background image

Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation

Installation Videos Available

 

Videos de instalación a disposición

 

Vidéos d’installation disponibles

Personal Assistance, Product Specs, & 

“How-to” Questions:

Asistencia personal, especificaciones del 

producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:

Aide personnelle, spécifications du produit 

et questions « pratico-pratiques » :

1-800-340-7608

pfisterfaucets.ca

pfisterfaucets.com/videos

44131-0100

Copyright © 2013,  Pfister Inc.

Mar 20, 2014

4" Single Control Centerset Faucet

Grifo de Centerset del solo control de 4 pulgadas

Robinet de Centerset de commande simple de 4 pouces

Required Tools

Herramientas necesarias
Outils nécessaires

Additional Helpful Tools

Otras herramientas útiles

Outils supplémentaires utiles

Parts in the Box

Piezas en la caja
Pièces dans la boîte

1

Plumber’s Putty
Masilla para plomeria
Mastic de plombier

Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté

Adjustable Wrench
Llave ajustables
Clé â mollette

Flashlight
Linterna
Lampe De Poche

Cloth
Paño de limpieza
Chiffon

F

G

Flat Screwdriver
Destornillador Plano
Tournevis Plat

Aerator Tool

Herramienta para el 

aireador

Outil d’aérateur

Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d’installation rapide

GT42-SR1

Serrano™

  

WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT 

To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be installed in 
accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.

Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto 
deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este 
producto.

Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit 
être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la 
façon d’installer ce produit.

Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually 
found under the sink or near the water meter.  If you are replacing an existing faucet, 
remove the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.

Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. 
Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de 
un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la superficie del fregadero.

Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer leurs robinets. Ces robinets se 
trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. Si vous remplacez un robinet 
existant, retirez, le vieux robinet de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de  ce dernier.

Turn Off Water Supply 

 Cierre el suministro de agua 

 Couper l’alimentation en eau

Hot

Caliente

Chaud

Cold

Fría

Froid

10617-01

A

B

E

C

D

H

SAMPLE 

COPY

Summary of Contents for Serrano GT42-SR1

Page 1: ...uilding codes Call a professional if you are uncertain about installing this product Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad lea todas las instrucciones antes de instalar el producto Utilice gafas de seguridad El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este pro...

Page 2: ...TANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER Adjustable Wrench Llave ajustable Clé réglable Flat Screwdriver Destornillador Plano Tournevis Plat OPTION 1 Install Faucet without Deckplate OPCIÓN 1 Instale el grifo sin la placa de cubierta OPTION 1 Installer le robinet sans le plate forme B A B C A F G C F G ...

Page 3: ...laca de cubierta OPTION 2 Installer le robinet avec le plate forme D E OR O OU Be sure the spout body A is centered facing forward IMPORTANT DO NOT OVERTIGHTEN Cerciórese que la estructura del surtidor A esté centrada y orientada hacia adelante IMPORTANTE NO APRIETE EXCESIVAMENTE Assurez vous que le corps du bec A est centré et tourné vers l avant IMPORTANT NE PAS TROP SERRER F G D E A A ...

Page 4: ...correcto de líneas de suministro y de guarniciones puede dar lugar a la falta o al escape de las líneas de suministro y de la guarnición Les tuyaux d arrivée d eau ne sont pas fournis Veuillez consulter le fabricant et ou ses instructions pour la méthode correcte d installation des conduites d alimentation en eau et des accessoires IMPORTANT Mauvaise application des lignes d alimentation et access...

Page 5: ...fontanero por debajo el reborde H2 Si vous n utilisez pas la rondelle de caoutchouc H3 appliquez une perle du mastic du plombier sous la bride H2 Thread Drain Body H10 to bottom of Flange H2 and adjust so that Ball Rod opening faces rear Enrosque la estructura de desagüe H10 a la parte inferior de la pestaña H2 y ajuste de modo que la abertura de la varilla con glóbulo esté orientada hacia la part...

Page 6: ...e Renvoi Pop Up Completion Finalización de la instalación del tapón retráctil Terminer le bouchon à clapet Assemble Lift Rod Connection Ensamble de la conexión de varilla de elevación Assemblez la connexion de la tige levier Washer should slide in easily with recessed side facing out La lavadora debe deslizarse fácilmente con la cara ahuecada mirando hacia fuera Rondelle doit glisser facilement à ...

Page 7: ...taires à l installation 1 800 PFAUCET 732 8238 pfisterfaucets com Hot Caliente Chaud Open Abierta Ouverte Cold Fría Froid Cold Fría Froid Hot Caliente Chaud Allowhot coldwatertorunforatleast15secondseach Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos cada una Laissez couler l eau chaude et l eau froide pendant au moins 15 secondes 15 sec Hand Tighten Apriete con la mano Serrez ma...

Reviews: