background image

10033051    10033052

Zermatt 

Elektrischer Kamin

Fireplace Heater

Cheminée électrique

Camino elettrico

Chimenea eléctrica

Hinweis: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume 
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Note: This product is only suitable for well insulated 
spaces or occasional use.
Advertencia: Este producto está indicado únicamente 
en lugares abrigados o para una utilización punctual.
Remarque : Ce produit ne peut être utilisé que dans des 
locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Nota: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben 
isolati o uso occasionale.

Summary of Contents for Zermatt 10033051

Page 1: ...legentlichen Gebrauch geeignet Note This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use Advertencia Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual Remarque Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle Nota Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale ...

Page 2: ......

Page 3: ...formationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Produktdatenblatt 5 Vor dem ersten Betrieb 6 Bedienung 6 Fehlerbehebung 7 Auswechseln der Lampe 8 Reinigung und Pflege 9 Hinweise zur Entsorgung 9 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10033051 10033052 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistung 1500 W KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 B...

Page 4: ...oder Läufern Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten oder heiße Oberflächen verläuft Decken Sie den Kamin nicht ab um Überhitzen zu vermieden Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem externen Timer einer ferngesteuerten Steckdose oder einem anderen Gerät das den Kamin automatisch ein und ausschaltet Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Benutzen Sie d...

Page 5: ...g elmax 0 085 kW Art der Wärmeleistung Raumtemperaturkontrolle Bei Mindestwärmeleistung elmin 0 085 kW Einstufige Wärmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle nein Im Bereitschaftszustand elSB 0 W Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen keine Raumtemperaturkontrolle nein Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat ja Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle nein Mit elektronischer Raum...

Page 6: ...e Bitte bewahren Sie alle Verpackungen auf bis Sie alle Teile und sonstigen Verpackungsinhalte geprüft und gezählt haben Es wird empfohlen den Kamin in der Nähe einer bereits vorhandenen Steckdose aufzustellen um den elektrischen Anschluss zu erleichtern Bewahren Sie Ihren Kamin an einem trockenen sicheren und staubfreien Ort auf um ihn zu montieren Versuchen Sie nicht neue Steckdosen oder Stromkr...

Page 7: ...tartet und muss daher manuell wieder eingeschaltet werden Um den Kamin wieder einschalten zu können trennen Sie den Kamin für mindestens 15 Minuten vom Stromnetz Schließen Sie das Gerät wieder an den Stromanschluss an und schalten Sie den Kamin ein FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Lösung Das Gerät funktioniert nicht heizt sich nicht auf Überprüfen Sie ob das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist...

Page 8: ...der Sachschäden zu vermeiden Die Lampe erreicht während des Betriebs hohe Temperaturen Lassen Sie sie abkühlen bevor Sie sie auswechseln Auf der Rückseite der Feuerstelle befindet sich die Glühbirnenfassung siehe Abb Entfernen Sie die Schrauben und nehmen Sie die Abdeckung der Glühbirnenfassung ab Ersetzen Sie die Glühbirne durch eine neue Besondere Vorsicht ist geboten da die Glühbirne sehr heiß ...

Page 9: ... staubfreien Ort auf Verpacken Sie es idealerweise im Originalkarton Wickeln Sie das Kabel des Heizgerätes sauber auf um eine Beschädigung des Kabels zu vermeiden HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung durchgestrichene Mülltonne auf Rädern auf dem Produkt gilt die Europäische Richtlinie 2012 19 EU Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Informieren ...

Page 10: ......

Page 11: ...est user mannual and other information about the product CONTENT Safety Instructions 12 Product Data Sheet 13 Before first Use 14 Operation 14 Troubleshooting 15 Replacing the Lamp 16 Cleaning and care 17 Hints on Disposal 17 TECHNICAL DATA Item number 10033051 10033052 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power consumtion 1500 W DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berl...

Page 12: ...void overheating do not cover the heater Do not use this heater with a programmer timer separate remote control system or any other device that switches the heater on automatically since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly Never immerse the product in water or any other liquid for any reasons Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower ...

Page 13: ...ut elmax 0 085 kW Type of heat output room temperature control At minimum heat output elmin 0 085 kW single stage heat output and no room temperature control no In standby mode elSB 0 W Two or more manual stages no room temperature control no with mechanic thermostat room temperature control yes with electronic room temperature control no electronic room temperature control plus day timer no elect...

Page 14: ...lpful Advice Before Installation Please retain all packaging until you have checked and counted all the parts and other package contents It is recommended to place your fireplace near an existing outlet for ease of electric connection Store your fireplace in a dry safe and dust free place while drilling for fireplace installation Do not attempt to wire new outlets or circuits To reduce the risk of...

Page 15: ...r vents For safety reasons the fireplace will NOT automatically reset and will need to be turned ON manually To reset the Fireplace disconnect the fireplace from the power port for at least 15 minutes Reconnect to the power port and switch on the fireplace TROUBLESHOOTING Problem Possible Solution Unit doesn t work doesn t heat Check if the unit is plugged in the power port Check if the unit is in...

Page 16: ...emoving bulbs to reduce the risk of fire electric shock or damage to property The bulb reaches high temperatures during operation Allow it to cool down before replacing it Access the bulb panel located on the rear panel of the fireplace see fig Remove screws and slide the panel lid off Replace the bulb with a new Extra caution should be taken as the bulb could be very hot Replace the panel lid usi...

Page 17: ...on Wind the heater cable cleanly to avoid damaging the cable HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012 19 EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is dispos...

Page 18: ......

Page 19: ...nte y otra información sobre el producto ÍNDICE DE CONTENIDOS Indicaciones de seguridad 20 Hoja de datos del producto 21 Antes del primer uso 22 Funcionamiento 22 Detección y resolución de anomalías 23 Cambiar la bombilla 24 Limpieza y cuidado 25 Retirada del aparato 25 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10033051 10033052 Suministro eléctrico 220 240 V 50 60 Hz Potencia 1500 W DECLARACIÓN DE CONFOR...

Page 20: ...siones No coloque el cable de alimentación bajo alfombras Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con superficies calientes ni cantos afilados No cubra la chimenea para evitar un sobrecalentamiento No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni con temporizador ni otro aparato que encienda o apague automáticamente la chimenea No sumerja el aparato...

Page 21: ...érmica nominal elmax 0 085 kW Tipo de potencia térmica control de temperatura ambiente Con potencia térmica mínima elmin 0 085 kW Potencia térmica de un solo nivel sín control de temperatura ambiente no En modo de espera elSB 0 W Dos o más niveles regulables manualmente sín control de temperatura ambiente no Control de temperatura ambiente con termostato mecánico sí Con control electrónico de temp...

Page 22: ...trucciones Sugerencias prácticas antes del montaje Guarde todo el material de embalaje hasta que haya comprobado y contado todas las piezas y otras partes del embalaje No instale la chimenea cerca de una toma de corriente para no sobrecargar la conexión eléctrica Monte la chimenea en un lugar seco seguro y limpio No intente conectar nuevos enchufes o circuitos eléctricos Solamente un electricista ...

Page 23: ...e reinicia de forma automática y por ello debe volver a encenderse manualmente Para volver a encender la chimenea desenchúfela durante 15 minutos A continuación vuelva a conectarla a la toma de corriente y enciéndala DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE ANOMALÍAS Anomalía Posible solución El aparato no funciona no calienta Asegúrese de que el aparato está conectado a una toma de corriente Asegúrese de que el...

Page 24: ...o daños materiales La bombilla alcanza una temperatura elevada cuando está en funcionamiento Deje que se enfríe antes de reemplazarla El portalámparas se encuentra en la parte posterior de la chimenea véase ilu Desatornille los tornillos y retire la cubierta del portalámparas Sustituya la bombilla por otra del mismo modelo Extreme las precauciones ya que la bombilla puede estar muy caliente Vuelva...

Page 25: ...paquételo en la caja original Enrolle el cable del calentador limpiamente para evitar que se dañe RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda el contenedor de basura tachado entonces rige la normativa europea directiva 2012 19 UE Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separ...

Page 26: ......

Page 27: ...mploi et à d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 28 Fiche de données produit 29 Avant la première utilisation 30 Conseils utiles avant le montage 30 Utilisation 30 Résolution des problèmes 31 Remplacement de l ampoule 32 Nettoyage et entretien 33 Conseils pour le recyclage 33 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10033051 10033052 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Pui...

Page 28: ...oquettes Assurez vous que le câble d alimentation ne passe pas sur des recoins pointus ou des surfaces chaudes Ne recouvrez pas la cheminée pour éviter la surchauffe N utilisez pas l appareil avec une minuterie externe une prise de courant télécommandée ou un autre appareil qui allume et éteint automatiquement le poêle Ne plongez pas l appareil dans l eau ou d autres liquides N utilisez pas l appa...

Page 29: ...lorifique nominale elmax 0 085 kW Type de chauffage contrôle de la température de la pièce A puissance calorifique minimale elmin 0 085 kW Chauffage à une seule vitesse pas de contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB 0 W Deux vitesses ou plus réglables manuellement pas de contrôle de la température ambiante non Contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique oui Con...

Page 30: ... de ce mode d emploi CONSEILS UTILES AVANT LE MONTAGE Veuillez conserver tous les emballages jusqu à ce que vous ayez vérifié et compté toutes les pièces et autres contenus Il est recommandé de placer la cheminée près d une prise électrique existante pour faciliter la connexion électrique Mettez votre cheminée dans un endroit sec en sécurité et sans poussière pour la monter N essayez pas de câbler...

Page 31: ...loquées Pour des raisons de sécurité la cheminée N EST PAS redémarrée automatiquement et doit donc être rallumée manuellement Pour rallumer la cheminée débranchez la du secteur pendant au moins 15 minutes Rebranchez l appareil dans la prise de courant et allumez la cheminée RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Solution possible L appareil ne fonctionne pas ne chauffe pas Vérifiez que l appareil est c...

Page 32: ...nchez toujours l appareil avant de retirer les ampoules La lampe atteint des températures élevées pendant le fonctionnement Laissez la refroidir avant de la remplacer Au dos de la cheminée se trouve la douille de l ampoule voir fig Retirez les vis et retirez le couvercle de la douille Remplacez l ampoule par une nouvelle Des précautions particulières doivent être prises car l ampoule peut être trè...

Page 33: ...se saison Idéalement l emballer dans le carton d origine Enroulez le câble chauffant proprement pour éviter d endommager le câble CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012 19 UE s applique poubelle à roues barrée d une croix Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes Renseignez vous concernan...

Page 34: ......

Page 35: ...ccedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 36 Scheda informativa del prodotto 37 Prima del primo utilizzo 38 Utilizzo 38 Correzione degli errori 39 Sostituire la lampadina 40 Pulizia e manutenzione 41 Smaltimento 41 DATI TECNICI Numero articolo 10033051 10033052 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Potenza 1500 W DICHIARAZIONE DI CONFOR...

Page 36: ...cato su spigoli vivi o superfici calde Non coprire il dispositivo per evitare il pericolo di surriscaldamento Non utilizzare il dispositivo con un timer esterno una presa con telecomando o un altro apparecchio che accende e spenge automaticamente il dispositivo Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi Non utilizzare il dispositivo vicino a vasche da bagno docce o piscine Non utiliz...

Page 37: ...inale elmax 0 085 kW Tipo di potenza termica controllo della temperatura ambiente Per la potenza termica minima elmin 0 085 kW Potenza termica di un solo livello senza controllo della temperatura ambiente no In modalità di attesa elSB 0 W Due o più livelli impostabili manualmente senza controllo della temperatura ambiente no Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico si ...

Page 38: ...e tutti i materiali d imballaggio fino a quando saranno stati enumerati e controllati tutti i componenti e il contenuto degli imballaggi Si consiglia di posizionare il camino vicino a una presa elettrica già presente in modo da facilitare il collegamento elettrico Conservare il camino in un luogo asciutto sicuro e privo di polvere per montarlo Non cercare di cablare nuove prese elettriche o circui...

Page 39: ...ino NON si riattiva automaticamente ma deve essere riavviato manualmente Per poter riaccendere il camino staccare la spina dalla presa elettrica per almeno 15 minuti Collegare di nuovo la spina e accendere il camino CORREZIONE DEGLI ERRORI Problema Possibile soluzione Il dispositivo non funziona non riscalda Controllare che il dispositivo sia collegato alla rete elettrica Controllare se il disposi...

Page 40: ...olgorazioni o danni materiali La lampadina raggiunge alte temperature durate il funzionamento Lascarla raffreddare prima di sostituirla Sul retro del camino si trova l attacco della lampadina v immagine Togliere le viti e rimuovere la copertura dell attacco della lampadina Sostituire la lampadina con una nuova Prestare molta attenzione dato che la lampadina potrebbe essere estremamente calda Fissa...

Page 41: ...re durante la bassa stagione Idealmente imballarlo nella confezione originale Avvolgere il cavo del riscaldatore in modo pulito per evitare di danneggiarlo SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato si applica la direttiva europea 2012 19 UE Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vig...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: