background image

  Aufbauanleitung

  Building Instructions

  notice de montage

  montagehandleiding

  Montagevejledning

  Instrucciones de construcción

  Istruzioni per il montaggio

  Montážní návod

  +49 421 38693 33

87045 87046

10.10.2018

Summary of Contents for 87045

Page 1: ...ufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod 49 421 38693 33 87045 87046 10 10 2018 ...

Page 2: ...Please understand that complaints can be processed in the non built status only Commencez par comparer la liste du matériel avec le contenu de votre paquet Sachez que nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l état non monté Vergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog ...

Page 3: ...B 1 R 1 B 6 B 6 B 6 B 1 B 4 A 1 B 3 B 9 W 3 B 3 W 3 B 5 B 5 B 5 B 3 B 8 B 8 B 8 W 2 B 3 B 3 B 9 F 1 W 1 W 2 B 3 W 3 B 3 B 3 B 9 B 4 A 1 B 5 B 5 B 5 B 6 B 2 B 6 B 6 R 2 B 1 W 1 B 7 W 3 B 8 B 9 ...

Page 4: ...uministro Non incluso V ceně není zahrnuto Ikke inkluderet Länge muss ermittelt und zugesägt werden Length must be determined and sawn La longueur doit être déterminée et sciée De lengte moet worden bepaald en worden gezaagd La longitud debe ser determinada y aserrada La lunghezza deve essere determinata e segata Délka musí být určena a rozřezána Længden skal bestemmes og saves ...

Page 5: ...02 B 9 B 9 B 9 B 9 2350 mm 2350 mm 25 mm 25 mm 25 mm 25 mm 4 50 Ø3 mm 8x ...

Page 6: ...même hauteur Lijm Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Lim Vær opmærksom på samme højde Pegamento Prestar atención a la misma altura Colla Prestare attenzione alla stessa altezza Klíh Dávejte pozor na stejnou výšku 90 90 03 25mm 25mm 4 50 Ø3 mm 280x W 3 18 x W 3 18 x W 3 18 x W 2 16 x W 2 16 x ...

Page 7: ...04 Bündig Flush Affleurement Gelijk I flugt Aras Combacia Stejný W 3 W 3 W 1 W 1 4 50 Ø3 mm 12x ...

Page 8: ...05 315 mm 20 mm B 1 1860 315 mm 315 mm 4 35 Ø3 mm 68x B 1 1860 B 1 2x 1860 mm ...

Page 9: ...film protecteur Verwijder de beschermende film Fjern beskyttelsesfilm Fjern beskyttelsesfilm Retire la película protectora Retire la película protectora Rimuovere la pellicola protettiva Rimuovere la pellicola protettiva Odstraňte ochranný film Odstraňte ochranný film F 1 4 35 Ø3 mm 14x ...

Page 10: ...08 A 1 A 1 07 4 50 Ø3 mm 6x B 7 4 35 Ø3 mm 3x ...

Page 11: ...09 4 35 Ø3 mm 40x 09 1 09 2 09 3 09 4 B 3 B 3 B 3 B 3 B 3 B 3 B 3 B 3 09 1 09 3 09 4 09 2 Bündig Flush Affleurement Gelijk I flugt Aras Combacia Stejný ...

Page 12: ...tention à la version de montage correct Geachte klant let dan op de juiste montage versie Estimado cliente prestar atención a la versión montaje correcto Caro cliente prestare attenzione alla versione corretto montaggio Vážený zákazníku dbát na správnou montážní verzi Lieber Kunde achten Sie auf die richtige Aufbau Variante A B C ...

Page 13: ...11 A 09 4 70 Ø3 mm 36x 3 x B 5 4 70 Ø3 mm 18x 3 x B 5 3 x B 5 3 x B 5 3 x B 5 3 x B 5 3 x B 5 580 mm 525 mm 525 mm ...

Page 14: ...11 B 10 4 70 Ø3 mm 18x 3 x B 5 4 70 Ø3 mm 9x 3 x B 5 3 x B 5 3 x B 5 580 mm 525 mm 525 mm ...

Page 15: ...11 C 10 4 70 Ø3 mm 18x 3 x B 5 580 mm 525 mm 4 70 Ø3 mm 9x 3 x B 5 3 x B 5 3 x B 5 525 mm ...

Page 16: ...12 4 50 Ø3 mm 78x 3 x B 4 4 25 Ø3 mm 48x Bündig Flush Affleurement Gelijk I flugt Aras Combacia Stejný 13 3x 14 A A B B ...

Page 17: ...15 155 mm R 1 R 2 370x Bündig Flush Affleurement Gelijk I flugt Aras Combacia Stejný ...

Page 18: ...16 B 1 B 1 760 4 30 Ø3 mm 9x B 1 1x 760 mm 760 mm ...

Page 19: ... huis met een zadeldak mag geen Voreindeckung worden gemaakt met dakleer in het gebruik van dakbedekking gordelroos Hier moet alleen de twee dakrand zijden een 20cm brede strook dakleer aan te leggen met een overstek Voor huizen met een dak vat installeer dan een dakleer onder de gordelroos Met een plat dak leggen shingles is niet mogelijk Bemærk dette er kun et monteringseksempel Den medleverede ...

Page 20: ...included Protect from moisture Non comprises dans la livraison Protéger de l humidité Niet bijgeleverd Beschermen tegen vocht Ikke inkluderet Beskyt imod fugt No forman parte del suministro Protegerlo de la humedad Non incluso Proteggere dall umidità V ceně není zahrnuto Chránit před vlhkostí ...

Page 21: ...17 B 1 B 1 760 B 1 B 1 555 B 1 B 1 555 18 B 6 B 6 B 2 1x 4 35 Ø3mm 4x B 1 1x 555 mm 555 mm 4 30 Ø3 mm 27x ...

Page 22: ...19 20 4 50 Ø3 mm 28x Bündig Flush Affleurement Gelijk I flugt Aras Combacia Stejný 4 50 Ø3 mm 10x Bündig Flush Affleurement Gelijk I flugt Aras Combacia Stejný B 6 B 2 B 6 B 6 B 6 ...

Page 23: ...21 22 4 30 Ø3 mm 1x 4 50 Ø3 mm 20x ...

Page 24: ...ufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod 49 421 38693 33 82312 82313 29 01 2018 ...

Page 25: ...e nous traitons uniquement les réclamations concernant le matériel à l état non monté Vergelijk eerst de lijst van materialen met de inhoud van uw pakket Reclamaties kunnen alleen in behandeling worden genomen zolang de onderdelen nog niet zijn gemonteerd Start med at kontrollere materialelisten med indholdet af den leverede pakke Vi gør venligst opmærksom på at reklamationer kun kan behandles for...

Page 26: ...ear customer pay attention to the correct design variant Cher client attention à la version de montage correct Estimado cliente prestar atención a la versión montaje correcto Caro cliente prestare attenzione alla versione corretto montaggio Vážený zákazníku dbát na správnou montážní verzi Systemhaus System House System House Maison de système systeemhuisje Systemhus Systemhus Casa del sistema Casa...

Page 27: ...auspaket At 40 mm houses Bars are in the house package À 40 mm des maisons Les bars sont dans la maison Op 40 mm huizen Bars zitten in het huispakket Ved 40 mm huse Barer er i huset pakken En casas de 40 mm Barras estan en el paquete de la casa A case da 40 mm Le barre sono nel pacchetto della casa U domů o rozměrech 40 mm Bary jsou v domě 20 mm 38 mm 4 50 A ...

Page 28: ...Bars are in the house package À 40 mm des maisons Les bars sont dans la maison Op 40 mm huizen Bars zitten in het huispakket Ved 40 mm huse Barer er i huset pakken En casas de 40 mm Barras estan en el paquete de la casa A case da 40 mm Le barre sono nel pacchetto della casa U domů o rozměrech 40 mm Bary jsou v domě ...

Page 29: ...04 innen Inside à l intérieur binnen dentro dentro uvnitř X 3 X 2 X 2 außen outside à l extérieur buiten fuera al di fuori vně A 4 30 Ø3 mm 12x ...

Page 30: ...05 A außen outside à l extérieur buiten fuera al di fuori vně X 1 4 30 Ø3 mm 5x Bündig Flush Affleurement Gelijk I flugt Aras Combacia Stejný ...

Page 31: ...lm Retirer le film protecteur Verwijder de beschermende film Fjern beskyttelsesfilm Fjern beskyttelsesfilm Retire la película protectora Retire la película protectora Rimuovere la pellicola protettiva Rimuovere la pellicola protettiva Odstraňte ochranný film Odstraňte ochranný film ...

Page 32: ...D 3 1 2 07 A Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V ceně není zahrnuto Ikke inkluderet D 1 D 2 D 3 D 3 ...

Page 33: ... Pegamento Colla Klíh D 4 D 4 4 18 Ø3mm 8x D 1 D 2 Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V ceně není zahrnuto Ikke inkluderet A A ...

Page 34: ...09 1 2 3 A 4 30 Ø3 mm 18x ...

Page 35: ...08 4 30 Ø3 mm 5x X 2 1705 25mm A 10 4 30 Ø3 mm 5x X 2 1705 25mm A ...

Page 36: ...4 30 Ø3 mm 8x 11 Ø10 mm 1 A 2 3 ...

Page 37: ...12 2 1 3 A ...

Page 38: ...11 A 4 30 Ø3 mm 12x 11 A 4 30 Ø3 mm 12x 13 A 4 30 Ø3 mm 12x ...

Page 39: ...n befinden sich im Hauspaket At 40 mm houses Bars are in the house package À 40 mm des maisons Les bars sont dans la maison Op 40 mm huizen Bars zitten in het huispakket Ved 40 mm huse Barer er i huset pakken En casas de 40 mm Barras estan en el paquete de la casa A case da 40 mm Le barre sono nel pacchetto della casa U domů o rozměrech 40 mm Bary jsou v domě ...

Page 40: ...Bars are in the house package À 40 mm des maisons Les bars sont dans la maison Op 40 mm huizen Bars zitten in het huispakket Ved 40 mm huse Barer er i huset pakken En casas de 40 mm Barras estan en el paquete de la casa A case da 40 mm Le barre sono nel pacchetto della casa U domů o rozměrech 40 mm Bary jsou v domě ...

Page 41: ...04 innen Inside à l intérieur binnen dentro dentro uvnitř X 3 X 2 X 2 außen outside à l extérieur buiten fuera al di fuori vně B 4 30 Ø3 mm 12x ...

Page 42: ...lm Retirer le film protecteur Verwijder de beschermende film Fjern beskyttelsesfilm Fjern beskyttelsesfilm Retire la película protectora Retire la película protectora Rimuovere la pellicola protettiva Rimuovere la pellicola protettiva Odstraňte ochranný film Odstraňte ochranný film ...

Page 43: ...D 3 1 2 06 B Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V ceně není zahrnuto Ikke inkluderet D 1 D 2 D 3 D 3 ...

Page 44: ...m Pegamento Colla Klíh D 4 D 4 4 18 Ø3mm 8x D 1 D 2 Nicht im Lieferumfang enthalten Not included Non comprises dans la livraison Niet bijgeleverd No forman parte del suministro Non incluso V ceně není zahrnuto Ikke inkluderet B ...

Page 45: ...08 1 2 3 B 4 30 Ø3 mm 18x ...

Page 46: ...08 4 30 Ø3 mm 5x X 2 1705 25mm A 09 4 30 Ø3 mm 5x X 2 1720 25mm B ...

Page 47: ...4 30 Ø3 mm 8x 10 Ø10 mm 1 B 2 3 ...

Page 48: ...11 2 1 3 B ...

Page 49: ...11 A 4 30 Ø3 mm 12x 11 A 4 30 Ø3 mm 12x 12 B 4 30 Ø3 mm 12x ...

Page 50: ...ehungen kann man diese Bänder rausdrehen Wenn Sie eine Doppelflügeltür haben muss der Feststellflügel stets nach oben und unten mittels der dafür vorgesehenen Beschlägen gesichert werden Handling Maintenance Care Handling Maintenance Care of the door of the door The guarantee is conditional on proper upkeep For lasting protection of the value and suitability for use professional care and maintenance...

Page 51: ... dévisser légèrement vers l extérieur 5 rotations sont possibles Dans le cas d une porte à deux battants le battant de verrouillage doit toujours être fixé en haut et en bas avec les ferrures prévues à cet effet Handling Onderhoud Schoonmaken van de deur Handling Onderhoud Schoonmaken van de deur Onderhoud is een voorwaarde voor garantie Om de bruikbaarheid en waardevastheid duurzaam te waarborgen ...

Page 52: ...a Todas las piezas constructivas de la puerta deberán tratarse siempre según la técnica para protección de madera Aquellas partes o zonas de la madera que tras el montaje ya no serán accesibles deberán ser tratadas completamente antes de proceder a su montaje Trate usted el producto con una imprimación protectora contra el hongo de azuleo a continuación aplíquele dos manos de barniz protector de m...

Page 53: ...perpendicolare al pavimento e ad angolo retto Il telaio va inoltre montato in modo da avere la stessa larghezza sia superiormente che inferiormente Se il portoncino non si chiude o un battente non è ben bilanciato il problema può essere corretto intervenendo sulle cerniere a vite avvitandole e svitandole fino a 5 giri Nel caso di portoncini a doppio battente il battente fisso deve essere sempre assi...

Reviews: