3M Peltor TEP-300 Скачать руководство пользователя страница 25

20

FR

9.3.  POUR AJUSTER LE VOLUME D'ÉCOUTE 

AMBIANT/ENVIRONNEMENTAL

Une fois allumés, les écouteurs permettent aux sons de passer 

dans les environnements silencieux tout en restreignant le 

niveau de volume dans les environnements bruyants. Une fois 

allumé, le TEP-300 est réglé par défaut en position basse, 

laquelle reproduit les sons environnementaux à un niveau 

réduit. Chaque réglage est indiqué par une tonalité unique. 

Remarque

 : Le contrôle de volume sur l’écouteur ajuste les 

microphones environnementaux. Ajustez le volume sur les 

appareils branchés sur l'appareil respectif ou bien avec le 

SCU-300.
1.  Veillez à ce que le produit soit allumé.
2.  Appuyez rapidement et relâchez le bouton  

d'alimentation/de contrôle. 

3.  Le volume augmentera en 3 paliers. Faible, moyen et élevé.

4. 

1

2 3

~ 0,5 sec

Si le volume est réglé à « élevé » et que le bouton 

d'alimentation/de contrôle est appuyé, le produit sera alors 

configuré à « sourdine ».

5.  Répétez cette étape pour l’autre bouchon d’oreille pour 

atteindre le meilleur niveau sonore possible.

Remarque : 

Le réglage « sourdine» permet à l’utilisateur 

d’éteindre les microphones environnementaux sans éteindre 

l'écouteur. Ceci peut-être particulièrement utile lorsque vous 

communiquez via des appareils externes , comme par exemple 

une radio de communication. Une pression rapide effectuera un 

retour aux réglages de volume. 

9.4.  PILE FAIBLE

Lorsqu'il reste au bouchon d’oreille environ 1 heure de 

puissance, une voix fantôme de pile faible sera répétée toutes 

les 5 minutes jusqu'à ce que le bouchon d’oreille perde sa 

puissance ou soit enlevé et rechargé.

9.5.  POUR BRANCHER LE TEP-300 À UN 

SCU-300 JUMELÉ

Ce produit utilise l'induction magnétique à champ proche (NFMI), 

pour se brancher sans fil au SCU-300. NFMI est une couche 

sans fil physique à courte portée qui communique en jumelant un 

champ magnétique étroit à faible puissance non propagateur 

entre les appareils. La plage est ≈ 50 cm/20 po. 

Si le TEP-300 a déjà été jumelé au SCU-300, il se connectera 

alors automatiquement lorsqu'il se trouve à portée du SCU-300. 

Les bouchons d’oreille indiquent que le produit est branché au 

SCU-300 avec 2 courts « bip » sonores. Pour obtenir de plus 

amples renseignements veuillez vous référer aux directives des 

utilisateurs pour le Système audio modulaire tactique 3M™ 

PELTOR™.  

Remarque : 

Veillez à ce que les bouchons d’oreille TEP-300 

soient correctement placés. Les transmissions radio sortantes 

peuvent être compromises si le TEP-300 n'est pas porté comme 

indiqué. Le fait de légèrement tourné le TEP-300 vers l'avant ou 

l'arrière dans l'oreille peut renforcer la connexion sans fil.

Remarque : 

Si le produit ne se connecte pas au SCU-300, 

3 bips longs se feront entendre. Si le produit ne se connecte pas 

au SCU-300, veuillez alors vous référer à “10. Dépannage”.

Beep Beep

Beeeeep Beeeeep Beeeeep

Remarque : 

Des avertissements sonores surviennent 

uniquement si le casque a déjà été jumelé au SCU-300.

9.5.1.  POUR CONNECTER LE TEP-300 AU SCU-300 

POUR LA TOUTE PREMIÈRE FOIS

•  Veuillez vous référer au manuel du SCU-300.

Содержание Peltor TEP-300

Страница 1: ...NTS In Canada contact Au Canada communiquer avec Internet www 3M ca safety Technical Assistance Assistance technique 1 800 267 4414 Centre d aide la client le Customer Care Center 1 800 364 3577 3M 20...

Страница 2: ...TM Tactical Earplug TEP 300 Bouchon d oreille tactique TEP 300 Protector de o dos t ctico TEP 300...

Страница 3: ...powered off Standard ANSI S3 19 1974 A A 3M Skull Screw Communication Eartips A 1 Frequency Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 NRR CSA Class AL A 2 Mean attenuation dB Mf 35 7 35 0 40 7 39 0...

Страница 4: ......

Страница 5: ...EN 1 11 FR 12 23 ES 24 35 3M PELTOR TEP 300 EARPLUGS BOUCHONS D OREILLE 3M PELTOR TEP 300 PROTECTORES DE O DOS 3M PELTOR TEP 300...

Страница 6: ...al before wearing earplugs Listening to audio communication may reduce your situational awareness and ability to hear warning signals Stay alert and adjust the audio volume to the lowest acceptable le...

Страница 7: ...a listed power supply certified to IEC UL CSA 62368 1 or an equivalent local safety standard The power supply shall have a rated output of 5Vdc 200mA minimum 2 4 U S EPA REQUIRED STATEMENTS Improper f...

Страница 8: ...O Eartip 3M PELTOR CCC GRM 25 Communication Eartips P Earpiece charging contacts Q USB C charging port R AAA battery adapter S Earpiece Note When the TEP 300 is fully assembled with eartips on it will...

Страница 9: ...lid of the battery compartment of the charging case 3 Insert 3 AA batteries Make sure the poles are aligned according to the diagram on the charging case AA 4 Close the battery lid of the battery com...

Страница 10: ...e earplugs only connect to a listed power supply certified according to IEC UL CSA 62368 1 or an equivalent local safety standard The power supply shall have a rated output of 5 Vdc 200 mA minimum 8 T...

Страница 11: ...backed windscreen to the microphone port 4 To detach remove the windscreen and dispose when necessary Note After storing and or recharging the earplug inspect the windscreen for damage and replace if...

Страница 12: ...3M UltraFit Communication Eartips use a slow twisting motion to gradually break the seal 8 5 MICROPHONE The TEP 300 features an in ear speech microphone and thus eliminates the need for a traditional...

Страница 13: ...roximately 1 hour of battery power remaining a low battery ghost voice will repeat every 5 minutes until the earplug is out of power or is removed and recharged 9 5 TO CONNECT TEP 300 TO A PAIRED SCU...

Страница 14: ...the product Make sure the batteries in the charging case are in the correct position Refer to 7 2 Charging Make sure the earpieces are placed correctly in the charging case Refer to 7 2 Charging If ch...

Страница 15: ...USB C charging port cover is closed during cleaning 12 1 2 TO CLEAN THE TEP 300 EARPLUGS Clean the earplugs with a lightly damp cloth Clean the charging contacts with a cotton swab 12 1 3 TO CLEAN THE...

Страница 16: ...F MERCHANTABILITY FITNESS OR A PARTICULAR PURPOSE OR OTHER WARRANTY OF QUALITY OR THOSE ARISING FROM A COURSE OF DEALING CUSTOM OR USAGE OF TRADE EXCEPT OF TITLE AND AGAINST PATENT INFRINGEMENT 3M has...

Страница 17: ...ir une meilleure estimation de la protection typique La valeur d att nuation du bruit IRB a t obtenue lorsque le dispositif est teint Norme ANSI S3 19 1974 A A Embouts de communication 3M Skull Screw...

Страница 18: ...ns d oreille L coute d autre communication audio peut r duire votre conscience situationnelle et votre capacit entendre les signaux d avertissement Veuillez r gler le volume audio au plus bas niveau a...

Страница 19: ...eilles n utilisez que des sources d alimentation homologu es certifi es IEC UL CSA 62368 1 ou un quivalent des normes locales de s curit La source d alimentation doit poss der une puissance nominale d...

Страница 20: ...ELTOR CCC GRM 25 P Contacts de recharge de l couteur Q Port de recharge USB C R Adaptateur de piles AAA S couteur Remarque Lorsque le TEP 300 est enti rement assembl avec les embouts on le d signera a...

Страница 21: ...compartiment de piles l int rieur de la porte du bo tier de recharge 3 Ins rez 3 piles AA Assurez vous que la polarit est align e selon le sch ma l int rieur du bo tier de recharge AA 4 Fermez le couv...

Страница 22: ...les n utilisez que des sources d alimentation homologu es certifi es selon IEC UL CSA 62368 1 ou un quivalent des normes locales de s curit La source d alimentation doit poss der une puissance nominal...

Страница 23: ...cessaire et jetez Remarque Une fois que vous avez rang et ou recharg le bouchon d oreille inspectez le pare vent afin de d celer la pr sence de dommages et remplacez le le cas ch ant 8 4 POUR AJUSTER...

Страница 24: ...urit lorsque vous enlevez les embouts de communication 3M UltraFit trois collerettes retirez lentement l aide d un mouvement de torsion pour briser graduellement le joint d tanch it 8 5 MICROPHONE Le...

Страница 25: ...1 heure de puissance une voix fant me de pile faible sera r p t e toutes les 5 minutes jusqu ce que le bouchon d oreille perde sa puissance ou soit enlev et recharg 9 5 POUR BRANCHER LE TEP 300 UN SC...

Страница 26: ...s piles dans le bo tier de recharge sont dans la bonne position Veuillez vous r f rer 7 2 Recharge Assurez vous que les couteurs sont dans la bonne position dans le bo tier de recharge Veuillez vous r...

Страница 27: ...cle du port de charge USB C soit ferm pendant le nettoyage 12 1 2 POUR NETTOYER LES BOUCHONS D OREILLE TEP 300 Nettoyez les bouchons d oreille avec un chiffon l g rement humide Nettoyez les contacts d...

Страница 28: ...OU POUR UN USAGE PARTICULIER OU TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALIT OU CELLES D COULANT DE TRANSACTIONS COMMERCIALES DE PRATIQUES COMMERCIALES COURANTES OU DE L USAGE DU COMMERCE L EXCEPTION DES DROITS DE...

Страница 29: ...a clasificaci n de atenuaci n NRR se midi con el dispositivo apagado Norma ANSI S3 19 1974 A A Tapones de o dos para comunicaci n 3M Skull Screw A 1 Frecuencia Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300...

Страница 30: ...fuera del alcance de beb s y ni os peque os Si presenta alguna secreci n de l quidos por el o do o tiene una infecci n de o dos consulte a un m dico antes de usar protectores de o dos Escuchar comuni...

Страница 31: ...cante para el mantenimiento y reemplazo de la bater a Si usa una fuente de poder externa para cargar los protectores de o dos con ctelos solamente a una fuente de poder certificada de acuerdo a IEC UL...

Страница 32: ...comunicaci n 3M UltraFit O Tapones de o dos para comunicaci n 3M PELTOR CCC GRM 25 P Auricular contactos de carga Q Puerto de carga USB C R Adaptador de bater a AAA S Auricular Nota Cuando el TEP 300...

Страница 33: ...a del estuche de carga 3 Inserte 3 bater as AAA Aseg rese de que las terminales est n alineadas de acuerdo con el diagrama que aparece en el estuche AA 4 Cierre la cubierta de la bater a en el compar...

Страница 34: ...L CSA 62368 1 o a una norma de seguridad local equivalente La fuente de poder debe tener una salida nominal de 5Vcc 200mA m nimo 8 AJUSTE DE LOS PROTECTORES DE O DOS 8 1 PARA SELECCIONAR EL TAMA O COR...

Страница 35: ...obre l 4 Para retirarlo quite el protector y des chelo si es necesario Nota Despu s de almacenar o recargar el protector de o dos inspeccione el protector de viento para ver si tiene da os y reempl ce...

Страница 36: ...ar los tapones de o dos para comunicaci n 3M UltraFit use un movimiento de giro lento para romper el sello gradualmente 8 5 MICR FONO El TEP 300 cuenta con un micr fono dentro del o do por lo que elim...

Страница 37: ...mensaje de bater a baja cada 5 minutos hasta que el auricular se quede sin carga o se conecte para recargarlo 9 5 PARA CONECTAR EL TEP 300 CON UN SCU 300 EMPAREJADO Este producto usa tecnolog a de in...

Страница 38: ...el producto Aseg rese de las bater as del estuche de carga est n en la posici n correcta Consulte 7 2 Carga Aseg rese de los protectores de o dos est n bien colocados en el estuche de carga Consulte 7...

Страница 39: ...a USB C est cerrada durante la limpieza 12 1 2 LIMPIEZA DE LOS PROTECTORES DE O DOS TEP 300 Limpie los protectores de o dos con un pa o ligeramente h medo Limpie los contactos de carga con un hisopo d...

Страница 40: ...SPEC FICO U OTRA GARANT A DE CALIDAD Y A LAS QUE SURJAN DE ALGUNA CONDUCTAANTERIOR COSTUMBRE O PR CTICA COMERCIAL CON EXCEPCI N DE LAS DE T TULO Y CONTRA EL INFRINGIMIENTO DE PATENTES 3M no asume ning...

Страница 41: ...36...

Отзывы: