background image

л чит т нич

ю н льт цию.

гл

т чн . Б з вы дны

www.sotmarket.ru

д бн я инф м ция

т в

,

тзывы, бз ы и

ы

Инструкция

Panasonic ER1410

пользователя

Перейти в карточку товара

8 800 775 98 98

Summary of Contents for ER1410

Page 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция Panasonic ER1410 пользователя Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Page 2: ...efore operating this unit please read these instructions completely English 2 Deutsch 7 Français 12 Italiano 17 Nederlands 22 Español 27 Dansk 32 Português 37 Norsk 42 Svenska 47 Suomi 52 Polski 57 Česky 62 Slovensky 67 Magyar 72 Român 78 83 Türkçe 88 93 ER1420_EU indb 1 2007 12 11 16 22 47 ...

Page 3: ...re damaged You should not allow permanent wave lotion hair restorer or hair spray to come into contact with the main body or the blades Doing so may result in cracking discoloring or corrosion You should not drop the clipper on the floor You should not knock the blades and the attachments against hard objects You should not trim the hair of a pet Cleaning the clipper Clean the housing using only a...

Page 4: ...r g e Charge the clipper when charge status lamp starts to blink It can be used for approximately 5 minutes after the charge status lamp blinks Charging with the charging stand ER1420 1 1 Connect the power cord to the charging stand 2 2 Slide the 0 CHARGE 1 switch to 0 CHARGE 3 3 Place the clipper on the charging stand and plug in the adaptor into a household outlet Charge status lamp glows in red...

Page 5: ... you connect the AC adaptor to the clipper in the same way as for charging and turn on the power you can use it even if the battery capacity is low If the clipper does not operate charge the clipper for approximately 1 minute Be careful not to discharge the battery completely with the power left turned on It results in shortening the battery life Using the hair clipper C u t Using the comb attachm...

Page 6: ...per and push in until it clicks Cleaning the blade 1 Brush off any hairs from the clipper and from around the blade 2 Remove the blade and brush off the hairs from the blade edge 3 Brush the hairs out from between the stationary blade and the moving blade while pressing down on the cleaning lever to raise the moving blade Lubrication 1 Apply a few drops of the oil to the space between the stationa...

Page 7: ...opean Union If you wish to discard electrical and electronic equipment please contact your dealer or supplier for further information Information on Disposal in other Countries outside the European Union This symbol is only valid in the European Union If you wish to discard this product please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal Removing the built in...

Page 8: ...n Sie die Teile im Falle einer Beschädigung aus Dauerwellenlotion Haarwuchsmittel oder Haarspray dürfen nicht auf die Haarschneidemaschine oder die Klingen gelangen Dies kann zu Rissen Verfärbungen oder Korrosion führen Lassen Sie das Haarschneidegerät nicht auf den Boden fallen Schlagen Sie die Klingen und Aufsätze nicht gegen harte Gegenstände Schneiden Sie damit nicht das Haar von Haustieren Re...

Page 9: ...ie Haarschneidemaschine auf wenn die Ladestatus Lampe zu blinken anfängt Es kann mit blinkender Ladestatus Lampe noch ca 5 Minuten benutzt werden Auladen mit Ladestation ER1420 1 1 Schließen Sie das Netzkabel an der Ladestation an 2 2 Schieben Sie den Schalter 0 CHARGE 1 auf 0 CHARGE 3 3 Platzieren Sie das Haarschneidegerät auf die Ladestation und schließen Sie den Netzadapter an eine Wandsteckdos...

Page 10: ...hine anschließen so wie Sie dies auch um Falle der Auladung tun und das Gerät einschalten können Sie es auch bei geringer Akkuleistung benutzen Wenn das Haarschneidegerät nicht funktioniert laden Sie es für ca 1 Minute auf Achten Sie darauf das der Akku im Gerätebetrieb nichit komplett entladen wird Dieses kann die Akku Lebensdauer verkürzen Benutzen der Haarschneidemaschine S c h n e i d e n Benu...

Page 11: ...eben Sie bis ein Klicken zu hören ist Reinigung der Klinge 1 Bürsten Sie alle Haare vom Haarschneidegerät und von der Umgebung der Klinge 2 Entfernen Sie die Klinge und bürsten Sie die Haare von der Klingenkante 3 Bürsten Sie die Haare zwischen der festen Klinge und der beweglichen Klinge weg indem Sie den Reinigungs hebel für die Reinigung nach unten drücken um die bewegliche Klinge anzuheben Ein...

Page 12: ...rde Ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelbar und wieder verwendbar sind Dieses Symbol auf Produkten und oder begleitenden Dokumenten bedeutet dass elektrische und elektro nische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung Rohstoffrück gewinnung und Recyc...

Page 13: ...ez immédiatement toute pièce défectueuse Il est recommandé d éviter tout contact du boîtier de la tondeuse ou de ses lames avec des lotions pour permanente contre la perte de cheveux ou autres sprays capillaires Ceci risquerait en effet d entraîner des craquelures des décolorations ou la corrosion du boîtier Faites attention à ne jamais faire tomber la tondeuse par terre Evitez tout choc violent d...

Page 14: ...nécessaire dès que le témoin d état de charge se met à clignoter Elle pourra être utilisée environ 5 minutes après le clignotement du témoin d état de charge Recharge avec socle de recharge ER1420 1 1 Brancher le cordon d alimentation au socle de recharge 2 2 Faites glisser l interrupteur 0 CHARGE 1 en position 0 CHARGE 3 3 Placez la tondeuse sur le socle de recharge puis branchez l adaptateur sur...

Page 15: ...ible d utiliser la tondeuse même lorsque le niveau de charge des piles est bas en branchant l adaptateur CA comme pour une recharge classique Si la tondeuse semble ne pas fonctionner rechargez la pendant environ 1 minute Evitez de décharger complètement les piles en laissant l appareil allumé Ceci risquerait en effet de réduire la durée de vie des piles Utilisation de la tondeuse C o u p e Utilisa...

Page 16: ...u un déclic se fasse entendre Nettoyage de la lame 1 Nettoyez à l aide de la brosse toute trace de cheveux de la tondeuse et autour de la lame 2 Démontez la lame puis nettoyez tous les cheveux qui se trouvent sur son il 3 Brosser toute trace de cheveux de la lame statique et de la lame amovible tout en appuyant sur le levier de nettoyage pour soulever celle ci Lubriication 1 Appliquez quelques gou...

Page 17: ...signiie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères Pour que ces produits subissent un traitement une récupération et un recyclage appropriés envoyez les dans les points de collecte désignés où ils peuvent être déposés gratuitement Dans certains pays il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d achat d un produit équiv...

Page 18: ...trollare che le lame e gli accessori non siano danneggiati prima dell utilizzo Sostituirli se danneggiati Evitare il contatto del corpo principale e delle lame con lozioni permanenti balsami o spray per capelli Potrebbero veriicarsi crepe scolorimenti o corrosioni Evitare urti con oggetti duri o cadute al suolo del tagliacapelli Non urtare le lame e gli accessori contro oggetti duri Evitare di reg...

Page 19: ...di carica inizia a lampeggiare Può essere utilizzato circa 5 minuti dopo che la spia dello stato di carica ha iniziato a lampeggiare Caricamento con il supporto di ricarica ER1420 1 1 Collegare il cavo di alimentazione al supporto di ricarica 2 2 Far scorrere l interruttore 0 CHARGE 1 su 0 CHARGE 3 3 Riporre il tagliacapelli sul supporto di ricarica e collegare l adattatore alla presa di corrente ...

Page 20: ... corrente domestica Funzionamento CA Se l adattatore CA è collegato al tagliacapelli nello stesso modo in cui è eseguita la ricarica e attivata l alimentazione è possibile usarlo anche se la capacità della batteria è bassa Se il tagliacapelli non funziona caricarlo per circa 1 minuto Non scaricare completamente la batteria con alimentazione attivata La durata della batteria potrebbe ridursi Uso de...

Page 21: ... della lama sul tagliacapelli e spingerlo inché non si issa in posizione con un clic Pulizia della lama 1 Togliere i capelli dal tagliacapelli e dalla lama 2 Togliere i capelli dall estremità della lama dopo averla rimossa 3 Togliete i capelli presenti fra la lama issa e la lama mobile e fare pressione verso il basso sulla leva di pulizia per sollevare la lama mobile Lubriicazione 1 Applicare alcu...

Page 22: ...ti con i riiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente In alternativa in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale al momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a fa...

Page 23: ... gebruik Vervang ze wanneer ze beschadigd zijn Zorg ervoor dat er geen wave lotions haargroeimiddelen of haarsprays in contact komen met de hoofdbehuizing of de mesjes Dat zou namelijk kunnen leiden tot scheuren verkleuringen of corrosie Zorg ervoor dat u de trimmer niet laat vallen Sla de mesjes en opzetstukken niet tegen harde voorwerpen Dit toestel is niet geschikt voor het trimmen van huisdier...

Page 24: ... p l a d e n Laad de trimmer op wanneer het laadstatuslampje begint te knipperen Nadat het laadstatuslampje begint te knipperen kunt u het apparaat nog ongeveer 5 minuten gebruiken Laden met laadhouder ER1420 1 1 Bevestig het netsnoer aan de laadhouder 2 2 Verschuif de 0 CHARGE 1 schakelaar naar 0 CHARGE 3 3 Plaats de trimmer in de laadhouder en steek de adapter in een stopcontact Het laadstatusla...

Page 25: ...ls bij het opladen en u schakelt de stroom in dan kunt u het toestel gebruiken zelfs wanneer de batterij bijna leeg is Wanneer de trimmer niet werkt laad het apparaat dan op gedurende ongeveer 1 minuut Zorg ervoor dat u de batterij niet volledig ontlaadt terwijl de stroom is ingeschakeld Dat zal leiden tot een kortere levensduur van de batterij De haartrimmer gebruiken K n i p p e n De opzetstukke...

Page 26: ...er van de trimmer en duw tot u een klik hoort Het mes reinigen 1 Veeg het haar op de trimmer en rond het mesje weg 2 Verwijder het mesje en veeg de haren weg op de rand van het mesje 3 Veeg de haren weg tussen het stationaire mesje en het bewegende mesje terwijl u de reinigingshendel naar beneden drukt om het bewegende mesje op te heffen Smering 1 Breng enkele druppeltjes olie aan op de ruimte tus...

Page 27: ...e afval mogen Lever deze producten in bij de aangewezen inzamelingspunten waar ze gratis worden geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt teruggewonnen en hergebruikt In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u pot...

Page 28: ...ados antes del uso Reemplácelos si se encuentran dañados No permita que la loción de ondulación permanente el restaurador de cabello o el atomizador para el cabello entre en contacto con el cuerpo principal o con las cuchillas De lo contrario podrían producirse grietas decoloración o corrosión No deje caer al suelo del recortador No golpee las cuchillas y los aditamentos con objetos duros No recor...

Page 29: ...lo C a r g a Cargue el recortador cuando el piloto de estado de carga empieza a parpadear Se puede utilizar por aproximadamente 5 minutos después de que el piloto de estado de carga parpadea Carga con la base para cargar ER1420 1 1 Conecte el cable de alimentación en la base para cargar 2 2 Deslice el interruptor 0 CHARGE 1 en 0 CHARGE 3 3 Coloque el recortador sobre la base para cargar y conecte ...

Page 30: ...conecta el adaptador de CA en el recortador del mismo modo que para cargar y enciende la alimentación puede utilizarlo incluso si la capacidad de la batería es baja Si el recortador no funciona cargue el recortador por aproximadamente 1 minuto Tenga cuidado de no descargar la batería completamente con la alimentación encendida La duración de la batería se acorta Uso del recortador de pelo C o r t ...

Page 31: ...c Limpieza de la cuchilla 1 Cepille todos los pelos del recortador y alrededor de la cuchilla 2 Quite la cuchilla y cepille los pelos de los bordes de la cuchilla 3 Cepille los pelos que se encuentran entre la cuchilla estacionaria y la cuchilla de movimiento mientras presione hacia abajo la palanca de limpieza para elevar la cuchilla de movimiento Lubricación 1 Aplique unas cuantas gotas de aceit...

Page 32: ...doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaje llévelos a los puntos de recogida designados donde los admitirán sin coste alguno En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente Si desecha el producto correctamente estará contribuyendo a preser...

Page 33: ...is de beskadiges Du må ikke lade lotion til permanentet hår hårkur eller hårspray komme i direkte kontakt med hoveddelen eller bladene Gør du det kan det forårsage revner affarvning eller rust Tab aldrig klipperen på gulvet Slå ikke bladene og tilbehøret mod hårde objekter Anvend ikke klipperen til husdyrs pels Rengøring af klipperen Rengør kun indkapslingen med en klud let fugtet med vand eller e...

Page 34: ... d n i n g Oplad klipperen når opladningsstatuslampen begynder at blinke Klipperen kan anvendes i cirka 5 minutter efter at opladningsstatuslampen begynder at blinke Opladning med opladningsstativet ER1420 1 1 Forbind strømkablet med opladerstativet 2 2 Glid 0 CHARGE 1 kontakten til 0 CHARGE 3 3 Placer klipperen i opladerstativet og sæt adapteren i en stikkontakt Opladningsstatuslampen lyser rødt ...

Page 35: ...kt AC funktion Hvis du slutter AC adapteren til klipperen på samme måde som ved opladning og tænder for strømmen kan du bruge den selv om batterikapaciteten er lav Hvis klipperen ikke virker så lad den op i cirka 1 minut Vær forsigtig med ikke at alade batteriet fuldstændigt mens der er tændt for strømmen Det vil forkorte batteriets levetid Anvendelse af hårklipperen K l i p n i n g Brug af kamtil...

Page 36: ...dholder og skub indtil den klikker på plads Rengøring af bladet 1 Børst eventuelle hår af klipperen og rundt om bladet 2 Fjern bladet og børst hårene væk fra bladets kant 3 Børst hårene væk fra mellemrummet mellem det fastsiddende blad og det bevægelige blad mens du trykker ned på rensepinden for at hæve det bevægelige blad Smøring 1 Påfør et par dråber olie i mellemrummet mellem det fastsiddende ...

Page 37: ...rekt behandling indsamling og genbrug skal du alevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger I nogle lande er der også mulighed for at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis vil det være med at spare på de værdifulde naturl...

Page 38: ... estiverem daniicados Não deve deixar que loção para permanentes restaurador de cabelo ou laca de cabelo entrem em contacto com o corpo ou com as lâminas do aparelho Se o izer tal poderá resultar na avaria descoloração ou corrosão do aparelho Não deve deixar cair o aparador no chão Não deve bater com as lâminas e acessórios contra objectos duros Não deve aparar o pêlo de um animal Limpeza do apara...

Page 39: ... Carregue a bateria o aparador quando a luz de estado de carga começar a piscar Pode ser usado durante aproximadamente 5 minutos depois de estado de carga começar a piscar Carregamento com o suporte de carregamento ER1420 1 1 Ligue o cabo de alimentação ao suporte de carregamento 2 2 Desloque o interruptor 0 CHARGE 1 para 0 CHARGE 3 3 Coloque o aparador no suporte de carregamento e ligue a icha a ...

Page 40: ...m CA Se conectar o transformador CA ao aparador da mesma forma que quando efectua o carregamento e ligar a alimentação pode usá lo mesmo se a carga da bateria for reduzida Se o aparador não funcionar carregue o aparador durante aproximadamente 1 minuto Tenha cuidado para não descarregar a bateria completamente deixando a alimentação ligada Tal resultará na diminuição da duração da bateria Usar o a...

Page 41: ...a do aparador e empurre até este fazer um clique Limpeza da lâmina 1 Remova quaisquer pêlos que se encontrem no aparador ou próximo da lâmina 2 Retire a lâmina e remova os pelos do gume da lâmina 3 Remova os pelos entre a lâmina estacionária e a lâmina móvel enquanto comprime a alavanca de limpeza para levantar a lâmina móvel Lubriicação 1 Aplique algumas gotas de óleo no espaço entre a lâmina est...

Page 42: ...ctrónicos usados não devem ser misturados com os resíduos urbanos indiferenciados Para efectuar um tratamento recuperação e reciclagem correctos leve estes produtos para pontos de recolha próprios para o efeito onde serão aceites gratuitamente Em alternativa em alguns países poderá devolver os produtos ao seu revendedor local aquando da compra de um produto novo equivalente A eliminação correcta d...

Page 43: ...et Du bør unngå at hovedhuset eller bladene kommer i direkte kontakt med permanent bølgekrem hårgjenoppretter eller hårspray Skjer dette kan det oppstå sprekker misfarging eller rust Du bør ikke miste klipperen ned på gulvet Du bør ikke slå bladene eller festet mot harde gjenstander Du bør ikke bruke klipperen til å klippe håret til et kjæledyr Rense klipperen Rens kun huset med en klut som er lit...

Page 44: ...en L a d e Lad opp klipperen når ladestatus lampen begynner å blinke Den kan brukes i cirka 5 minutter etter at ladestatus lampen blinker Lade med ladestativet ER1420 1 1 Kople strømkabelen til ladestativet 2 2 Skyv bryteren 0 CHARGE 1 til 0 CHARGE 3 3 Sett klipperen i ladestativet og plugg adapteren i strømnettets uttak Ladestatus lampen lyser rødt og ladingen starter Ladingen er ferdig når lades...

Page 45: ...Vekselstrømsdrift Kopler du vekselstrømsadapteren til klipperen som ved lading og slår på strømmen kan du bruke klipperen selv om batterikapasiteten er lav Fungerer ikke klipperen kan du lade den opp i cirka 1 minutt Pass på å ikke lad batteriet helt ut med strømmen slått på Dette reduserer batteriets levetid Bruke hårklipperen K l i p p e Bruke kamutstyr 1 1 Velg justeringslengder indikert på inn...

Page 46: ...å klipperen og skyv det inn til det klikker på plass Rense bladet 1 Børst av hår fra klipperen og rundt selve bladet 2 Fjern bladet og børst vekk hår fra bladkanten 3 Børst hårene vekk fra området mellom det faste og det bevegelige bladet mens du trykker ned rensespaken for å heve det bevegelige bladet Smøring 1 Legg på noen få dråper olje mellom det faste og det bevegelige bladet Smør med olje kl...

Page 47: ...tyret skal bli behandlet gjenvunnet og resirkulert på riktig måte må du bringe det til nærmeste innsamlingspunkt eller gjenvinningsstasjon I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å motvirke de negati...

Page 48: ... tillbehören ej är skadade innan användning Byt ut dem om de är skadade Låt inte permanentvätska hårersättning eller hårspray komma i kontakt med huvuddelen eller bladen Detta kan leda till sprickor missfärgning eller korrosion Undvik att tappa rakapparaten i golvet Undvik att bladen och tillbehören slås mot hårda föremål Klipp inte håret på husdjur Rengöring av hårklippningsmaskinen Rengör endast...

Page 49: ...g Ladda hårklippningsmaskinen när laddningsstatuslampan börjar blinka Den kan användas i ungefär 5 minuter efter det att laddningsstatuslampan börjar blinka Ladda med bordsladdaren ER1420 1 1 Anslut nätkabeln till bordsladdaren 2 2 Skjut 0 CHARGE 1 knappen till 0 CHARGE läget 3 3 Placera hårklippningsmaskinen i bordsladdaren och anslut adaptern till nätet Laddningsstatuslampan lyser rött och laddn...

Page 50: ...askinen på samma sätt som vid laddning och sätter på strömmen så kan man använda den även om batteriets kapacitet är svag Om hårklippningsmaskinen inte fungerar ladda den i ungefär 1 minut Se till att batteriet inte laddas ur helt medan strömmen fortfarande är på Detta förkortar batteriets livslängd Använda hårklippningsmaskinen K l i p p n i n g Använda distanskammarna 1 1 Välj trimhöjden som mar...

Page 51: ...kjut in tills den klickar på plats Göra rent skärbladet 1 Borsta bort allt hår från hårklippningsmaskinen och runt skärbladet 2 Ta av skärbladet och borsta bort håren från skärbladets kant 3 Borsta bort håren mellan det fasta skärbladet och det rörliga skärbladet genom att samtidigt hålla nere rengöringsspaken som höjer det rörliga skärbladet Smörjning 1 Applicera några droppar olja i mellanrummet...

Page 52: ...ska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor För korrekt hantering inhämtning och återvinning ska dessa produkter lämnas på återvinningscentraler där de tas emot utan kostnad I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren när du köper en motsvarande ny produkt Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa effe...

Page 53: ...sat jos ne ovat vahingoittuneet Älä anna rungon tai terien koskettaa permanenttiainetta hiustenuudistusainetta tai hiuslakkaa Kyseiset aineet voivat aiheuttaa laitteeseen murtumia värjäytymisiä tai syöpymiä Älä pudota hiustenleikkauskonetta lattialle Älä anna terien ja lisälaitteiden osua koviin esineisiin Älä käytä laitetta eläinten karvojen ajamiseen Hiustenleikkauskoneen puhdistaminen Puhdista ...

Page 54: ...tilan merkkivalo alkaa vilkkua Laitetta voidaan käyttää noin 5 minuutin ajan sen jälkeen kun lataustilan merkkivalo alkaa vilkkua Lataaminen lataustelineen avulla ER1420 1 1 Liitä virtajohto lataustelineeseen 2 2 Liu uta 0 CHARGE 1 kytkin kohtaan 0 CHARGE 3 3 Aseta hiustenleikkauskone lataustelineeseen ja liitä verkkovirtaliitin pistorasiaan Lataustilan merkkivalo palaa punaisena ja lataaminen alk...

Page 55: ...tavalla kuin latausta varten ja kytket laitteeseen virran voit käyttää laitetta vaikka paristojen teho olisi vähäinen Jos hiustenleikkauskone ei toimi lataa laitetta noin 1 minuutin ajan Älä anna paristojen tyhjentyä kokonaan kun laitteen virta on kytkettynä päälle Tämä lyhentää paristojen käyttöikää Hiustenleikkauskoneen käyttäminen L e i k k a a m i n e n Kampojen käyttäminen 1 1 Valitse leikkau...

Page 56: ...tyskohtaan ja paina terää kunnes se napsahtaa Terän puhdistaminen 1 Harjaa pois kaikki hiukset hiustenleikkauskoneesta ja terän ympäriltä 2 Irrota terä ja harjaa pois kaikki hiukset terän reunasta 3 Harjaa pois kaikki hiukset kiinteän terän ja liikkuvan terän välistä samalla kun painat puhdistusvipua alas ja nostat liikkuvaa terää Voiteleminen 1 Lisää muutama öljytippa kiinteän ja liikkuvan terän ...

Page 57: ...eissa osoittaa että käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Jotta laitteet käsitellään asianmukaisesti toimita ne kierrätyspisteisiin jotka vastaanottavat tällaisia laitteita ilmaiseksi Joissakin maissa kuluttajat voivat myös palauttaa käytetyt laitteet paikalliselle jälleenmyyjälle jos he ostavat tilalle uuden vastaavanlaisen tuotteen Tämän t...

Page 58: ...adki nie s uszkodzone Je li s uszkodzone wymie je Nie wolno pozwalać na kontakt rodka do trwałej ondulacji rodka na porost włosów lub lakieru do włosów z korpusem maszynki lub ostrzami Mo e to spowodować p kanie odbarwienie lub korozj Nie wolno upuszczać maszynki na podłog Nie uderzać ostrzami i nasadkami o twarde przedmioty Nie przycinać włosów zwierz t domowych Czyszczenie maszynki Czy ć obudow ...

Page 59: ... stanu ładowania zacznie migać Po tym jak kontrolka stanu ładowania zacznie migać maszynk mo na jeszcze u ywać przez około 5 minut Ładowanie z u yciem podstawki do ładowania ER1420 1 1 Podł cz przewód zasilania do podstawki do ładowania 2 2 Przesu przeł cznik 0 CHARGE 1 w poło enie 0 CHARGE 3 3 Ustaw maszynk na podstawce do ładowania i podł cz zasilacz do gniazdka ciennego Kontrolka stanu ładowani...

Page 60: ...o podł czeniu zasilacza do maszynki tak samo jak do ładowania i po wł czeniu zasilania mo na u ywać maszynki nawet gdy poziom naładowania akumulatora jest niski Je li maszynka nie działa najpierw ładuj j przez co najmniej 1 minut Uwa aj by całkowicie nie rozładować akumulatora przy wł czonym zasilaniu Prowadzi to do zmniejszenia trwało ci akumulatora U ytkowanie maszynki P r z y c i n a n i e U yt...

Page 61: ...czepie w maszynce i pchnij je a do zatrza ni cia Czyszczenie ostrza 1 Usu wszelkie włosy z maszynki i wokół ostrza 2 Zdejmij ostrze i usu szczoteczk włosy z kraw dzi ostrza 3 Wci nij d wigni czyszczenie w celu podniesienia ostrza ruchomego i usu szczoteczk włosy spomi dzy ostrza ruchomego i nieruchomego Smarowanie 1 Wpu ć kilka kropli oleju pomi dzy ostrza nieruchome i ruchome Smaruj maszynk oleje...

Page 62: ...dłowe post powanie w razie konieczno ci poz bycia si urz dze elektrycznych lub elektronicznych utylizacji powtórnego u ycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urz dzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki gdzie b dzie przyj te bezpłatnie W niektórych krajach produkt mo na oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urz dzenia Prawidłowa utylizacja urz dzenia umo liwia zachowa...

Page 63: ...zené vym te je Nem li byste dovolit aby hlavní část strojku nebo čepele p išly do kontaktu s tužidlem vodičkou na vlasy nebo lakem na vlasy Pokud tak učiníte m že dojít k prasknutí zm n barvy nebo korozi Strojek byste nem li upustit na zem Nem li byste čepelemi a nástavci tlouci do tvrdých p edm t Nem li byste strojkem st íhat srst domácího zví ete Čišt ní strojku Pouzdro čist te pouze had íkem mí...

Page 64: ...íjení st íhacího strojku N a b í j e n í Nechte strojek nabít když indikátor stavu nabíjení začne blikat Strojek je možné používat ješt asi 5 minut potom co indikátor stavu nabíjení začne blikat Nabíjení s nabíjecím stojánkem ER1420 1 1 Zapojte napájecí š ru do nabíjecího stojánku 2 2 Posu te p epínač 0 CHARGE 1 na 0 CHARGE 3 3 Dejte strojek do nabíjecího stojánku a zapojte adaptér do zásuvky Indi...

Page 65: ...zapojíte sí ový adaptér do strojku stejn jako pro nabíjení a strojek zapnete m žete jej používat i když je kapacita baterie velmi nízká Pokud strojek nefunguje nechte jej nabít po dobu asi 1 minuty Nenechávejte baterii úpln vybít tak že byste nechali strojek zapnutý Vede to ke snížení životnosti baterie Jak st íhací strojek používat S t í h á n í Používání h ebenových nástavc 1 1 Vyberte výšku zas...

Page 66: ...vakne Čišt ní čepele 1 Pomocí kartáčku ze strojku a z okolí čepele odstra te zbytky vlas 2 Sejm te čepel a pomocí kartáčku odstra te zbytky vlas z hrany čepele 3 Stiskn te čisticí páčku aby se pohyblivá čepel zvedla a pomocí kartáčku odstra te zbytky vlas z prostoru mezi statickou čepelí a pohyblivou čepelí Mazání 1 Aplikujte n kolik kapek oleje do prostoru mezi statickou čepelí a pohyblivou čepel...

Page 67: ...onické výrobky nesmí být p idány do b žného komunálního odpadu Ke správné likvidaci obnov a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sb rná místa kde budou p ijata zdarma Alternativn v n kterých zemích m žete vrátit své výrobky místnímu prodejci p i koupi ekvivalentního nového produktu Správnou likvidací tohoto produktu pom žete zachovat cenné p írodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních ne...

Page 68: ... te ich Mali by ste zabráni stálemu kontaktu roztoku na vlasovú onduláciu prípravku na obnovu vlasov alebo spreju na vlasy s hlavnou čas ou strihača alebo čepe ami Pri kontakte môže dôjs k prasknutiu strate farby alebo korózii jednotlivých častí strihača Strihač by vám nemal spadnú na zem S čepe ami a nástavcami by ste nemali naráža do tvrdých predmetov Strihač nie je určený na strihanie srsti zvi...

Page 69: ...1420 Nabíjanie strihača vlasov N a b í j a n i e Strihač nabite ke začne blika kontrolka stavu nabíjania Dá sa použi približne na 5 minút potom čo začne blika kontrolka stavu nabíjania Nabíjanie s nabíjacím stojanom ER1420 1 1 Napájací prívod pripojte k nabíjaciemu stojanu 2 2 Prepínač 0 CHARGE 1 posu te do polohy 0 CHARGE 0 NABÍJANIE 3 3 Strihač umiestnite na nabíjací stojan a adaptér zapojte do ...

Page 70: ...dzka na striedavý prúd Ak pripojíte adaptér na striedavý prúd ku strihaču rovnakým spôsobom ako pri nabíjaní a zapnete napájanie môžete strihač používa aj v prípade že je kapacita batérií nízka Ak strihač nefunguje nabíjajte ho približne 1 minútu Dbajte na to aby ste batérie nevybili úplne pri zapnutom napájaní Viedlo by to ku skráteniu životnosti batérií Používanie strihača vlasov S t r i h a n i...

Page 71: ... a čepe zatlačte tak aby zapadla Čistenie čepele 1 Kefkou odstrá te akéko vek vlasy zo strihača a z okolia čepele 2 Odoberte čepe a kefkou odstrá te vlasy z okraja čepele 3 Kefkou odstrá te vlasy z priestoru medzi nepohyblivou a pohyblivou čepe ou pri stisnutej čistiacej páčke pomocou ktorej sa nadvihne pohyblivá čepe Mazanie 1 Do priestoru medzi nepohyblivou a pohyblivou čepe ou naneste nieko ko ...

Page 72: ...ektronické zariadenia sa nesmú mieša so všeobecným domácim odpadom Pre správne zaobchádzanie obnovu a recykláciu odvezte prosím tieto produkty na určené zberné miesta kde budú prijaté bez poplatku Naopak v niektorých krajinách je možné tieto produkty vráti priamo miestnemu maloobchodu v prípade ak si objednáte podobný nový výrobok Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetri hodnotné zdroje a...

Page 73: ... Ne hagyja hogy hajgöndörít szer hajnöveszt szer vagy hajlakk érje a készülék törzsét vagy a pengéket Ellenkez esetben repedés elszínez dés és korrózió jelentkezhet Ügyeljen rá hogy ne ejtse le a hajnyírót a padlóra Ügyeljen rá hogy ne üsse neki a pengéket és a toldalékokat kemény tárgyaknak Ne használja a készüléket állatok sz rének nyírására A hajnyíró tisztítása A készülék házát kizárólag csapv...

Page 74: ...lz fénye villogni kezd töltse fel a hajnyírót A készülék a töltési állapot jelz fénye villogásának kezdete után kb 5 percen át használható Töltés a tölt állvánnyal ER1420 1 1 Csatlakoztassa a tápkábelt a tölt állványhoz 2 2 Csúsztassa a 0 CHARGE 1 kapcsolót 0 CHARGE állásba 3 3 Helyezze a hajnyírót a tölt állványra és dugja az adapter dugaszát egy hálózati csatlakozóaljzatba A töltési állapot vörö...

Page 75: ...hálózati adaptert a töltés kapcsán ismertetett módon csatlakoztatja a hajnyíróhoz majd bekapcsolja az áramellátást akkor a készüléket még az akkumulátorok lemerült állapotában is használhatja Ha a hajnyíró nem m ködik töltse kb 1 percen át Ügyeljen rá hogy ne merítse teljesen le az akkumulátort azáltal hogy bekapcsolva hagyja a készüléket Ellenkez esetben az akkumulátor élettartama megrövidülhet A...

Page 76: ... található pengerögzít be majd nyomja kattanásig A penge tisztítása 1 A kefével seperje le a hajszálakat a hajnyíróról és a penge környékér l 2 Távolítsa el a pengét és seperje le kefével a hajszálakat a penge élér l 3 Seperje ki kefével a hajszálakat a rögzített penge és a mozgópenge közül Eközben nyomja le a mozgópenge tisztítási kioldókarját Kenés 1 Cseppentsen néhány csepp olajat a rögzített p...

Page 77: ...yen ártalmatlanítsa ha van ilyen az országban M szaki adatok Min ségtanúsítás A 2 1984 III 10 BkM IpM sz együttes rendelet alapján mint forgalmazó tanúsítjuk hogy a Panasonic ER1420 ER1410 típusú haj és szakállvágó megfelel a következ m szaki jellemz knek Áramellátás 230 V AC 50 Hz Automatikus feszültségátalakítás Motorfeszültség 2 4 V DC Töltési id 1 óra A jelen készüléket kizárólag háztartási ha...

Page 78: ...ytelen kezelése egyébként okozhat Kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begy jt hely fellelhet ségét illet en A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz kérjük a helyi környezetvédelmi el írások betartásával külön ártal...

Page 79: ...dac lamele şi accesoriile nu sunt deteriorate Înlocui i le dac sunt deteriorate Nu trebuie s l sa i solu ia de ondulare permanent tratamentele pentru p r sau ixativul pentru p r s intre în contact cu corpul sau lamele maşinii Acest lucru poate duce la defectare decolorare sau oxidare Nu trebuie s sc pa i maşina de tuns pe podea Nu trebuie s lovi i lamele şi accesoriile de obiecte tari Nu trebuie s...

Page 80: ...a de tuns când indicatorul de stare a înc rc rii începe s clipeasc Maşina poate i folosit timp de aproximativ 5 minute dup ce indicatorul de stadiu al înc rc rii începe s clipeasc Înc rcarea la un banc de înc rcare ER1420 1 1 Conecta i cablul de alimentare la un banc de înc rcare 2 2 Împinge i comutatorul 0 CHARGE 1 în pozi ia 0 CHARGE 3 3 Pune i maşina de tuns în bancul de înc rcare şi conecta i ...

Page 81: ...are conecta i transformatorul de c a la maşina de tuns în acelaşi mod ca pentru înc rcare şi porni i alimentarea pute i folosi maşina chiar dac acumulatorul este la un nivel de capacitate sc zut Dac maşina de tuns nu func ioneaz înc rca i o timp de aproximativ 1 minut Aten ie s nu desc rca i acumulatorul complet cu alimentarea pornit Acest lucru reduce durata de via a acumulatorului Folosirea maşi...

Page 82: ...şina de tuns şi împinge i pân când face un clic Cur area lamei 1 Îndep rta i cu peria p rul de pe maşina de tuns şi din jurul lamei 2 Demonta i lama şi îndep rta i cu peria p rul de pe marginea lamei 3 Îndep rta i cu peria p rul dintre lama ix şi lama mobil ap sând în jos pe maneta de cur are pentru a ridica lama mobil Lubriiere 1 Aplica i câteva pic turi de ulei în spa iul dintre lama ix şi lama ...

Page 83: ...ii şi recicl rii v rug m s preda i aceste produse la punctele de colectare desemnate unde vor i acceptate gratuit Ca o alternativ în unele ri exist posibilitatea s returna i produsele dumneavoastr uzate furnizorului cu am nuntul în momentul achizi ion rii unui produs echivalent nou Eliminarea corect a acestor produse uzate va ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi la prevenirea oric ror e...

Page 84: ...83 8 ER1420 ER1410 RE5 95 5 C 35 C 6 6 230 50 2 4 1 64 1 ER1410 71 1 ER1420 ER1420_EU indb 83 2007 12 11 16 23 16 ...

Page 85: ...2 m m 15 m m 18 m m A B C G F H 6 7 D E I J K 8 9 A 0 CHARGE 1 B 6 7 C 3 6 D 9 12 E 15 18 F RE5 95 8 9 G H I ER1420 J ER1420 K ER1420 5 ER1420 1 1 2 2 0 CHARGE 1 0 CHARGE 3 3 1 10 1 2 80 ER1420_EU indb 84 2007 12 11 16 23 16 ...

Page 86: ...85 1 0 CHARGE 1 0 CHARGE 2 1 1 1 2 2 ER1420_EU indb 85 2007 12 11 16 23 17 ...

Page 87: ...86 1 1 1 2 3 1 2 ER1420_EU indb 86 2007 12 11 16 23 18 ...

Page 88: ...87 2 5 7 ME10 ER1420_EU indb 87 2007 12 11 16 23 18 ...

Page 89: ...osyonunun saç canlandırıcının veya saç spreyinin ana gövdeye veya bıçaklara temas etmesine izin vermemeniz gerekir Aksi takdirde ürünün çatlamasına solmasına veya paslanmasına neden olabilirsiniz Tıraş makinesini yere düşürmemeniz gerekir Bıçak veya ek parçalarını sert nesnelere çarpmamanız gerekir Evcil hayvanların tüylerini kesmek için kullanmayın Tıraş makinesini temizleme Gövdesini sadece su v...

Page 90: ... sönmeye başladığında tıraş makinesini şarj edin Şarj durumu lambası yanıp sönmeye başladıktan sonra yaklaşık 5 dakika daha kullanılabilir Şarj yuvasıyla şarj etme ER1420 1 1 Elektrik kablosunu şarj yuvasına takın 2 2 0 CHARGE 1 düğmesini 0 CHARGE ayarına kaydırın 3 3 Tıraş makinesini şarj yuvasına yerleştirin ve adaptörü evdeki prizlerden birine takın Şarj durumu lambası kırmızı renkte yanar ve ş...

Page 91: ...nesine aynı şarj ederken taktığınız zamanki gibi takıp açtığınızda makineyi pili zayıfken bile kullanabilirsiniz Tıraş makinesi çalışmıyorsa tıraş makinesini yaklaşık 1 dakika şarj edin Gücün açık bırakılmasına bağlı olarak pilin tamamen boşalmamasına dikkat edin Aksi takdirde pilin ömrü kısalır Saç tıraş makinesini kullanma K e s Tarak eklerini kullanma 1 1 Eklerin içinde ve yanlarında belirtilen...

Page 92: ...yulana kadar itin Bıçağı temizleme 1 Tıraş makinesindeki ve bıçağın kenarındaki kılları fırçayla temizleyin 2 Bıçağı çıkartın ve bıçağın kenarındaki kılları fırçayla temizleyin 3 Hareketli bıçağı kaldırmak için temizleme kolunu aşağıya doğru bastırın ve sabit bıçakla hareketli bıçağın arasındaki kılları fırçayla temizleyin Yağlama 1 Sabit bıçakla hareketli bıçak arasındaki alana birkaç damla yağ d...

Page 93: ...gun biçimde toplanmaları işlenmeleri ve geri dönüştürülmeleri için lütfen bu tür ürünleri bunlar için öngörülen ve ücretsiz olarak kabul edilen toplama noktalarına götürün Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüzü yeni eşdeğer bir ürün satın aldığınız yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz Ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılması değerli kaynakları korumaya yardımcı olacak ve yanlış biçimde atık gider...

Page 94: ...93 8 ER1420 ER1410 RE5 95 5 C 35 C 6 6 230 50 2 4 1 64 A 1 pW ER1410 71 A 1 pW ER1420 ER1420_EU indb 93 2007 12 11 16 23 20 ...

Page 95: ...12 m m 15 m m 18 m m A B C G F H 6 7 D E I J K 8 9 A 0 CHARGE 1 B 6 7 C 3 6 D 9 12 E 15 18 F RE5 95 8 9 G H I ER1420 J ER1420 K ER1420 5 ER1420 1 1 2 2 0 CHARGE 1 0 CHARGE 3 3 1 10 1 80 ER1420_EU indb 94 2007 12 11 16 23 22 ...

Page 96: ...95 1 0 CHARGE 1 0 CHARGE 2 1 1 1 2 2 ER1420_EU indb 95 2007 12 11 16 23 22 ...

Page 97: ...96 1 1 1 2 3 1 2 ER1420_EU indb 96 2007 12 11 16 23 23 ...

Page 98: ...97 7 Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd Wanbao Base Shiguang Road Panyu District Guangdong 511495 CHINA 511495 Panasonic 38 044 490 38 98 ER1420_EU indb 97 2007 12 11 16 23 23 ...

Page 99: ...98 MEMO ER1420_EU indb 98 2007 12 11 16 23 23 ...

Page 100: ...99 MEMO ER1420_EU indb 99 2007 12 11 16 23 23 ...

Page 101: ...P DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO RU TK UA 欧州 Printed in China Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd Wanbao Base Shiguang Road Panyu District Guangzhou Guangdong 511495 CHINA ER1420_EU indb 100 2007 12 11 16 23 23 ...

Page 102: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и Panasonic ER1410 пользователя Описание Отзывы ...

Reviews: