3M Peltor TEP-300 Скачать руководство пользователя страница 37

32

ES

9.3.  PARA AJUSTAR EL VOLUMEN DE 

ESCUCHA DEL MEDIO AMBIENTE O ENTORNO

Cuando están encendidos, los auriculares permitirán que el 

sonido pase en ambientes tranquilos, mientras que limita  

el nivel de volumen en ambientes ruidosos. Después de 

encenderlo, el TEP-300 tiene la configuración baja, la cual 

reproduce los sonidos ambientales a un nivel reducido.  

Cada configuración se indica con un tono único. 

Nota

: El control de volumen en el auricular ajusta los 

micrófonos ambientales. Ajuste el volumen de los dispositivos 

conectados en sus respectivos dispositivos o con el SCU-300.
1.  Asegúrese de que el producto está encendido.
2.  Oprima y suelte rápidamente el botón de encendido/control. 
3.  El volumen aumentará en 3 niveles. Bajo, medio y alto.

4. 

1

2 3

~ 0.5 sec

Si el volumen está alto y se oprime el botón de  

encendido/control, el producto se pondrá en modo silencioso.

5.  Repita este proceso con el otro protector de oídos para 

obtener el mejor nivel de volumen.

Nota: 

El modo silencioso permite al usuario apagar los 

micrófonos ambientales sin apagar el auricular. Esto puede ser 

útil cuando se comunica usando dispositivos externos, como 

un radio de comunicación. Oprimir el botón una vez volverá a 

iniciar el ciclo de los niveles de volumen. 

9.4.  BATERÍA BAJA

Cuando a un auricular le queda aproximadamente 1 hora de 

batería, una voz automatizada repetirá el mensaje de batería 

baja cada 5 minutos hasta que el auricular se quede sin carga 

o se conecte para recargarlo.

9.5.  PARA CONECTAR EL TEP-300 CON UN 

SCU-300 EMPAREJADO

Este producto usa tecnología de inducción magnética de campo 

cercano (NFMI, por sus siglas en inglés) para conectarse de 

manera inalámbrica con el SCU-300. La NFMI es un campo físico 

inalámbrico de rango corto que se comunica al acoplar un campo 

magnético concentrado, de baja energía y sin propagación entre 

los dispositivos. El rango es de ≈ 50 cm/20 pulg. 

Si se ha conectado previamente con el SCU-300, el TEP-300 

se conectará automáticamente cuando esté dentro del rango 

del SCU-300. Los protectores de oídos indican que el producto 

está conectado al SCU-300 con 2 pitidos cortos. Para obtener 

más información, consulte el instructivo de uso del Sistema de 

Audio Táctico Modular PELTOR™ de 3M™.  

Nota: 

Asegúrese de que los protectores de oídos TEP-300 

estén colocados correctamente. Las transmisiones de radio 

enviadas pueden degradarse si el TEP-300 no se usa como  

se indica. Al rotar el TEP-300 ligeramente hacia adelante  

o atrás en el oído puede aumentar la potencia de la  

conexión inalámbrica.

Nota: 

Si el producto no se conecta con el SCU-300,  

se escucharán 3 pitidos largos. Si el producto no se conecta 

con el SCU-300, consulte “10. Solución de problemas”.

Beep Beep

Beeeeep Beeeeep Beeeeep

Nota: 

Solamente se escucharán las señales sonoras si el 

auricular se ha emparejado previamente con el SCU-300.

9.5.1.  PARA CONECTAR EL TEP-300 AL SCU-300  

POR PRIMERA VEZ

•  Consulte el manual del SCU-300.

Содержание Peltor TEP-300

Страница 1: ...NTS In Canada contact Au Canada communiquer avec Internet www 3M ca safety Technical Assistance Assistance technique 1 800 267 4414 Centre d aide la client le Customer Care Center 1 800 364 3577 3M 20...

Страница 2: ...TM Tactical Earplug TEP 300 Bouchon d oreille tactique TEP 300 Protector de o dos t ctico TEP 300...

Страница 3: ...powered off Standard ANSI S3 19 1974 A A 3M Skull Screw Communication Eartips A 1 Frequency Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 NRR CSA Class AL A 2 Mean attenuation dB Mf 35 7 35 0 40 7 39 0...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EN 1 11 FR 12 23 ES 24 35 3M PELTOR TEP 300 EARPLUGS BOUCHONS D OREILLE 3M PELTOR TEP 300 PROTECTORES DE O DOS 3M PELTOR TEP 300...

Страница 6: ...al before wearing earplugs Listening to audio communication may reduce your situational awareness and ability to hear warning signals Stay alert and adjust the audio volume to the lowest acceptable le...

Страница 7: ...a listed power supply certified to IEC UL CSA 62368 1 or an equivalent local safety standard The power supply shall have a rated output of 5Vdc 200mA minimum 2 4 U S EPA REQUIRED STATEMENTS Improper f...

Страница 8: ...O Eartip 3M PELTOR CCC GRM 25 Communication Eartips P Earpiece charging contacts Q USB C charging port R AAA battery adapter S Earpiece Note When the TEP 300 is fully assembled with eartips on it will...

Страница 9: ...lid of the battery compartment of the charging case 3 Insert 3 AA batteries Make sure the poles are aligned according to the diagram on the charging case AA 4 Close the battery lid of the battery com...

Страница 10: ...e earplugs only connect to a listed power supply certified according to IEC UL CSA 62368 1 or an equivalent local safety standard The power supply shall have a rated output of 5 Vdc 200 mA minimum 8 T...

Страница 11: ...backed windscreen to the microphone port 4 To detach remove the windscreen and dispose when necessary Note After storing and or recharging the earplug inspect the windscreen for damage and replace if...

Страница 12: ...3M UltraFit Communication Eartips use a slow twisting motion to gradually break the seal 8 5 MICROPHONE The TEP 300 features an in ear speech microphone and thus eliminates the need for a traditional...

Страница 13: ...roximately 1 hour of battery power remaining a low battery ghost voice will repeat every 5 minutes until the earplug is out of power or is removed and recharged 9 5 TO CONNECT TEP 300 TO A PAIRED SCU...

Страница 14: ...the product Make sure the batteries in the charging case are in the correct position Refer to 7 2 Charging Make sure the earpieces are placed correctly in the charging case Refer to 7 2 Charging If ch...

Страница 15: ...USB C charging port cover is closed during cleaning 12 1 2 TO CLEAN THE TEP 300 EARPLUGS Clean the earplugs with a lightly damp cloth Clean the charging contacts with a cotton swab 12 1 3 TO CLEAN THE...

Страница 16: ...F MERCHANTABILITY FITNESS OR A PARTICULAR PURPOSE OR OTHER WARRANTY OF QUALITY OR THOSE ARISING FROM A COURSE OF DEALING CUSTOM OR USAGE OF TRADE EXCEPT OF TITLE AND AGAINST PATENT INFRINGEMENT 3M has...

Страница 17: ...ir une meilleure estimation de la protection typique La valeur d att nuation du bruit IRB a t obtenue lorsque le dispositif est teint Norme ANSI S3 19 1974 A A Embouts de communication 3M Skull Screw...

Страница 18: ...ns d oreille L coute d autre communication audio peut r duire votre conscience situationnelle et votre capacit entendre les signaux d avertissement Veuillez r gler le volume audio au plus bas niveau a...

Страница 19: ...eilles n utilisez que des sources d alimentation homologu es certifi es IEC UL CSA 62368 1 ou un quivalent des normes locales de s curit La source d alimentation doit poss der une puissance nominale d...

Страница 20: ...ELTOR CCC GRM 25 P Contacts de recharge de l couteur Q Port de recharge USB C R Adaptateur de piles AAA S couteur Remarque Lorsque le TEP 300 est enti rement assembl avec les embouts on le d signera a...

Страница 21: ...compartiment de piles l int rieur de la porte du bo tier de recharge 3 Ins rez 3 piles AA Assurez vous que la polarit est align e selon le sch ma l int rieur du bo tier de recharge AA 4 Fermez le couv...

Страница 22: ...les n utilisez que des sources d alimentation homologu es certifi es selon IEC UL CSA 62368 1 ou un quivalent des normes locales de s curit La source d alimentation doit poss der une puissance nominal...

Страница 23: ...cessaire et jetez Remarque Une fois que vous avez rang et ou recharg le bouchon d oreille inspectez le pare vent afin de d celer la pr sence de dommages et remplacez le le cas ch ant 8 4 POUR AJUSTER...

Страница 24: ...urit lorsque vous enlevez les embouts de communication 3M UltraFit trois collerettes retirez lentement l aide d un mouvement de torsion pour briser graduellement le joint d tanch it 8 5 MICROPHONE Le...

Страница 25: ...1 heure de puissance une voix fant me de pile faible sera r p t e toutes les 5 minutes jusqu ce que le bouchon d oreille perde sa puissance ou soit enlev et recharg 9 5 POUR BRANCHER LE TEP 300 UN SC...

Страница 26: ...s piles dans le bo tier de recharge sont dans la bonne position Veuillez vous r f rer 7 2 Recharge Assurez vous que les couteurs sont dans la bonne position dans le bo tier de recharge Veuillez vous r...

Страница 27: ...cle du port de charge USB C soit ferm pendant le nettoyage 12 1 2 POUR NETTOYER LES BOUCHONS D OREILLE TEP 300 Nettoyez les bouchons d oreille avec un chiffon l g rement humide Nettoyez les contacts d...

Страница 28: ...OU POUR UN USAGE PARTICULIER OU TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALIT OU CELLES D COULANT DE TRANSACTIONS COMMERCIALES DE PRATIQUES COMMERCIALES COURANTES OU DE L USAGE DU COMMERCE L EXCEPTION DES DROITS DE...

Страница 29: ...a clasificaci n de atenuaci n NRR se midi con el dispositivo apagado Norma ANSI S3 19 1974 A A Tapones de o dos para comunicaci n 3M Skull Screw A 1 Frecuencia Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300...

Страница 30: ...fuera del alcance de beb s y ni os peque os Si presenta alguna secreci n de l quidos por el o do o tiene una infecci n de o dos consulte a un m dico antes de usar protectores de o dos Escuchar comuni...

Страница 31: ...cante para el mantenimiento y reemplazo de la bater a Si usa una fuente de poder externa para cargar los protectores de o dos con ctelos solamente a una fuente de poder certificada de acuerdo a IEC UL...

Страница 32: ...comunicaci n 3M UltraFit O Tapones de o dos para comunicaci n 3M PELTOR CCC GRM 25 P Auricular contactos de carga Q Puerto de carga USB C R Adaptador de bater a AAA S Auricular Nota Cuando el TEP 300...

Страница 33: ...a del estuche de carga 3 Inserte 3 bater as AAA Aseg rese de que las terminales est n alineadas de acuerdo con el diagrama que aparece en el estuche AA 4 Cierre la cubierta de la bater a en el compar...

Страница 34: ...L CSA 62368 1 o a una norma de seguridad local equivalente La fuente de poder debe tener una salida nominal de 5Vcc 200mA m nimo 8 AJUSTE DE LOS PROTECTORES DE O DOS 8 1 PARA SELECCIONAR EL TAMA O COR...

Страница 35: ...obre l 4 Para retirarlo quite el protector y des chelo si es necesario Nota Despu s de almacenar o recargar el protector de o dos inspeccione el protector de viento para ver si tiene da os y reempl ce...

Страница 36: ...ar los tapones de o dos para comunicaci n 3M UltraFit use un movimiento de giro lento para romper el sello gradualmente 8 5 MICR FONO El TEP 300 cuenta con un micr fono dentro del o do por lo que elim...

Страница 37: ...mensaje de bater a baja cada 5 minutos hasta que el auricular se quede sin carga o se conecte para recargarlo 9 5 PARA CONECTAR EL TEP 300 CON UN SCU 300 EMPAREJADO Este producto usa tecnolog a de in...

Страница 38: ...el producto Aseg rese de las bater as del estuche de carga est n en la posici n correcta Consulte 7 2 Carga Aseg rese de los protectores de o dos est n bien colocados en el estuche de carga Consulte 7...

Страница 39: ...a USB C est cerrada durante la limpieza 12 1 2 LIMPIEZA DE LOS PROTECTORES DE O DOS TEP 300 Limpie los protectores de o dos con un pa o ligeramente h medo Limpie los contactos de carga con un hisopo d...

Страница 40: ...SPEC FICO U OTRA GARANT A DE CALIDAD Y A LAS QUE SURJAN DE ALGUNA CONDUCTAANTERIOR COSTUMBRE O PR CTICA COMERCIAL CON EXCEPCI N DE LAS DE T TULO Y CONTRA EL INFRINGIMIENTO DE PATENTES 3M no asume ning...

Страница 41: ...36...

Отзывы: