
Un appel entrant est signalé
par la sonnerie. Si vous êtes abonné
au service «Présentation du numéro »
ou que votre Pbx propose cette
fonction et que la pile fonctionne,
votre M350 affiche le numéro de
l’appelant. Un appel, pour lequel
l’appelant a interdit la transmission
du numéro, est signalé par 5 traits
sur l’afficheur.
En cours de communication,
vous avez la possibilité de parler
à votre entourage sans être entendu
de votre correspondant.
•
Appuyez sur la touche Secret.
Le micro est désactivé
et le picto « secret »
est affiché à l’écran
•
Vous entendez toujours votre
interlocuteur.
•
Appuyez à nouveau sur la touche
Secret.
Le micro est réactivé.
Votre M350 mémorise les dix derniers
numéros composés. Au-delà, le plus
ancien des numéros est effacé de la
mémoire.
The telephone rings to signal an
incoming call. If you are subscribed to
the “Caller ID” service or your Pbx
proposes this function and the battery
is working, your M350 displays the
caller’s number. A call for which the
caller has prohibited transmission of
the number is signalled by five dashes
on the display.
During communication, you have the
possibility of speaking to people in the
same room without your correspondent
being able to hear you.
• Press the Mute key.
The microphone is disabled
and the «mute» icon is displayed
on the screen
• You can still hear your
correspondent.
• Press the Mute key again.
The microphone is enabled again.
Your M350 stores the last ten numbers
dialled. Above this number, the oldest
number is erased from memory.
> 7 <
Répétition des derniers
numéros composés
>
To redial the last numbers
dialled
>
Appels entrants
>
Incoming calls
>
Fonction Secret
>
Privacy function
>