background image

60

61

ESP

AÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Use la tabla a continuación para identifi car las causas posibles y acciones correctivas para problemas 
con su equipo. 

El Ensamble PAPR TR-300 no tiene partes de repuesto en el interior. No debe 

abrir la unidad de motor/ventilador para intentar repararla o por cualquier otro motivo. 

Contacte 

la 

Guía para Solución de problemas TR-300

 o contacte al Servicio Técnico para poder identifi car las 

causas posibles y acciones correctivas para problemas con su equipo. 

posibles a fallas posibles

Falla

Causa(s) posible

Solucione(s) posible

Todos los LEDs 
centellarán y sonará 
la alarma.

1) Mal funcionamiento del 

software

 del sistema.

1) Para apagar la alarma, apague el motor/

ventilador y retire la batería.  Deje 
descansar la unidad por varios minutos 
antes de volver a conectar la batería y 
encenderla. Si la unidad no se resetea, 
contacte al Servicio Técnico 3M.

Alarma de fl ujo de 
aire bajo (auditiva y/o 
LED centellando).

1) El tubo de respiración está 

bloqueado.

2) La entrada de aire está 

cubierta.

3) El fi ltro está saturado con 

partículas.

1) Revise y quite el bloqueo y obstrucción. 
2) Revise el fi ltro de aire y quite la 

obstrucción.

3) Cambie el fi ltro HE y prefi ltro o el 

inhibidor de chispas/prefi ltro. 

El indicador de la 
barra inferior de la 
batería centellea; la 
alarma de batería 
suena.

1) Bajo voltaje de batería.
2) La batería no está bien 

instalada.

3) La batería excedió su tiempo 

de vida útil

4) La temperatura de la batería 

es muy alta >60ºC (>140ºF). 

1) Recargue la Batería.
2) Quite y vuelva a instalar la batería.
3) Instale una batería nueva TR-300, 

totalmente cargada.

4) Saque la batería a un ambiente frío y 

deje que se enfríe.

No hay fl ujo de aire, 
no hay alarma.

1) El contacto de la batería está 

dañado.

2) La batería está muerta (sin 

carga).

3) Tarjeta de circuitos dañada.
4) Motor dañado.

1) Revise que el contacto de la batería no 

esté doblado o roto.

2) Carga total de batería.
3) Contacte al Servicio Técnico 3M.
4) Contacte al Servicio Técnico 3M.

El fl ujómetro indica 
fl ujo de aire bajo pero 
no se ha activado 
ninguna alarma.

1) Tarjeta de circuitos dañada.
2) Motor dañado.
3) El indicador de fl ujo no está 

en posición vertical.

1) Contacte al Servicio Técnico 3M.
2) Contacte al Servicio Técnico 3M.
3) Asegúrese que el indicador esté en 

posición vertical durante la inspección.

El usuario detecta 
los contaminantes 
por el olfato o gusto 
o siente irritación en 
ojos y garganta.

1) Respirador incorrecto para la 

aplicación o el ambiente.

1) Consulte a un higienista industrial o al 

director de seguridad.

La carga de la 
batería dura menos 
de lo esperado.

1) Carga inadecuada.
2) El fi ltro HE está saturado con 

partículas, lo que fuerza el 
funcionamiento del motor.

3) La batería está alcanzando el 

fi n de su vida útil.

1) Asegúrese que la batería esté 

totalmente cargada.

2) Revise el indicador de fl ujo de aire. 

Reemplace el fi ltros HE & prefi ltro o 
limpie el inhibidor de chispas.

3) Remplace la batería.

El motor corre más 
rápido de lo normal.

1) El fi ltro está saturado con 

partículas.

1) Revise el indicador de fl ujo de aire. 

Reemplace el fi ltros HE & prefi ltro o 
limpie el inhibidor de chispas. 

2) Deje correr la unidad por 2 minutos, 

de modo que se pueda ajustar 
automáticamente al nuevo fi ltro o 
cambios de la confi guración de fi ltro.

AVISO IMPORTANTE

Limitación de Responsabilidades: 

3M no otorga garantías, explícitas o implícitas, de comercialización o de uso para un propósito particular 
de este producto. Es responsabilidad del usuario decidir sobre su uso y/o aplicación, por lo que 3M no 
será responsable de los posibles daños y perjuicios derivados del uso del producto, independientemente 
que sean directos, indirectos, especiales, consecuenciales, contractuales, o de cualquier otra naturaleza.
La única y exclusiva responsabilidad de 3M, en caso de que el producto resulte defectuoso, será la del 
reemplazo del producto o devolución del precio de compra.

Nota:

 Debido a que el motor-ventilador y el cargador de batería de este Ensamble PAPR 

TR-300 pueden producir energía de radio frecuencia, 3M provee la siguiente información 
conforme a las regulaciones de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus siglas 
en inglés).

Este dispositivo cumple con Parte 15 de las normas FCC. Su operación está sujeta a las siguientes 
condiciones: (1) Este dispositivo no causa interferencia perjudicial, y (2) debe aceptar cualquier 
interferencia recibida, incluida la interferencia que puede ocasionar operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para Clase A para dispositivos digitales, en 
cumplimiento con la parte 15 de normas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección 
razonable contra interferencia perjudicial cuando el equipo es operado en un ambiente comercial. Este 
equipo general, usa y puede radiar energía de radio frecuencia, si no se instala y usa de acuerdo con 
las instrucciones puede ocasionar interferencia perjudicial a radio comunicaciones. Es posible que la 
operación de este equipo en un área residencial ocasione interferencia perjudicial, caso en que tal vez 
sea necesario que el usuario corrija la interferencia según su experiencia.

PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN
En Estados Unidos:

Internet: www.3M.com/occsafety

O llame a 3M en su localidad.

Содержание Versaflo TR-300

Страница 1: ...go Aprobado por el Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional NIOSH por sus siglas en ingl s y referido como PAPR 3M TR 300 Instala o do Respirador Purificador de Ar Motorizado PAPR das S rie...

Страница 2: ...ve the Battery Pack into the TR 300 7 High Efficiency HE Particulate Filter Prefilter and Spark Arrestor 7 Breathing tube 9 Belt 9 Back Pack 10 Suspenders 10 Head gear 10 On and Off 11 INSPECTION 11 E...

Страница 3: ...s within these User Instructions This product is part of a system that helps protect against certain airborne contaminants Misuse may result in sickness or death For proper use see supervisor User Ins...

Страница 4: ...ished by regulatory standards F Do not use powered air purifying respirators if airflow is less than four cfm 115 lpm for tight fitting facepieces or six cfm 170 lpm for hoods and or helmets H Follow...

Страница 5: ...igh efficiency HE filter must always be used The TR 3710N and TR 3710N SG are standard HE filters The 3M TR 3810N and TR 3810N SG HE filters are 3M recommended for relief against nuisance level organi...

Страница 6: ...ed to provide the wearer with a comfortable fit An optional belt extender 15 0099 06 is available for the TR 326 leather belt If needed two leather belts could also be interconnected Three optional 3...

Страница 7: ...oth ends of the breathing tube i e headgear and air source connections are present and there are no gaps or cracks in the rings The breathing tube should fit firmly into the air source connection Back...

Страница 8: ...can be immersed in water for cleaning The inside of the tube must be completely dried prior to use or storage Air dry or dry by connecting to the motor blower unit and use it to force air through the...

Страница 9: ...condition continues airflow remains below 6 CFM for approximately 15 minutes the TR 300 system will automatically shut down Activates when approximately 10 15 minutes of power remains Power down the m...

Страница 10: ...N SG Single Station Battery Charger Kit Contains TR 340 and TR 941N TR 344N TR 344N 4 Station Battery Charger Kit Contains 4 TR 340 and 1 TR 944N TR 340 TR 340 Battery Charger Cradle Assigned Protecti...

Страница 11: ...ntact 3M Technical Service 3 Ensure flow indicator is held in vertical position during inspection User detects odor or taste of contaminants or feels eye or throat irritation 1 Incorrect respirator fo...

Страница 12: ...filters cartridges face seals shrouds hoods and head covers and visors Warranty time periods for specified parts PAPR Blower Unit excluding consumables 2000 hours of use or 1 year from date of purchas...

Страница 13: ...enablement offrent une protection contre certains contaminants en suspension dans l air en r duisant leur concentration dans la zone de respiration de l utilisateur sous la limite d exposition en mili...

Страница 14: ...un composant d un syst me de protection respiratoire homologu par le NIOSH Consulter l tiquette d homologation du NIOSH fournie avec les pr sentes directives d utilisation pour obtenir la liste des co...

Страница 15: ...tableau 1 de la section Sp cifications pour obtenir la liste des affichages DEL du chargeur et leur signification 5 Retrait du bloc piles Fig 2 o D brancher le cordon d alimentation de la source d al...

Страница 16: ...semble respirateur est hors tension retirer le couvercle du filtre Ne pas remplacer le filtre le pr filtre ni le pare tincelles pr filtre alors que l ensemble respirateur est sous tension o Tenir l en...

Страница 17: ...les sur la ceinture 7 Facultatif Faire glisser la troisi me boucle coulissante munie de trois barrettes sur la ceinture 8 Replacer le tenon de la boucle de la ceinture sur la ceinture 9 Faire tourner...

Страница 18: ...e tuyau de respiration doit se fixer fermement au raccord de la source d air 4 Filtre haute efficacit o Inspecter le filtre et le joint pour s assurer qu ils sont exempts de salet de d chirures de cou...

Страница 19: ...pas utiliser le souffleur moteur r guli rement le faire fonctionner annuellement pendant cinq minutes pour s assurer qu il est lubrifi et qu il fonctionne correctement Entretien et entreposage du blo...

Страница 20: ...ement Respirateur Plage de temp ratures d utilisation Plage d altitudes d utilisation 5 54 C 23 129 F L alarme de pile faible du souffleur moteur se d clenche si la temp rature interne du bloc piles d...

Страница 21: ...nduite de polyur thane 62 po de longueur BPK 01 BPK 01 Sac dos No de pi ce de l ensemble respirateur d puration d air propuls TR 300 Versaflo No de pi ce de l ensemble respirateur d puration d air pro...

Страница 22: ...arger le bloc piles 2 Retirer et r installer le bloc piles 3 Installer un nouveau bloc piles TR 300 compl tement charg 4 Placer le bloc piles dans un endroit frais et le laisser refroidir Aucun d bit...

Страница 23: ...faite des produits consommables 2 000 heures d utilisation ou un an partir de la date d achat selon la premi re ventualit Piles 250 cycles ou un an partir de la date d achat selon la premi re ventuali...

Страница 24: ...usados y mantenidos correctamente ayudan a proteger contra ciertos contaminantes suspendidos en el aire al reducir las concentraciones en la zona de respiraci n del usuario por debajo del L mite de Ex...

Страница 25: ...ado por NIOSH como PAPR TR 300 ADVERTENCIA Precauciones y limitaciones NIOSH A No use en atm sferas con menos de 19 5 de ox geno B No use en atm sferas inmediatamente peligrosas para la vida o salud C...

Страница 26: ...remoci n de la Bater a del TR 300 Para instalar una bater a cargada sostenga la unidad de modo que la cubierta del filtro quede mirando hacia usted Fig 4 o Revise la bisagra y el sujetador en la bate...

Страница 27: ...tremo del tubo de respiraci n con la conexi n tipo bayoneta dos puntas peque as en las ranuras paralelas en la salida de aire del motor ventilador Fig 7 2 Enrosque el tubo de respiraci n de vuelta hac...

Страница 28: ...tamente en la unidad de ventilador c Mantenga limpio el sello de filtro d Nunca trate de limpiar los filtros al golpear o soplar para sacar el material acumulado e Almacene el filtro como de indica en...

Страница 29: ...o Tambi n puede usar cubiertas para tubo de respiraci n opcionales para facilitar la limpieza 3 Filtro HE Abra la cubierta del filtro y revise el filtro HE y prefiltro o inhibidor de chispas si usa al...

Страница 30: ...alarma Esta alarma tambi n se activar si la temperatura de la bater a alcanza 55 C 130 F Consulte la secci n Localizaci n de problemas de estas Instrucciones Alarmas auditivas 85 dBA a 10 cm 4 Segurid...

Страница 31: ...SG Bater a de gran capacidad TR 341N TR 341N SG Kit de cargador de bater a para una estaci n Contiene TR 340 y TR 941N TR 344N TR 344N Kit de cargador de bater a para 4 estaciones Contiene 4 TR 340 y...

Страница 32: ...de seguridad La carga de la bater a dura menos de lo esperado 1 Carga inadecuada 2 El filtro HE est saturado con part culas lo que fuerza el funcionamiento del motor 3 La bater a est alcanzando el fi...

Страница 33: ...Filtro de Part culas de Alta Efici ncia AE Prefilter e Anti Fagulha 69 Traqu ia 71 Cintur o 71 Equipamento para as costas tipo mochila 72 Suspensores Ligas 72 Protetor da cabe a 73 Ligado desligado On...

Страница 34: ...reduzindo as concentra es na zona respirat ria do usu rio abaixo do Limite de Exposi o Ocupacional LEO importante seguir todas as instru es e normas reguladoras deste produto inclu ndo o uso do sistem...

Страница 35: ...respirat rio aprovado pela NIOSH Consulte o Manual de Instru es e ou o selo de aprova o da NIOSH fornecido com o TR 300 para uma lista de componentes que podem ser usados para montar um sistema respi...

Страница 36: ...de continuar fixo no TR 944N se assim desejado Para liberar o ber o da base pressione para baixo a aba de libera o oval deslize o ber o para frente e levante para fora Cuidado para n o entalar os dedo...

Страница 37: ...ra fora Como op o o usu rio pode desejar segurar o ventilador do motor do PAPR virado para baixo a prote o virada para o ch o durante a remo o da prote o e dos filtros Isto reduzir a possibilidade de...

Страница 38: ...traseira Ajuste os suspens rios para um ajuste confort vel Protetor da cabe a Consulte o Manual de Instru es para o protetor da cabe a para informa es referentes fixa o e coloca o do protetor da cabe...

Страница 39: ...ara permitir que o indicador de fluxo seja inserido Fig 13 o Ligue a unidade do motor ventilador pressionando o bot o de ligar desligar e segurando o Acione o TR 300 por 1 minuto para permitir que o f...

Страница 40: ...s normas locais ambientais N o esmague desmonte descarte em lixeiras normais n o jogue no fogo nem mande para incinera o O n o cumprimento do descarte correto das baterias pode levar contamina o ambie...

Страница 41: ...RIOS E PE AS DE REPOSI O PAPR TR 300 Versaflo N da Pe a PAPR TR 300 SG Speedglas N da Pe a Descri o Kits Montagens TR 302N TR 302N SG Unidade PAPR inclui a unidade do ventilador a prote o e o indicad...

Страница 42: ...ixo sonoro e ou LED piscando 1 Traqu ia apresenta bloqueio 2 A entrada de ar coberta obstru da 3 O filtro est totalmente lotado de part culas 1 Verifique e remova o bloqueio ou obstru o 2 Verifique o...

Страница 43: ...da data da compra EXCLUS ES GARANTIA ESTA GARANTIA EXCLUSIVA E SUBSTITUI QUAISQUER GARANTIAS IMPL CITAS DE COMERCIALIZA O ADEQUA O PARA UM OBJETIVO PARTICULAR OU OUTRAS GARANTIAS DE QUALIDADE EXCETO D...

Страница 44: ...trielle et de s curit environnementale de 3M Compagnie 3M Canada C P 5757 London Ontario N6A 4T1 Imprim aux U 3M 2010 2011 Tous droits r serv s 3M Versaflo et Speedglas sont des marques de commerce de...

Отзывы: