background image

6

77

9

Revise que no haya filtraciones y que la instalación sea correcta: 
Abra el agua fría. Coloque una toalla debajo de la unidad de 
filtrado y revise si hay filtraciones. Deje que el agua corra por 
10 minutos.

Nota: Nunca use aceites para lubricar las juntas tóricas;  
ya vienen lubricadas.

Instalación de la unidad: Seleccione un espacio debajo del fregadaro 
para la unidad de filtrado que esté al menos a 7.62 cm (3") desde 
la parte inferior hasta su gabinete y deje un acceso fácil para el 
suministro de agua fría y los repuestos del filtro. Use los orificios de 
montaje ubicados en la parte posterior de la unidad para marcar en 
la pared las ubicaciones de los tornillos.

Nota: La distancia del orificio de centro a centro es de 6.5 cm (2.55").

Use una broca de 7/32" para perforar orificios para los anclajes 
de plástico. Con cuidado, golpee los anclajes con un martillo en el 
orificio perforado. Monte la unidad a la pared con tornillos. Tire de 
la banda plástica de protección del compartimiento de la batería. 
La luz LED de color rojo debe parpadear y sonar cinco (5) veces para 
indicar que la batería está instalada correctamente.

Conecte las tuberías de suministro: Inserte 
la tubería del conector en T en el costado de 
la entrada e inserte la tubería de la llave en 
el costado de la salida. Use el diagrama para 
marcar la profundidad de la tubería con el fin de 
garantizar que los haya insertado por completo. 
Es MUY IMPORTANTE insertar la tubería por 
completo para que no haya filtraciones. 

CONSEJOS

Inserte la tubería por completo (2.4 cm [0.95"]) para evitar filtraciones.  
Humedezca el extremo de la tubería para instalar fácilmente  

en las entradas y salidas.
Corte el exceso de la tubería para prevenir grietas, torceduras,  

curvas o pliegues.

1

2

3

Profundidad para insertar las tuberías de 2 pasos

El diagrama tiene la  

dimensión real.

6

10

8

Fije cada sumidero en la parte posterior de la carcasa 
de la unidad. Alinee los puntos de conexión, empuje los 
sumideros hacia arriba y gírelos a la derecha. 

Nota: Asegúrese de que el sumidero esté fijo.

Para limpiar la unidad de filtrado, limpie el exterior 
con un paño húmedo. 

Cuando los filtros estén en un 95 % de su capacidad 
(cada 6 meses aproximadamente), la alarma de la 
batería sonará y parpadeará una luz roja cuando se 
esté derramando el agua y seguirá por 15 segundos 
hasta que se cierre el agua. Cambie la batería cada 
vez que cambie los filtros. La batería viene incluida 
con los cartuchos filtrantes de repuesto.

Resguardos

•  Use solo agua fría con el filtro.

•   Si tiene una filtración en la conexión de la 

manguera, desconéctela y vuelva a fijar la 
manguera.

No usar con agua que no sea microbiológicamente 
segura o cuya calidad sea desconocida sin la 
desinfección previa o posterior adecuada del 
sistema. Es posible usar sistemas certificados para 
la reducción de quistes en aguas desinfectadas que 
puedan tener quistes filtrables.

AOW-2000

Cartucho de repuesto AOW-2000-R

Flujo nominal del servicio 1.9 L/m (0.5 gpm)

Capacidad máxima de 1.893 litros (500 galones)

Presión mín. de funcionamiento 1.40 kg/cm

2

 (20 psi)

Presión máx. de funcionamiento 5.62 kg/cm

2

 (80 psi)

Temperatura mín. de funcionamiento 4.44 °C (40 °F)

Temperatura máx. de funcionamiento 32.22 °C (90 °F)

Retire todos los 

sumideros del 

colector a mano.

Coloque la 
llave sobre la 
parte superior 
del sumidero y 
deslícela hacia 
abajo.

Siga girando hacia 
la izquierda.

Retire la parte superior 
y el filtro.

ADVERTENCIA

 No use 

herramientas para retirar o apretar 
los sumideros. Apretar en exceso 
puede causar daños y generar 
filtraciones. 

SOLO APRIETE CON 

LA MANO.

GUÍA DE INSTALACIÓN

10

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

11

Gire la llave 
hacia la 
derecha y 
el sumidero 
hacia la 
izquierda.

Содержание AOW-2000

Страница 1: ...NER S MANUAL Use this owner s manual to reference installation troubleshooting and filter replacement information If you need help or have a question we ve got you covered Give us a call at 833 232 97...

Страница 2: ...AOW 2000 2 STAGE UNDER SINK Sistema bajo el fregadero de 2 etapas Owner s Manual El manual del proprietario...

Страница 3: ...ve us a call at 833 232 9711 BOX CONTENTS 1 Tools recommended for installation Variable speed drill w 7 32 bit Adjustable wrench Measuring tape Bucket Phillips head screwdriver Hammer Faucet may be mo...

Страница 4: ...ALLATION GUIDE Connect supply lines Insert tubing from tee fitting into the inlet side and insert tubing from faucet into the outlet side Use diagram to mark tubing depth to ensure they are completely...

Страница 5: ...1 1 trichloroethane 0 2 0 084 0 0046 95 1 1 2 trichloroethane 0 005 0 150 0 0005 99 trichloroethylene 0 005 0 180 0 0010 99 trihalomethanes THMs Influent Unfiltered Effluent Filtered Percent Reductio...

Страница 6: ...e covered product and send it to you upon payment of 9 50 for shipping and handling per incident How to get service To receive service under this warranty you must contact A O Smith at 833 232 9711 or...

Страница 7: ...espu s el collar n blanco para conectar la manguera de salida a la base de la llave Coloque el inserto blanco en el extremo del tubo Presione el tubo contra la base de la llave y deslice la tuerca y e...

Страница 8: ...pliegues 1 2 3 Profundidad para insertar las tuber as de 2 pasos El diagrama tiene la dimensi n real 6 10 8 Fije cada sumidero en la parte posterior de la carcasa de la unidad Alinee los puntos de con...

Страница 9: ...ca en las normas NSF ANSI 42 53 401 y P473 13 Hoja de datos de rendimiento del filtro de agua para debajo del mostrador de A O Smith Modelos Repuesto Rango de presi n de funcionamiento Capacidad nomin...

Страница 10: ...taminant reduction performance system damage or failure Use of parts from other manufacturers will also void your warranty Please visit www aosmith com wholesale for replacement parts Installation mus...

Отзывы: