background image

ふわふわガードの取付

ご注意:

3. ON/OFF/スピードスイッチを適合な速度レベルに設定

ください。

4.刃部を強く押しつけずに、ゆっくりと生地の上に移動

しながら毛玉を取り、ダストボックスに収めます。

5. 毛玉取り器の電源を切るには、ON/OFF/スピードスイ

ッチを押し、速度のレベルを0に戻します。

• 毛足が長い生地、毛玉が大きい場合、ふわふわガード

を「高い」調節すると、内刃と服の距離が5mmがあり
ます。

• ふわふわガードを「低い」調節すると、細かい織物や

服の毛玉が小さい場合にご使用します。内刃と服の距
離が3mmがあります。

• ふわふわガードを取り外すと、内刃と服の距離がなく

、柔らかい繊細な生地にご使用されます。

• 定期的にダストBOXを清掃してください。ダストボック

スが4分の3以上になった場合、電池残量と関係なく内
刃が遅くなります。

• ふわふわガードを取り付ける時、外刃の両側に凸凹に

合わせながらふわふわガードをお取り付けください。

• ふわふわガードを取り外す時、片手は毛玉取り器のハ

ンドルを握り、もう片手はふわふわガード上部分を握
り、少し力を強めて外に取り出してください。

内刃と外刃を清掃する

ダストボックスをきれいにする

ご注意:

• 外刃を保護する為に、毛玉取り器をご使用なさらない

場合、ふわふわガードを取り、保護カバーをお取り付
けください。

• 刃はとても鋭利ですので、けがをしないよう慎重に清

掃してください。

• 腐食性液体で毛玉取り器を清掃しないでください。毛

玉取り器の本体に損害が与えます。

1. ダストボックスを下の方向に引きながら、取り出します。
2. たまった毛玉を捨てます。
3. ダストボックスを元に取り付けます。

1.ふわふわガードをはずし、外刃を反時計回して取り外

し、やや湿ったタオルでこれらの部品を拭きます。

2.付属品のブラシで刃上の毛玉をきれいにします。
3.清掃終わりましたら、全ての部品を元通りに取り付け

します。

4. ふわふわガードを取り付けます。

32

33

EN

DE

FR

ES

JP

IT

EN

DE

FR

ES

JP

IT

Содержание BEAUTURAL 719UK-0001

Страница 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones Manuale di istruzioni 1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA 91761 Customer Service 1 909 391 3888 w...

Страница 2: ...out safety usage and disposal Use the product as described and keep this manual for future reference If you sell this shaver or pass it on also give this manual to the new owner 1 ON OFF Speed Switch...

Страница 3: ...NLY the type of battery as indicated in the Specifications section of this manual Do not throw the batteries into fire Do not recharge the batteries to avoid explosion Always keep batteries out of the...

Страница 4: ...l lint bobbles and fine textiles 3mm length distance from the cutting blades Removing the spacer is only for very fine lint virtually no spacing to the cutting blades Empty the fluff collector regular...

Страница 5: ...ff collector a little way down and lift it off 2 Empty the textile fluff 3 Place the fluff collector back on the shaver 1 Unscrew the shaver foil spacer and protective cap cleaning those parts with a...

Страница 6: ...Ger t nicht ohne Aufsicht benutzen Tauchen Sie den Fusselrasierer niemals unter Wasser Schneiden Sie keine feuchten Stoffe Stellen Sie sicher dass keine Sch den durch Fremdk rper im Ger t entstehen k...

Страница 7: ...ssel abrasieren Notiz 1 Legen Sie den Stoff auf eine flache Oberfl che wie z B ein B gelbrett Stellen Sie sicher dass der Stoff keine Falten hat oder besch digt ist 2 Drehen Sie den Aufsatz auf die ge...

Страница 8: ...er t setzen wenn Sie es grade nicht benutzen Bitte sein Sie vorsichtig Die Klingen sind sehr scharf und k nnen leicht besch digt werden Nutzen Sie keine tzenden Fl ssigkeiten Diese k nnten das Ger t b...

Страница 9: ...fl ichtet Batterien Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils oder im Handel abzugeben Diese Verpflichtung dient dazu dass Batterien Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugef...

Страница 10: ...ques Caract ristiques Techniques de ce manuel Ne pas jeter les piles au feu Ne pas rechager les piles pour viter toute explosion Toujours garder les piles hors de la port e des enfants pour les emp ch...

Страница 11: ...xtiles grossiers 5 mm de distance des lames Fin est pour les petites peluches et textiles de qualit 3 mm de distance des lames Retirer le boulon d espacement est seulement pour les plus grosses peluch...

Страница 12: ...peu vers le bas et retirer le 2 Vider le compartiment 3 Replacer le compartiment dans son emplacement d origine 1 D visser le fil du rasoir le boulon et le bouchon de protection puis nettoyer les avec...

Страница 13: ...ado para lo descrito en estas instrucciones Los ni os no deben usar limpiar o realizar tareas de mantenimiento en el quitapelusas sin la supervisi n de un adulto No exponga ni sumerja la afeitadora en...

Страница 14: ...ga la prenda sobre una superficie plana como una tabla de planchar Aseg rese de que la superficie no tenga arrugas De lo contrario la prenda puede ser da ada 2 Gire el espaciador al nivel deseado o qu...

Страница 15: ...s Para proteger la l mina de afeitar retire el espaciador y coloque la tapa protectora en la hoja de la afeitadora cuando no utilice el quitape lusas Tenga cuidado al coger las cuchillas de corte Est...

Страница 16: ...de las pilas Las pilas usadas no pueden ser desechadas en la basura dom stica El embalaje est fabricado con material respetuoso con el medio ambiente y puede ser desechado en su centro de reciclaje lo...

Страница 17: ...2 1 2 30 31 EN DE FR ES JP IT EN DE FR ES JP IT...

Страница 18: ...3 ON OFF 4 5 ON OFF 5mm 3mm BOX 4 3 1 2 3 1 2 3 4 32 33 EN DE FR ES JP IT EN DE FR ES JP IT...

Страница 19: ...so e lo smaltimento Usare il prodotto come descritto e conservare il manuale per il futuro Se venderai o regalerai questo prodotto ad altre persone ricordati di fornire anche questo manuale 1 Interrut...

Страница 20: ...ricaricare le batterie per evitare esplosioni Tenere sempre le batterie lontano dalla portata di neonati e bambini piccoli per evitare che le ingeriscano Se ingerite intervenire immediata Strumenti In...

Страница 21: ...lame di 3mm Rimuovere il distanziatore solo per filamenti davvero fini non c in pratica distanza tra le lame e il tessuto Svuotare regolarmente il contenitore dei peluc chi Non dovrebbe mai riempirsi...

Страница 22: ...utte 4 Rimettere il distanziatore sulle lamette Alimentazione 2 x batterie AA da 1 5V Tensione 3V Smaltimento dell elettrodomestico Smaltimento Non gettare mai l elettrodomestico tra i normali rifiuti...

Страница 23: ...ez envoyer un e mail Email euhelp 1byone com Customer Service Kundenservice Service Clients Atenci n al cliente Assistenza Clienti IT Per supporto immediato in caso di bisogno la invitiamo a contattar...

Отзывы: