background image

GB

D

F

NL

E

Anleitung 

Seite  

2 - 11

Instruction  

Page   12 - 19

Instructions  

Page   20 - 27

Aanwijzing 

Pagina  28 - 35

Manual de instrucciones 

Página  36 - 43

Kaminofen Pico Compact 

23/695

- DIN EN 13240

- DIN EN 18897 raumluftunabhängig 

- DIBt - Bauaufsichtliche Zulassung

- 15a BV-G 

Summary of Contents for Pico Compact 23/695

Page 1: ...2 11 Instruction Page 12 19 Instructions Page 20 27 Aanwijzing Pagina 28 35 Manual de instrucciones P gina 36 43 Kaminofen Pico Compact 23 695 DIN EN 13240 DIN EN 18897 raumluftunabh ngig DIBt Bauaufs...

Page 2: ...Zulassung des Deutschen Instituts f r Bautechnik DIBt f r raumluftunabh ngigen Betrieb Der Kaminofen Pico Compact kann auf Grund sei ner bauaufsichtlichen Zulassung ohne zus tzliche Sicherheitseinrich...

Page 3: ...Ger t wahlweise hinten oder unten eine Verbrennungsluftleitung 125 mm anzubringen Wird die Verbrennungsluftleitung hinten am Ger t an gebracht den Deckel auf der Sockelr ckwand entfer nen und den bei...

Page 4: ...onst r Der Kaminofen ist mit Hilfe der Fu raste jeweils in 5 Stufen um 45 nach links und rechts drehbar Fig 2 Fu raste Fl gelschraube Mindestabstand zu brennbaren oder tragenden W nden Im Strahlungsbe...

Page 5: ...hranschluss oben individuell festgelegt werden sollte aber 1 5 m ab Anschlussstutzen nicht bersteigen Im Umkreis von 20 cm um das Ofenrohr darf sich bei der Durchf hrung durch Bauteile aus brennbaren...

Page 6: ...us sonstige Abf lle Papier und Pappe au er zum Anz nden Stroh Beachten Sie vor dem ersten Heizen Alle Zubeh rteile aus dem Aschekasten und Feuerraum entnehmen Der auftretende Geruch durch das Verdampf...

Page 7: ...hebel beim Abbrand min destens auf 1 2 AUF zu stellen Dies gilt auch bei Schwachlastbetrieb Bei Nichtbetrieb den Bedienhebel auf ZU stellen um ein Ausk hlen des Aufstellraumes zu verhindern Feuerrost...

Page 8: ...erkleidungen d rfen nicht berheizt werden da sonst Risse auftreten k nnen Mit maximal 3 kg Holz oder Holzbrikett heizen Die Oberfl che kann sich unter Temperatur ver n dern Besondere Hinweise Bei eine...

Page 9: ...___ Fabrikationsnummer _________________________ Was ist wenn der Kaminofen nicht richtig zieht Ist der Schornstein oder das Ofenrohr undicht Ist der Schornstein nicht richtig bemessen Ist die Au ente...

Page 10: ...igungen Besch digungen des Kaminofens jeglicher Art hervorgerufen durch Transport Transportsch den sind unverz glich an Allgemeine Garantiebedingungen Gesch ftseinheit Prim rheiztechnik Einleitung Wir...

Page 11: ...oder Materialfehler zur ckzuf hren sind Die Man gelbeseitigung erfolgt nach unserer Wahl durch Re paratur oder Lieferung einer mangelfreien Sache in nerhalb eines angemessenen Zeitraumes durch uns od...

Page 12: ...eep Foreword This stove is a top quality modern heating technology product A large degree of user comfort and high fuel utilisa tion enable it to be used as high quality space heat ing without having...

Page 13: ...closed during operation In order to feed the combustion air to the stove exter nally via a pipe instead of from the room in which it is installed it is possible to screw a 125 mm combus tion air pipe...

Page 14: ...se by 45 in 5 steps each using the footrest Fig 2 Footrest Wing bolt Minimum distance from combustible or load bearing walls There must be no objects made of combustible mate rials within a distance o...

Page 15: ...y The connection height can be individually spec ified for a top stovepipe connection however should not exceed 1 5 m from the connector sleeve No combustible material is permitted within a radius of...

Page 16: ...l Other wastes Paper and cardboard except for igniting Straw Please note before heating for the first time Remove all accessories from the ash pan and com bustion chamber The odour given off by the ev...

Page 17: ...ntributes to the cleanli ness of the glass pane the operating lever should be set on 1 2 OPEN minimum This also applies in the event of low load operation When not operating the lever should be set on...

Page 18: ...tion air slide valve complete Only put on a small quantity of fuel Frequently stoke the ash Cladding The cladding may not be overheated as cracks could appear Use a maximum of 3 kg wood or briquette f...

Page 19: ...________ Fabrication number __________________________ What to do if the stove doesn t draw properly Is the chimney or the stovepipe not tight Has the chimney been incorrectly designed Is the external...

Page 20: ...nvient de pr voir une chemi n e conduit unique Veuillez discuter des ventuels cas individuels au pr alable avec votre sp cialiste en chemin es et ramonage Po le Pico Compact 23 695 Pr face Ce po le es...

Page 21: ...ue sur les conduites froides de combustion Attention La conduite d air de combustion ne peut pas tre obstru e pendant le fonctionnement Afin de pouvoir amener l air de combustion l appareil non de la...

Page 22: ...u cale pied en 5 paliers de 45 chacun vers la gauche et vers la droite Fig 2 Cale pied Vis oreilles Distance minimum de parois inflammables ou de murs porteurs Aucun objet confectionn partir de mat ri...

Page 23: ...ment peut tre fix e individuellement pour le raccord du tuyau de po le en haut mais ne doit pas d passer les 1 5 m partir du manchon de raccord Pas de mat riau combustible dans un rayon de 20 cm du tu...

Page 24: ...gglom r s Menus de houille bruts Autres d chets Papier et carton sauf pour l allumage Paille respecter avant la premi re mise en service chauffer Sortir au pr alable tous les accessoires du cendrier e...

Page 25: ...server les vitres propres il faut toujours placer le le vier de commande au minimum sur 1 2 OUVERT durant la combustion Ceci est aussi valable en cas d exploitation charge r duite Lorsque l appareil...

Page 26: ...de petites quantit s de combustible Attiser souvent la cendre Habillage Il ne faut pas surchauffer l habillage car on pourrait voquer des craquelures Pour chauffer utilisez 3 kg de bois ou briquettes...

Page 27: ...l installation Num ro de s rie 23 __________ Num ro de fabrication ________________________ Que faut il faire si le po le ne tire pas bien La chemin e ou le tuyau de chemin e ne sont ils pas tanches L...

Page 28: ...r van verwarmingsinstallaties Haardkachel Pico Compact 23 695 Voorwoord Deze haardkachel is een eerste klas product van mo derne verwarmingstechniek Een groot bedieningscomfort en hoog brand stofver b...

Page 29: ...andingslucht Opgelet De verbrandingsluchtleiding mag nooit worden ge sloten wanneer de haardkachel in gebruik is Om de verbrandingslucht van het apparaat niet de op stelruimte maar extern over een lei...

Page 30: ...n met behulp van de voetsteun in 5 stappen van 45 naar links en rechts worden gedraaid Fig 2 Voetsteun Vleugelschroef De minimumafstand tot brandbare of dragende muren In het stralingsbereik van de ha...

Page 31: ...aansluithoogte kan bij de kachelpijpaanslui ting boven individueel worden vastgelegd mag ech ter niet meer dan 1 5 m vanaf de aanluitstomp bedra gen Er mag zich binnen een radius van 20 cm rond de kac...

Page 32: ...llen Papier en karton buiten om aan te steken Stro Neemt U in acht voor het eerste stoken Alle toebehoren uit de aslade en verbrandings ruim te verwijderen De optredende geur door het verdampen van de...

Page 33: ...et schoonhouden van de glasschijf moet de regelhen del bij het afbranden minstens op 1 2 OPEN staan Dit geldt ook tijdens lichte belasting Wanneer de haard niet in gebruik is moet de regel hendel op G...

Page 34: ...eding De bekleding mag niet te heet worden omdat er an ders scheuren kunnen ontstaan Met maximaal 3 kg hout of houtbriketten verwarmen Het oppervlak kan door temperatuurwisselingen veranderen Bijzonde...

Page 35: ...___ Fabrikatienummer ___________________________ Wat is wanneer de haardkachel niet goed trekt Is de schoorsteen of de kachelpijp ondicht Is de schoorsteen niet juist gedimensioneerd Is de buitentempe...

Page 36: ...de combusti n independien te del aire ambiente se deber prever la ocupaci n simple de la chimenea Eventuales diferencias en ca sos concretos se deber n acordar previamente con el deshollinador de la z...

Page 37: ...combusti n no debe cerrar se durante en funcionamiento Para alimentar al aparato el aire de combusti n no del recinto donde est instalado sino desde fuera v a una tuber a existe la posibilidad de emp...

Page 38: ...fa de chimenea se puede girar 45 hacia la iz quierda y la derecha en 5 escalones con la ayuda del pedal Fig 2 Pedal Tornillo de mariposa Distancia m nima con paredes combustibles o maestras En el rea...

Page 39: ...empalma el tubo de la estufa arriba puede fijarse individualmente la altu ra del empalme pero no debe exceder 1 5 metros a partir de la tubuladura de empalme En un radio de 20 cm alrededor del tubo de...

Page 40: ...A observar antes de calentar por primera vez Se tienen que sacar la caja de las cenizas y del ho gar todos los accesorios El olor que se produce al evaporarse la capa de laca protectora desaparece des...

Page 41: ...dario tambi n contribuye a la limpieza del regulador la palanca de uso debe colocarse durante la combusti n al menos en 1 2 ABIERTO Esto tambi n es de aplicaci n cuando el funcionamiento sea de carga...

Page 42: ...ir el regulador del aire de combusti n completa Echar s lo una cantidad peque a de combustible Hurgonear m s frecuentemente la ceniza Revestimiento El revestimiento no debe sobrecalentarse ya que podr...

Page 43: ...alar apunte aqu N mero de tipo 23 __________ N mero de fabricaci n _______________________ Qu hay que hacer si tira mal la estufa de chimenea No es estanca la chimenea o el tubo de la estufa Est mal d...

Page 44: ...2 78 4623 6951 06 2015 Olsberg GmbH H ttenstra e 38 59939 Olsberg T 49 2962 805 0 F 49 2962 805 180 info olsberg com olsberg com...

Reviews: