background image

Owner

’s

Manual

OWNER’S MANUAL /

 

Instructions for Assembly 

Size 20 Ft x 8.5 Ft / 6 m. x 2.6 m.

(Approx.) 

 

EN

MANUAL DE USO / 

 

Instrucciones de montaje 

Tamaño 20 Pies x 8.5 Pies / 6 Metros x 2.6 Metros

(Approx.)

 

ES

Call us for any missing or damaged parts.

Do not return to the store.

      

  Customer

        Service Hotline

        (800) 483-4674

www.bosstinyhouse.com

EN

www.bosstinyhouse.com

Llamenos para cualquier pieza faltante o danada.

No volver a la tienda.

  

Linea de    

 

  Atencion al Cliente

  (800) 483-4674

ES

Tiny House Shell 

B U I L T   O N   S I T E   S Y S T E M

TINY HOUSE

Summary of Contents for Tiny House Shell

Page 1: ...es 6 Metros x 2 6 Metros Approx ES Call us for any missing or damaged parts Do not return to the store Customer Service Hotline 800 483 4674 www bosstinyhouse com EN www bosstinyhouse com Llamenos para cualquier pieza faltante o danada No volver a la tienda Linea de Atencion al Cliente 800 483 4674 ES Tiny House Shell B U I L T O N S I T E S Y S T E M TINY HOUSE ...

Page 2: ...Abertura de la puerta Anchura Profundidad Altura Pulgada Pulgada Pulgada Pulgada Dimensión exterior Dimensiones del edificio 95 5 8 243 238 1 2 605 6 102 1 4 612 8 113 241 1 4 287 122 1 2 311 236 599 8 100 254 37 1 2 95 3 82 208 5 259 8 122 1 2 238 1 2 102 1 4 241 1 4 Strong Secure House Quick Easy Assembly Metal Cladded Insulated Walls Wide Door with Lock Available Kits Partition KitAvailable Uti...

Page 3: ...cambio sin coste alguno en caso de defectos de fábrica o en los materiales durante un periodo de 3 años a partir de la fecha de adquisición En caso de que un defecto esté cubierto por la garantía Boss Tiny House deberá reemplazar la parte defectuosa pero no será responsable del envío mano de obra u otros cargos Esta garantía se aplica oenicamente al comprador original Es necesario presentar un rec...

Page 4: ...d be kept away from the assembly site to avoid any distractions and accidents 4 When using a step ladder make sure it is on even ground and fully open with the safety latch in place Never concentrate your full weight on the roof or any part of the house 5 Do not attempt to assemble the house on a windy day House panels can be whipped across by the wind making the worksite difficult and dangerous Al...

Page 5: ...sticos deben mantenerse alejados de las instalaciones de ensamblaje para evitar cualquier distracción o accidente 4 Cuando se utiliza una escalera de tijera asegúrese de que este sobre un fondo plano y completamente abierto con el pasador de seguridad en su lugar Nunca concentre todo su peso sobre el techo o cualquier parte de la casa 5 No intente montar el casa durante un día ventoso Los paneles ...

Page 6: ...T33A 2 T34A 1 T35A 2 T36A 5 T37A 1 T39A 1 T38A 4 T40A 12 T41A 1 T42A 1 T43A 1 T44A 1 T45A 1 T46A 3 T47A 1 T48A 1 T50A 1 T51A 1 T53A 1 T49A 1 T52A 1 T54A 18 T57A 5 T58A 1 T59A 3 T60A 2 T61A 1 T62A 2 T63A 2 T64A 2 T65A 1 T66A 1 T67A 4 T68A 4 T69A 1 T70A 1 T71A 1 T72A 3 T73A 2 EN ES EN ES EN ES PROFILES CODE QTY QTY CODE PROFILES EN ES EN ES EN ES PROFILES CODE QTY QTY CODE PROFILES Parts List La Lis...

Page 7: ... T24A T22A T22A T22A T23A T01A T02A T03A T13A T13A T14A T15A T14A T04A T09A T09A T76A T10A T10A T05A T05A T06A T11A T06A T04A T16A T08A T07A T16A T07A T15A T72A T73A T03A T01A T12A T02A T27A T28A T25A T26A T57A T57A T57A T57A T60A T60A T57A T59A T59A T59A T71A T62A T62A T63A T63A T64A T64A T58A T61A T23A T21A T20A T20A T21A T18A T17A T17A T18A T19A T29A T32A T33A T36A T36A T36A T33A T30A T31A T52A...

Page 8: ...7 EN ES Quick Start Inicio rápido C G D E F H C 11 20 D 21 40 E 41 47 F 48 68 G 69 71 H 72 74 ...

Page 9: ... 2 The Tiny House must be constructed on a solid level base foundation 3 The floor should be properly level to avoid any misalignment during installation 1 Consulte a sus autoridades locales para cualquier limitación o permiso requerido 2 La Casa Tiny debe construirse sobre una base de base sólida 3 El piso debe estar correctamente nivelado para evitar cualquier desalineación durante la instalación...

Page 10: ...de la elección y construcción del piso EN ES B FLOOR OPTIONS PREPARATIONS OPCIONES DE PISO Y PREPARACIONES 242 106 OPTION 1 ASSEMBLY ON DIRT USING FOUNDATION KIT EN OPCION 1 MONTAJE EN DIRT USANDO EL KIT DE FUNDACIÓN ES EN ES 1 Prepare the floor according to the given dimensions 2 Make sure the floor will allow the drainage away from the house 3 The floor should be properly level to avoid any misal...

Page 11: ...g installation ES EN ES OPTION 2 ASSEMBLY ON CONCRETE SLAB USING FOUNDATION KIT OPCIÓN 2 MONTAJE EN PESTAÑA CONCRETA USANDO EL KIT DE FUNDACIÓN 242 106 1 Consulte las siguientes dimensiones para preparar la losa de concreto 2 Recomendamos contactar a su contratista profesional local 3 Asegúrese de que el piso permita el drenaje lejos de la casa 4 El piso debe estar correctamente nivelado para evit...

Page 12: ...ep by step 3 All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one 4 Don t install under windy conditions 5 Set the Torque limit of your Screw drill to 3 or 4 to ensure the screws do not strip the Metal reinforcements ES 1 Revise todas las partes antes de la instalación 2 Es importante que estas instrucciones se sigan paso a paso 3 Todas las partes están claramente marcadas ...

Page 13: ...12 x 2 T02A x2 T03A x2 T01A x2 TW1 x16 1 T01A TW1 TW1 T02A T03A T02A T01A EN ES Overlapping method Método de superposición EN ES Front Frente EN ES Back Espalda ...

Page 14: ...13 TS1 2 T05A x4 T06A x4 T04A x4 TS1 x32 x 4 T05A T04A T04A T05A T06A TS1 EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Overlapping method Método de superposición ...

Page 15: ...14 TS1 3 T07A x2 TS1 x8 T01A T07A T07A T01A T02A T02A T03A T03A T01A T07A TS1 TS1 EN ES Front Frente EN ES Concrete Floor Piso de concreto EN ES Front Frente EN ES Back Espalda ...

Page 16: ...15 4 T08A x4 TS1 x8 T08A T08A T08A EN ES Front Frente T08A T07A T03A TS1 TS1 TS1 TS1 TS1 TS1 TS1 ...

Page 17: ...16 5 TS1 x8 TS1 TS1 TS1 TS1 T04A T04A T05A T05A T06A T06A EN ES Front Frente ...

Page 18: ...el orificio de T09A como se muestra TS1 T76A T76A T09A T09A T09A T09A T09A T76A T76A T76A T76A T76A T76A T76A T76A T09A T09A T09A T09A T09A T09A T09A T09A T09A T09A 0 0 23 5 45 9 68 4 88 8 T09A T09A T09A T09A T09A 129 2 149 6 170 192 5 215 Hole Position Posición del agujero ES EN Hole Position Posición del agujero ES EN 17 ...

Page 19: ...7 T10A x16 T11A x32 TS1 x128 T10A T11A TS1 T10A T11A TS1 1 2 T10A EN ES Front Frente T10A T10A T10A T10A T10A T10A T10A T10A T10A T10A T10A T10A T10A T10A 1 2 T10A 18 ...

Page 20: ...8 T12A x10 S14A x10 EN ES Front Frente T02A T01A T03A T01A T02A T03A T07A T12A S14A 19 ...

Page 21: ...9 1 2 T16A T16A T13A TS1 TS1 T15A 20 T13A x2 T14A x2 T15A x2 T16A x2 TS1 x46 T16A T15A EN ES Front Frente TS1 T14A T13A T03A T01A T02A T13A T14A T15A T16A 2 1 ...

Page 22: ... T63A 2 T64A 2 TW1 245 Remove the protective films before starting assembly Retire la película protectora antes de inicio de Asamblea EN ES ASSEMBLY REQUIRES TWO PEOPLE ASAMBLEA REQUIERE DOS PERSONAS EN ES 21 EN ES D WALLS COLUMNS LAS PAREDES LAS COLUMNAS Make sure the Flat surface of the Wall Panels are facing inside the house Ribbed surface facing outside the house Asegúrese de que la superficie...

Page 23: ...T62A x1 T59A T59A T62A T59A T62A 22 EN ES Front Frente EN ES Front Frente T15A T15A T16A T59A T59A Do not step on the Foundation Channels during the assembly No pise el Foundation Channels durante el montaje EN ES ...

Page 24: ...4 3 T59A T62A TW1 T22A TW1 TW1 x6 TW1 x5 T22A x1 T62A 23 EN ES Front Frente EN ES Right Derecha EN ES Right Derecha EN ES Front Frente T22A T62A T59A T22A 1 2 1 2 ...

Page 25: ...6 5 T64A x1 T63A x1 T57A x1 T63A T62A T63A T62A T63A T64A T64A T64A T64A T57A 1 1 2 2 24 T57A EN ES Right Derecha EN ES Right Derecha EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda ...

Page 26: ...x6 TW1 x15 T22A x1 T20A x1 T21A x1 TW1 T22A T21A T20A T21A T20A T20A T22A TW1 TW1 TW1 TW1 2 1 3 T21A T22A TW1 1 2 3 25 EN ES Right Derecha EN ES Right Derecha EN ES Back Espalda EN ES Front Frente T64A 102 1 4 ...

Page 27: ...9 10 26 TW1 x8 TW1 T13A T16A T57A T64A T63A T57A T57A T57A T60A T60A T57A T57A x3 T60A x2 EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda EN ES Right Derecha T57A T60A T57A T60A ...

Page 28: ...12 11 T62A x1 27 T62A T62A TW1 x6 T22A x1 TW1 T22A T22A T60A T60A T62A EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda EN ES Left Izquierda EN ES Left Izquierda T62A ...

Page 29: ...A T18A T19A 2 3 T 0 2 E T17A T19A T18A T17A 5 6 T18A T18A T19A T19A T22A T19A T22A T17A T22A T17A T22A T20A 4 T62A 1 TW1 TW1 TW1 TW1 TW1 TW1 x42 T17A x1 T18A x1 T19A x1 1 2 3 4 5 5 6 6 EN ES Back Espalda 238 1 2 ...

Page 30: ...14 29 T57A T57A T60A T60A T62A T57A TW1 TW1 x19 EN ES Back Espalda ...

Page 31: ...16 15 30 T64A x1 T63A x1 T63A T64A T57A T63A T64A T63A T62A 2 1 2 1 1 2 T64A T63A T64A T57A T57A 1 2 T57A x1 EN ES Front Frente EN ES Left Izquierda EN ES Left Izquierda ...

Page 32: ...17 31 T22A 18 TW1 T64A T63A TW1 x6 T22A x1 T20A T20A T22A TW1 TW1 T21A T22A TW1 2 1 3 T21A T20A TW1 T21A 1 3 2 TW1 x15 T20A x1 T21A x1 EN ES Front Frente EN ES Left Izquierda EN ES Left Izquierda T22A ...

Page 33: ...32 19 20 TW1 TW1 x8 T59A x2 T58A x1 T59A T59A T58A EN ES Front Frente EN ES Front Frente T59A T59A T58A ...

Page 34: ...33 21 T25A T26A T57A T58A T26A x1 T25A x1 1 2 3 1 2 3 T26A T26A T26A T58A T58A EN ES Front Frente ...

Page 35: ...22 TW1 x10 T27A x1 TW1 T27A T27A T25A T26A EN ES Front Frente 982mm 38 3 8 T27A T13A 34 ...

Page 36: ...23 TW1 x12 T28A x1 T28A T28A TW1 TW1 TW1 T25A T25A T26A T27A T26A EN ES Front Frente 35 982mm 38 3 8 ...

Page 37: ...24 T61A x1 T61A T28A T61A T57A T58A EN ES Front Frente 36 ...

Page 38: ...W1 5 T18A T17A TW1 6 T18A 1 TW1 T22A T21A 4 T19A TW1 T22A T17A 2 T20A T22A T17A T20A T57A T22A T57A T19A 3 T17A T18A T19A TW1 TW1 TW1 x44 T17A x1 T18A x1 T19A x1 EN ES Front Frente 3 4 1 2 5 6 5 238 1 2 37 ...

Page 39: ...26 TW1 x11 TW1 TW1 EN ES Front Frente 38 ...

Page 40: ...27 TW1 x32 T23A x2 T24A x2 1 2 1 2 T23A T23A T23A T24A T24A TW1 TW1 T13A T16A T23A T20A T17A EN ES Front Frente EN ES Back Espalda 39 ...

Page 41: ...lywood on the foundation 1 Después de completar el montaje de la pared rellene la grava y la arena Dentro de la cimentación y nivelarlo 2 Coloque la madera contrachapada CDX 3 4 de grado exterior sobre la base EN Fix the Plywood into the Foundation Channels with Screws Dia 5 32 x1 1 4 CSK Screws Screws not included Fije la madera contrachapada en el canal de la fundación con tornillos Tornillos CS...

Page 42: ...ded ES Las partes necesitaron CODE QTY QTY CODE PROFILES EN ES ROOF STRUCTURE ESTRUCTURA DEL TEJADO T29A 1 T30A 1 T31A 1 T32A 1 T33A 2 T34A 1 T35A 2 T36A 5 TS1 110 TW3 32 ASSEMBLY REQUIRES TWO PEOPLE ASAMBLEA REQUIERE DOS PERSONAS EN ES E 41 ...

Page 43: ...TS1 x12 T35A x2 T35A TS1 TS1 T20A T20A T21A T21A T35A T35A T35A T35A T20A T21A T20A T21A T20A T21A TS1 TS1 EN ES Front Frente 1 42 ...

Page 44: ...3 TS1 x14 T32A x1 T33A x1 T29A x1 TS1 x18 T29A T33A T29A TS1 TS1 T32A T29A T32A T29A TS1 T29A T32A T29A T29A T33A T33A 1 2 2 1 TS1 2 43 ...

Page 45: ...5 4 TS1 x18 T30A x1 T29A T29A T29A T30A T30A T33A T30A T30A T33A T30A T30A TS1 TS1 TS1 T33A x1 TS1 x18 TS1 T33A T33A 2 1 2 1 1 2 1 2 44 ...

Page 46: ...7 6 TS1 x18 T31A x1 T34A x1 TS1 x12 T31A T30A T30A T29A T29A TS1 TS1 1 2 2 1 2 1 T34A T31A T31A T31A T30A T33A T31A T31A TS1 1 2 45 ...

Page 47: ...TS3 x12 T30A T29A T29A T35A T35A TS3 TS3 T35A T29A T31A T31A T31A EN ES Front Frente EN ES Back Espalda 1 2 3 4 2 1 3 4 8 46 ...

Page 48: ...T36A x5 TS3 x20 T36A TS3 TS3 TS3 T36A T36A T36A T36A T36A TS3 EN ES Front Frente 9 Do not fully tighten the screws No apriete completamente los tornillos EN ES 47 ...

Page 49: ...T69A 1 T70A 1 T45A 1 T46A 4 T47A 1 T40A 12 T41A 1 T42A 1 T43A 1 T44A 1 T48A 1 T50A 1 T51A 1 T53A 1 T49A 1 T52A 1 T54A 18 EN ES EN ES EN ES PROFILES EN Parts needed ES Las partes necesitaron CODE QTY QTY CODE PROFILES T37A 1 T39A 1 T38A 4 TS1 24 TG1 48 TS3 48 TG2 66 TW2 56 TS4 100 TG6 100 ASSEMBLY REQUIRES THREE PEOPLE ASAMBLEA REQUIERE TRES PERSONAS EN ES F 48 ...

Page 50: ...oof Panel holes and top channel pre drilled holes Alinee los orificios del panel del techo y los orificios perforados del canal superior EN ES Attach the Roof Panel T65A into T36A from inside Do not fully tighten the screws Follow the same for all Roof Panel assembly Fije el panel de techo T65A en T36A desde adentro No apriete completamente los tornillos Siga el mismo para todos los paneles de techo...

Page 51: ...for all Roof Panel assembly Después de completar el ensamblaje del panel de techo apriete completamente el Tornillo TS3 desde adentro Siga el mismo para todos los paneles de techo EN ES T65A T66A Attach the Roof Panel T66A into T36A from inside Do not fully tighten the screws Follow the same for all Roof Panel assembly Fije el panel de techo T66A en T36A desde adentro No apriete completamente los ...

Page 52: ...6 5 TS3 x4 T68A x1 TS4 x8 TG6 x8 TS3 TS3 T68A T66A T68A T68A T66A T68A T66A TG6 TS4 EN ES Front Frente EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Right Derecha EN ES Right Derecha T36A T36A 51 ...

Page 53: ... 7 TS3 x4 T67A x1 TS4 x8 TG6 x8 TS3 T67A T67A T65A T65A T66A T68A T67A T65A TG6 TS4 EN ES Front Frente EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda EN ES Right Derecha EN ES Right Derecha 52 ...

Page 54: ...T40A TS1 T40A TG1 T65A T66A T67A T68A TG2 x4 TG2 TG2 TG2 T42A T41A x1 T42A x1 T41A T41A T41A TG2 TG1 EN ES Front Frente EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda EN ES Right Derecha EN ES Right Derecha T65A T41A T40A 53 ...

Page 55: ...12 11 T45A x1 T67A x1 TG2 x12 TS3 x4 T45A TG2 TS4 x8 TG6 x8 T67A TS3 TS4 TG6 EN ES Front Frente EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda EN ES Right Derecha T45A T65A TG2 T41A 54 ...

Page 56: ...6 T68A T46A x1 TG2 x6 TG2 T46A EN ES Front Frente EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda Repeat the same steps to complete the roof panel assembly Repita los mismos pasos para completar el ensamblaje del panel del techo EN ES 55 ...

Page 57: ...6A x1 TG6 x16 TG2 x6 15 T67A T68A T68A x1 T67A x1 TS3 x8 TS4 x16 T46A x1 TG6 x16 TG2 x6 TG2 T46A TS3 TS4 TG6 TG4 TS6 T67A T68A T46A TG2 TS4 TG6 TG4 TS6 TS3 TS3 EN ES Front Frente EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda 56 ...

Page 58: ...x1 TS3 x4 TS4 x8 TG6 x8 17 T70A x1 TG6 x8 TS4 TG6 TS3 TS4 TG6 T69A T70A EN ES Front Frente EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Back Espalda EN ES Left Izquierda EN ES Left Izquierda TS3 TS3 x4 TS4 x8 57 ...

Page 59: ...20 19 T40A x6 TS1 x12 T20A TS1 T40A T43A T44A TG1 TG1 TG1 TG1 TG1 TG2 TG2 TG1 x6 TG2 x4 T43A x1 T44A x1 EN ES Front Frente EN ES Front Frente EN ES Left Izquierda EN ES Left Izquierda 58 ...

Page 60: ...TG1 TG1 T47A T50A T49A T54A T54A T54A T54A TG1 TG1 T54A TG1 T54A TG1 T54A TG1 T54A TG1 T54A TG1 TG1 TG1 T54A T50A TG1 EN ES Front Frente EN ES Left Izquierda T48A TG1 x9 TG1 x2 T48A x1 T49A x1 T50A x1 T54A x9 T47A T47A T46A 59 ...

Page 61: ... TG2 TW2 TG2 TG1 1 2 EN ES Front Frente EN ES Right Derecha TG1 TG1 x9 T53A x1 T52A x1 T51A x1 T54A x9 T52A T51A T53A T52A T51A T53A TG1 T54A TG1 TG1 T54A T54A TG1 T54A TG1 T54A TG1 T54A TG1 T54A TG1 T54A TG1 T54A TG1 T54A T48A 2 1 TW2 T54A TG2 T48A 60 ...

Page 62: ...TG2 x4 TW2 x3 TG2 x4 TW2 x3 25 TG2 TW2 TG1 TG2 T49A T49A T49A T48A T48A 1 2 T48A EN ES Front Frente TG2 26 TG1 x1 TG1 x4 TW2 TW2 TG1 T50A TG1 TG1 TG2 TG2 TG1 T43A EN ES Front Frente TG1 1 2 61 ...

Page 63: ... 2 T52A T51A T51A T52A T51A T52A 27 TG1 x3 TG2 x4 TW2 x3 TG1 x1 EN ES Back Espalda EN ES Right Derecha T51A TG2 TG2 TW2 TW2 TG1 1 2 T51A T51A T42A T42A TG1 TG1 28 TW2 TG1 TG1 TG2 TG2 TG2 EN ES Back Espalda 1 1 2 2 62 ...

Page 64: ...TG2 x4 TW2 x3 TG1 x4 29 TW2 TG1 T53A TG1 TG1 TG2 TG2 EN ES Back Espalda 63 ...

Page 65: ...TW2 x3 T37A x1 EN ES Front Frente 30 EN ES View from bottom Vista desde abajo T37A TW2 64 ...

Page 66: ...T37A T38A T38A T38A T39A T38A T37A T38A T38A T39A Make ensure the position of slots while overlapping Asegúrese de que la posición de las ranuras se superponen EN ES 65 ...

Page 67: ...ont Frente EN ES Front Frente EN ES Back Espalda Align the pre drilled holes first then screw it Alinee los orificios previamente perforados primero y luego enrosque EN ES Align the pre drilled holes first then screw it Alinee los orificios previamente perforados primero y luego enrosque EN ES 66 ...

Page 68: ...TW2 TW2 TW2 T39A T39A T38A T38A EN ES Front Frente EN ES Back Espalda EN ES Right Derecha T39A x1 TW2 x11 33 TW2 EN ES View from bottom Vista desde abajo 67 ...

Page 69: ...EN ES Back Espalda EN ES Front Frente 68 ...

Page 70: ...RES TWO PEOPLE ASAMBLEA REQUIERE DOS PERSONAS EN ES EN ES EN ES EN ES PROFILES EN Parts needed ES Las partes necesitaron CODE QTY QTY CODE PROFILES T71A 1 T74A 1 T75A 3 TS5 29 EN ES DOOR ASSEMBLY MONTAJE DE LA PUERTA H ...

Page 71: ...1 TS5 TS5 TS5 TS5 T75A T75A T75A T75A T71A T71A T71A x1 T75A x3 TS5 x12 T25A TS5 x12 2 TS5 T71A T71A T25A 70 ...

Page 72: ...T74A x1 3 8 9 2 3 4 6 7 5 1 40mm 1 8 9 10 TS5 TS5 10 TS5 x5 TS5 71 ...

Page 73: ... install Windows Refer to the Premier instructions manual Si planea agregar Siding no instale Windows Consulte el manual de instrucciones Premier EN Remove the protective films before starting assembly Retire la película protectora antes de inicio de Asamblea EN ES ES H EN ES EN ES EN ES PROFILES EN Parts needed ES Las partes necesitaron CODE QTY QTY CODE PROFILES T72A 3 T73A 2 TW5 20 72 ...

Page 74: ...2 3 EN ES Inside Inside EN ES Inside Inside T72A T59A T59A T72A TW5 TW5 TW5 TW5 1 Silicon Remove the two screws Retire los dos tornillos EN ES EN ES Outside Outside Silicon T59A T59A T59A TW5 73 ...

Page 75: ...e Inside Fix again the removed screw from inside Fijar de nuevo el tornillo extraído del interior EN ES Repeat the same steps 1 4 for fixing all the windows Repita los mismos pasos 1 4 para arreglar todas las ventanas EN ES ...

Page 76: ...U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America WWW BO S S T I N Y H O U S E COM RD 0 0 08 05 2019 SKU 2 B U I L T O N S I T E S Y S T E M TINY HOUSE ...

Reviews: