background image

p

Zestaw nagłowny 3M™ G500

Niniejszą instrukcję prosimy czytać w połączeniu z instrukcją użytkowania przezroczystej 
osłony twarzy 3M™ lub siatkowej osłony twarzy 3M™, w której znajdują się informacje na 
temat:

• zatwierdzonych zestawów z osłonami twarzy
• części zamiennych

Zapoznaj się ze wszystkimi instrukcjami i zachowaj je do dalszego wykorzystania.

WŁAŚCIWE UŻYCIE

Zestaw nagłowny 3M™ G500 z osłoną twarzy zapewnia użytkownikowi ochronę twarzy i 
oczu przed uderzeniami, zarówno z przodu, jak i z boku.
Siatkowe osłony twarzy 3M™ spełniają wymagania normy EN1731:2006 – Siatkowe 
ochronniki oczu i twarzy.
Przezroczyste osłony twarzy 3M™ spełniają wymagania normy EN166:2001 – 
Indywidualna ochrona oczu.
W razie potrzeby do zestawu można w łatwy sposób dołączyć ochronniki słuchu.
Do użytku z zestawem nagłownym 3M™ G500 dostępny jest szeroki asortyment 
kompatybilnych i zatwierdzonych ochronników słuchu 3M™ Peltor™ z mocowaniem 
nahełmowym (P3E).
Wskaźnik tłumienia i wskazówki dotyczące właściwego dopasowywania sprzętu znajdują 
się w instrukcji użytkowania danych ochronników słuchu.

^

 Należy zwrócić szczególną uwagę na ostrzeżenia.

^

 OSTRZEŻENIA

Należy zawsze upewnić się, że produkt jest:
- Odpowiednio dobrany do występującego zagrożenia,
- Właściwie dopasowany,
- Noszony przez cały czas narażenia na działanie czynnika szkodliwego,
- Wymieniany gdy zajdzie taka potrzeba.
Właściwą ochronę przed uderzeniami zapewni odpowiedni dobór produktu, 
przeszkolenie użytkownika w zakresie obsługi produktu oraz właściwe użytkowanie i 
konserwacja produktu.
Nie przestrzeganie wszystkich instrukcji użytkowania tych środków ochrony 
indywidualnej i / lub nieprawidłowe noszenie kompletnego produktu podczas całego 
okresu narażenia na działanie czynnika szkodliwego może negatywnie wpłynąć na 
zdrowie użytkownika, doprowadzić do chorób zagrażających zdrowiu lub życiu lub 
przyczynić się do trwałego kalectwa.
Dla właściwego użytkowania produktów należy przestrzegać lokalne przepisy, 
stosować się do informacji zawartych w instrukcjach, w przypadku jakichkolwiek 
wątpliwości należy skontaktować się z pracownikiem działu BHP lub przedstawicielem 
3M.
Sprawdź czy sprzęt jest kompletny, nieuszkodzony, prawidłowo skompletowany. 
Części uszkodzone lub wadliwe należy wymienić przed użyciem sprzętu.
Ochronniki wzroku noszone przed uderzeniami cząstek o dużej prędkości na 
okularach korekcyjnych mogą przenosić energię uderzenia, powodując zagrożenie dla 
użytkownika.
Pewne substancje chemiczne mogą spowodować uszkodzenie tych produktów.
U osób o bardzo wrażliwej skórze mogą wystąpić reakcje alergiczne po zetknięciu się 
skóry z niniejszym produktem.
W celu uzyskania dodatkowych informacji skontaktuj się z 3M.

ZATWIERDZENIA

Ten produkt spełnia Podstawowe Wymogi Bezpieczeństwa zawarte w Dyrektywie 
Europejskiej 89/686/EEC (Dyrektywa Środków Ochrony Indywidualnej) i jest oznaczony 
znakiem CE.
Produkt ten jest certyfikowany zgodnie z wymaganiami zawartymi w Artykule 10, certyfikat 
oceny typu WE został wydany przez: Finnish Institute of Occupational Health (FIOH), 
Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250 Helsinki, Finlandia (jednostka notyfikowana nr 0403).

CERTYFIKACJA

Zestaw nagłowny 3M™ G500 spełnia następujące wymagania:

Model

Norma 
europejska

Symbol

Zakres użycia

Wytrzymałość 
mechaniczna

EN166:2001

Cząstki o dużej prędkości 
w skrajnych 
temperaturach

Uderzenia o 
średniej energii

Cząstki o dużej prędkości Uderzenia o 

wysokiej energii

EN1731:2006

Cząstki o dużej prędkości Uderzenia o 

niskiej energii

G500

Kod produktu

Opis

Opaska przeciwpotna, poliamid

HYG50

Zintegrowane okulary ochronne

V6*

BT

A

F

Szczegóły dotyczące stopnia ochrony zapewnianego przez przezroczystą osłonę twarzy 
3M™ lub siatkową osłonę twarzy 3M™ znajdują się w instrukcji użytkowania tych osłon.

^

 Jeżeli osłona twarzy i oprawka nie są oznaczone takim samym symbolem, dla 

całego tworzonego przez nie ochronnika twarzy należy założyć najniższy poziom 
ochrony.

PRZYGOTOWANIE PRZED UŻYCIEM

Przed każdym użyciem produkt należy dobrze obejrzeć. Wszelkie części, na których 
widoczne są oznaki użycia, np. zarysowania lub pęknięcia, należy wymienić.

INSTRUKCJA DOPASOWANIA

Zob. rys. 1-8.
1. Instrukcja montażu osłony twarzy
2. Instrukcja montażu ochronników słuchu
3. Instrukcja montażu kabla produktów komunikacyjnych Peltor (z mocowaniem 

nahełmowym P3E)
a) Odpiąć z przodu taśmę nagłowia
b) Umieścić kabel w uchwycie. Wyregulować długość kabla w taki sposób, aby odcinki 

biegnące do każdego z nauszników były tej samej długości

c) Zabezpieczyć kabel za pomocą punktów mocujących po obu stronach

4. Instrukcja montażu opaski przeciwpotnej HYG50
5. Instrukcja montażu zintegrowanych okularów ochronnych V6*

Regulacja dopasowania.

 Sprzęt można właściwie dopasować na 3 różne sposoby:

6. 3-stopniowa regulacja wysokości zawieszenia
7. Regulacja długości taśmy mocującej na głowie
8. Regulacja taśmy nagłowia przy użyciu pokrętła bez wywierania zbyt dużego nacisku na 

głowę

OZNACZENIA

Oznaczenia osłony twarzy i oprawki znajdują się na rys. 9.
1. Producent
2. Znak CE
3. Norma europejska, zakres użycia oraz symbol klasy ochrony przed uderzeniem
4. Oznaczenie typu osłony twarzy
5. Oznaczenie typu oprawki
UWAGA: na produkcie mogą znajdować się innego rodzaju międzynarodowe oznaczenia 
(np. ANSI, CSA). W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy o kontakt z 3M.

{

 Data produkcji

?

 Zapoznaj się z instrukcjami użytkowania.

 ^

 Ostrzeżenie

]

 Zakres temperatur

,

 Maksymalna wilgotność względna

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

Zestaw nagłowny G500
Waga: 242g (bez osłony twarzy)

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA

Produkt należy regularnie czyścić za pomocą roztworu ciepłej wody z łagodnym 
detergentem.

PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT

Produktu nie należy przechowywać w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych ani w 
wysokiej temperaturze.
Jeżeli produkt nie jest używany należy go przechowywać w chłodnym i ciemnym miejscu, 
aby zapobiec starzeniu się materiału.
Zalecany maksymalny okres przechowywania produktu wynosi 5 lat od daty produkcji.
Oryginalne opakowanie produktu jest odpowiednie do jego transportowania na terenie 
UE.

CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA

Szczegóły dotyczące kompatybilnych osłon twarzy znajdują się w instrukcji użytkowania 
siatkowej osłony twarzy 3M™ lub przezroczystej osłony twarzy 3M™.

UWAGA

Oznaczenia osłony twarzy i oprawki osłony twarzy (rys. 9) należy zawsze sprawdzić, aby 
mieć pewność, iż są ze sobą kompatybilne i można ich używać w zestawie oraz by 
wiedzieć, która klasa ochrony ma zastosowanie.

17

Содержание G500

Страница 1: ... n a Size BWR n a Dimensions 148mm x 210mm 5 82 x 8 27 Folded Size XXXmm x XXXmm xx x xx File name O AI14 MAC10 XA 0077 7536 5_Iss2 ai Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 468100 mail itarus com www itarus com OH ES G500 Helmet Kit G500 UI SLG Black 1 TECHNICAL DRAWING PrintSpec mm 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 100 110 120 130 140 150 160 1...

Страница 2: ...atura 3M G500 h 3M G500 típusú fejrész u 3M G500 Ƚɨɥɨɜɧɢɣ ɤɨɦɩɥɟɤɬ 8 18 28 E Arnés de cabeza 3M G500 C Náhlavní souprava 3M G500 c 3M G500 naglavni komplet 9 19 29 HB 3M G500 Hoofdbescherming k Držiak 3M G500 b Ʉɚɫɤɚ 3M G500 10 20 30 S 3M G500 Multisystem x 3M G500 pokrivalo 3M G500 naglavna garnitura 11 21 31 d 3M G500 hovedsæt J ʹʠʸ ʺʫʸʲ 3M G500 T 3M G500 BaúlÕk 12 22 O 3M G500α ήϟ Δϴϟ 34 32 N 3...

Страница 3: ...1 2 3 1 2 3 2 ...

Страница 4: ...1 2 3 4 6 5 7 8 3 ...

Страница 5: ...4 ...

Страница 6: ...llowing requirements Model European Standard Symbol Field of use Mechanical Strength EN166 2001 High speed particles at extremes of temperature Medium energy impact High speed particles High energy impact EN1731 2006 High speed particles Low energy impact G500 Product Code Description Sweatband Polyamide HYG50 Integrated safety eyewear V6 BT A F Please see 3M Clear Face shield or 3M Mesh Face Shie...

Страница 7: ... Norme européenne Symbole Champ d application Résistance mécanique EN166 2001 Particules à grande vitesse à des températures extrêmes Impact à énergie moyenne Particules à grande vitesse Impact à forte énergie EN1731 2006 Particules à grande vitesse Impact à énergie faible G500 Code produit Description Bandeau anti transpiration polyamide HYG50 Lunette de sécurité intégrée V6 BT A F Veuillez vous ...

Страница 8: ...and Prüfstellennummer 0403 ZULASSUNG Die 3M G500 Gesichtsschutz und Gehörschutz Kombination erfüllt die folgenden Anforderungen Modell Europäische Norm Symbol Anwendungsgebiet Mechanische Widerstands fähigkeit EN166 2001 Partikel mit hoher Geschwindigkeit bei extremen Temperaturen Stoß mit mittlerer Energie Partikel mit hoher Geschwindigkeit Stoß mit hoher Energie EN1731 2006 Partikel mit hoher Ge...

Страница 9: ...ropeo Simbolo Campo di utilizzo Resistenza meccanica EN166 2001 Particelle proiettate ad alta velocità e a temperature estreme Impatto a media energia Particelle ad alta velocità Impatto ad alta energia EN1731 2006 Particelle ad alta velocità Impatto a bassa energia G500 Codice prodotto Descrizione Fascia tergisudore poliammide HYG50 Occhiali di protezione integrati V6 BT A F Per maggiori dettagli...

Страница 10: ...n velocidad y temperaturas extremas Impacto de energía media Partículas a gran velocidad Impacto de gran energía EN1731 2006 Partículas a gran velocidad Impactos de baja energía G500 Referencia Descripción Banda de sudor Poliamida HYG50 Gafas de seguridad integradas V6 BT A F Consulte las instrucciones de usuario para la pantalla de protección facial transparente 3M o pantalla de malla 3M para con...

Страница 11: ...isten Model Europese norm Symbool Toepassingsgebied Mechanische kracht EN166 2001 Hogesnelheidsdeeltjes bij extreme temperaturen Medium impact Hogesnelheidsdeeltjes Hoge impact EN1731 2006 Hogesnelheidsdeeltjes Lage impact G500 Productcode Beschrijving Zweetband polyamide HYG50 Geïntegreerde veiligheidsoogbescherming V6 BT A F Zie de gebruikersinstructies van het 3M doorzichtige gelaatsscherm of 3...

Страница 12: ...ropeisk standard Symbol Användningsområde Mekanisk hållfasthet EN166 2001 Höghastighetspartiklar vid extrema temperaturer Slag med medelhög energi Höghastighetspartiklar Slag med hög energi EN1731 2006 Höghastighetspartiklar Slag med låg energi G500 Produktkod Beskrivning Svettband polyamid HYG50 Integrerade skyddsglasögon V6 BT A F Se bruksanvisningen till 3M klart visir eller 3M nätvisir för mer...

Страница 13: ...ighedspartikler med ekstrem temperatur Medium anslagspåvirkning Højhastighedspartikler Høj anslagspåvirkning EN1731 2006 Højhastighedspartikler Lav anslagspåvirkning G500 Produktkode Beskrivelse Svedrem polyamid HYG50 Indbyggede sikkerhedsbriller V6 BT A F Se brugerinstruktionerne til 3M klar ansigtsskærm eller 3M trådvisirskærm for oplysninger om beskyttelsen som ansigtsskærmen giver Hvis ansigts...

Страница 14: ... hastighet i utvidet temperaturområde Slag med middels kraft Partikler med høy hastighet Slag med høy kraft EN1731 2006 Partikler med høy hastighet Slag med lav kraft G500 Produktnummer Beskrivelse Svettebånd polyamid HYG50 Innebygd vernebrille V6 BT A F Se bruksanvisningene for 3M Ansiktsskjerm med klart visir eller 3M Ansiktsskjerm med nettingvisir for mer informasjon om beskyttelsen dette verne...

Страница 15: ...i ilmoitettu laitos nro 0403 SERTIFIOINTI 3M G500 päähine noudattaa seuraavia vaatimuksia Malli Eurooppa lainen standardi Symboli Käyttöalue Mekaaninen kestävyys EN166 2001 Nopeat hiukkaset äärilämpötiloissa Keskienerginen isku Nopeat hiukkaset Suurienerginen isku EN1731 2006 Nopeat hiukkaset Pienienerginen isku G500 Tuotetunnus Kuvaus Hikinauha polyamidi HYG50 Integroitu silmäsuojain V6 BT A F Ka...

Страница 16: ...cabeça 3M G500 deve respeitar os seguintes requisitos Modelo Norma europeia Símbolo Aplicação Resistência mecânica EN166 2001 Partículas a alta velocidade e temperaturas extremas Impacto de média energia Partículas a alta velocidade Impacto de alta energia EN1731 2006 Partículas a alta velocidade Impacto de baixa energia G500 Código do produto Descrição Faixa de transpiração poliamida HYG50 Protec...

Страница 17: ... Πεδίο χρήσης Μηχανική Αντοχή EN166 2001 Σωματίδια υψηλής ταχύτητας σε ακραίες συνθήκες θερμοκρασίας Κρούση μεσαίας έντασης Σωματίδια υψηλής ταχύτητας Κρούση υψηλής έντασης EN1731 2006 Σωματίδια υψηλής ταχύτητας Κρούση χαμηλής έντασης G500 Κωδικός Προϊόντος Περιγραφή Αντιδρωτική Ταινία πολυαμίδιο HYG50 Ενσωματωμένα Γυαλιά Προστασίας V6 BT A F Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης της 3M Διάφανης Προσωπίδα...

Страница 18: ...ana nr 0403 CERTYFIKACJA Zestaw nagłowny 3M G500 spełnia następujące wymagania Model Norma europejska Symbol Zakres użycia Wytrzymałość mechaniczna EN166 2001 Cząstki o dużej prędkości w skrajnych temperaturach Uderzenia o średniej energii Cząstki o dużej prędkości Uderzenia o wysokiej energii EN1731 2006 Cząstki o dużej prędkości Uderzenia o niskiej energii G500 Kod produktu Opis Opaska przeciwpo...

Страница 19: ...zám 0403 TANÚSÍTVÁNY A3M G500 típusú fejrész megfelel az alábbi követelményeknek Típus Európai szabvány Jelölés Felhasználási terület Mechanikai szilárdság EN166 2001 Nagy sebességű részecskék szélsőséges hőmérsékleteken Közepes energiájú becsapódás Nagy sebességű részecskék Nagy energiájú becsapódás EN1731 2006 Nagy sebességű részecskék Alacsony energiájú becsapódás G500 Termékkód Megnevezés Izza...

Страница 20: ...nd notifikovaný orgán č 0403 CERTIFIKACE Náhlavní souprava 3M G500 splňuje následující požadavky Model Evropská norma Symbol Oblast použití Mechanická síla EN166 2001 Vysokorychlostní částice při extrémních teplotách Náraz se střední energií Vysokorychlostní částice Náraz s vysokou energií EN1731 2006 Vysokorychlostní částice Náraz s nízkou energií G500 Kód produktu Popis Čelenka polyamid HYG50 In...

Страница 21: ...N 00250 Helsinki Fínsko autorizovaná skúšobňa číslo 0403 CERTIFIKÁCIA Držiak 3M G500 spĺňa nasledujúce požiadavky Model Európska norma Symbol Oblasť použitia Mechanická pevnosť EN166 2001 Rýchlo sa pohybujúce častice pri extrémnych teplotách Stredná energia nárazu Rýchlo sa pohybujúce častice Vysoká energia nárazu EN1731 2006 Rýchlo sa pohybujúce častice Nízka energia nárazu G500 Kód výrobku Popis...

Страница 22: ...rgana 0403 CERTIFIKACIJA Pokrivalo 3M G500 ustreza naslednjim zahtevam Model Evropski standard Simbol Območje uporabe Mehanska odpornost EN166 2001 Visokohitrostni delci pri ekstremnih temperaturah Srednjeenergijski udarec Visokohitrostni delci Visokoenergijski udarec EN1731 2006 Visokohitrostni delci Nizkoenergijski udarec G500 Koda izdelka Opis Trak proti znojenju poliamid HYG50 Integrirana zašč...

Страница 23: ...תקן סמל השימוש תחום מכני חוזק EN166 2001 גבוהה במהירות חלקיקים קיצוניות בטמפרטורות באנרגיה חבטות בינונית גבוהה במהירות חלקיקים באנרגיה חבטות גבוהה EN1731 2006 גבוהה במהירות חלקיקים באנרגיה חבטות נמוכה G500 מוצר קוד תיאור פוליאמיד זיעה רצועת HYG50 משולבים עיניים מגיני V6 BT A F 3M של הרשת מסכת או 3M של השקופה המסכה של השימוש בהוראות עיין נא המסכה ידי על הניתנת ההגנה לפרטי למגן הישימה ההגנה רמת סמל ...

Страница 24: ...d Teatav rühma number 0403 VASTAVUS Peakate 3M G500 vastab järgmistele nõuetele Mudel Euroopa standard Sümbol Kasutusala Mehaaniline tugevus EN166 2001 Suure kiirusega osakesed äärmuslikel temperatuuridel Keskmine energia mõju Suure kiirusega osakesed Suur energia mõju EN1731 2006 Suure kiirusega osakesed Madal energia mõju G500 Toote kood Kirjeldus Higipael polüamiid HYG50 Integreeritud silmakait...

Страница 25: ...asībām Modelis Eiropas standarts Simbols Lietošanas sfēra Mehāniskā izturība EN166 2001 Liela ātruma daļiņas temperatūras ekstrēmos Vidējs enerģijas trieciens Liela ātruma daļiņas Augstas enerģijas trieciens EN1731 2006 Liela ātruma daļiņas Zemas enerģijas trieciens G500 Izstrādājuma kods Apraksts Sviedru lente poliamīds HYG50 Integrētās aizsargbrilles V6 BT A F Lūdzam skatīt 3M caurspīdīgā sejas ...

Страница 26: ...MAS 3M G500Antveidžio ir apsauginių ausinių komplektas atitinka toliau išdėstytus reikalavimus Modelis Europos standartas Simbolis Naudojimo sritis Mechaninis atsparumas EN166 2001 Greitosios dalelės esant kraštutinei temperatūrai Vidutinės energijos poveikis Greitosios dalelės Didelės energijos poveikis EN1731 2006 Greitosios dalelės Silpnos energijos poveikis G500 Produkto kodas Aprašymas Prakai...

Страница 27: ...lsinki Finland Organism certificat 0403 CERTIFICARE Casca de protectie pentru cap 3M G500 îndeplineşte următoarele cerinţe Model Standard european Simbol Domeniu de utilizare Rezistenţă mecanică EN166 2001 Particule de mare viteză la temperaturi extreme Impact mediu de energie Particule de mare viteză Impact de energie mare EN1731 2006 Particule de mare viteză Impact de energie mică G500 Cod produ...

Страница 28: ...ствует требованиям национальных стандартов РФ ГОСТ 12 4 023 84 Щитки защитные лицевые Общие технические требования и методы контроля и ГОСТ Р 12 4 230 1 2007 Средства индивидуальной защиты глаз Общие технические требования только при использовании с щитком из поликарбоната СЕРТИФИКАЦИЯ Держатель лицевого щитка 3M G500 отвечает следующим требованиям Модель Европейский стандарт Символ Область примен...

Страница 29: ...fied Body number 0403 Відповідність вимогам діючого Технічного регламенту на засоби індивідуального захисту підтверджується Декларацією про відповідність СЕРТИФІКАЦІЯ Головний комплект 3M G500 відповідає таким вимогам Модель Європейськи й стандарт Символ Сфера застосування Механічна тривкість EN166 2001 Захист від високошвидкісних часток за крайніх температурних значень Захист від середньоенергет ...

Страница 30: ...E 3M G500 naglavni komplet ispunjava sljedeće zahtjeve Model Europski standard Simbol Područje primjene Mehanička čvrstoća EN166 2001 Čestice velike brzine pri ekstremnim temperaturama Udar srednje energije Čestice velike brzine Udar velike energije EN1731 2006 Čestice velike brzine Udar male energije G500 Kod proizvoda Opis Traka za znojenje poliamid HYG50 Integrirane sigurnosne naočale V6 BT A F...

Страница 31: ...а сила EN166 2001 Високоскоростни частици при изключително висока температура Средно енергийни въздействия Високоскоростни частици Високо енергийни въздействия EN1731 2006 Високоскоростни частици Ниско енергийни въздействия G500 Код на продукта Описание Лента против изпотяване полиамид HYG50 Интегрирана защита за очите V6 BT A F Моля вижте потребителските инструкции за Прозрачен предпазител за лиц...

Страница 32: ...Model Evropski standard Simbol Područje primene Mehanička čvrstoća EN166 2001 Čestice velike brzine pri ekstremnim temperaturama Udarac srednje energije Čestice velike brzine Udarac velike energije EN1731 2006 Čestice velike brzine Udarac niske energije G500 Šifra proizvoda Opis Traka za znojenje poliamid HYG50 Integrisane zaštitne naočare V6 BT A F Molimo da u uputstvima za korištenje 3M providno...

Страница 33: ...0250 Helsinki Finland Onaylanmış Kuruluş No 0403 SERTİFİKASYON 3M G500 Başlık aşağıda belirtilen şartları karşılamaktadır Model Avrupa Standardı Sembol Kullanım alanı Mekanik Direnç EN166 2001 Ekstrem sıcaklıklardaki yüksek hızlı partiküller Orta enerjili darbe Yüksek hızlı partiküller Yüksek enerjili darbe EN1731 2006 Yüksek hızlı partiküller Düşük enerjili darbe G500 Ürün Kodu Tanım Ter bandı Po...

Страница 34: ...анның нөмірі 0403 СЕРТИФИКАЦИЯ 3M G500 бас гарнитурасы төмендегі талаптарға сəйкес келеді Үлгі Еуропалық стандарт Таңба Қолдану аясы Механикалық күш EN166 2001 Өте жоғары температураларда жоғары жылдамдықты бөлшектер Орташа деңгейдегі соққы Жоғары жылдамдықты бөлшектер Жоғары деңгейдегі соққы EN1731 2006 Жоғары жылдамдықты бөлшектер Төмен деңгейдегі соққы G500 Өнім коды Сипаттама Ішкі тер таспасы ...

Страница 35: ...ﺪﻳﻖ ﺷﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎﺕ 3M G500 ﺍ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﺁﻟﻴﺔ ﺗﻠﺒﻲ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ ﺍﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺠﺎﻝ ﺍﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺎﻧﺔ EN166 2001 ﻋﻨﺪ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺳﺮﻋﺔ ﺫﺍﺕ ﺟﺴﻴﻤﺎﺕ ﻣﺘﻄﺮﻓﺔ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﻃﺎﻗﺔ ﺫﺍﺕ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺟﺴﻴﻤﺎﺕ ﻃﺎﻗﺔ ﺫﺍﺕ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻋﺎﻟﻴﺔ EN1731 2006 ﺍﻟﺤﺮﻛﺔ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺟﺴﻴﻤﺎﺕ ﻃﺎﻗﺔ ﺫﺍﺕ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ G500 ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻛﻮﺩ ﺍﻟﻮﺻﻒ ﺃﻣﺎﻳﺪ ﺑﻮﻟﻲ ﺍﻟﺮﺃﺱ ﻋﺼﺎﺑﺔ HYG50 ﺍﻟﻤﺘﻜﺎﻣﻠﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﻧﻈﺎﺭﺍﺕ V6 BT A F ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ 3M ﺍﻟﺸﺒﻜﻲ ﺍﻟﻮﺟﻪ...

Страница 36: ...403 CERTIFICATION The 3M G500 Headgear meets the following requirements Model European Standard Symbol Field of use Mechanical Strength EN166 2001 High speed particles at extremes of temperature Medium energy impact High speed particles High energy impact EN1731 2006 High speed particles Low energy impact G500 Product Code Description Sweatband Polyamide HYG50 Integrated safety eyewear V6 BT A F P...

Страница 37: ...36 ...

Страница 38: ...37 ...

Страница 39: ...38 ...

Страница 40: ...e Cedex 33 1 30 31 61 61 3M Schweiz AG Eggstrasse 93 Postfach 8803 Rüschlikon 41 1 724 92 21 3M Belgium N V S A Hermeslaan 7 1831 Diegem 32 2 722 53 10 3M Deutschland GmbH Carl Schurz Str 1 41453 Neuss 49 2131 14 26 04 3M Österreich GmbH Brunner Feldstraße 63 2380 Perchtoldsdorf 43 1 86686 0 3M Italia S p A Via N Bobbio 21 20096 Pioltello MI 39 02 70351 3M España S A Juan Ignacio Luca de Tena 19 2...

Страница 41: ......

Отзывы: