background image

sconosciuti oppure quando le concentrazioni dei contaminanti non sono note o presentano un pericolo
immediato per la vita o la salute, oppure in atmosfere contenenti meno del 19,5% di ossigeno.
(Definizione 3M. I limiti riguardanti la presenza di ossigeno possono variare da nazione a nazione.
In caso di dubbi, chiedere informazioni in merito.)
Utilizzare solamente con unità Gruppo Filtrazione, Regolatori, ricambi e accessori elencati nel depliant
illustrativo e in accordo con le condizioni di utilizzo fornite nelle specifiche tecniche.
Il sistema deve essere utilizzato unicamente da personale addestrato e competente.
Abbandonare immediatamente l’area contaminata se:
a) una parte qualsiasi del sistema risulta danneggiata
b) il flusso d’aria all’interno del respiratore diminuisce oppure si interrompe
c) la respirazione diventa difficoltosa
d) si avvertono capogiri o altri malesseri
e) si sente l’odore o il sapore dei contaminanti oppure si avverte un senso di irritazione.
Non modificare o alterare in alcun modo questo sistema, sostituire le parti unicamente con pezzi di
ricambio originali 3M.
Non usare ossigeno o aria arricchita con ossigeno.
Non utilizzare in ambienti infiammabili o esplosivi (contattate il Servizio Tecnico 3M del Reparto
Prodotti per la Sicurezza sul Lavoro).
Se utilizzato in modalità di aria assistita, assicurarsi che:
• la fonte di erogazione dell’aria sia conosciuta
• la purezza dell’aria erogata sia conosciuta
• l’aria erogata sia respirabile e conforme alla norma EN 12021.
Raccomandato solo per l’utilizzo da parte di personale senza barba; la presenza di barba riduce
l’aderenza e quindi la protezione.
Utilizzare solo con occhiali raccomandati. Contattare, all’occorrenza, il vostro fornitore. Respiro
affannoso al di sopra di 2 m/s, o turni di lavoro pesanti ( possibilità che la pressione all’interno del
cappuccio - elmetto diventi negativa ) possono ridurre la protezione. Regolare il sistema in modo
appropriato o prendere in considerazione una forma alternativa di apparato di protezione delle vie
respiratorie.
Alcuni materiali entrando in contatto con la pelle possono provocare reazioni allergiche in individui
particolarmente sensibili. In questa apparecchiatura non sono presenti componenti in lattice naturale.

CONTRASSEGNI SUL SISTEMA

Per il contrassegno dell’unità Gruppo Filtrazione / Regolatore consultare le relative istruzioni d’uso.
Cappucci - elmetti Serie 100 sono contrassegnati in conformità alle EN1835 LDH2,
prEN146 (rev) TH2 e EN12941 TH2.

PREPARAZIONE PER L’USO

HT-111, HT-115, HT-121 e HT-125 – Per l’assemblaggio fare riferimento all’allegato (611-12-46).
Controllare quanto segue l’apparecchiatura è completa, priva di danni e correttamente assemblata;
qualsiasi parte mancante o danneggiata deve essere sostituita prima dell’utilizzo.
Predisporre prove pre-utilizzo nell’assemblaggio dell’unità Gruppo Filtrazione- Regolatore come
indicato nelle relative istruzioni d’uso.

Regolazione Cappuccio - Elmetto 
Il cappuccio - elmetto dovrà essere regolato per ottimizzare indossamento e campo visivo.
I cappucci HT-101, HT-103 e HT-120 possono essere regolati come da Fig 1.
I cappucci HT-111, HT-115, HT-121 e HT-125 possono essere regolati come da Fig 2.

ISTRUZIONI OPERATIVE

INDOSSAMENTO
1. Selezionare un tubo di respirazione approvato ( consultare il depliant illustrativo Serie 100 per

l’elenco dei tubi di respirazione 3M approvati ) e collegarne l’estremità con il cappuccio - elmetto.

38

AVVISO PER GLI UTILIZZATORI

Si prega di leggere queste istruzioni congiuntamente con il depliant illustrativo
3M Serie 100, dove troverete informazioni su:
• Combinazioni di unità di filtrazione aria e regolatori approvati.
• Parti di ricambio
• Accessori 

DISIMBALLAGGIO

La confezione del Dustmaster Uno (CAPPUCCI - ELMETTI SERIE 100) deve contenere:
a) Cappuccio HT-101 (bianco)

045-00-59P oppure:

Cappuccio HT-103 (grigio)

045-00-60P oppure:

*Cappuccio HT-111 (bianco)

045-00-62P oppure:

*Cappuccio HT-115 (bianco)

045-00-63P oppure:

Cappuccio HT-120

045-00-61P oppure:

*Cappuccio HT-121 (bianco)

045-00-64P oppure:

*Cappuccio HT-125 (bianco)

045-00-65P

*Completo di bardatura , connessione tubo, film salvaschermo e brochure di assemblaggio.
b) Istruzioni per l’uso

611-12-30

c) Depliant illustrativo

611-12-37

d) Guida di compatibilità ai prodotti chimici della visiera 532-20-24 (HT-101, HT-103, HT-120)

PREMESSA

I sistemi Serie 100 devono essere utilizzati esclusivamente in conformità con le presenti istruzioni
e per gli scopi qui dichiarati. L’uso scorretto può arrecare danni alla salute e mettere in pericolo
la vita, oltre a invalidare e annullare la garanzia fornita da 3M ITALIA SPA.
In caso di dubbi sull’adeguatezza di questo prodotto alle specifiche condizioni di utilizzo, consultate il
vostro responsabile della sicurezza oppure contattate il Servizio Tecnico 3M del Reparto Prodotti per la
Sicurezza sul Lavoro. Gli indirizzi ed i numeri telefonici sono riportati sul retro di questo opuscolo.

DESCRIZIONE DEL SISTEMA

Cappucci - elmetti del sistema Serie 100 combinano la protezione del viso (non da impatto), del capo,
delle spalle (HT-111, HT-115, HT-120, HT-121, HT-125) con la protezione delle vie respiratorie e sono
destinati ad essere utilizzati in combinazione con un’unità di filtrazione approvata od un regolatore
(vedi depliant illustrativo) in modo da costituire un sistema di protezione delle vie respiratorie.
L’aria sarà convogliata alla parte posteriore del cappuccio - elmetto attraverso un’unità di filtrazione
aria approvata montata in cintura o un regolatore.
L’aria circola al disopra della testa dell’operatore e scende davanti al viso. La visiera e il bordo di
tenuta prevengono l’entrata dell’aria contaminata.

APPROVAZIONI

Questi prodotti, quando usati come componenti di un sistema 3M approvato, hanno dimostrato di
soddisfare i requisiti base di sicurezza in riferimento agli articoli 10 e 11B della direttiva europea
89/686/CEE e per questo riportano la marcatura CE.
Questi prodotti sono stati esaminati dal British Standards Institution, 389 Chiswick High Road,
London, England W4 4AL (organismo notificato numero 0086).

LIMITAZIONI D’USO

Utilizzare questo sistema seguendo scrupolosamente tutte le istruzioni:
• contenute nel presente opuscolo
• allegate agli altri componenti del sistema (es. Depliant illustrativo 3M Serie 100 ;istruzioni d’uso

unità Gruppo Filtrazione ;istruzioni d’uso Regolatore).

Non impiegare in presenza di concentrazioni di contaminanti superiori a 50 volte il TLV. 
Non utilizzare il sistema per la protezione delle vie respiratorie quando i contaminanti atmosferici sono

37

I

CH

Содержание 100 Series

Страница 1: ...5 00 61P 045 00 62P 045 00 63P 045 00 64P 045 00 65P UNIDADES DE CABE A S RIE 100 Instru es de utiliza o Refer ncias 045 00 59P 045 00 60P 045 00 61P 045 00 62P 045 00 63P 045 00 64P 045 00 65P P E I...

Страница 2: ...Fig 1 HT 101 045 00 59P HT 103 045 00 60P HT 120 045 00 61P 1 Fig 2 HT 111 045 00 62P HT 115 045 00 63P HT 121 045 00 64P HT 125 045 00 65P...

Страница 3: ...101 HT 103 HT 111 HT 115 HT 120 HT 121 HT 125 English 5 8 Dansk 9 12 Svenska 13 16 Suomi 17 20 Norsk 21 24 Fran ais 25 28 Deutsch 29 32 Nederlands 33 36 Italiano 37 40 Espa ol 41 44 Portugu s 45 48 3...

Страница 4: ...4 THIS PAGE MUST NOT BE PRINTED 10mm 10mm 10mm 10mm 10mm 14 5 01 17 5 01 22 5 01 28 5 01 29 5 01 30 5 01 1 6 01 5 6 01 d g PREPRESS 10563 3M Booklet 100 Series Headtop rv...

Страница 5: ...or protective clothing 5 Switch on the air filter unit or connect the compressed air supply tube to the regulator 6 Ensure at least minimum airflow into the headtop is achieved and adjust for maximum...

Страница 6: ...off the air filter unit or disconnect the compressed air supply tube from the regulator 3 Unbuckle the waistbelt HT 111 HT 115 HT 121 and HT 125 For disassembly please see attached sheet and Fig 2 NO...

Страница 7: ...ende luftslange se venligst 100 Seriens datablad der giver en oversigt over hvilke hoveddele der er godkendte til systemet og s t den sammen med hoveddelen 2 S t den anden ende af slangen til udtaget...

Страница 8: ...straks det forurenede omr de Pas p at luftslangen ikke bliver viklet omkring udragende genstande i rummet Hvis dette sker s forlad det farlige omr de og kontroller at udstyret er ubeskadiget Den besk...

Страница 9: ...t p HT 115 och HT 125 skall b ras p insidan av overallen eller skyddskl dseln 5 Starta fl ktenheten eller anslut tryckluftsslangen till regulatorn 6 Se till att ett minimum rekommenderat luftfl de n r...

Страница 10: ...ktenheten eller koppla bort tryckluftsslangen fr n regulatorn 3 Kn pp upp midjeb ltet HT 111 HT 115 HT 121 och HT 125 Vid demontering se vedlagda ark och fig 2 Notera Om andningsskyddet har anv nts i...

Страница 11: ...tuotevihkosta ja kytke hengitysletkun yl p huppuun 2 Kytke hengitysletkun alap s timen ilmansuodatinyksik n l ht liit nt n 3 S d ja kiinnit ilmansuodatinyksikk s din sen oman k ytt ohjeen mukaisesti...

Страница 12: ...a ett laite on vahingoittumaton l koskaan riisu huppua tai sulje ilmansuodatinyksikk ennen kuin olet poistunut ep puhtaan ilman alueelta Huppujen HT 120 HT 121 ja HT 125 k ytt ik vaihtelee k ytt m r n...

Страница 13: ...tslangen til regulatoren 6 Forsikre deg om at du f r minimum luftmengde inn i hodesettet og juster for maksimal komfort Se bruksanvisningen 22 BRUKSANVISNING Du m lese denne bruksanvisningen sammen me...

Страница 14: ...beltet For demontering av HT 111 HT 115 HT 121 og HT 125 se vedlagte ark og fig 2 MERK Hvis systemet har v rt brukt i et omr de med spesielle forurensninger som krever dekontaminasjon m det plasseres...

Страница 15: ...et HT 120 peuvent tre r gl es comme le montre la Fig 1 Les pi ces faciales HT 111 HT 115 HT 121 et HT 125 peuvent tre r gl es comme le montre Fig 2 26 NOTICE D INSTRUCTIONS Lire parall lement cette n...

Страница 16: ...acial doit pass au dessus des oreilles La protection int rieure des cagoules HT 115 et HT 125 doit tre ins r e l int rieur du v tement de protection ou du bleu de travail 5 Mettez en marche l unit de...

Страница 17: ...rieben Einstellung des Kopfteils Das Kopfteil mu so eingestellt sein da es dicht sitzt und durch das Visier eine optimale Sicht 30 BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitu...

Страница 18: ...eglers 3 Legen Sie den G rtel mit Gebl sesystem bzw Druckluftregler an wie in der jeweiligen Bedienungsanleitung beschrieben 4 Setzen Sie das Kopfteil auf Stellen Sie die Halteb nder so ein wie im Kap...

Страница 19: ...ulator zoals beschreven in de specifieke gebruiksinstructies Hoofdkap aanpassen De hoofdkap dient zo aangepast te worden dat een optimale gelaatsafdichting en gezichtsveld verkregen wordt Voor de hoof...

Страница 20: ...de minimale luchtstroom in de hoofdkap wordt bereikt en pas eventueel aan voor maximaal comfort zie hiervoor de specifieke gebruiksinstructies IN GEBRUIK Het gebruik zonder luchttoevoer is niet normaa...

Страница 21: ...sere regolati come da Fig 2 ISTRUZIONI OPERATIVE INDOSSAMENTO 1 Selezionare un tubo di respirazione approvato consultare il depliant illustrativo Serie 100 per l elenco dei tubi di respirazione 3M app...

Страница 22: ...uccio elmetto e regolare per il massimo comfort consultare le relative istruzioni d uso UTILIZZO L utilizzo del sistema in assenza di alimentazione non previsto in quanto la protezione fornita insuffi...

Страница 23: ...HT 111 HT 115 HT 121 y HT 125 pueden ajustarse como se muestra en Fig 2 INSTRUCCIONES DE OPERACI N COLOCACI N 1 Seleccionar un tubo de respiraci n aprobado ver el Manual de referencia de la Serie 100...

Страница 24: ...a unidad de cabeza y ajustar de forma c moda Ver las instrucciones de uso apropiadas UTILIZACI N El equipo apagado proporciona muy poca o ninguna protecci n por lo que no debe usarlo de esa forma y de...

Страница 25: ...ulador se encontram nas condi es indicadas nas instru es correspondentes Ajuste da unidade de cabe a A unidade de cabe a deve ajustar se de forma a proporcionar um bom ajuste facial e um bom campo de...

Страница 26: ...lhas O peitilho das capuchas HT 115 e HT 125 devem ser usadas no interior da roupa ou fato macaco 5 Ligar a unidade de turbo ventila o ou ligar o fornecimento de ar ao regulador 6 Confirmar se se obt...

Отзывы: