67
A K D - 20 A N D E NTE LLYS I S
LO W VO LTAG E S W I TC H G E A R
Thoroughly clean the interior of the breaker and
instrument compartments. Use a vacuum cleaner
and clean rags only. Do not use steel wool or oxide
papers. Blowing with compressed air is
not recommended.
Check indicating devices, mechanical and
key interlocks. Check primary disconnecting
device contacts for signs of abnormal wear or
overheating. Discoloration of the silvered surfaces
is not ordinarily harmful. These contacts should
be cleaned only by wiping with a lint-free cloth.
Clean the racking mechanism and lubricate
with lubricant.
Before replacing the breaker, wipe off the primary
disconnecting device contacts. Apply a thin coat of
lubricant to the stationary studs and to the primary
disconnects on the breaker.
9.3 Bus area
Warning: De-energize equipment completely
before doing maintenance work on any
devices, connections, bus work, breaker or
feeder cable compartments. This includes
de-energizing any connections to outside
primary or secondary sources, such as
transformers, tie lines, etc.
Avertissement: Coupez l'alimentation
principale de l'équipement avant
d'effectuer des opérations d'entretien
sur les dispositifs, les connexions, le jeu
de barres ou les compartiments des
disjoncteurs ou des câbles d'alimentation.
Cela inclut également la coupure de toutes
les connexions vers des sources principales
ou secondaires extérieures, telles que des
transformateurs, lignes d'interconnexion, etc.
Lubrication
In general, the circuit breaker requires moderate
lubrication. Bearing points and sliding surfaces
should be lubricated at the regular inspection
periods with a thin film of lubricant. Before
lubricating, remove any hardened grease and dirt
from latch and bearing surfaces with mineral
spirits then wipe with a clean rag.
Caution: All excess lubricant should be removed
with a clean cloth to avoid accumulation of dirt
or dust.
Prudence: Tout excès de lubrifiant doit être retiré
avec un chiffon propre pour éviter l'accumulation
de poussières ou de saletés.
On draw-out breakers, the contact surface of
the disconnect fingers should be cleaned and
greased with lubricant.
Instruments, instrument transformers,
and relays
Check and inspect all devices to see that they are
functioning properly. Check that all electrical
connections are tight. Check mounting of the
device.
Under normal conditions, the protective relays do
not operate; therefore, it is important to check the
operation of these devices regularly. Refer to Relay
Instruction Books for detailed instructions.
Breaker compartment interiors
Warning: De-energize equipment completely
before doing maintenance work in compartments.
This includes de-energizing any connections to
outside primary or secondary sources, such as
transformers, tie lines, etc.
Avertissement: Coupez l'alimentation principale
de l'équipement avant d'effectuerdes opérations
d'entretien dans les compartiments. Cela inclut
également la coupure de toutes les connexions vers
des sources principales ou secondaires extérieures,
telles que des transformateurs, lignes
d'interconnexion, etc.