3M Peltor TEP-300 Скачать руководство пользователя страница 19

14

FR

•  Utilisez uniquement des embouts de communication approuvés et compatibles à 3M™ PELTOR™.
•  Si les exigences susmentionnées ne sont pas respectées, la protection offerte par les bouchons d’oreille sera sérieusement 

compromise.

2.2.  ATTENTION

•  Il y a risque d’explosion si la pile est remplacée par une de 

type incorrect.

•  Les piles au lithium comportent un risque d’incendie et de 

brûlures. Ne pas ouvrir, écraser, chauffer au-delà de 

122°F/50°C, ou incinérer. 

•  Ne pas recharger les piles à des températures supérieures 

à 113°F/45°C ou inférieures à 32°F/0°C.

•  Pour un plus de confort et de sécurité en utilisant les 

embouts de communication 3M™ UltraFit™ à trois 

collerettes, retirez lentement l’embout d’un mouvement       

de torsion pour briser graduellement le sceau.

• 

Utilisez toujours des pièces de rechange 3M spécifiques au 

produit. L'utilisation de pièces de rechange non autorisées 

peut réduire la protection que vous recevez de ce produit.

2.3.  REMARQUE

•  Une fois porté conformément aux directives des utilisateurs, 

ce protecteur auditif aidera à réduire l’exposition aux bruits 

continus

, comme certains bruits industriels ou de véhicules et 

d’avions, ainsi que les bruits impulsifs très forts, par exemple 

un coup de feu. Il est difficile de prédire la protection de l’ouïe 

nécessaire et/ou réellement obtenue lors de l’exposition à des 

bruits impulsifs. Dans le cas d’un coup de feu, le type d’arme, 

le nombre de coups tirés, le bon choix, l’ajustement et 

l’utilisation d’une protection de l’ouïe, son bon entretien ainsi 

que d’autres variables affecteront la performance. Pour en 

savoir plus sur la protection de l’ouïe contre un bruit impulsif, 

visitez www.3M.com/hearing. 

•  Ce bouchon d’oreille est fourni avec une atténuation 

dépendante du niveau sonore. Le porteur doit vérifier le bon 

fonctionnement avant l’utilisation. Si une distorsion ou une 

défaillance est détectée, on devrait se référer aux conseils   

du fabricant pour l’entretien et le remplacement de la pile.

•  Si vous utilisez une alimentation externe pour recharger    

les bouchons d’oreilles, n’utilisez que des sources 

d’alimentation homologuées certifiées à IEC/UL/

CSA 62368-1 ou un équivalent des normes locales de 

sécurité. La source d’alimentation doit posséder une 

puissance nominale de 5 V CC, 200 mA (minimum).

2.4.  LES ÉNONCÉS EXIGÉS DE L'EPA 

AMÉRICAIN

Un mauvais réglage de cet appareil réduira son efficacité à 

réduire les bruits. Consultez les instructions incluses pour un 

ajustement approprié.
Bien que les protecteurs auditifs puissent être recommandés 

pour la protection contre les effets dangereux de bruits 

impulsifs

, l'indice de réduction du bruit (IRB) s'appuie sur la 

réduction de bruits 

continus

 et pourrait ne pas être un 

indicateur exact de la protection que l'on peut atteindre contre 

les bruits 

impulsionnels

 tels que les coups de feu.

Le niveau de bruit entrant dans les oreilles d'une personne     

en portant un protecteur d’oreille selon le mode d'emploi se 

rapproche étroitement de la différence entre le niveau de     

bruit environnemental pondéré-A et l'IRB.

Exemple :
1. Le niveau de bruit environnemental comme mesuré à l’oreille 

est de 92 dBA.
2. L'IRB est de 30 décibels (dB).
3. Le niveau de bruit entrant dans l’oreille est égal à environ   

62 dB(A).

ATTENTION :

 Pour les environnements bruyants dominés de 

fréquences inférieures à 500 Hz, le niveau de bruit 

environnemental pondéré-C doit être utilisé.

3.  RENSEIGNEMENTS FCC ET IC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de 

la FCC et est exempt de licence en vertu du CNR d’Industrie 

Canada. le Fonctionnement est soumis aux deux conditions 

suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences 

nuisibles; et (2) cet appareil doit accepter toute interférence 

reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un 

mauvais fonctionnement. 

Remarque : 

Les changements ou modifications qui n'ont pas 

été expressément approuvées par le fabricant pourraient 

annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
FCC ID: DGFPSDTEP300

IC: 458A-PSDTEP300

4.  ATTÉNUATION EN LABORATOIRE

4.1.  EXPLICATION DES TABLEAUX 

D'ATTÉNUATION EN LABORATOIRE

A:A

Embouts de communication                            

3M™ Skull Screw™ 

A:B

Embouts de communication                              

3M™ PELTOR™ CCC-GRM-25

A:C

Embouts de communication 3M™ UltraFit™

A:1

Fréquence (Hz) (ƒ)

A:2

Atténuation moyenne (dB) (Mf)

A:3

Écart type (dB) (sf)

Содержание Peltor TEP-300

Страница 1: ...NTS In Canada contact Au Canada communiquer avec Internet www 3M ca safety Technical Assistance Assistance technique 1 800 267 4414 Centre d aide la client le Customer Care Center 1 800 364 3577 3M 20...

Страница 2: ...TM Tactical Earplug TEP 300 Bouchon d oreille tactique TEP 300 Protector de o dos t ctico TEP 300...

Страница 3: ...powered off Standard ANSI S3 19 1974 A A 3M Skull Screw Communication Eartips A 1 Frequency Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 NRR CSA Class AL A 2 Mean attenuation dB Mf 35 7 35 0 40 7 39 0...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EN 1 11 FR 12 23 ES 24 35 3M PELTOR TEP 300 EARPLUGS BOUCHONS D OREILLE 3M PELTOR TEP 300 PROTECTORES DE O DOS 3M PELTOR TEP 300...

Страница 6: ...al before wearing earplugs Listening to audio communication may reduce your situational awareness and ability to hear warning signals Stay alert and adjust the audio volume to the lowest acceptable le...

Страница 7: ...a listed power supply certified to IEC UL CSA 62368 1 or an equivalent local safety standard The power supply shall have a rated output of 5Vdc 200mA minimum 2 4 U S EPA REQUIRED STATEMENTS Improper f...

Страница 8: ...O Eartip 3M PELTOR CCC GRM 25 Communication Eartips P Earpiece charging contacts Q USB C charging port R AAA battery adapter S Earpiece Note When the TEP 300 is fully assembled with eartips on it will...

Страница 9: ...lid of the battery compartment of the charging case 3 Insert 3 AA batteries Make sure the poles are aligned according to the diagram on the charging case AA 4 Close the battery lid of the battery com...

Страница 10: ...e earplugs only connect to a listed power supply certified according to IEC UL CSA 62368 1 or an equivalent local safety standard The power supply shall have a rated output of 5 Vdc 200 mA minimum 8 T...

Страница 11: ...backed windscreen to the microphone port 4 To detach remove the windscreen and dispose when necessary Note After storing and or recharging the earplug inspect the windscreen for damage and replace if...

Страница 12: ...3M UltraFit Communication Eartips use a slow twisting motion to gradually break the seal 8 5 MICROPHONE The TEP 300 features an in ear speech microphone and thus eliminates the need for a traditional...

Страница 13: ...roximately 1 hour of battery power remaining a low battery ghost voice will repeat every 5 minutes until the earplug is out of power or is removed and recharged 9 5 TO CONNECT TEP 300 TO A PAIRED SCU...

Страница 14: ...the product Make sure the batteries in the charging case are in the correct position Refer to 7 2 Charging Make sure the earpieces are placed correctly in the charging case Refer to 7 2 Charging If ch...

Страница 15: ...USB C charging port cover is closed during cleaning 12 1 2 TO CLEAN THE TEP 300 EARPLUGS Clean the earplugs with a lightly damp cloth Clean the charging contacts with a cotton swab 12 1 3 TO CLEAN THE...

Страница 16: ...F MERCHANTABILITY FITNESS OR A PARTICULAR PURPOSE OR OTHER WARRANTY OF QUALITY OR THOSE ARISING FROM A COURSE OF DEALING CUSTOM OR USAGE OF TRADE EXCEPT OF TITLE AND AGAINST PATENT INFRINGEMENT 3M has...

Страница 17: ...ir une meilleure estimation de la protection typique La valeur d att nuation du bruit IRB a t obtenue lorsque le dispositif est teint Norme ANSI S3 19 1974 A A Embouts de communication 3M Skull Screw...

Страница 18: ...ns d oreille L coute d autre communication audio peut r duire votre conscience situationnelle et votre capacit entendre les signaux d avertissement Veuillez r gler le volume audio au plus bas niveau a...

Страница 19: ...eilles n utilisez que des sources d alimentation homologu es certifi es IEC UL CSA 62368 1 ou un quivalent des normes locales de s curit La source d alimentation doit poss der une puissance nominale d...

Страница 20: ...ELTOR CCC GRM 25 P Contacts de recharge de l couteur Q Port de recharge USB C R Adaptateur de piles AAA S couteur Remarque Lorsque le TEP 300 est enti rement assembl avec les embouts on le d signera a...

Страница 21: ...compartiment de piles l int rieur de la porte du bo tier de recharge 3 Ins rez 3 piles AA Assurez vous que la polarit est align e selon le sch ma l int rieur du bo tier de recharge AA 4 Fermez le couv...

Страница 22: ...les n utilisez que des sources d alimentation homologu es certifi es selon IEC UL CSA 62368 1 ou un quivalent des normes locales de s curit La source d alimentation doit poss der une puissance nominal...

Страница 23: ...cessaire et jetez Remarque Une fois que vous avez rang et ou recharg le bouchon d oreille inspectez le pare vent afin de d celer la pr sence de dommages et remplacez le le cas ch ant 8 4 POUR AJUSTER...

Страница 24: ...urit lorsque vous enlevez les embouts de communication 3M UltraFit trois collerettes retirez lentement l aide d un mouvement de torsion pour briser graduellement le joint d tanch it 8 5 MICROPHONE Le...

Страница 25: ...1 heure de puissance une voix fant me de pile faible sera r p t e toutes les 5 minutes jusqu ce que le bouchon d oreille perde sa puissance ou soit enlev et recharg 9 5 POUR BRANCHER LE TEP 300 UN SC...

Страница 26: ...s piles dans le bo tier de recharge sont dans la bonne position Veuillez vous r f rer 7 2 Recharge Assurez vous que les couteurs sont dans la bonne position dans le bo tier de recharge Veuillez vous r...

Страница 27: ...cle du port de charge USB C soit ferm pendant le nettoyage 12 1 2 POUR NETTOYER LES BOUCHONS D OREILLE TEP 300 Nettoyez les bouchons d oreille avec un chiffon l g rement humide Nettoyez les contacts d...

Страница 28: ...OU POUR UN USAGE PARTICULIER OU TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALIT OU CELLES D COULANT DE TRANSACTIONS COMMERCIALES DE PRATIQUES COMMERCIALES COURANTES OU DE L USAGE DU COMMERCE L EXCEPTION DES DROITS DE...

Страница 29: ...a clasificaci n de atenuaci n NRR se midi con el dispositivo apagado Norma ANSI S3 19 1974 A A Tapones de o dos para comunicaci n 3M Skull Screw A 1 Frecuencia Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300...

Страница 30: ...fuera del alcance de beb s y ni os peque os Si presenta alguna secreci n de l quidos por el o do o tiene una infecci n de o dos consulte a un m dico antes de usar protectores de o dos Escuchar comuni...

Страница 31: ...cante para el mantenimiento y reemplazo de la bater a Si usa una fuente de poder externa para cargar los protectores de o dos con ctelos solamente a una fuente de poder certificada de acuerdo a IEC UL...

Страница 32: ...comunicaci n 3M UltraFit O Tapones de o dos para comunicaci n 3M PELTOR CCC GRM 25 P Auricular contactos de carga Q Puerto de carga USB C R Adaptador de bater a AAA S Auricular Nota Cuando el TEP 300...

Страница 33: ...a del estuche de carga 3 Inserte 3 bater as AAA Aseg rese de que las terminales est n alineadas de acuerdo con el diagrama que aparece en el estuche AA 4 Cierre la cubierta de la bater a en el compar...

Страница 34: ...L CSA 62368 1 o a una norma de seguridad local equivalente La fuente de poder debe tener una salida nominal de 5Vcc 200mA m nimo 8 AJUSTE DE LOS PROTECTORES DE O DOS 8 1 PARA SELECCIONAR EL TAMA O COR...

Страница 35: ...obre l 4 Para retirarlo quite el protector y des chelo si es necesario Nota Despu s de almacenar o recargar el protector de o dos inspeccione el protector de viento para ver si tiene da os y reempl ce...

Страница 36: ...ar los tapones de o dos para comunicaci n 3M UltraFit use un movimiento de giro lento para romper el sello gradualmente 8 5 MICR FONO El TEP 300 cuenta con un micr fono dentro del o do por lo que elim...

Страница 37: ...mensaje de bater a baja cada 5 minutos hasta que el auricular se quede sin carga o se conecte para recargarlo 9 5 PARA CONECTAR EL TEP 300 CON UN SCU 300 EMPAREJADO Este producto usa tecnolog a de in...

Страница 38: ...el producto Aseg rese de las bater as del estuche de carga est n en la posici n correcta Consulte 7 2 Carga Aseg rese de los protectores de o dos est n bien colocados en el estuche de carga Consulte 7...

Страница 39: ...a USB C est cerrada durante la limpieza 12 1 2 LIMPIEZA DE LOS PROTECTORES DE O DOS TEP 300 Limpie los protectores de o dos con un pa o ligeramente h medo Limpie los contactos de carga con un hisopo d...

Страница 40: ...SPEC FICO U OTRA GARANT A DE CALIDAD Y A LAS QUE SURJAN DE ALGUNA CONDUCTAANTERIOR COSTUMBRE O PR CTICA COMERCIAL CON EXCEPCI N DE LAS DE T TULO Y CONTRA EL INFRINGIMIENTO DE PATENTES 3M no asume ning...

Страница 41: ...36...

Отзывы: