS BEMESSENE HANDSCHUHE TRAGEN SIE DIELEKTRISCHE SICHERHEITSSCHUHE TRAGEN SIE EINE STÖRLICHTBOGEN GESISCHTSSCHUTZ VERWENDEN SIE SPANNU...

Страница 27: ...RT Installation GEFAHR WARNUNG ANZEIGE EINES WARNHINWEISES AN ALLEN STROMTRENNSCHALTEN DIE NICHT IM BEREICH DER USV INSTALLIERT SIND UM MITARBEITER DER ELEKTRISCHEN WARTUNG ZU WARNEN DASS DER STROMKREIS EINE USV VERSORGT ACHTEN SIE DARAUF DASS DER WARNHINWEIS FOLGENDE ODER GLEICHWERTIGEN TEXT UMFASST ISOLIEREN SIE DIE USV UNUNTERBROCHENE STROMVERSORGUNG BEVOR SIE AN DIESEM STROMKREIS ARBEITEN GEFA...

Страница 28: ...V IM INNEREN VOLLSTÄNDIG GETROCKNET IST BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION UND DER BENUTZUNG FORTFAHREN WARTEN SIE MIT DER INSTALLATION BIS DIE USV INNEN UND AUSSEN VÖLLIG TROCKEN IST UM GEFAHREN UND STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN ACHTUNG INDUKTIVE LASTEN ZUM BEISPIEL MONITOREN UND LASERDRUCKER HABEN EINEN SEHR HOHEN LEISTUNGSVERBRAUCH BEI INBETRIEBSETZUNG FALLS AN DER USV ANGESCHLOSSEN MUSS DIE INBETRIEBNA...

Страница 29: ...CHLOSSENEN LASTEN AB SCHALTEN SIE DANN EINE LAST NACH DER ANDEREN EIN WENN DIE USV EINGESCHALTET IST SCHALTEN SIE VOR DEM ABSCHALTEN DER USV ALLE ANGESCHLOSSENEN LASTEN AB ACHTUNG ERSETZEN SIE SICHERUNGEN NUR MIT SICHERUNGEN DERSELBEN ART UND DEMSELBEN AMPEREWERT UM BRANDGEFAHR ZU VERMEIDEN HINWEIS DRÜCKEN SIE DIE AUS TASTE UM DIE USV VOLLSTÄNDIG ABZUSCHALTEN WARTEN SIE BIS SICH DIE USV IM ÜBERBRÜ...

Страница 30: ...ackmontage Satz der separat gekauft werden kann Bestimmen Sie zur Aufstellung des Gehäuses die Schienenbohrungen im Rack Platzieren Sie die Schienen am Boden der 3U Fläche für 6kVA Anlagen und 5U Fläche für 10kVA Anlagen Schieben Sie das Gehäuse in das Rack Abb 1 Bei der Installation weiterer USV Anlagen wiederholen Sie die obigen Schritte für jedes Gehäuse Turm Installation PowerValue 11 RT 6 kVA...

Страница 31: ... Schutzschalter 5 Ausgangsbuchsen 6 SNMP AS400 Schlitz 7 USB 8 RS232 9 Überbrückung 10 Wechselstromeingang 11 Wechselstromausgang PowerValue 11 RT 10 kVA siehe Abb 7 Legende 1 SNMP AS400 Schlitz 2 EPO 3 USB 4 Parallelbuchse 5 Batteriestecker 6 GND Kontakt 7 Ausgangsbuchsen 8 Ausgang Schutzschalter 9 Wechselstromausgang 10 Überbrückung 11 Wechselstromeingang ...

Страница 32: ...e USV mit Netzversorgung zu starten gehen Sie wie folgt vor 1 Überprüfen Sie ob alle Kabel richtig angeschlossen und mechanisch gut befestigt sind 2 Halten Sie die Einschalttaste über 1 Sekunde gedrückt Die Lüfter werden aktiviert und die USV lädt für ein paar Sekunden 3 Die USV führt einen Selbsttest durch und das LCD zeigt den Bildschirm mit dem Standard Status der USV an Ein aus Nach oben scrol...

Страница 33: ... die USV im Überbrückungsmodus arbeitet gehen Sie zu Schritt 3 2 Wenn sich die USV im Online Modus befindet halten Sie die Einschalttaste länger als 3 Sekunden gedrückt Der Alarmpieper piept und die USV geht in den Überbrückungsmodus über Beachten Sie dass die Überbrückung immer noch unter Spannung steht 3 Trennen Sie die Netzversorgung Die Anzeige schaltet ab und die Ausgangsspannung wird von der...

Страница 34: ...iespannung ist niedriger als die getrennte Stufe der Batterien die für diese USV festgelegt ist Es könnte sich um eine durchgebrannte Sicherung intermittierende Batterieverbindung oder ein getrenntes Batteriekabel handeln Überprüfen dass alle Batterien richtig angeschlossen sind Wenn der Zustand weiterbesteht wenden Sie sich an Ihren lokalen Servicevertreter Batterie schwach Alarmcode 12 Die USV i...

Страница 35: ...Ausgang erkannt hat gilt als Kurzschluss Alle Lasten entfernen Die USV abschalten Überprüfen ob USV Ausgang und Lasten kurzgeschlossen sind Stellen Sie sicher dass die Kurzschlüsse entfernt werden bevor Sie die USV wieder einschalten Inv Überspannung Alarmcode 32 Zeigt eine Inverter Überspannung an Die USV geht in den Überbrückungsmodus wenn sie die Last unterstützt Inv Unterspannung Alarmcode 33 ...

Страница 36: ...nuell aus der Überbrückung genommen wird Überprüfen Sie den Schalterstatus der Wartungsüberbrückung Wärmeableiter Übertemperatur Alarmcode 81 Weist darauf hin dass die Temperatur des Wärmeableiters zu hoch ist und auf der USV eine Übertemperatur angezeigt wird Setzen Sie die USV in den Überbrückungsmodus Wenn der Zustand fortbesteht schalten Sie die USV ab Lüftungsöffnungen reinigen und Wärmequell...

Страница 37: ... andere USV unterstützt weiterhin die Last Wenn das Parallelsystem nicht redundant ist und die Laste von der anderen USV nicht unterstützt werden kann gehen alle Geräte im Parallelsystem in den Fehlermodus Verlust Parallelkabel Alarm Code E2 Parallelsystem Parallelkabel getrennt Parallelkabel anschließen Batteriestatus Parallelsystem Alarm Code E6 Batterien USV1 angeschlossen Batterien USV2 getren...

Страница 38: ...Guide de référence rapide PowerValue 11 RT 6 10 kVA 35 fr PowerValue 11 RT 6 10 kVA Guide de référence rapide Instructions de sécurité 36 Installation 41 Utilisation 43 Dépannage 45 ...

Страница 39: ...ISSEMENT INDIQUE LA PRÉSENCE D UN DANGER POUVANT PROVOQUER UNE BLESSURE GRAVE ET OU ENDOMMAGER SÉRIEUSEMENT LE SYSTÈME ATTENTION LE SYMBOLE ATTENTION INDIQUE LA PRÉSENCE D UN DANGER POUVANT PROVOQUER UNE BLESSURE LÉGÈRE ET OU ENDOMMAGER LE PRODUIT REMARQUE LE SYMBOLE REMARQUE INDIQUE LA PRÉSENCE D UN DANGER POUVANT PROVOQUER DES DÉGÂTS MATÉRIELS Symboles de sécurité AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ CE SY...

Страница 40: ...T COURANT DE COURT CIRCUIT IL EST NÉCESSAIRE DE PRENDRE LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES LORS DE L INTERVENTION SUR LES BATTERIES RETIREZ LES MONTRES BAGUES OU AUTRES OBJETS MÉTALLIQUES UTILISEZ UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNELLE ADAPTÉ CONFORME AUX RÉGLEMENTS ET POLITIQUES LOCALES UTILISEZ UNE COMBINAISON IGNIFUGÉE ET RÉSISTANTE AUX ARCS PORTEZ DES GANTS ADAPTÉS POUR LA TENSION ÉLECTRIQUE PORTEZ DE...

Страница 41: ...Z PAS D OUVRIR OU D ABÎMER LES BATTERIES AVERTISSEMENT L ÉLECTROLYTE QU ELLES CONTIENNENT EST DANGEREUX POUR LES YEUX ET LA PEAU ATTENTION REMPLACEZ LES BATTERIES PAR UN NOMBRE ET UN TYPE IDENTIQUES Installation DANGER AVERTISSEMENT ÉTIQUETTE D AVERTISSEMENT SUR TOUS LES ISOLATEURS DE PUISSANCE PRINCIPAUX INSTALLÉS À DISTANCE DE LA ZONE DE L UPS INDIQUANT AU PERSONNEL DE MAINTENANCE ÉLECTRIQUE QUE...

Страница 42: ...T D INTERVENIR SUR CE CIRCUIT VÉRIFIEZ L ABSENCE DE TENSION DANGEREUSE AVERTISSEMENT DE LA CONDENSATION PEUT SE PRODUIT SI L UPS EST DÉBALLÉE DANS UN EMPLACEMENT À TRÈS BASSE TEMPÉRATURE DANS CE CAS IL EST NÉCESSAIRE D ATTENDRE QUE L UPS AIT TOTALEMENT SÉCHÉ AVANT DE PROCÉDER À SON INSTALLATION ET À SON UTILISATION POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ATTENDEZ QUE L UPS AIT SÉCHÉ À L INTÉRIE...

Страница 43: ... LA PRISE LORS DE L UTILISATION CAR CELA INTERROMPT LE RACCORDEMENT À LA TERRE DE L UPS ET DE TOUTES LES CHARGES CONNECTÉES ATTENTION ARRÊTEZ LES CHARGES CONNECTÉES AVANT DE DÉMARRER L UPS ACTIVEZ ENSUTE LES CHARGES L UNE APRÈS L AUTRE UNE FOIS L UPS ALLUMÉ ARRÊTEZ TOUTES LES CHARGES CONNECTÉES AVANT D ARRÊTER L UPS ATTENTION REMPLACEZ LES FUSIBLES UNIQUEMENT SUR LES APPAREILS DE MÊME TYPE ET À L ...

Страница 44: ...e dédié à acheter séparément Identifiez les trous du rail dans le rack pour positionner l armoire Positionnez les rails au bas de l espace 3U pour les unités 6 kVA et de l espace 5U pour les unités 10 kVA Faites glisser l armoire dans le rack Fig 1 Si vous installez des unités d UPS supplémentaires répétez les étapes ci dessus pour chaque armoire Installation en tour PowerValue 11 RT 6 kVA Faites ...

Страница 45: ...e EPO 3 Port parallèle 4 Disjoncteur de sortie 5 Prises de sortie 6 Port SNMP AS400 7 USB 8 RS232 9 By pass 10 Entrée CA 11 Sortie CA PowerValue 11 RT 10 kVA consultez la Fig 7 Légende 1 Port SNMP AS400 2 Arrêt d urgence EPO 3 USB 4 Port parallèle 5 Connecteur de batterie 6 Contact GND 7 Prises de sortie 8 Disjoncteur de sortie 9 Sortie CA 10 By pass 11 Entrée CA ...

Страница 46: ...rche arrêt Défilement vers le haut Défilement vers le bas Sélectionner Modifier Démarrage de l UPS Pour raccorder l UPS à l alimentation secteur 1 Vérifiez que tous les câbles sont correctement raccordés et fixés 2 Maintenez le bouton marche enfoncé pendant plus d une seconde Les ventilateurs sont activés et l UPS chargent pendant quelques secondes 3 L UPS effectue un test autonome et l écran LCD ...

Страница 47: ...tionne en mode by pass passez à l étape 3 2 Si l UPS est en mode en ligne maintenez le bouton marche enfoncé pendant plus de 3 secondes Le signal sonore de l alarme retentit et l UPS bascule en mode by pass Veuillez noter que le by pass est toujours alimenté 3 Débranchez l alimentation secteur L écran s éteint et la tension de sortie ne sera plus présente à la borne de sortie de l UPS 4 Si le by p...

Страница 48: ...mètres LCD Reconnectez tous les câbles d entrée Batterie déconnectée Code d alarme 11 La tension de batterie est inférieure au niveau des batteries déconnectées défini pour cet UPS Il se peut qu un fusible ait grillé que la connexion à la batterie soit intermittente ou qu un câble de batterie ait été déconnecté Vérifiez que toutes les batteries sont correctement raccordées Si le problème persiste ...

Страница 49: ...e le BUS n a pas pu effectuer de démarrage progressif Veuillez contacter votre représentant du service d entretien Court circuit de sortie Code d alarme 31 Indique que l UPS a détecté une impédance anormalement basse à sa sortie considérée comme un court circuit Retirez toutes les charges Arrêtez l UPS Vérifiez s il existe un court circuit à la sortie de l UPS et au niveau des charges Vérifiez l a...

Страница 50: ...ce activé Code d alarme 72 L UPS a été basculé manuellement en mode by pass et le restera tant qu il n est pas basculé manuellement hors de ce mode Vérifiez l état de l interrupteur de by pass de maintenance Température du collecteur de chaleur trop élevée Code d alarme 81 Indique que la température de l échangeur de chaleur est trop élevée ce qui signifie que la température de l UPS l est égaleme...

Страница 51: ...e UPS supportera la charge Si le système en parallèle n est pas redondant et que la charge ne peut pas être supportée par l autre UPS toutes les unités du système en parallèle basculeront en mode de défaut Perte de câble en parallèle Code d alarme E2 Système en parallèle Câble en parallèle déconnecté Raccordez le câble en parallèle État de la batterie du système en parallèle Code d alarme E6 Batte...

Страница 52: ...Guida rapida PowerValue 11 RT 6 10 kVA 49 it PowerValue 11 RT 6 10 kVA Guida rapida Istruzioni di sicurezza 50 Installazione 55 Funzionamento 57 Risoluzione dei problemi 59 ...

Страница 53: ... DICITURA AVVERTENZA INDICA LA PRESENZA DI UN PERICOLO CHE POTREBBE PROVOCARE GRAVI LESIONI PERSONALI E O DANNI AL SISTEMA ATTENZIONE LA DICITURA ATTENZIONE INDICA LA PRESENZA DI UN PERICOLO CHE POTREBBE PROVOCARE LESIONI PERSONALI E O DANNI AL SISTEMA DI MODESTA ENTITÀ NOTA LA DICITURA NOTA INDICA LA PRESENZA DI UN RISCHIO CHE POTREBBE PROVOCARE DANNI ALLE COSE Simboli di sicurezza AVVERTENZA DI ...

Страница 54: ...OGGETTO METALLICO UTILIZZARE GLI ADEGUATI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE PERSONALE COSÌ COME STABILITO DALLE NORMATIVE E DAI REGOLAMENTI LOCALI INDOSSARE INDUMENTI IGNIFUGHI DI PROTEZIONE CONTRO L ARCO ELETTRICO INDOSSARE GUANTI DI PROTEZIONE DA RISCHIO ELETTRICO INDOSSARE CALZATURE DI SICUREZZA CON SUOLA DIELETTRICA INDOSSARE UNO SCHERMO FACCIALE A PROTEZIONE DA ARCO ELETTRICO UTILIZZARE ATTREZZI ISOL...

Страница 55: ...RTENZA COLLOCARE UN ETICHETTA DI AVVERTENZA SU TUTTI GLI ISOLATORI DI ALIMENTAZIONE PRIMARI INSTALLATI LONTANO DALL AREA DELL UPS PER SEGNALARE AGLI ADDETTI ALLA MANUTENZIONE DEL SISTEMA ELETTRICO CHE IL CIRCUITO ALIMENTA UN UPS L ETICHETTA DI AVVERTENZA DEVE CONTENERE IL SEGUENTE TESTO O UN MESSAGGIO EQUIVALENTE ISOLARE L UPS UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY PRIMA DI INIZIARE A LAVORARE SU QUESTO CIR...

Страница 56: ...TALLAZIONE E L USO DELL UPS È NECESSARIO ATTENDERE CHE SIA COMPLETAMENTE ASCIUTTO PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE PRIMA DI INSTALLARE L UPS LASCIARLO ASCIUGARE COMPLETAMENTE SIA ALL ESTERNO CHE ALL INTERNO ATTENZIONE I CARICHI INDUTTIVI AD ESEMPIO MONITOR E STAMPANTI LASER POSSONO COMPORTARE UN NOTEVOLE ASSORBIMENTO ENERGETICO ALL AVVIO SE QUESTI CARICHI SONO COLLEGATI ALL UPS QUANDO S...

Страница 57: ...I COLLEGATI PRIMA DI ACCENDERE L UPS QUINDI ACCENDERE I CARICHI UNO ALLA VOLTA DOPO AVER ACCESO L UPS SPEGNERE TUTTI I CARICHI COLLEGATI PRIMA DI SPEGNERE L UPS ATTENZIONE SOSTITUIRE I FUSIBILI SOLO CON DISPOSITIVI DELLO STESSO TIPO E AMPERAGGIO PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO NOTA PREMERE IL PULSANTE DI SPEGNIMENTO PER SCOLLEGARE COMPLETAMENTE L UPS ATTENDERE CHE L UPS SIA IN MODALITÀ BYPASS O...

Страница 58: ...kit per il montaggio in rack da acquistare separatamente Individuare i fori delle guide nel rack per il posizionamento Posizionare le guide nella parte inferiore dello spazio 3U per le unità 6 kVA e dello spazio 5U per le unità 10 kVA Far scorrere l UPS nel rack Fig 1 Per installare più unità UPS ripetere la procedura appena illustrata per ciascuna unità Installazione a torre PowerValue 11 RT 6 kV...

Страница 59: ...rallela 4 Interruttore automatico uscita 5 Prese uscita 6 Slot SNMP AS400 7 USB 8 RS232 9 Bypass 10 Ingresso CA 11 Uscita CA PowerValue 11 RT 10 kVA vedere Fig 7 Legenda 1 Slot SNMP AS400 2 EPO 3 USB 4 Porta parallela 5 Connettore della batteria 6 Contatto di messa a terra 7 Prese uscita 8 Interruttore automatico uscita 9 Uscita CA 10 Bypass 11 Ingresso CA ...

Страница 60: ...Per avviare l UPS quando è alimentato dalla rete 1 Verificare che tutti i cavi siano collegati correttamente e ben inseriti 2 Tenere premuto il pulsante di accensione per più di 1 secondo Le ventole si attivano e l UPS si carica per un paio di secondi 3 L UPS esegue un autoprova e sul display LCD compare la schermata di stato predefinita dell UPS Accensione Spegnimento Scorrimento verso l alto Sco...

Страница 61: ...re al passo 3 2 Se l UPS è in modalità online tenere premuto il pulsante di accensione per più di 3 secondi Viene emesso un segnale acustico e l UPS entra in modalità bypass Si noti che in modalità bypass l unità è ancora alimentata 3 Scollegare l alimentazione di rete Il display si spegne e la tensione in uscita viene interrotta sul corrispondente terminale dell UPS 4 Se la modalità bypass è stat...

Страница 62: ... impostazione predefinita Può essere abilitato disabilitato nel menu Settings sul display LCD Ricollegare tutti i cavi di ingresso Battery Disconnect Alarm Code 11 La tensione della batteria è inferiore al livello di scollegamento delle batterie definito per l UPS La causa può essere un fusibile bruciato un collegamento della batteria non fissato correttamente o un cavo della batteria scollegato V...

Страница 63: ...carichi Spegnere l UPS Controllare se si è verificato un corto circuito a livello di uscita dell UPS e di carichi Verificare che tutti i corto circuiti siano stati eliminati prima di riaccendere l UPS Inv Over Voltage Alarm Code 32 Indica uno stato di sovratensione a livello di inverter L UPS entra in modalità bypass se sta supportando il carico Inv Under Voltage Alarm Code 33 Indica uno stato di ...

Страница 64: ...ttivare la modalità bypass Se il problema persiste arrestare l UPS Liberare gli sfiati e rimuovere eventuali fonti di calore Attendere il raffreddamento dell UPS Verificare che la circolazione dell aria intorno all UPS non sia ostruita Riavviare l UPS Ambient Over Temperature Alarm Code 82 Indica che la temperatura ambiente è superiore alla temperatura di esercizio riportata nelle specifiche tecni...

Страница 65: ... in parallelo Cavo parallelo scollegato Collegare il cavo parallelo Parallel system battery status Alarm Code E6 Batterie UPS1 collegate batterie UPS2 scollegate Controllare i collegamenti delle batterie Line input different Alarm Code E7 Sistema in parallelo Linea UPS1 ok linea UPS2 interrotta Controllare la linea di ingresso ...

Страница 66: ...Guía rápida PowerValue 11 RT 6 10 kVA 63 es PowerValue 11 RT 6 10 kVA Guía rápida Instrucciones de seguridad 64 Instalación 69 Funcionamiento 71 Solución de problemas 73 ...

Страница 67: ...RRECTAS DEL SISTEMA SAI Avisos de seguridad ADVERTENCIA INDICA LA PRESENCIA DE UN RIESGO QUE PODRÍA PROVOCAR LESIONES GRAVES Y O DAÑOS IMPORTANTES EN EL SISTEMA PRECAUCIÓN INDICA LA PRESENCIA DE UN RIESGO QUE PODRÍA PROVOCAR LESIONES LEVES Y O DAÑOS EN EL PRODUCTO NOTA INDICA LA PRESENCIA DE UN RIESGO QUE PODRÍA DAÑAR LOS EQUIPOS Símbolos de seguridad ADVERTENCIA DE SEGURIDAD ESTE SÍMBOLO PERMITE ...

Страница 68: ...S U OTROS OBJETOS METÁLICOS UTILICE UN EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL EPP ADECUADO DE ACUERDO CON LA NORMATIVA Y POLÍTICAS LOCALES UTILICE PRENDAS RESISTENTES AL FUEGO LOS ARCOS QUE LE CUBRAN TODO EL CUERPO UTILICE GUANTES CALIFICADOS COMO APTOS PARA TRABAJAR CON TENSIÓN UTILICE CALZADO DE SEGURIDAD DIELÉCTRICO UTILICE UNA MÁSCARA DE PROTECCIÓN FRENTE A LA FORMACIÓN DE ARCOS UTILICE HERRAMIENTAS ...

Страница 69: ...lación PELIGRO ADVERTENCIA MUESTRA UNA ETIQUETA DE ADVERTENCIA EN TODOS LOS AISLADORES PRIMARIOS INSTALADOS LEJOS DE LA ZONA DEL SAI PARA ADVERTIR AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO ELÉCTRICO DE QUE EL CIRCUITO ALIMENTA UN SAI ASEGÚRESE DE QUE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA INCLUYA EL SIGUIENTE TEXTO U OTRO EQUIVALENTE AÍSLE EL SAI ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIBLE ANTES DE TRABAJAR EN ESTE CIRCUITO PELIGRO ADVE...

Страница 70: ...PERAR HASTA QUE EL SAI SE HAYA SECADO DEL TODO DESDE SU INTERIOR ANTES DE PROCEDER A SU INSTALACIÓN Y USO PARA EVITAR RIESGOS Y DESCARGAS ELÉCTRICAS ESPERE HASTA QUE EL SAI SE HAYA SECADO DEL TODO TANTO POR DENTRO COMO POR FUERA ANTES DE INSTALARLO PRECAUCIÓN LAS CARGAS INDUCTIVAS POR EJEMPLO MONITORES E IMPRESORAS LÁSER TIENEN UN CONSUMO MUY ELEVADO AL ENCENDERSE SI SE CONECTAN AL SAI ES PRECISO ...

Страница 71: ...E ENCENDER EL SAI A CONTINUACIÓN CONECTE LAS CARGAS UNA A UNA DESPUÉS DE ENCENDER EL SAI DESCONECTE TODAS LAS CARGAS ANTES DE APAGAR EL SAI PRECAUCIÓN SUSTITUYA LOS FUSIBLES SOLAMENTE POR DISPOSITIVOS DEL MISMO TIPO Y DEL MISMO AMPERAJE PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO NOTA PULSE EL BOTÓN DE DESCONEXIÓN PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE EL SAI ESPERE HASTA QUE EL SAI ESTÉ EN MODO BYPASS O DE RESERVA...

Страница 72: ...ecesita un kit de montaje en bastidor que se vende por separado Identifique los orificios de los rieles en el bastidor para colocar el armario Coloque los rieles en la parte inferior del espacio de 3U para las unidades de 6 kVA y de 5U para las unidades de 10 vKA Deslice el armario en el riel Fig 1 Si va a instalar más SAI repita estos pasos para cada armario Instalación en torre PowerValue 11 RT ...

Страница 73: ...o paralelo 4 Disyuntor de salida 5 Tomas de salida 6 Ranura AS400 SNMP 7 USB 8 RS232 9 Bypass 10 Entrada de CA 11 Salida de CA PowerValue 11 RT 10 kVA S véase la Fig 7 Leyenda 1 Ranura AS400 SNMP 2 EPO 3 USB 4 Puerto paralelo 5 Conector de batería 6 Contacto GND 7 Tomas de salida 8 Disyuntor de salida 9 Salida de CA 10 Bypass 11 Entrada de CA ...

Страница 74: ...ado Subir Bajar Seleccionar Editar Encendido del SAI Para encender el SAI con alimentación de red 1 Compruebe que todos los cables estén correctamente conectados y mecánicamente bien ajustados 2 Mantenga pulsado el botón de encendido durante más de 1 segundo Los ventiladores están activados y el SAI se cargará durante unos segundos 3 El SAI realiza una prueba automática y la LCD muestra la pantall...

Страница 75: ...ndo en modo bypass vaya al paso 3 2 Si el SAI está en modo online mantenga pulsado el botón de encendido durante más de 3 segundos Sonará el zumbador de alarma y el SAI pasará al modo bypass Tenga en cuenta que el bypass sigue estando energizado 3 Desconecte la alimentación de red La pantalla se apagará y la tensión de salida se eliminará del terminal de salida del SAI 4 Si el modo bypass ha sido ...

Страница 76: ...atería Código de alarma 11 La tensión de la batería es inferior al nivel de desconexión de las baterías definido para este SAI Puede deberse a un fusible fundido una conexión intermitente de la batería o un cable de batería desconectado Compruebe que todas las baterías estén correctamente conectadas Si el problema persiste póngase en contacto con su representante de servicios Batería baja Código d...

Страница 77: ...lida del SAI y las cargas están en cortocircuito Asegúrese de eliminar los cortocircuitos antes de volver a encender el SAI Sobretensión de inversor Código de alarma 32 Indica sobretensión en un inversor El SAI pasa al modo bypass si soporta la carga Subtensión de inversor Código de alarma 33 Indica subtensión en un inversor El SAI pasa al modo bypass si soporta la carga Fallo de arranque suave de...

Страница 78: ... Limpie los orificios de ventilación y elimine cualquier fuente de calor Deje que el SAI se enfríe Asegúrese de que el flujo de aire alrededor del SAI no presenta obstrucciones Vuelva a encender el SAI Sobretemperatura ambiente Código de alarma 82 Indica que la temperatura ambiente es superior a la temperatura de funcionamiento especificada Cambie la posición del SAI y utilice un sistema de acondi...

Страница 79: ...lelo Cable paralelo desconectado Conecte el cable paralelo Estado de batería de sistema paralelo Código de alarma E6 Baterías UPS1 conectadas baterías UPS2 desconectadas Compruebe las conexiones de las baterías Entrada de línea diferente Código de alarma E7 Sistema paralelo Línea UPS1 correcta línea UPS2 perdida Compruebe la línea de entrada ...

Страница 80: ...Guia de consulta rápida PowerValue 11 RT 6 10 kVA 77 pt PowerValue 11 RT 6 10 kVA Guia de consulta rápida Instruções de segurança 78 Instalação 83 Operação 85 Resolução de problemas 87 ...

Страница 81: ...ISTEMA UPS Avisos de segurança AVISO AVISO INDICA A PRESENÇA DE UM PERIGO QUE PODERÁ CAUSAR FERIMENTOS E OU DANOS GRAVES NO SISTEMA CUIDADO CUIDADO INDICA A PRESENÇA DE UM PERIGO QUE PODERÁ CAUSAR FERIMENTOS E OU DANOS LIGEIROS NO PRODUTO NOTA NOTA INDICA A PRESENÇA DE UM PERIGO QUE PODERÁ CAUSAR DANOS DE PROPRIEDADE Símbolos de segurança AVISO DE SEGURANÇA O SÍMBOLO É UTILIZADO PARA ALERTAR O UTI...

Страница 82: ...IAS RETIRE RELÓGIOS ANÉIS OU OUTROS OBJETOS METÁLICOS UTILIZE O EPI EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL ADEQUADO DE ACORDO COM AS POLÍTICAS E REGULAMENTOS LOCAIS USE VESTUÁRIO COMPLETO RESISTENTE A CHAMAS ARCO ELÉTRICO USE LUVAS ADEQUADAS À TENSÃO NOMINAL USE CALÇADO DIELÉTRICO DE SEGURANÇA USE VISEIRA FACIAL CONTA FLASH DE ARCO USE FERRAMENTAS ADEQUADAS À TENSÃO NOMINAL NÃO COLOQUE FERRAMENTAS OU ...

Страница 83: ...RIOS INSTALADOS EM REMOTO EM RELAÇÃO À ÁREA DA UPS PARA AVISAR O PESSOAL DA MANUTENÇÃO ELÉTRICA QUE O CIRCUITO ALIMENTA UMA UPS CERTIFIQUE SE DE QUE A ETIQUETA DE AVISO CONTÉM O TEXTO SEGUINTE OU EQUIVALENTE ISOLE A UPS ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA ININTERRUPTA ANTES DE TRABALHAR NESTE CIRCUITO PERIGO AVISO CORRENTES DE FALHA ELEVADAS CORRENTES DE FUGA ANTES DE LIGAR A REDE ELÉTRICA ASSEGURE QUE A UPS EST...

Страница 84: ...CONTINUAR COM A INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO E PARA EVITAR PERIGOS E CHOQUES ELÉTRICOS AGUARDE ATÉ QUE A UPS ESTEJA COMPLETAMENTE SECA NO INTERIOR E NO EXTERIOR ANTES DE INSTALAR CUIDADO AS CARGAS INDUTIVAS POR EXEMPLO MONITORES E IMPRESSORAS LASER TÊM UM CONSUMO ENERGÉTICO MUITO ELEVADO NO ARRANQUE SE ESTIVEREM LIGADAS À UPS A POTÊNCIA DE ARRANQUE DESSAS CARGAS DEVE SER CONSIDERADA QUANDO CALCULA A CA...

Страница 85: ...ES DE LIGAR A UPS LIGUE DEPOIS AS CARGAS UMA A UMA DEPOIS DE LIGAR A UPS DESLIGUE TODAS AS CARGAS LIGADAS ANTES DE DESLIGAR A UPS CUIDADO SUBSTITUA OS FUSÍVEIS APENAS POR DISPOSITIVOS DO MESMO TIPO E COM A MESMA AMPERAGEM PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO NOTA PRIMA O BOTÃO PARA DESLIGAR COMPLETAMENTE A UPS AGUARDE ATÉ QUE A UPS ESTEJA EM MODO DE BYPASS OU DE STAND BY ANTES DE A DESLIGAR DA REDE EL...

Страница 86: ...montagem do rack adquirido separadamente Identifique os orifícios da calha no rack para posicionar o armário Posicione as calhas no fundo do espaço 3U para unidades de 6kVA e do espaço 5U para unidades de 10kVA Faça deslizar o armário para o rack Fig 1 Se instalar unidades UPS adicionais repita os passos acima para cada armário Instalação da torre PowerValue 11 RT 6 kVA Rode cuidadosamente o paine...

Страница 87: ... paralela 4 Disjuntor do circuito de saída 5 Tomadas de saída 6 Ranhura SNMP AS400 7 USB 8 RS232 9 Bypass 10 Entrada AC 11 Saída AC PowerValue 11 RT 10 kVA ver Fig 7 Legenda 1 Ranhura SNMP AS400 2 EPO 3 USB 4 Porta paralela 5 Conetor da bateria 6 Contacto GND 7 Tomadas de saída 8 Disjuntor do circuito de saída 9 Saída AC 10 Bypass 11 Entrada AC ...

Страница 88: ...PS Para iniciar a UPS com a alimentação de rede 1 Verifique se todos os cabos estão ligados corretamente e bem fixados mecanicamente 2 Mantenha premido o botão de ligação durante mais de 1 segundo Os ventiladores são ativados e a UPS irá carregar durante alguns segundos 3 A UPS realiza um auto teste e o LCD apresenta o ecrã de estado predefinido da UPS Ligar desligar Percorrer para cima Percorrer ...

Страница 89: ...uncionar em modo de bypass avance para o passo 3 2 Se a UPS estiver em modo online mantenha premido o botão de ligação durante mais de 3 segundos O besouro do alarme soa e a UPS muda para modo de bypass Note que o bypass ainda está energizado 3 Desligue a alimentação elétrica de rede O visor será desligado e a tensão de saída será removida do terminal de saída da UPS 4 Se o bypass tiver sido desat...

Страница 90: ...ery Disconnect Desligação da bateria Código de alarme 11 A tensão da bateria é inferior ao nível das baterias desligadas definida para esta UPS Poderá haver um fusível queimado uma ligação intermitente da bateria ou um cabo de bateria desligado Verifique se todas baterias estão ligadas corretamente Se a condição persistir contacte o seu representante de serviço Battery low Bateria baixa Código de ...

Страница 91: ...rviço Output Short Circuit Curto circuito na saída Código de alarme 31 Indica que a UPS detetou uma impedância anormalmente baixa na sua saída considerada como curto circuito Retire todas as cargas Desligue a UPS Verifique se a saída da UPS e das cargas está em curto circuito Assegure que os curto circuitos são removidos antes de voltar a ligar a UPS Inv Over Voltage Sobretensão do inversor Código...

Страница 92: ...UPS estão configurados para operação EPO e foram ativados Verifique o estado do conetor EPO ON Maintenance Bypass Bypass de manutenção ligado Código de alarme 72 A UPS foi mudada manualmente para bypass e ficará em bypass até que seja retirada manualmente deste modo Verifique o estado do interruptor de bypass de manutenção Heat sink Over Temperature Sobre temperatura do dissipador de calor Código ...

Страница 93: ...alha mudará para o modo de falha sem saída A outra UPS continuará a suportar a carga Se o sistema paralelo não for redundante e se a carga não puder ser suportada pela outra UPS todas as unidades no sistema paralelo mudarão para modo de falha Parallel cable loss Perda do cabo paralelo Código de alarme E2 Sistema paralelo Cabo paralelo desligado Ligue o cabo paralelo Parallel system battery status ...

Страница 94: ...Pikaopas PowerValue 11 RT 6 10 kVA 91 fi PowerValue 11 RT 6 10 kVA Pikaopas Turvallisuusohjeet 92 Asennus 97 Käyttö 99 Vianmääritys 101 ...

Страница 95: ...ESTÄ KÄYTÖSTÄ Turvallisuusilmoitukset VAROITUS VAROITUS KERTOO VAARASTA JOKA VOI AIHEUTTAA VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN JA TAI VAKAVIA VAURIOITA JÄRJESTELMÄLLE VAARA VAARA KERTOO VAARASTA JOKA VOI AIHEUTTAA LIEVÄN LOUKKAANTUMISEN JA TAI VAURIOITA TUOTTEELLE HUOM HUOM KERTOO VAARASTA JOKA VOI AIHEUTTAA OMAISUUSVAHINKOJA Turvallisuussymbolit TURVALLISUUSVAROITUS SYMBOLI KERTOO KÄYTTÄJÄLLE VAROITUKSISTA V...

Страница 96: ...SA TÖISSÄ OTA KELLOT SORMUKSET JA MUUT METALLIESINEET POIS KÄYTÄ ASIANMUKAISIA HENKILÖSUOJAVARUSTEITA PAIKALLISTEN MÄÄRÄYSTEN JA KÄYTÄNTÖJEN MUKAAN KÄYTÄ TULEN VALOKAARENKESTÄVÄÄ KOKO VARTALON PEITTÄVÄÄ VAATETUSTA KÄYTÄ SOPIVIA JÄNNITESUOJATTUJA KÄSINEITÄ KÄYTÄ ERISTÄVIÄ TURVAJALKINEITA KÄYTÄ VALOKAARELTA SUOJAAVAA KASVOSUOJUSTA KÄYTÄ JÄNNITETYÖKALUJA ÄLÄ LAITA TYÖKALUJA TAI METALLIOSIA AKKUJEN PÄ...

Страница 97: ...EN ASENNETTUIHIN ENSIÖVIRRAN ERISTIMIIN ON LAITETTAVA VAROITUSMERKINTÄ VAROITTAMAAN SÄHKÖASENTAJIA ETTÄ PIIRI SYÖTTÄÄ UPS LAITETTA VARMISTA ETTÄ VAROITUSMERKINNÄSSÄ ON SEURAAVA TEKSTI TAI VASTAAVA ERISTÄ UPS KATKOTON VIRTALÄHDE ENNEN TÄHÄN PIIRIIN KOHDISTUVIA TÖITÄ VAARA VAROITUS SUURI VIKAVIRTA VUOTOVIRTA VARMISTA ENNEN VERKKOVIRTAAN KYTKEMISTÄ ETTÄ UPS ON MAADOITETTU VAARA VAROITUS ÄLÄ IRROTA RU...

Страница 98: ... UPS ON TÄYSIN KUIVUNUT SISÄLTÄ ENNEN ASENNUKSEN JA KÄYTÖN JATKAMISTA SÄHKÖISKUN VAARAN VÄLTTÄMISEKSI ODOTA ETTÄ UPS ON TÄYSIN KUIVA SEKÄ SISÄLTÄ ETTÄ ULKOPUOLELTA ENNEN ASENTAMISTA VAARA INDUKTIIVISET KUORMAT ESIMERKIKSI NÄYTÖT JA LASERTULOSTIMET KULUTTAVAT ERITTÄIN PALJON VIRTAA KÄYNNISTYKSEN YHTEYDESSÄ JOS NE ON LIITETTY UPS LAITTEESEEN NÄIDEN KUORMIEN KÄYNNISTYSVIRTA ON OTETTAVA HUOMIOON LASKE...

Страница 99: ...ITTEESEEN KYTKE SEN JÄLKEEN VIRTA KUORMIIN YKSI KERRALLAAN KUN VIRTA ON KYTKETTY UPS LAITTEESEEN SAMMUTA KAIKKI KYTKETYT KUORMAT ENNEN UPS LAITTEEN VIRRAN KATKAISEMISTA VAARA VAIHDA VAROKKEET VAIN SAMANTYYPPISIIN JA SAMAN AMPEERILUVUN VAROKKEISIIN TULIPALOVAARAN VÄLTTÄMISEKSI HUOM PAINA OFF PAINIKETTA UPS LAITTEEN KYTKEMISEKSI KOKONAAN IRTI ODOTA ETTÄ UPS ON OHITUS TAI VALMIUSTILASSA ENNEN KUIN IR...

Страница 100: ...tasainen Telineasennus edellyttää erikseen ostettavaa telineasennussarjaa Katso kiskojen reiät telineestä kotelon sijoitusta varten Laita kiskot 3U n tilan pohjaan 6 kVA n laittessa ja 5U n tilan pohjaan 10 kVA n laittessa Työnnä kotelo telineeseen Kuva 1 Jos asennat lisää UPS laitteita toista edellä kuvatut toimet jokaisen kotelon kohdalta Torniasennus PowerValue 11 RT 6 kVA Käännä LCD ohjauspane...

Страница 101: ...aisportti 4 Lähtökatkaisin 5 Lähtöliitännät 6 SNMP AS400 paikka 7 USB 8 RS232 9 Ohitus 10 Vaihtovirtatulo 11 Vaihtovirtalähtö PowerValue 11 RT 10 kVA katso kuva 7 Selitys 1 SNMP AS400 paikka 2 EPO 3 USB 4 Rinnakkaisportti 5 Akun liitin 6 Maaliitäntä 7 Lähtöliitännät 8 Lähtökatkaisin 9 Vaihtovirtalähtö 10 Ohitus 11 Vaihtovirtatulo ...

Страница 102: ...s UPS laitteen käynnistys verkkovirralla 1 Tarkista että kaikki kaapelit on kytketty oikein ja mekaanisesti kunnolla 2 Pidä virtapainiketta painettuna yli 1 sekunnin ajan Puhaltimet aktivoituvat ja UPS kuormittuu muutaman sekunnin ajaksi 3 UPS tekee itsetestauksen ja LCD näytössä näkyy UPS n oletustilan näyttö Virran kytkeminen sammuttaminen Vieritys ylös Vieritys alas Valitse muokkaa ...

Страница 103: ... UPS n sammutus UPS laitteen sammutus verkkovirralla 1 Jos UPS toimii ohitustilassa siirry vaiheeseen 3 2 Jos UPS on online tilassa pidä virtapainiketta painettuna yli 3 sekunnin ajan Hälytysääni kuuluu ja UPS siirtyy ohitustilaan Huomaa että ohitus on edelleen jännitteinen 3 Irrota verkkovirtalähde Näyttö sammuu eikä UPS n lähtöliittimeen enää tule lähtöjännitettä 4 Jos ohitus on otettu pois käyt...

Страница 104: ...eva akun liitäntä tai irronnut akun kaapeli Tarkista että kaikki akut on kytketty oikein Jos ongelma ei ratkea ota yhteyttä asiakaspalveluun Akun heikko jännite Hälytyskoodi 12 UPS on akkutilassa ja akun jännite on käymässä vähiin Tämä varoitus on likimääräinen ja todellinen aika sammumiseen voi vaihdella UPS n kuorman ja ulkoisten akkumoduulien EXBAT mukaan akun heikon jännitteen varoitus voi tul...

Страница 105: ...nnistyksen vika Hälytyskoodi 34 Kertoo että vaihtosuuntaaja ei pystynyt suorittamaan pehmokäynnistystä Ota yhteyttä asiakaspalveluun Lähdön ylikuormitus Hälytyskoodi 41 Lähtö on ylikuormittunut Poista osa kuormasta UPS laitteesta UPS jatkaa toimimista mutta se saattaa siirtyä ohitustilaan tai sammua jos kuorma kasvaa Hälytys nollautuu kun ongelmaa ei enää ole Vaihtosuuntaajan ylikuormitusvika Häly...

Страница 106: ...telmää Puhaltimen vika Hälytyskoodi 84 Kertoo että puhallin ei toimi oikein Tarkista UPS n puhaltimet Takaisinsyöttö Hälytyskoodi 93 UPS laitteessa on odottamaton ohitusvirta akkutilassa Siirry huolto ohitukseen ja ota yhteyttä huoltoon Kriittinen Eeprom vika Hälytyskoodi A3 Kertoo että UPS ei pystynyt lukemaan Eepromia Ota yhteyttä asiakaspalveluun Miinusvirran vika Hälytyskoodi E1 Rinnakkaisjärj...

Страница 107: ...104 PowerValue 11 RT 6 10 kVA Pikaopas fi ...

Страница 108: ...Snabbinstruktion PowerValue 11 RT 6 10 kVA 105 sv PowerValue 11 RT 6 10 kVA Snabbinstruktion Säkerhetsinstruktioner 106 Installation 111 Handhavande 113 Felsökning 115 ...

Страница 109: ...hetsbenämningar VARNING VARNING ANGER EN RISK SOM KAN MEDFÖRA ALLVARLIG PERSONSKADA OCH ELLER ALLVARLIG SKADA PÅ SYSTEMET FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET ANGER EN RISK SOM KAN MEDFÖRA MINDRE PERSONSKADA OCH ELLER SKADA PÅ PRODUKTEN OBS OBS ANGER EN RISK SOM KAN MEDFÖRA SKADA PÅ UTRUSTNINGEN Säkerhetssymboler SÄKERHETSVARNING SYMBOLEN ANVÄNDS FÖR ATT UPPMÄRKSAMMA ANVÄNDAREN PÅ VARNINGAR ATT AGERA FÖRSIKT...

Страница 110: ...TTERIER TA AV KLOCKOR RINGAR OCH ANDRA METALLFÖREMÅL ANVÄND LÄMPLIG PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING ENLIGT LOKALA BESTÄMMELSER OCH FÖRESKRIFTER ANVÄND FLAMDÄMPANDE OCH GNISTTÅLIG HELTÄCKANDE KLÄDSEL ANVÄND LÄMPLIGA SPÄNNINGSKLASSADE HANDSKAR ANVÄND DIELEKTRISKA SKOR ANVÄND GNISTSKYDDANDE ANSIKTSMASK ANVÄND SPÄNNINGSKLASSADE VERKTYG LÄGG INTE VERKTYG ELLER METALLDELAR OVANPÅ BATTERIERNA KOPPLA BORT LADD...

Страница 111: ...INGSSKYLT PÅ ALLA PRIMÄRBRYTARE SOM ÄR INSTALLERADE UTANFÖR UPS OMRÅDET FÖR ATT VARNA UNDERHÅLLSELEKTRIKERNA FÖR ATT KRETSEN MATAR EN UPS VARNINGSSKYLTEN SKA INNEHÅLLA FÖLJANDE ELLER MOTSVARANDE TEXT STÄNG AV UPS AVBROTTSFRI KRAFT FÖRE ARBETE PÅ DENNA KRETS FARA VARNING HÖGA FELSTRÖMMAR LÄCKSTRÖMMAR TILL JORD KONTROLLERA ATT UPS ÄR ELEKTRISKT JORDAD INNAN DEN ANSLUTS TILL NÄTSPÄNNINGEN FARA VARNIN...

Страница 112: ...UTSIDAN INNAN DEN INSTALLERAS ELLER ANVÄNDS VÄNTA TILLS UPS ÄR FULLSTÄNDIGT TORR PÅ BÅDE INSIDAN OCH UTSIDAN FÖRE INSTALLATIONEN FÖR ATT UNDVIKA RISKER OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÖRSIKTIGHET INDUKTIVA FÖRBRUKARE T EX BILDSKÄRMAR OCH LASERSKRIVARE HAR EN MYCKET HÖG STARTSTRÖM OM SÅDANA FÖRBRUKARE ÄR ANSLUTNA TILL UPS MÅSTE HÄNSYN TAS TILL STARTSTRÖMMEN NÄR UPS KAPACITETEN BERÄKNAS DETTA FÖR ATT FÖRHIND...

Страница 113: ...AV DE ANSLUTNA FÖRBRUKARNA INNAN UPS STARTAS KOPPLA IN FÖRBRUKARNA EN I TAGET EFTER DET ATT UPS HAR STARTATS STÄNG AV ALLA ANSLUTNA FÖRBRUKARE INNAN UPS STÄNGS AV FÖRSIKTIGHET ERSÄTT ENDAST SÄKRINGAR MED SÄKRINGAR AV SAMMA TYP OCH SAMMA AMPERETAL FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OBS TRYCK PÅ TILL FRÅN KNAPPEN FÖR ATT STÄNGA AV UPS HELT VÄNTA TILLS UPS STÅR I FÖRBIKOPPLINGS ELLER VILOLÄGE INNAN NÄTANSLUTN...

Страница 114: ...er rackmonteringssats som kan köpas separat Identifiera skenornas hål i racket för placering av skåpet Placera skenorna i underkanten av 3U utrymmet för 6 kVA enheter och 5U utrymmet för 10 kVA enheter Skjut in skåpet i racket figur 1 Upprepa ovanstående steg för varje skåp om ytterligare UPS enheter ska installeras Stående installation PowerValue 11 RT 6 kVA Vrid försiktigt LCD manöverpanelen 90º...

Страница 115: ...ord 2 EPO 3 Parallellport 4 Utgångsbrytare 5 Utgångsuttag 6 SNMP AS400 fack 7 USB 8 RS232 9 Förbikoppling 10 AC ingång 11 AC utgång PowerValue 11 RT 10 kVA se figur 7 Förklaring 1 SNMP AS400 fack 2 EPO 3 USB 4 Parallellport 5 Batterikontaktdon 6 GND kontakt jord 7 Utgångsuttag 8 Utgångsbrytare 9 AC utgång 10 Förbikoppling 11 AC ingång ...

Страница 116: ... över funktioner Till från knapp Rulla upp Rulla ned Välj redigera Starta UPS Starta UPS med strömförsörjning från nätet 1 Kontrollera att alla kablar är rätt anslutna och ordentligt mekaniskt fastsatta 2 Håll Till från knappen intryckt i mer än en sekund Fläktarna startar och UPS laddas i några sekunder 3 UPS utför en självtest och displayen visar UPS standardstatus ...

Страница 117: ... Gå till steg 3 om UPS arbetar i förbikopplingsläge 2 Håll Till från knappen intryckt i mer än tre sekunder om UPS är i online läge Larmsummer ljuder och UPS övergår till förbikopplingsläge Observera att förbikopplingen fortfarande är spänningssatt 3 Koppla bort strömförsörjningen från nätet Displayen slocknar och utgångsspänningen försvinner från UPS utgången 4 Håll Till från knappen intryckt i m...

Страница 118: ...r bortkoppling av batterier som är definierad för denna USP Det kan vara en säkring som har gått glappande batterianslutning eller lossad batterikabel Kontrollera att alla batterier är riktigt anslutna Kontakta service om problemet kvarstår Lågt batteri larmkod 12 UPS är i batteriläge och batterinivån är låg Varningen är ungefärlig och den verkliga tiden till avstängning kan variera Beroende på be...

Страница 119: ... Växelriktare mjukstartfel larmkod 34 Anger att växelriktaren inte kunde göra en mjukstart Kontakta service Överbelastning på utgången larmkod 41 Utgången är överbelastad Koppla bort några av förbrukarna från UPS UPS fortsätter att vara i drift men kan övergå till förbikopplingsläge eller slå ifrån om belastningen ökar Larmet återställs när förhållandet inte längre gäller Växelriktarfel överbelast...

Страница 120: ...ämpligt luftkonditioneringssystem Fläktfel larmkod 84 Anger att fläkten inte fungerar som den ska Kontrollera fläktarna i UPS Återmatning larmkod 93 UPS har en oväntad förbikopplingsström i batteriläge Koppla om till förbikoppling för underhåll och kontakta service Allvarligt Eepromfel larmkod A3 Anger att UPS inte kan läsa Eeprom på rätt sätt Kontakta service Negativt effektfel larmkod E1 Paralle...

Страница 121: ...118 PowerValue 11 RT 6 10 kVA Snabbinstruktion sv ...

Страница 122: ...Kvikguide PowerValue 11 RT 6 10 kVA 119 da PowerValue 11 RT 6 10 kVA Kvikguide Sikkerhedsanvisninger 120 Installation 125 Drift 127 Fejlfinding 129 ...

Страница 123: ...SITUATION SOM KAN MEDFØRE ALVORLIGE PERSONSKADER OG ELLER ALVORLIGE SKADER PÅ SYSTEMET FORSIGTIG FORSIGTIG ANGIVER EN POTENTIELT FARLIG SITUATION SOM KAN MEDFØRE MINDRE PERSONSKADER OG ELLER SKADE PÅ PRODUKTET BEMÆRK BEMÆRK ANGIVER TILSTEDEVÆRELSEN AF EN FARE SOM KAN MEDFØRE MATERIEL SKADE Sikkerhedssymboler SIKKERHEDSADVARSEL SYMBOLET ANVENDES TIL AT GØRE BRUGEREN OPMÆRKSOM PÅ FARLIGE ELLER POTEN...

Страница 124: ... ARBEJDE MED BATTERIER FJERN URE RINGE ELLER ANDRE METALGENSTANDE BÆR PERSONLIGT SIKKERHEDSUDSTYR I HENHOLD TIL LOKALE FORSKRIFTER OG REGLER BÆR FLAMME LYSBUERESISTENT KEDELDRAGT BÆR EGNEDE SPÆNDINGSMÆRKEDE HANDSKER BÆR ELEKTRISK ISOLERENDE FODTØJ BÆR LYSBUERESISTENT ANSIGTSBESKYTTELSE ANVEND SPÆNDINGSMÆRKET VÆRKTØJ UNDLAD AT LÆGGE VÆRKTØJ ELLER METALDELE OVEN PÅ BATTERIERNE FRAKOBL LADEKILDEN IND...

Страница 125: ...STRØMISOLATORER DER ER INSTALLERET FJERNT FRA UPS OMRÅDET FOR AT ADVARE ELEKTRISK VEDLIGEHOLDELSESPERSONALE OM AT KREDSLØBET FØDER EN UPS SØRG FOR AT ADVARSELSMÆRKATEN INDEHOLDER FØLGENDE TEKST ELLER LIGNENDE ISOLER UPS EN UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY INDEN ARBEJDE PÅ DETTE KREDSLØB FARE ADVARSEL HØJ FEJLSTRØM LÆKSTRØM INDEN TILSLUTNING TIL ELNETTET SKAL UPS EN VÆRE ELEKTRISK JORDET FARE ADVARSEL ...

Страница 126: ...IONEN OG BRUGEN FOR AT UNDGÅ FARLIGE SITUATIONER OG ELEKTRISK STØD SKAL DER VENTES INDTIL UPS EN ER HELT TØR BÅDE INDVENDIG OG UDVENDIG INDEN INSTALLATION FORSIGTIG INDUKTIVE BELASTNINGER F EKS SKÆRME OG LASERPRINTERE HAR ET MEGET HØJT STRØMFORBRUG VED OPSTART HVIS DE ER SLUTTET TIL UPS EN SKAL OPSTARTSSTRØMMEN TIL SÅDANNE BELASTNINGER TAGES I BETRAGTNING VED BEREGNINGEN AF UPS ENS KAPACITET FOR A...

Страница 127: ...R DE TILSUTTEDE BELASTNINGER INDEN DER TÆNDES FOR UPS EN TÆND FOR UPS EN OG TÆND FØRST DEREFTER FOR BELASTNINGERNE EN EFTER EN SLUK FOR ALLE TILSLUTTEDE BELASTNINGER INDEN DER SLUKKES FOR UPS EN FORSIGTIG UDSKIFT KUN SIKRINGER MED SAMME TYPE OG SAMME STRØMSTYRKE FOR AT UNDGÅ BRANDFARE BEMÆRK TRYK PÅ OFF KNAPPEN FOR AT FRAKOBLE UPS EN HELT VENT INDTIL UPS EN ER I BYPASS ELLER STANDBYTILSTAND INDEN ...

Страница 128: ... kræver rack monteringssæt skal købes separat IdentifIcer skinnehullerne i racket med henblik på placering af kabinettet Placer skinnerne i bunden af 3U pladsen til 6 kVA enheder og 5U pladsen til 10 kVA enheder Skub kabinettet ind i racket fig 1 Hvis der installeres yderligere UPS enheder gentag trinnene ovenfor for hvert kabinet Tårninstallation PowerValue 11 RT 6 kVA Drej forsigtigt LCD kontrol...

Страница 129: ...akt 2 EPO 3 Parallelport 4 Udgangsafbryder 5 Udgangsstikdåser 6 SNMP AS400 slot 7 USB 8 RS232 9 Bypass 10 AC indgang 11 AC udgang PowerValue 11 RT 10 kVA se fig 7 Figurtekst 1 SNMP AS400 slot 2 EPO 3 USB 4 Parallelport 5 Batterikontakt 6 GND kontakt 7 Udgangsstikdåser 8 Udgangsafbryder 9 AC udgang 10 Bypass 11 AC indgang ...

Страница 130: ...gsmåder Strøm til fra Rul op Rul ned Vælg Rediger Opstart af UPS For at starte UPS en op med hovedafbryderen 1 Kontrollér at alle kabler er tilsluttet korrekt og godt fastgjort mekanisk 2 Tryk på tænd sluk knappen i mere end 1 sekund Blæserne aktiveres og UPS en starter efter nogle få sekunder 3 UPS en udfører en selvtest og LCD displayet viser standard UPS statusskærmen ...

Страница 131: ...eren 1 Hvis UPS en kører i bypasstilstand gå til trin 3 2 Hvis UPS en er i onlinetilstand skal tænd sluk knappen holdes nedtrykket i mere end 3 sekunder Alarmsignalet lyder og UPS en skifter til bypasstilstand Bemærk at der fortsat er spænding på bypass 3 Frakobl hovedstrømforsyningen Displayet slukkes og udgangsspændingen fjernes fra UPS udgangsterminalen 4 Hvis bypass funktionen er deaktiveret v...

Страница 132: ...r kan være sprunget en sikring afbrudt batteriforbindelse eller frakoblet batterikabel Kontrollér at alle batterier er korrekt tilsluttet Hvis tilstanden varer ved kontakt din lokale servicerepræsentant Batteri lavt Alarmkode 12 UPS en er i batteritilstand og batteriet er ved at være afladet Denne advarsel er omtrentlig og den faktiske tid indtil nedlukning kan variere Afhængigt af UPS belastninge...

Страница 133: ...nderstøtter belastningen Vekselretter softstartfejl Alarmkode 34 Angiver at vekselretteren ikke kunne udføre en softstart Kontakt din lokale servicerepræsentant Udgang overbelastning Alarmkode 41 Udgangen er overbelastet Fjern noget af belastningen fra UPS en UPS en fungerer fortsat men kan skifte til bypasstilstand eller nedlukning hvis belastningen øges Alarmen nulstilles når tilstanden bliver i...

Страница 134: ...nditioneringssystem Blæserfejl Alarmkode 84 Angiver at blæseren ikke fungerer korrekt Kontrollér UPS ens blæsere Backfeed Alarmkode 93 UPS en har en uventet bypassstrøm i batteritilstand Skift til vedligeholdelsesbypass og kontakt service Alvorlig Eeprom fejl Alarmkode A3 Angiver at UPS en ikke kunne læse Eeprom en korrekt Kontakt din lokale servicerepræsentant Negativ strømfejl Alarmkode E1 Paral...

Страница 135: ...132 PowerValue 11 RT 6 10 kVA Kvikguide da ...

Страница 136: ...Rychlý průvodce PowerValue 11 RT 6 10 kVA 133 cs PowerValue 11 RT 6 10 kVA Rychlý průvodce Bezpečnostní instrukce 134 Instalace 139 Provoz 141 Řešení problémů 143 ...

Страница 137: ...SYSTÉMU Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ SIGNALIZUJE PŘÍTOMNOST RIZIKA JEHOŽ NÁSLEDKEM MŮŽE BÝT TĚŽKÉ ZRANĚNÍ A NEBO VÁŽNÉ POŠKOZENÍ SYSTÉMU VÝSTRAHA VÝSTRAHA SIGNALIZUJE PŘÍTOMNOST RIZIKA JEHOŽ NÁSLEDKEM MŮŽE BÝT MENŠÍ ZRANĚNÍ A NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ SIGNALIZUJE PŘÍTOMNOST RIZIKA KTERÉ MŮŽE VÉST K POŠKOZENÍ MAJETKU Bezpečnostní symboly BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ SYMBOL ...

Страница 138: ...IVNÍ OPATŘENÍ SUNDEJTE HODINKY PRSTENY NEBO JINÉ KOVOVÉ PŘEDMĚTY POUŽÍVEJTE ŘÁDNÉ OSOBNÍ OCHRANNÉ PROSTŘEDKY PODLE MÍSTNÍCH ZVYKLOSTÍ A PŘEDPISŮ POUŽÍVEJTE KOMPLETNÍ OCHRANNÝ ODĚV PROTI PLAMENI OBLOUKU POUŽÍVEJTE VHODNÉ RUKAVICE S OCHRANOU PROTI ELEKTRICKÉMU NAPĚTÍ POUŽÍVEJTE BEZPEČNOSTÍ OBUV S DIELEKTRICKOU VRSTVOU POUŽÍVEJTE OBLIČEJOVÝ ŠTÍT S OCHRANOU PROTI ELEKTRICKÉMU OBLOUKU POUŽÍVEJTE NÁSTRO...

Страница 139: ...TEJNÝM TYPEM BATERIÍ Instalace NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ UMÍSTĚTE VAROVNÝ ŠTÍTEK NA VŠECHNY PRIMÁRNÍ IZOLÁTORY INSTALOVANÉ ODDĚLENĚ OD MÍSTA UPS ABY ELEKTRIKÁŘSKÝ ÚDRŽBOVÝ PERSONÁL BYL VAROVÁN ŽE OKRUH NAPÁJÍ UPS ZAJISTĚTE ABY VAROVNÝ ŠTÍTEK OBSAHOVAL NÁSLEDUJÍCÍ TEXT NEBO JEHO EKVIVALENT PŘED PRACÍ NA TOMTO OKRUHU ODIZOLUJTE UPS NEPŘERUŠITELNÝ NAPÁJECÍ ZDROJ NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ VYSOKÉ PORUCHOVÉ PROUDY SV...

Страница 140: ... PŘÍPADĚ JE NUTNÉ POČKAT AŽ UPS BUDE ZCELA VYSUŠEN UVNITŘ I VENKU A TEPRVE POTOM POKRAČOVAT S INSTALACÍ A POUŽÍVÁNÍM ABY SE PŘEDEŠLO NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM PŘED INSTALACÍ POČKEJTE AŽ UPS ZCELA VYSCHNE UVNITŘ I VENKU VÝSTRAHA INDUKČNÍ ZÁTĚŽE NAPŘÍKLAD MONITORY A LASEROVÉ TISKÁRNY MAJÍ PŘI SPUŠTĚNÍ VELMI VELKÝ ODBĚR ELEKTŘINY JESTLIŽE JSOU PŘIPOJENY K UPS MUSÍ BÝT BRÁN V ÚVAHU ODBĚR PŘI...

Страница 141: ...PS VYPNĚTE PŘIPOJENÉ ZÁTĚŽE PO ZAPNUTÍ UPS ZAPNĚTE ZÁTĚŽE JEDNU PO DRUHÉ PŘED VYPNUTÍM UPS VYPNĚTE VŠECHNY PŘIPOJENÉ ZÁTĚŽE VÝSTRAHA NAHRAZUJTE POJISTKY POUZE STEJNÝM TYPEM SE STEJNOU AMPÉROVOU HODNOTOU ABY NEDOŠLO K NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU UPOZORNĚNÍ ÚPLNÉ ODPOJENÍ UPS SE PROVÁDÍ STISKNUTÍM KNOFLÍKU OFF VYPNUTO PŘED ODPOJENÍM OD SÍTĚ POČKEJTE AŽ UPS PŘEJDE DO REŽIMU BYPASS BOČNÍK NEBO STAND BY PO...

Страница 142: ... vyžaduje montážní regálovou sadu kterou je nutné zakoupit samostatně Najděte otvory v kolejnici racku pro umístění skříně Nasaďte kolejnice do spodní části prostoru 3D pro jednotky 6 kVA a prostoru 5U pro jednotky 10 kVA Spusťte skříň do racku Obr 1 Při instalaci dalších UPS jednotek opakujte u každé skříně kroky uvedené shora Instalace pomocné konstrukce PowerValue 11 RT 6 kVA Opatrně otočte ovl...

Страница 143: ... jistič 5 Výstupní zásuvky 6 Slot SNMP AS400 7 USB 8 RS232 9 Bypass bočník 10 Vstup střídavého napětí 11 Výstup střídavého napětí PowerValue 11 RT 10 kVA viz Obr 7 Legenda 1 Slot SNMP AS400 2 EPO 3 USB 4 Paralelní port 5 Konektor baterie 6 Kontakt uzemnění 7 Výstupní zásuvky 8 Výstupní jistič 9 Výstup střídavého napětí 10 Bypass bočník 11 Vstup střídavého napětí ...

Страница 144: ...žných operací Zapnutí Vypnutí Rolovat nahoru Rolování dolů Volba Úprava Spuštění UPS Spuštění UPS s napájením ze sítě 1 Zkontrolujte jestli všechny kabely jsou připojeny správně a dobře mechanicky upevněny 2 Podržte knoflík zapínání stisknutý déle než 1 sekundu Ventilátory jsou aktivovány a UPS provede zátěž na několik sekund 3 UPS provádí vlastní test a LCD ukazuje výchozí obrazovku stavu UPS ...

Страница 145: ...v režimu bypass bočník přejděte ke kroku 3 2 Jestliže UPS pracuje v režimu online podržte knoflík zapínání stisknutý na déle než 3 sekundy Alarmový bzučák se rozezní a UPS přejde do režimu bypass Pamatujte že bypass bočník je stále pod napětím 3 Odpojte napájení ze sítě Displej bude vypnut a výstupní napětí bude odstraněno z výstupních svorek UPS 4 V případě že bypass byl vypnut přes nabídku Nasta...

Страница 146: ...jednat o přepálenou pojistku přerušované připojení baterie nebo odpojený kabel baterie Ověřte že všechny baterie jsou řádně připojeny Jestliže podmínky trvají kontaktujte svého servisního zástupce Nízké napětí baterie Kód alarmu 12 UPR je v bateriovém režimu a baterie je slabá Toto varování je přibližné a skutečný čas vypnutí se může lišit Podle zatížení baterie a počtu externích bateriových modul...

Страница 147: ...čník jestliže podporuje zátěž Selhání měkkého startu měniče Kód alarmu 34 Signalizuje že měnič nemůže provést měkký start úspěšně Kontaktujte svého servisního zástupce Přetížení výstupu Kód alarmu 41 Výstup je přetížen Odpojte některou ze zátěží od UPS UPS pokračuje v provozu ale může přepnout do režimu bypass nebo ukončit provoz jestliže zátěž se zvyšuje Alarm se resetuje když se podmínka stane n...

Страница 148: ...elhání ventilátoru Kód alarmu 84 Signalizuje že ventilátor nepracuje správně Zkontrolujte ventilátory UPS Zpětnovazební proud Kód alarmu 93 UPS má neočekávaný bypassový proud v bateriovém režimu Převeďte na údržbový bypass a zavolejte údržbu Vážná závada Eeprom Kód alarmu A3 Signalizuje že UPS nemohl úspěšně přečíst Eeprom Kontaktujte svého servisního zástupce Závada záporné energie Kód alarmu E1 ...

Страница 149: ...146 PowerValue 11 RT 6 10 kVA Rychlý průvodce cs ...

Страница 150: ...аткое руководство PowerValue 11 RT 6 10 кВ А 147 ru PowerValue 11 RT 6 10 кВ А Краткое руководство Указания по технике безопасности 148 Установка 153 Эксплуатация 155 Поиск и устранение неисправностей 157 ...

Страница 151: ...РЕДУПРЕЖДЕНИЕ УКАЗЫВАЕТ НА НАЛИЧИЕ ОПАСНОСТИ КОТОРАЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ТЯЖЕЛЫМ ТРАВМАМ ЛЮДЕЙ И ИЛИ СЕРЬЕЗНОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ СИСТЕМЫ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ УКАЗЫВАЕТ НА НАЛИЧИЕ ОПАСНОСТИ КОТОРАЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫМ ТРАВМАМ ЛЮДЕЙ И ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЮ СИСТЕМЫ ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ УКАЗЫВАЕТ НА НАЛИЧИЕ ОПАСНОСТИ КОТОРАЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОРЧЕ ИМУЩЕСТВА Предупредительные символы ПРЕДУПРЕ...

Страница 152: ...ТИ СНИМИТЕ С РУК ЧАСЫ КОЛЬЦА И ДРУГИЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ ИСПОЛЬЗУЙТЕ НАДЛЕЖАЩИЕ СИЗ СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ В СООТВЕТСТВИИ С МЕСТНЫМИ ПРАВИЛАМИ И ПРОЦЕДУРАМИ НАДЕВАЙТЕ ОГНЕ И ДУГОСТОЙКУЮ ОДЕЖДУ ЗАКРЫВАЮЩУЮ ВСЕ ТЕЛО НАДЕВАЙТЕ ПЕРЧАТКИ РАССЧИТАННЫЕ НА НАПРЯЖЕНИЕ С КОТОРЫМ ПРЕДСТОИТ РАБОТАТЬ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭЛЕКТРОИЗОЛЯЦИОННУЮ ОБУВЬ НАДЕВАЙТЕ КАСКУ С ДУГОСТОЙКИМ ЛИЦЕВЫМ ЩИТКОМ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИНСТ...

Страница 153: ...ЕНЫ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БАТАРЕИ ТОГО ЖЕ ТИПА С ТЕМИ ЖЕ НОМЕРАМИ Установка ОПАСНОСТЬ ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ ОЗНАКОМЬТЕ ЛИЦ ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ С ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИМИ ЭТИКЕТКАМИ НА ВСЕХ ОСНОВНЫХ РАЗЪЕДИНИТЕЛЯХ МОЩНОСТИ НАХОДЯЩИХСЯ ВНЕ ЗОНЫ ИБП ЭТИ ЭТИКЕТКИ ПРИЗВАНЫ ПРЕДУПРЕДИТЬ ПЕРСОНАЛ О ЦЕПИ ПИТАЮЩЕЙ ИБП УБЕДИТЕСЬ ЧТО ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА СОДЕРЖИТ СЛЕДУЮЩИЙ ТЕКСТ ИЛИ ТЕК...

Страница 154: ...И ИБП РАСПАКОВЫВАЕТСЯ ПРИ ОЧЕНЬ НИЗКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ МОЖЕТ ПРОИСХОДИТЬ КОНДЕНСАЦИЯ ВЛАГИ В ЭТОМ СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМО ДОЖДАТЬСЯ ПОКА ИБП ПОЛНОСТЬЮ НЕ ПРОСОХНЕТ ВНУТРИ И СНАРУЖИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ОПАСНОСТЕЙ И РИСКА ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ И ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ДОЖДИТЕСЬ ПОКА ИБП ПОЛНОСТЬЮ НЕ ПРОСОХНЕТ ВНУТРИ И СНАРУЖИ ПРЕДОСТЕ РЕЖЕНИЕ ИНДУКТИВНЫЕ НАГРУЗКИ НАПРИМЕР МОНИТОРЫ И ЛАЗ...

Страница 155: ...М ИБП ОТКЛЮЧИТЕ ВСЕ ПОДКЛЮЧЕННЫЕ НАГРУЗКИ ПОСЛЕ ВКЛЮЧЕНИЯ ИБП ПОДКЛЮЧАЙТЕ НАГРУЗКИ ПО ОДНОЙ ПЕРЕД ВЫКЛЮЧЕНИЕМ ИБП ОТКЛЮЧИТЕ ВСЕ ПОДКЛЮЧЕННЫЕ НАГРУЗКИ ПРЕДОСТЕ РЕЖЕНИЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ЗАМЕНЯЙТЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ УСТРОЙСТВАМИ ТОГО ЖЕ ТИПА РАССЧИТАННЫМИ НА ТОТ ЖЕ ТОК ПРИМЕЧА НИЕ НАЖМИТЕ КНОПКУ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ЧТОБЫ ПОЛНОСТЬЮ ОТСОЕДИНИТЬ ИБП ПЕРЕД ОТКЛЮЧЕНИЕМ ИБП ОТ СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ДОЖДИТЕСЬ ПОКА ...

Страница 156: ...я комплект для установки в стойку который приобретается отдельно Найдите в стойке отверстия направляющих для установки блока в требуемое положение Расположите направляющие так чтобы над ними было расстояние 3U для устройств мощностью 6 кВ А и 5U для устройств мощностью 10 кВ А Задвиньте блок в стойку рис 1 При установке дополнительных ИБП повторите действия выше для каждого блока Вертикальная уста...

Страница 157: ...дные розетки 6 Разъем SNMP AS400 7 USB 8 RS232 9 Выход обходной цепи 10 Вход питания переменного тока 11 Выход питания переменного тока PowerValue 11 RT 10 кВ А см рис 7 Условные обозначения 1 Разъем SNMP AS400 2 Порт аварийного отключения 3 USB 4 Параллельный порт 5 Разъем батарей 6 Контакт заземления 7 Выходные розетки 8 Выключатель выходной цепи 9 Выход питания переменного тока 10 Выход обходно...

Страница 158: ...БП подключенным к сети электропитания 1 Убедитесь что все кабели подсоединены правильно и хорошо зафиксированы 2 Удерживайте кнопку включения питания нажатой более 1 секунды Вентиляторы начнут работать после чего в течение нескольких секунд ИБП будет загружаться 3 ИБП проводит самодиагностику а на ЖК дисплее отображается информация о состоянии ИБП по умолчанию Вкл выкл питания Прокрутка вверх Прок...

Страница 159: ...и ИБП работает в режиме обходного соединения перейдите к шагу 3 2 Если ИБП работает в режиме двойного преобразования удерживайте нажатой кнопку включения более 3 секунд Прозвучит сигнал зуммера после чего ИБП перейдет в режим обходного соединения Обратите внимание что на выход обходной цепи по прежнему подается питание 3 Отключите ИБП от сети электропитания Дисплей погаснет и выходное напряжение б...

Страница 160: ...ревышает 15 В Обнаружение неправильного подключения должно быть включено по умолчанию Функцию можно включить и отключить в меню настроек ЖК дисплея Правильно подсоедините все входные провода Батареи отключены Код сигнализации 11 Напряжение батарей ниже уровня заданного в ИБП для отключенных батарей Причиной может быть сгоревший предохранитель неустойчивое подключение к батареям или отсоединение ка...

Страница 161: ... переходит в режим обходного соединения Короткое замыкание шины Код сигнализации 24 Код указывает на то что напряжение шины резко падает Обратитесь к сотруднику по обслуживанию Сбой плавного пуска шины Код сигнализации 25 Код указывает на неудачную попытку плавного пуска шины Обратитесь к сотруднику по обслуживанию Короткое замыкание выходной цепи Код сигнализации 31 Код указывает на чрезмерно низ...

Страница 162: ...име высокой эффективности Отключите часть нагрузок от ИБП Режим работы от батарей Код сигнализации 62 Из за сбоя сети электропитания ИБП перешел в режим работы от батарей ИБП работает от батарей Подготовьте оборудование к выключению Эко режим Код сигнализации 63 ИБП переходит в режим обходного соединения при включенном параметре высокой эффективности При работе в режиме высокой эффективности обору...

Страница 163: ...ой цепи Перейдите в режим обходного соединения и обратитесь к сотруднику по обслуживанию Критический сбой ЭСППЗУ Код сигнализации A3 Код указывает на неудачную попытку чтения данных из ЭСППЗУ Обратитесь к сотруднику по обслуживанию Обратная мощность Код сигнализации E1 Параллельная система питание из параллельного выхода одного ИБП поступает в другой ИБП в системе обратная мощность Если параллельн...

Страница 164: ...Skrócony podręcznik PowerValue 11 RT 6 10 kVA 161 pl PowerValue 11 RT 6 10 kVA Skrócony podręcznik Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 162 Instalacja 167 Eksploatacja 169 Rozwiązywanie problemów 171 ...

Страница 165: ...NIE WSKAZUJE NA WYSTĘPOWANIE ZAGROŻENIA KTÓRE MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE OBRAŻENIE ORAZ LUB ZNACZNE USZKODZENIE SYSTEMU PRZESTROGA PRZESTROGA WSKAZUJE NA WYSTĘPOWANIE ZAGROŻENIA KTÓRE MOŻE SPOWODOWAĆ MNIEJ POWAŻNE OBRAŻENIE ORAZ LUB USZKODZENIE PRODUKTU UWAGA UWAGA WSKAZUJE NA WYSTĘPOWANIE ZAGROŻENIA KTÓRE MOŻE PROWADZIĆ DO STRAT MATERIALNYCH Symbole dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE O NIEBEZPIECZ...

Страница 166: ...AĆ NASTĘPUJĄCE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZDJĄĆ ZEGAREK OBRĄCZKĘ I INNE METALOWE PRZEDMIOTY UŻYWAĆ ODPOWIEDNICH ŚRODKÓW OCHRONY INDYWIDUALNEJ ZGODNIE Z LOKALNYMI PRZEPISAMI I ZASADAMI NOSIĆ KOMBINEZONY ODPORNE NA PŁOMIEŃ ŁUK ELEKTRYCZNY NOSIĆ ODPOWIEDNIE RĘKAWICE ELEKTROIZOLACYJNE UŻYWAĆ OBUWIA ELEKTROIZOLACYJNEGO NOSIĆ MASKĘ CHRONIĄCĄ PRZED BŁYSKIEM ŁUKU ELEKTRYCZNEGO UŻYWAĆ NARZĘDZI O ODPOWIEDNIM NAPIĘC...

Страница 167: ... TEGO SAMEGO TYPU Instalacja NIEBEZPIE CZEŃSTWO OSTRZEŻENIE ZAMIEŚCIĆ TABLICZKĘ OSTRZEGAWCZĄ NA WSZYSTKICH GŁÓWNYCH WYŁĄCZNIKACH ZASILANIA ZAINSTALOWANYCH POZA OBSZAREM ZASILACZA UPS ABY OSTRZEC PERSONEL ELEKTRYCZNY ŻE DANY OBWÓD JEST ZASILANY PRZEZ UPS TABLICZKA OSTRZEGAWCZA POWINNA ZAWIERAĆ PONIŻSZY TEKST LUB PODOBNY PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY Z TYM OBWODEM ODŁĄCZYĆ ZASILACZ UPS NIEBEZPIE CZE...

Страница 168: ...IMNEGO ZASILACZA UPS MOŻE SPOWODOWAĆ KONDENSACJĘ WILGOCI W TAKIM PRZYPADKU PRZED KONTYNUOWANIEM INSTALACJI I WŁĄCZENIEM KONIECZNE JEST ODCZEKANIE AŻ ZASILACZ UPS CAŁKOWICIE WYSCHNIE W ŚRODKU I NA ZEWNĄTRZ ABY UNIKNĄĆ RYZYKA PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM PRZESTROGA OBCIĄŻENIA INDUKCYJNE NA PRZYKŁAD MONITORY I DRUKARKI LASEROWE MAJĄ BARDZO WYSOKI POBÓR MOCY PODCZAS URUCHAMIANIA W PRZYPADKU PODŁĄCZEN...

Страница 169: ...PRZED WŁĄCZENIEM ZASILACZA UPS NASTĘPNIE PO WŁĄCZENIU ZASILACZA UPS WŁĄCZAĆ KOLEJNO OBCIĄŻENIA WYŁĄCZYĆ WSZYSTKIE PODŁĄCZONE OBCIĄŻENIA PRZED WYŁĄCZENIEM ZASILACZA UPS PRZESTROGA BEZPIECZNIKI WYMIENIAĆ TYLKO NA BEZPIECZNIKI TEGO SAMEGO TYPU I O TYM SAMYM AMPERAŻU ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU UWAGA NACISNĄĆ PRZYCISK OFF WYŁĄCZ ABY CAŁKOWICIE ODŁĄCZYĆ ZASILACZ UPS PRZED ODŁĄCZENIEM ZASILACZA UPS OD SIE...

Страница 170: ...wymaga zestawu do montażu w szafie rack dostępnego osobno Zidentyfikuj otwory pod prowadnice w szafie rack w celu ustawienia szafki urządzenia Zamontuj prowadnice u dołu przestrzeni o wysokości 3U dla urządzeń 6 kVA lub 5U da urządzeń 10 kVA Wsuń szafkę urządzenia do szafy rack Rys 1 W przypadku instalowania dodatkowych urządzeń UPS powtórz powyższe kroki dla każdego urządzenia Instalacja wieżowa ...

Страница 171: ...bwodu wyjściowego 5 Gniazda wyjściowe 6 Gniazdo SNMP AS400 7 USB 8 RS232 9 Obejście Bypass 10 Wejście AC 11 Wyjście prądu zmiennego PowerValue 11 RT 10 kVA patrz Rys 7 Legenda 1 Gniazdo SNMP AS400 2 Wyłącznik awaryjny EPO 3 USB 4 Port równoległy 5 Złącze akumulatora 6 Styk GND uziemienie 7 Gniazda wyjściowe 8 Bezpiecznik obwodu wyjściowego 9 Wyjście prądu zmiennego 10 Obejście Bypass 11 Wejście AC...

Страница 172: ... z zasilaniem z sieci elektrycznej 1 Sprawdź czy wszystkie przewody są podłączone poprawnie i dobrze zamocowane mechanicznie 2 Wciśnij przycisk włączania zasilania i przytrzymaj przez ponad 1 sekundę Zostaną włączone wentylatory i zasilacz UPS włączy się po kilku sekundach 3 Zasilacz UPS wykona auto test a na panelu LCD zostanie wyświetlony domyślny ekran statusu UPS Włącznik zasilania Przewijanie...

Страница 173: ...e w trybie obejścia bypass przejdź do kroku 3 2 Jeśli zasilacz UPS jest w trybie online przytrzymaj wciśnięty włącznik zasilania przez dłużej niż 3 sekundy Rozlegnie się dźwięk brzęczyka i zasilacz UPS przejdzie w tryb obejścia bypass Należy zwrócić uwagę że obejście jest przez cały czas pod napięciem 3 Odłącz zasilanie z sieci elektrycznej Wyświetlacz zostanie wygaszony a napięcie na zaciskach wy...

Страница 174: ...eń na panelu LCD Ponownie podłącz wszystkie przewody wejściowe Akumulator odłączony Kod alarmu 11 Napięcie akumulatora jest poniżej poziomu odłączonych akumulatorów zdefiniowanego dla tego UPS Przyczyną może być przepalony bezpiecznik przerwy w połączeniu akumulatora lub odłączony przewód akumulatora Sprawdź czy akumulatory są poprawnie podłączone Jeśli ten stan będzie się utrzymywał skontaktuj si...

Страница 175: ...mu 25 Wskazuje że magistrala nie mogła poprawnie przeprowadzić łagodnego startu Skontaktuj się z przedstawicielem serwisu Zwarcie wyjścia Kod alarmu 31 Wskazuje że zasilacz UPS wykrył nienormalnie niską impedancję na wyjściu stan uznawany za zwarcie Odłącz wszystkie obciążenia Wyłącz zasilacz UPS Sprawdź czy na wyjściu UPS ani na obciążeniach nie występuje zwarcie Dopilnuj aby zwarcia zostały usun...

Страница 176: ...sługi wyłącznika awaryjnego EPO zostały aktywowane Sprawdź status złącza EPO Obejście ręczne Kod alarmu 72 Zasilacz UPS został ręcznie przełączony w tryb obejścia i pozostanie w tym trybie dopóki nie zostanie ręcznie przełączony do innego trybu Sprawdź stan przełącznika obejścia Nadmierna temperatura radiatora Kod alarmu 81 Wskazuje na wysoką temperaturę radiatora i tym samym przegrzanie zasilacza...

Страница 177: ...PS będzie w dalszym ciągu zasilać obciążenie Jeśli system równoległy nie jest nadmiarowy i obciążenie nie może być obsługiwane przez inny UPS wszystkie jednostki w systemie równoległym zostaną przełączone do trybu błędu Rozłączenie przewodu równoległego Kod alarmu E2 System równoległy Przewód równoległy został odłączony Podłącz przewód równoległy Stan akumulatorów systemu równoległego Kod alarmu E...

Страница 178: ...速成指南 PowerValue 11 RT 6 10 kVA 175 zh PowerValue 11 RT 6 10 kVA 速成指南 安全说明 176 安装 181 操作 183 排故 185 ...

Страница 179: ...zh 安全说明 请仔细阅读 请随时遵循本手册所述的各项防范措施和指示 不遵照指示 可能造成触电或引起意外 负荷损失 对于错误操作不间断电源 UPS 系统引起的损害 ABB概不负责 安全注意事项 警告 警告 表示存在可造成人员严重受伤和 或系统严重受损的危险 小心 小心 表示存在可造成人员受轻伤和 或产品受损的危险 注意 注意 表示存在可造成财产受损的危险 安全标志 安全警告 此标志用于让用户留心警告 小心和注意的内容 危险 此标志用于让用户留心存在带危险电压的带电零件 ...

Страница 180: ...均需断开蓄电池 确认电容器或母 线电容器端子不带电流 也不带危险电压 危险 警告 蓄电池可能存在触电和高短路电流风险 对蓄电池作业时 必须遵守下 列防范措施 取下手表 戒指或其他金属物件 按当地政策和规则要求 穿戴正确的个人防护用品 PPE 穿上耐火 耐电弧的全身防护衣 戴上耐受额定电压的适当手套 穿上安全绝缘鞋 戴上电弧闪光防护面罩 使用耐受额定电压的工具 切勿将工具或金属零件放在蓄电池顶面 在连接或断开蓄电池端子前 先断开充电电源 危险 警告 蓄电池电路未与输入电压隔离 蓄电池端子和大地之间可能存在危险电 压 在保养前 请确认不带电压 警告 切勿将蓄电池接近火 否则可能发生爆炸 警告 切勿打开或损毁蓄电池 ...

Страница 181: ...旧蓄电池 安装 危险 警告 在离不间断电源区域较远的所有主隔离变压器上设置警告标签 以便警 告电气维护人员该电路为不间断电源馈电 确保该警告标签上带有下列文字或同等内容 在对本电路作业前 请 先隔离不间断电源 UPS 危险 警告 故障电流 漏电流 高 在连接干线前 请确保不间断电源已接地 危险 警告 请勿取下不间断电源系统或蓄电池柜的螺钉 存在触电危险 危险 警告 打开或取下不间断电源罩子时 您可能接触到危险电压 危险 警告 反灌电压风险 隔离不间断电源 在干线输入侧和不间断电源之间安装 一个外部隔离装置 在对此电路作业前 核实是否存在危险电压 ...

Страница 182: ...心 电感性负荷 比如 监测器和激光打印机 启动时的耗电量极高 若将之连入不间断 电源 则在计算不间断电源的电容时必须考虑电感性负荷的启动功率 以防不间断电 源超载和关闭 注意 为了降低火灾风险 请将不间断电源连入配支路过流保护的电路 其电流额定值需符 合IEC EN 60934标准或贵方当地电气规程的要求 请参见技术规范寻求建议 运行 小心 存在水或水汽时 请勿运行 小心 运行期间 请勿断开干线电缆与不间断电源或建筑接线插座 因为这会导致不间断电 源和所有连接负荷未接地 小心 在打开不间断电源前 请先关闭连接的负荷 在不间断电源打开后 再逐一打开负 荷 在关闭不间断电源前 请先关闭连接的所有负荷 小心 只能用同型号或同电流值的新熔丝来更换旧熔丝 以免发生火灾危险 ...

Страница 183: ...180 PowerValue 11 RT 6 10 kVA 速成指南 zh 注意 如想完全断开不间断电源 请按关闭按钮 请等到不间断电源处于旁路模式或备用模 式 再将不间断电源与干线断开 注意 乱操作开关 可能会导致输出损失或设备受损 ...

Страница 184: ...保通风狭缝中空气能自由流 通 避免温度过高和湿气过重 确保表面坚固平整 机架式安装 需要机架安装套件 需单独购买 确定机架中用于定位不间断电源柜的导轨孔 将导轨定位到6kVA装置的3U空间底 部 定位到10kVA装置的5U空间底部 将不间断电源柜滑入机架 图1 若要安装额外的不间断电源装置 请为每个不间断电源柜重复开展上述步骤 竖直安装 PowerValue 11 RT 6 kVA 小心将LCD控制面板向右旋转90º 图2 将装置竖立 用螺钉将支架固定到装置侧部 图3 PowerValue 11 RT 10 kVA 在上侧前面板和底侧前面板 将LCD控制面板小心向右旋转90º 图4 将装置竖立 用螺钉将支架固定到装置侧部 图5 ...

Страница 185: ... 电气连接 PowerValue 11 RT 6 kVA 参见图6 图例 1 接地触点 2 EPO 3 并联端口 4 输出断路器 5 输出插座 6 SNMP AS400插槽 7 USB 8 RS232 9 旁路 10 AC输入 11 AC输出 PowerValue 11 RT 10 kVA 参见图7 图例 1 SNMP AS400插槽 2 EPO 3 USB 4 并联端口 5 蓄电池接头 6 接地触点 7 输出插座 8 输出断路器 9 AC输出 10 旁路 11 AC输入 ...

Страница 186: ...e 11 RT 6 10 kVA 183 zh 操作 可通过人性化显示器来操作不间断电源 有关可能的操作的完整清单 请参见用户手册 第4章 电源开 关 上翻 下翻 选择 编辑 不间断电源启动 如想启动不间断电源 以干线电源为它供电 请按照下列步骤 1 核实所有电缆是否连接正确 是否机械固定 2 将电源开 关按钮按住 保持1秒以上 将风扇启用 不间断电源将在几秒内加载 3 不间断电源开展自测 LCD将显示默认的不间断电源状态界面 ...

Страница 187: ...间断电源切换到蓄电池模式 当不间断电源由干线供电时 不间断电源 切换到市电模式 不间断电源的输出不中断 不间断电源关闭 如想关闭利用干线电源供电的不间断电源 请按照下列步骤 1 若不间断电源以旁路模式工作 则请转到第3步 2 如果不间断电源处于市电模式 则请将电源开 关按钮按住 保持3秒以上 报警器将 响起 不间断电源将切换到旁路模式 需注意 旁路仍带电 3 断开干线电源 显示器将关闭 不间断电源输出端子将失去输出电压 4 若通过 设置 Settings 菜单已将旁路禁用 则请按住电源开 关按钮 保持3秒以 上 以便关闭不间断电源 装置将从市电模式切换到备用模式 断开输入电源电缆 显示器将关闭 如想关闭未利用干线电源供电的不间断电源 请按照下列步骤 1 如想将不间断电源断电 请按住电源开 关按钮 保持3秒以上 报警器将响3秒钟时 间 输出电源将即刻被切断 2 显示器将关闭 不间断电源输出端...

Страница 188: ...连接不良或蓄电池电缆断开 确认所有蓄电池均正确连接 如果此状况还是存在 请联系您的服务 代表 蓄电池电量低 警报代码 12 不间断电源处于蓄电池模式 蓄电池连 续使用时间短 此警告只是近似值 实际关闭时间可能 会不同 根据不间断电源的负荷以及外部蓄电池 模块 EXBAT 的数量 在蓄电池达 到25 电容前可能发出 蓄电池电量低 警告 检修蓄电池 警报代码 13 已检测到蓄电池组故障 在更换前已禁 用蓄电池充电器 请联系您的服务代表 充电器故障 警报代码 15 指示充电器故障 不间断电源充电器关闭 直到下一次启 动才启动 请联系您的服务代表 蓄电池过电压 警报代码 16 指示蓄电池电压过高 不间断电源将关闭充电器 直至蓄电池 电压恢复正常 母线过电压 警报代码 21 指示不间断电源的母线出现过电压 若对负荷有帮助 则不间断电源将切 换到旁路模式 母线欠电压 警报代码 22 指示不间断电源的母...

Страница 189: ...电源已切换到旁路模式或故障模式 若对负荷有帮助 则不间断电源将切 换到蓄电池模式 去除不间断电源的 一些负荷 旁路过载故障 警报代码 43 因处于旁路模式或高效率 HE 模式 时过载 不间断电源已切断输出 切换 到故障模式 去除不间断电源的一些负荷 蓄电池模式 警报代码 62 市电出故障 不间断电源处于蓄电池模 式 不间断电源以蓄电池模式运行 准备让 设备停运 经济模式 警报代码 63 不间断电源在以 高效率 High Efficiency 设置运行的同时 处于旁 路模式 设备处于高效率运行期间 以旁路模式 作为标准模式来运行 可进入蓄电池模 式 并对设备进行保护 EPO激活 警报代码 71 不间断电源后侧的外部触点配置为 EPO运行 并已被激活 检查EPO接头的状态 维护中旁路模式 警报代码 72 不间断电源被手动切换到旁路模式 在 从旁路模式手动切换到其他模式前 将 保持旁路模式 检查...

Страница 190: ...误 警报代码 A3 指示不间断电源无法成功读取电可擦除 只读存储器 请联系您的服务代表 负功率故障 警报代码 E1 并联系统 一个不间断电源的潮流从并 联输出端流入系统另一个不间断电源 负功率 若并联系统处于冗余模式 则只有出故 障的不间断电源将切换到故障模式 无 输出 另一个不间断电源仍将为负荷供 电 如果并联系统非冗余 另一个不间断电 源无法为负荷供电 则并联系统的所有 装置均将切换到故障模式 失去并联电缆 警报代码 E2 并联系统 并联电缆断开 连接并联电缆 并联系统蓄电池状态 警报代码 E6 UPS1蓄电池连入 UPS2蓄电池断 开 检查蓄电池的连接 电线输入差异 警报代码 E7 并联系统 UPS1电线正常 失去 UPS2电线 检查输入电线 ...

Страница 191: ...188 PowerValue 11 RT 6 10 kVA 速成指南 zh ...

Страница 192: ...Σύντομος οδηγός PowerValue 11 RT 6 10 kVA 189 el PowerValue 11 RT 6 10 kVA Σύντομος οδηγός Οδηγίες ασφαλείας 190 Εγκατάσταση 195 Λειτουργία 197 Αντιμετώπιση προβλημάτων 199 ...

Страница 193: ...ΔΕΙΚΝΥΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΣΕ ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ Ή ΚΑΙ ΣΟΒΑΡΗ ΖΗΜΙΑ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣΟΧΗ ΜΙΑ ΔΗΛΩΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗΣ ΥΠΟΔΕΙΚΝΥΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΣΕ ΜΙΚΡΗΣ ΣΟΒΑΡΟΤΗΤΑΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ Ή ΚΑΙ ΖΗΜΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΜΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΥΠΟΔΕΙΚΝΥΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΣΕ ΝΑ ΟΔΗΓΗΣΕΙ ΣΕ ΥΛΙΚΗ ΖΗΜΙΑ Σύμβολα για την ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗ...

Страница 194: ...ΕΣΤΕ ΤΥΧΟΝ ΡΟΛΟΓΙΑ ΔΑΧΤΥΛΙΔΙΑ Ή ΑΛΛΑ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΚΑΤΑΛΛΗΛΑ ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΚΑΤΑ ΤΟΠΟΥΣ ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΟΛΟΣΩΜΗ ΦΟΡΜΑ ΑΝΘΕΚΤΙΚΗ ΣΕ ΦΛΟΓΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΟΞΟ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΚΑΤΑΛΛΗΛΑ ΓΑΝΤΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΑΣΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΥΠΟΔΗΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΠΟ ΔΙΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΩΠΙΔΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΑΠΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΤΟΞΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΤΕ ΕΡΓΑΛΕΙΑ...

Страница 195: ...ΣΗ ΑΝΑΡΤΗΣΤΕ ΜΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΗ ΠΙΝΑΚΙΔΑ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΚΥΡΙΟΥΣ ΑΠΟΜΟΝΩΤΕΣ ΙΣΧΥΟΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΓΚΑΤΕΣΤΗΜΕΝΟΙ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΟΥ UPS ΩΣΤΕ ΝΑ ΕΝΗΜΕΡΩΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΟΤΙ ΤΟ ΚΥΚΛΩΜΑ ΤΡΟΦΟΔΟΤΕΙ ENA UPS ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΗ ΠΙΝΑΚΙΔΑ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΤΟ ΑΚΟΛΟΥΘΟ ΚΕΙΜΕΝΟ Ή ΚΑΤΙ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΟ ΑΠΟΜΟΝΩΣΤΕ ΤΟ UPS ΑΔΙΑΛΕΙΠΤΗ ΠΑΡΟΧΗ ΙΣΧΥΟΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΡΓΑΣΙΑ ...

Страница 196: ...ΗΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΑΥΤΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ ΕΩΣ ΟΤΟΥ ΤΟ UPS ΣΤΕΓΝΩΣΕΙ ΠΛΗΡΗΣ ΠΡΟΤΟΥ ΠΡΟΧΩΡΗΣΕΤΕ ΣΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΩΣΤΕ ΝΑ ΑΠΟΦΕΥΧΘΟΥΝ ΚΙΝΔΥΝΟΙ ΚΑΙ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ ΕΩΣ ΟΤΟΥ ΤΟ UPS ΣΤΕΓΝΩΣΕΙ ΠΛΗΡΩΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΚΑΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΑ ΠΡΟΤΟΥ ΤΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΠΡΟΣΟΧΗ ΕΠΑΓΩΓΙΚΑ ΦΟΡΤΙΑ Π Χ ΟΘΟΝΕΣ ΚΑΙ ΕΚΤΥΠΩΤΕΣ ΛΕΪΖΕΡ ΕΧΟΥΝ ΠΟΛΥ ΥΨΗΛΗ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΙΣΧΥΟΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΕΑΝ ΕΧΟΥΝ ΣΥΝΔΕΘΕΙ...

Страница 197: ...ΤΑ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΑ ΦΟΡΤΙΑ ΕΝΑ ΠΡΟΣ ΕΝΑ ΑΦΟΥ ΕΧΕΤΕ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΙ ΠΡΩΤΑ ΤΟ UPS ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΟΛΑ ΤΑ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΑ ΦΟΡΤΙΑ ΠΡΟΤΟΥ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ UPS ΠΡΟΣΟΧΗ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΜΟΝΟ ΜΕ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΤΟΥ ΙΔΙΟΥ ΤΥΠΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΔΙΑΣ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΗΣ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΑΠΟΤΡΑΠΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΠΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΚΟΥΜΠΙ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΛΗΡΗ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ UPS ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ ΕΩΣ ΟΤΟΥ ΤΟ...

Страница 198: ... κιτ τοποθέτησης σε ικρίωμα το οποίο παρέχεται ξεχωριστά Εντοπίστε τις οπές των ραγών στο ικρίωμα για την τοποθέτηση του ερμαρίου Τοποθετήστε τις ράγες στο κάτω μέρος του χώρου 3U για μονάδες 6 kVA ή του χώρου 5U για τις μονάδες 10 kVA Σύρετε το ερμάριο μέσα στο ικρίωμα Εικ 1 Για να εγκαταστήσετε πρόσθετες μονάδες UPS επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για κάθε ερμάριο Εγκατάσταση σε πύργο PowerValue ...

Страница 199: ...λη θύρα 4 Διακόπτης κυκλώματος εξόδου 5 Υποδοχές εξόδου 6 Σχισμή SNMP AS400 7 USB 8 RS232 9 Παράκαμψη 10 Είσοδος AC 11 Έξοδος AC PowerValue 11 RT 10 kVA βλ Εικ 7 Υπόμνημα 1 Σχισμή SNMP AS400 2 EPO 3 USB 4 Παράλληλη θύρα 5 Σύνδεσμος μπαταρίας 6 Επαφή GND 7 Υποδοχές εξόδου 8 Διακόπτης κυκλώματος εξόδου 9 Έξοδος AC 10 Παράκαμψη 11 Είσοδος AC ...

Страница 200: ...ροχή ρεύματος 1 Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια είναι σωστά συνδεδεμένα και καλά στερεωμένα μηχανικά 2 Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης και κρατήστε το πατημένο για περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο Οι ανεμιστήρες ενεργοποιούνται και το UPS θα φορτιστεί για λίγα δευτερόλεπτα 3 Το UPS εκτελεί μια δοκιμή αυτοελέγχου και η οθόνη LCD εμφανίζει την προεπιλεγμένη οθόνη κατάστασης του UPS Ενεργοπο...

Страница 201: ...παροχή ρεύματος 1 Εάν το UPS λειτουργεί σε κατάσταση παράκαμψης μεταβείτε στο βήμα 3 2 Εάν το UPS βρίσκεται σε κατάσταση λειτουργίας επί της γραμμής κρατήστε το κουμπί ενεργοποίησης πατημένο για περισσότερο από 3 δευτερόλεπτα Ο βομβητής συναγερμού θα ηχήσει και το UPS θα μεταβεί σε κατάσταση λειτουργίας παράκαμψης Σημειώνεται ότι η παράκαμψη εξακολουθεί να έχει ρεύμα 3 Αποσυνδέστε την κεντρική παρ...

Страница 202: ...και ουδέτερης τάσης είναι 15 V Η ανίχνευση σφάλματος εγκατάστασης θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή Μπορεί να ενεργοποιηθεί απενεργοποιηθεί από το μενού ρυθμίσεων LCD Επανασυνδέστε όλα τα καλώδια εισόδου Αποσύνδεση μπαταρίας Κωδικός συναγερμού 11 Η τάση της μπαταρίας είναι χαμηλότερη από το επίπεδο αποσυνδεδεμένων μπαταριών που ορίζεται για το συγκεκριμένο UPS Ενδέχεται να υπάρχει κ...

Страница 203: ...τηρίζει το φορτίο Ασυμμετρία διαύλου Κωδικός συναγερμού 23 Δηλώνει ότι η θετική τάση διαύλου και η αρνητική τάση διαύλου δεν είναι συμμετρικές Το UPS μεταβαίνει σε κατάσταση λειτουργίας παράκαμψης εάν υποστηρίζει το φορτίο Βραχυκύκλωμα διαύλου Κωδικός συναγερμού 24 Δηλώνει ότι η τάση διαύλου μειώνεται πολύ γρήγορα Απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο σέρβις Αστοχία ήπιας εκκίνησης διαύλου Κωδι...

Страница 204: ...οκόψει την έξοδο και μεταβαίνει σε κατάσταση λειτουργίας σφάλματος λόγω υπερφόρτωσης στην κατάσταση λειτουργίας παράκαμψης ή στην κατάσταση λειτουργίας HE Αφαιρέστε κάποια από τα φορτία από το UPS Κατάσταση λειτουργίας μπαταρίας Κωδικός συναγερμού 62 Παρουσιάστηκε αστοχία της βοηθητικής παροχής και το UPS έχει μεταβεί σε κατάσταση λειτουργίας μπαταρίας Το UPS βρίσκεται σε κατάσταση λειτουργίας μπα...

Страница 205: ...αρίας Θέστε σε παράκαμψη συντήρησης και καλέστε το σέρβις Μοιραίο σφάλμα EEPROM Κωδικός συναγερμού Α3 Δείχνει ότι το UPS δεν ήταν δυνατό να διαβάσει την EEPROM επιτυχώς Απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο σέρβις Σφάλμα αρνητικής ισχύος Κωδικός συναγερμού E1 Παράλληλο σύστημα η ισχύς από ένα UPS ρέει από την παράλληλη έξοδο και εισέρχεται στο άλλο UPS του συστήματος αρνητική ισχύς Εάν το παράλ...

Страница 206: ...Beknopte installatiehandleiding PowerValue 11 RT 6 10 kVA 203 nl PowerValue 11 RT 6 10 kVA Beknopte installatiehandleiding Veiligheidsinstructies 204 Installatie 209 Werking 211 Probleemoplossing 213 ...

Страница 207: ...ligheidswaarschuwingen WAARSCHUWING WAARSCHUWING DUIDT OP DE AANWEZIGHEID VAN EEN GEVAAR DAT KAN LEIDEN TOT ERNSTIG LETSEL EN OF ERNSTIGE SCHADE AAN HET SYSTEEM VOORZICHTIG VOORZICHTIG DUIDT OP DE AANWEZIGHEID VAN EEN GEVAAR DAT KAN LEIDEN TOT GERING LETSEL EN OF SCHADE AAN HET PRODUCT AANDACHT AANDACHT DUIDT OP DE AANWEZIGHEID VAN EEN GEVAAR DAT KAN LEIDEN TOT SCHADE AAN EIGENDOM Veiligheidssymbo...

Страница 208: ...NOMEN BIJ HET WERKEN AAN BATTERIJEN VERWIJDER HORLOGES RINGEN EN ANDERE METALEN VOORWERPEN MAAK GEBRUIK VAN GEPASTE PPE PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN ZOALS PER PLAATSELIJK BELEID EN VOORSCHRIFTEN DRAAG VOLLEDIGE VLAM VONKVASTE LICHAAMSBEKLEDING DRAAG GEPASTE HANDSCHOENEN VOOR HET NOMINALE VOLTAGE DRAAG DIËLEKTRISCH SCHOEISEL DRAAG EEN TEGEN VONKEN BESCHERMENDE GEZICHTSBESCHERMING GEBRUIK GEREE...

Страница 209: ...FDE AANTAL EN TYPE BATTERIJEN Installatie GEVAAR WAARSCHUWING BRENG EEN WAARSCHUWINGSLABEL AAN OP ALLE OP AFSTAND VAN DE UPS GEINSTALLERDE INSULATORS OM ELEKTRISCH ONDERHOUDSPERSONEEL TE WAARSCHUWEN DAT HET CIRCUIT EEN UPS VOEDT ZORG ERVOOR DAT HET WAARSCHUWINGSLABEL DE VOLGENDE OF GELIJKWAARDIGE TEKST BEVAT ISOLEER DE UPS UNINTERUPTIBLE POWER SUPPLY ALVORENS AAN DIT CIRCUIT TE WERKEN GEVAAR WAARS...

Страница 210: ...KELIJK TE WACHTEN TOT DE UPS BINNEN EN BUITEN VOLLEDIG DROOG IS ALVORENS DEZE TE INSTALLEREN EN GEBRUIKEN OM GEVAAR OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN WACHT TOT DE UPS ZOWEL BINNEN ALS BUITEN VOLLEDIG DROOG IS ALVORENS DEZE TE INSTALLEREN VOORZICHTIG INDUCTIEVE LASTEN BIJVOORBEELD MONITORS EN LASERPRINTERS HEBBEN EEN ZEER HOOG VERBRUIK BIJ HET INSCHAKELEN INDIEN AANGESLOTEN OP DE UPS MOET DE OP...

Страница 211: ...T ALVORENS DE UPS IN TE SCHAKELEN SCHAKEL DAARNA EEN VOOR EEN DE LASTEN IN NADAT DE UPS IS INGESCHAKELD SCHAKEL ALLE VERBONDEN LASTEN UIT ALVORENS DE UPS UIT TE SCHAKELEN VOORZICHTIG VERVANG ZEKERINGEN ALLEEN DOOR APPARATEN VAN HETZELFDE TYPE EN MET HETZELFDE AMPERAGE OM BRANDGEVAAR TE VOORKOMEN AANDACHT DRUK OP DE UIT KNOP OM DE UPS VOLLEDIG LOS TE KOPPELEN WACHT TOT DE UPS IN BY PASS OF STAND BY...

Страница 212: ...open rekmontagekit Bepaal de gaten voor de rails in het rek om de kast te plaatsen Plaats de rails in de bodem van de 3U ruimte voor 6kVA apparaten en de 5U ruimte voor 10kVA apparaten Schuif de kast in het rek Fig 1 Als u bijkomende UPS apparaten installeert herhaal dan de bovenstaande stappen voor iedere kast Installatie in een toren PowerValue 11 RT 6 kVA Draai het LCD bedieningspaneel voorzich...

Страница 213: ... Parallelle poort 4 Uitgang stroomonderbreker 5 Uitgang stopcontacten 6 SNMP AS400 sleuf 7 USB 8 RS232 9 Bypass 10 AC ingang 11 AC uitgang PowerValue 11 RT 10 kVA zie fig 7 Legenda 1 SNMP AS400 sleuf 2 EPO 3 USB 4 Parallelle poort 5 Batterij aansluiting 6 GND contact 7 Uitgang stopcontacten 8 Uitgang stroomonderbreker 9 AC uitgang 10 Bypass 11 AC ingang ...

Страница 214: ...functies UPS opstarten Om de UPS met netvoeding op te starten 1 Controleer dat alle kabels juist zijn aangesloten en mechanisch goed vastzitten 2 Druk langer dan 1 seconde op de voeding aan knop De ventilators gaan aan en de UPS zal gedurende een paar seconden opladen 3 De UPS voert een zelf test uit en het LCD scherm toont het standaard UPS statusscherm Voeding aan uit Scroll omhoog Scroll omlaag...

Страница 215: ...bypass modus werkt ga dan naar stap 3 2 Als de UPS in online modus werkt houd dan de voeding aan knop gedurende meer dan 3 seconden ingedrukt De alarm zoemer klinkt en de UPS gaat over naar bypass modus Let op dat de bypass nog onder spanning staat 3 Koppel de netvoeding los Het scherm zal uitgaan en de uitgangsspanning zal van de UPS uitgangsaansluiting worden verwijderd 4 Als bypass via het inst...

Страница 216: ...t ontkoppeld niveau batterijen zoals bepaald voor deze UPS Er kan sprake van een doorgebrande zekering een onderbroken contact van de batterij of een ontkoppelde batterijkabel zijn Controleer of alle batterijen goed zijn aangesloten Als de toestand aanhoudt neem dan contact op met uw onderhoudsvertegenwoordiger Batterij bijna leeg Alarmcode 12 De UPS staat in batterij modus en de batterij duur wor...

Страница 217: ...eren voordat de UPS opnieuw wordt gestart Overspanning omvormer Alarmcode 32 Duidt op een overspanning omvormer De UPS gaat over naar bypass modus als de belasting kan worden gedragen Onderspanning omvormer Alarmcode 33 Duidt op een onderspanning omvormer De UPS gaat over naar bypass modus als de belasting kan worden gedragen Storing zachte start omvormer Alarmcode 34 Duidt erop dat de omvormer ge...

Страница 218: ...de UPS uit Reinig de ventilatie openingen en verwijder iedere hittebron Laat de UPS afkoelen Zorg ervoor dat de luchtstroom rond de UPS niet is gestremd Start de UPS opnieuw Te hoge temperatuur omgeving Alarmcode 82 Duidt erop dat de omgevingstemperatuur hoger is dan de bedrijfstemperatuur op de specificatie Verander de UPS van plaats of gebruik een afdoende airconditioning Ventilatorstoring Alarm...

Страница 219: ...larmcode E2 Parallel systeem Parallelle kabel losgekoppeld Verbind de parallelle kabel Parallel systeem batterij status Alarmcode E6 UPS1 batterijen aangesloten UPS2 batterijen ontkoppeld Controleer de batterij verbindingen Lijn invoer verschillend Alarmcode E7 Parallel systeem UPS1 lijn OK UPS2 lijn verloren Controleer de invoerlijn ...

Страница 220: ......

Страница 221: ...Contact us www abb com ups ups sales ch abb com Copyright ABB All rights reserved Specification subjects to change without notice ...

Отзывы: