background image

IT

 

Istruzioni per l’uso

EN

 

Operating instructions

FR

 

Mode d’emploi

RU

 

Инструкции по эксплуатации

TR

 

Kullanma talimatları

PT

 

Instruções de Utilização

UA

 

Інструкції з експлуатації

KZ

 

Пайдалану нұсқаулығы

BG   

     Инструкции за употреба

Summary of Contents for TT 44E EU

Page 1: ... per l uso EN Operating instructions FR Mode d emploi RU Инструкции по эксплуатации TR Kullanma talimatları PT Instruções de Utilização UA Інструкції з експлуатації KZ Пайдалану нұсқаулығы BG Инструкции за употреба ...

Page 2: ...1 2 3 TT 44E EU 9 11 1 4 3 2 5 6 7 8 ...

Page 3: ...TT 22E EU 1 2 3 1 10 9 4 3 2 5 6 7 8 ...

Page 4: ... danni a persone animali o oggetti dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni e delle raccomandazioni riportate nel presente manuale Il prodotto non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a otto anni senza la supervisione di un adulto L utilizzo di questo apparecchio da parte di bambini di età superiore a otto anni e persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con e...

Page 5: ...enere i bambini lontano dall apparecchio durante l installazione Il materiale di imballaggio sacchetti di plastica parti in polistirolo ecc deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini durante e dopo l installazione dell apparecchio Dopo aver disimballato l apparecchio assicurarsi che non sia stato danneggiato durante il trasporto In caso di problemi rivolgersi al rivenditore o al servizio p...

Page 6: ... funziona correttamente o se è caduto o è stato danneggiato Non immergere il cavo o la spina di alimentazione in acqua Tenere il cavo di alimentazione a distanza da superfici riscaldate Non toccare l apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzarlo a piedi nudi COLLEGAMENTI ELETTRICI Presa di corrente spina Se la spina in dotazione non si adatta ala presa di corrente nella quale si intende ...

Page 7: ...nterrompere immediatamente la tostatura Non provare mai a rimuovere il pane incastrato nelle fessure quando l apparecchio è in funzione Per evitare lesioni rimuovere il pane con cautela dopo la tostatura Avvertenza Se le fette di pane da tostare sono molto piccole altezza inferiore a 8 5 mm estrarle con prudenza dal tostapane per non ustionarsi Fare attenzione a non danneggiare il meccanismo inter...

Page 8: ...emere il pulsante BAGEL SANDWICH ciambella sandwich per selezionare alternativamente le funzioni ciambella sandwich o per non attivare le funzioni speciali I simboli corrispondenti compaiono sul display 8 La funzione Bagel consente di tostare pane ciambelle muffin ecc su un unico lato esterno mentre l altro lato interno rimane caldo Si consiglia di tagliare a metà le ciambelle e i muffin prima del...

Page 9: ... LE PINZE 1 Allargare le pinze esercitando con le dita una leggera pressione sulle impugnature 2 Inserire il sandwich nelle pinze e rilasciare le impugnature le pinze si chiudono leggermente e il sandwich rimane stabile al loro interno 3 Afferrare le pinze dalle impugnature e inserirle in uno degli alloggiamenti 4 Impostare il livello di doratura e attivare la funzione Sandwich 5 Al termine dell o...

Page 10: ...one da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www hotpoint eu SALVAGUARDIA DELL AMBIENTE SMALTIMENTO MATERIALI DI IMBALLAGGIO Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100 ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio Le diverse parti dell imballaggio devono quindi essere smaltite in modo responsabile in conformità alle norme stabilite dalle autorità local...

Page 11: ...mals or damage to property if this advice and relevant precautions are not respected This product should not be used by children under 8 years old unless supervised by an adult Children from 8 years old and above and persons with reduced physical sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceand knowledge can use this appliance only if they are supervised Alternatively these people can use if have ...

Page 12: ...ppliance Keep the packaging materials plastic bags polystyrene parts etc out of reach of children during and after the installation of the appliance After unpacking the appliance make sure that it has not been damaged during transport In the event of problems contact the dealer or your nearest After sales Service Keep children away during installation of the appliance The appliance must be disconn...

Page 13: ... hot surfaces Do not touch the appliance with any wet part of the body and do not operate it when barefoot ELECTRICAL CONNECTIONS Socket outlet plug If the fitted plug is not suitable for your socket outlet contact After Sales Service for further instruction Do not attempt to change the plug yourself This procedure needs to be carried out by a qualified technician in compliance with the manufactur...

Page 14: ...ting to avoid any injuries Warning When toasting small slices of bread less than 8 5 mm high be careful of the potential risk of burning when taking out the slice Be careful not to damage the internal mechanism or heating elements when removing the bread CLEANING AND MAINTENANCE The appliance must be disconnected from the power supply before carrying out any cleaning or maintenance Never use steam...

Page 15: ...and cooked inside To switch between functions first press CANCEL before selecting the next function This function can also be used in combination with the warming rack for better warming results of any kind of bread or bakery products During working condition to switch between functions first press CANCEL before selecting the next function To make the carriage handle spring up automatically and ma...

Page 16: ... the handles to enlarge the cage and remove the sandwich into a dish Use this attachment in combination with the sandwich function for excellent results in toasting USING THE WARMING RACK The food that cannot be placed inside the slots e g rolls baguettes croissants can be warmed on the warming rack 1 Place the support on the slot see pic 1 and 2 2 Use the button to set the desired toasting level ...

Page 17: ...E By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection centre fo...

Page 18: ... instructions peut entraîner des risques Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures subies par des personnes ou des animaux ou de dommages aux biens matériels si ces conseils et précautions ne sont pas respectés Ce produit ne doit pas être utilisé par les enfants de moins de 8 ans à moins qu ils soient sous la surveillance d un adulte Les enfants de 8 ans et plus et les personne...

Page 19: ...ions du fabricant et aux réglementations locales en vigueur en matière de sécurité Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de l appareil à moins que cela ne soit spécifiquement indiqué dans le mode d emploi Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations d installation Gardez les enfants à distance lors de l installation de l appareil Gardez les matériaux d emballage sacs en plastique pièces en...

Page 20: ...uctions du fabricant et aux réglementations en vigueur en matière de sécurité Contactez un centre de réparation agréé N utilisezpasl appareilsisoncâbleousafiched alimentationsontendommagés s il ne fonctionne pas correctement s il a été endommagé ou s il est tombé N immergez jamais le câble ou la fiche d alimentation dans l eau Gardez le câble à l abri des surfaces chaudes Ne touchez jamais l appar...

Page 21: ...e rideaux et d autres matériaux inflammables Si le grille pain commence à fumer appuyez sur le bouton ANNULER pour l arrêter immédiatement Ne tentez pas d enlever les aliments lorsque le grille pain est en marche Une fois qu il a grillé retirez le pain avec précaution afin d éviter toute blessure Avertissement si vous faites griller de fines tranches de pain de moins de 8 5 mm d épaisseur faites a...

Page 22: ...ne fonction spéciale Les symboles correspondants apparaissent à l écran 8 La fonction Viennoiserie permet de griller du pain et des viennoiseries d un seul côté extérieur tandis que l autre côté intérieur reste chaud Les viennoiseries doivent être coupées en deux avant d être placées dans le grille pain 9 La fonction Sandwich permet à l utilisateur PIÈCES ET FONCTIONS 1 Levier d actionnement 2 Bou...

Page 23: ...issez l ouverture du porte sandwich en appuyant légèrement sur les poignées avec une main 2 Placez le sandwich dans le porte sandwich et relâchez la pression sur les poignées pour qu il se referme légèrement et que le sandwich soit bien stable à l intérieur 3 Saisissez le porte sandwich par les poignées et insérez le dans l une des fentes du grille pain 4 Réglez le niveau de cuisson et activez la ...

Page 24: ...es réglementations des autorités locales en matière d élimination des déchets MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Lors de la mise au rebut de l appareil rendez le inutilisable en coupant le câble d alimentation et en retirant les portes et étagères le cas échéant afin d empêcher que des enfants ne puissent grimper à l intérieur et y rester bloqués Cet appareil est fabriqué avec des matéria...

Page 25: ...дующие инструкции Несоблюдение указанных правил связано с риском Производитель снимает с себя всякую ответственность за травмы людей или животных а также за ущерб имуществу при невыполнении данных рекомендаций и мер предосторожности Данным прибором запрещено пользоваться детям младше 8 лет без присмотра взрослых Дети до 8 лет а также лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными спос...

Page 26: ...няется квалифицированным техником согласно инструкциям производителя и местным нормам техники безопасности Не ремонтируйте и не заменяйте какие либо части прибора если в руководстве по эксплуатации нет соответствующих четких инструкций Детям запрещается выполнять установку прибора При установке дети не должны находиться вблизи прибора Во время и после установки прибора храните упаковочные материал...

Page 27: ...а провод аналогичного типа Замену провода должен выполнять только квалифицированный техник согласно инструкциям производителя и местным нормам техники безопасности Обратитесь в авторизованный сервисный центр Не пользуйтесь прибором с поврежденным проводом питания или вилкой неисправным прибором или после его повреждения или падения Не погружайте провод питания или вилку в воду Не допускайте контак...

Page 28: ...и такими как сливочное масло Поскольку хлеб может загореться не пользуйтесь тостером рядом с занавесками и другими горючими материалами Если тостер начинает дымиться нажмите кнопку ОТМЕНЫ для мгновенной остановки работы прибора Не пытайтесь вынуть продукты в процессе работы тостера После поджаривания аккуратно выньте хлеб так чтобы не пораниться и не обжечься Внимание При поджаривании маленьких ку...

Page 29: ...томатически откинет рычаг и процесс подогрева будет завершен На дисплее появится соответствующий символ Нажмите кнопку приготовления бубликов сандвичей чтобы включить режим для бубликов для сандвичей никакой специальной функции при этом не запускается На дисплее появятся соответствующие символы КОМПЛЕКТУЮЩИЕ И ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Рычаг открытия 2 Кнопка отмены 3 Кнопка для бубликов сандвичей 4 Кнопка...

Page 30: ... зависимости от количества или качества начинки может случиться так что внутри она будет недостаточно прогрета или полностью расплавится В этом случае оставьте сандвич в гнезде примерно на одну минуту по завершении поджаривания Внутренние нагревательные элементы могут нагреваться меньше внешних Это нормальный режим работы который не влияет на равномерность поджаривания ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕШЕТКИ ДЛЯ СА...

Page 31: ... после того как прибор полностью остынет Не пользуйтесь средствами для полировки металла 2 Выньте поддон для крошек внизу тостера и очистите его При частом использовании тостера поддон для крошек необходимо чистить не реже одного раза в неделю Перед следующим использованием после очистки убедитесь что поддон для крошек установлен правильно 3 Если вы не пользуетесь тостером или хотите сложить его д...

Page 32: ...и честность сервисных мастеров При возникновении неисправности Перед тем как обратиться в Службу Сервиса проверьте нельзя ли устранить неисправность самостоятельно см раздел Неисправности и методы их устранения Обратиться в Службу Сервиса можно по телефону бесплатной горячей линии или по телефонам указанным в гарантийном документе Мы рекомендуем обращаться только к авторизованным сервисным центрам...

Page 33: ... или получения копий сертификатов соответствия на данную технику Вы можете отправить запрос по электронному адресу cert rus indesit com Дату производства данной техники можно получить из серийного номера расположенного под штрих кодом S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX следующим образом Производитель Импортер С вопросами в России обращаться по адресу Indesit Company S p A Виале А Мерлони 47 60044 Фабриано ...

Page 34: ...nların veya hayvanların yaralanması ya da mülk hasarı yla ilgili tüm sorumlulukları reddeder Bu ürün bir yetişkinin denetiminde olmadığı takdirde 8 yaşından küçük çocuklar tarafından kullanılamaz 8 yaşında veya 8 yaşından büyük olan çocuklar ve kısıtlı fiziksel duyusal veya zihinsel kapasitesi olan ya da deneyimi ve bilgisi olmayan kişiler bu cihazı yalnızca denetim altında kullanabilir Bununla bi...

Page 35: ... vb cihaz kurulumu sırasında ve kurulumdan sonra çocuklardan uzak tutun Cihazın paketini açtıktan sonra taşıma sırasında zarar görmediğinden emin olun Sorun oluşursa bayiye veya en yakınınızda bulunan Satış Sonrası Hizmet bölümüne başvurun Çocukları cihaz kurulumu sırasında cihazdan uzak tutun Cihaz herhangi bir kurulum işleminden önce güç kaynağından çıkarılmalıdır Kurulum sırasında cihazın güç k...

Page 36: ...n Fişi kendi başınıza değiştirmeye kalkmayın Bu prosedür üreticinin talimatlarına ve geçerli standart güvenlik yönergelerine göre kalifiye bir teknisyen tarafından gerçekleştirilmelidir DOĞRU KULLANIM Ekmek kızartma makinesinin yuvasını asla kapatmayın Ekmekkızartmamakinesikızartmaişlemisırasındaısınabileceği için çalışma kontrolleri dışındaki parçalara dokunmayın Hasara veya tehlikelere yol açabi...

Page 37: ...ice çıkarın Uyarı 8 5 mm den kısa küçük ekmek dilimlerini kızartırken dilim çıkarılırken ortaya çıkabilecek yanma riskine karşı dikkatli olun Ekmeği çıkarırken dahili mekanizmaya veya ısıtma elemanlarına zarar vermemek için dikkatli olun TEMİZLİK VE BAKIM Cihaz herhangi bir temizlik veya bakım işleminden önce güç kaynağından çıkarılmalıdır Asla buharlı temizlik ekipmanı kullanmayın Üniteyi temizle...

Page 38: ...DEN ISIT düğmesine basın Kızartma süresi bu modda sabittir süre dolduğunda işletim kolu otomatik olarak yukarı çıkacak ve yeniden ısıtma işlemini durduracaktır Göstergede ilgili sembol görünecektir Simit veya sandviç işlevini açmak için SİMİT SANDVİÇ düğmesine basın özel bir işlem etkinleştirilmez Göstergede ilgili semboller görünecektir PARÇALAR VE ÖZELLİKLERİ 1 İşletim kolu 2 İptal düğmesi 3 Sim...

Page 39: ...r halde görünebilir bu normal bir durumdur ve malzemenin homojen bir şekilde kızartılmasına engel olmaz SANDVİÇ KAFESİNİN KULLANILMASI 1 Saplara tek elinizle hafifçe bastırarak kafes ağzını genişletin 2 Sandviçi kafese yerleştirin ve saplara bastırmayı bırakın kase biraz kapanacak ve sandviç içeride dengede duracaktır 3 Kafesi saplarından tutun ve kızartma yuvalarından birine yerleştirin 4 Kızartm...

Page 40: ...RİLMESİ Cihazı hurdaya verirken güç kablosunu keserek ve çocukların içine tırmanıp kapalı kalmasını önlemek için kapakları ve ızgaraları varsa çıkararak cihazı kullanılamaz hale getirin Bu cihaz geri dönüştürülebilir veya yeniden kullanılabilir malzemelerden üretilmiştir Yerel atık imha yönergelerine göre imha edin Ev elektrikli cihazlarının işleme tabi tutulması kurtarılması ve geri dönüştürülmes...

Page 41: ...r danos materiais caso não sejam respeitados estes conselhos e estas precauções O produto não deve ser utilizado por crianças com menos de 8 anos a menos que sejam supervisionadas por um adulto As crianças a partir dos 8 anos e as pessoas com capacidades físicas sensoriaisoumentaislimitadasoucomfaltadeexperiência e conhecimentos só podem utilizar o aparelho sob supervisão Em alternativa estas pess...

Page 42: ...tadas durante a instalação do aparelho Mantenha o material de embalagem sacos de plástico peças de poliestireno etc fora do alcance das crianças durante e após a instalação do aparelho Após a desembalagem do aparelho certifique se de que este não sofreu danos durante o transporte Em caso de problemas contacte o revendedor ou o serviço pós venda mais próximo de si Mantenha as crianças afastadas dur...

Page 43: ...a ficha em água Mantenha o cabo afastado das superfícies quentes Não toque no aparelho com partes do corpo molhadas nem o utilize se estiver com os pés descalços LIGAÇÕES ELÉCTRICAS Tomada eléctrica ficha Se a ficha incluída não for adequada para a sua tomada eléctrica contacte o serviço pós venda para obter mais instruções Não tente substituir a ficha Este procedimento deve ser efectuado por um t...

Page 44: ...em funcionamento Quando o pão estiver torrado retire o com cuidado para evitar lesões Aviso se torrar fatias de pão com menos de 8 5 mm de altura tenha cuidado para não se queimar quando retirar as fatias Certifique se de que não danifica o mecanismo interior nem as resistências quando retirar o pão LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção deve desligar o aparelho d...

Page 45: ...interior Para comutar entre funções prima CANCELAR antes de seleccionar a próxima função Esta função só pode ser utilizada em combinação com o suporte de aquecimento para um melhor aquecimento de qualquer tipo de pão ou produto de padaria Durante o funcionamento para comutar entre funções prima CANCELAR antes de seleccionar a próxima função Para fazer com que a PEÇAS E FUNÇÕES 1 Alavanca de comand...

Page 46: ...no fim do ciclo 6 Prima ligeiramente as pegas para alargar a grelha e retire a sanduíche para um prato Utilize este acessório em combinação com a função de sanduíche para obter excelente resultados na tostagem UTILIZAÇÃO DO SUPORTE DE AQUECIMENTO Os alimentos que não podem ser colocados dentro das grelhas da torradeira ex roscas baguetes croissants podem ser aquecidos no suporte de aquecimento 1 C...

Page 47: ...DESMANTELAMENTO DE ELECTRODOMÉSTICOS Quando desmantelar o aparelho inutilize o cortando o cabo de alimentação e retirando as portas e prateleiras se presentes para que as crianças não possam saltar para dentro e ficar lá presas Este aparelho foi fabricado com materiais recicláveis ou reutilizáveis Elimine o de acordo com a regulamentação local em matéria de eliminação de resíduos Para obter mais i...

Page 48: ...варин а також за збиток майну при невиконанні цих рекомендацій і запобіжних заходів Цим приладом заборонено користуватися дітям молодше 8 років без нагляду дорослих Діти до 8 років а також особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями або недостатнім досвідом і знаннями можуть користуватися цим приладом тільки під наглядом інших осіб або після відповідного інструктажу з безпеч...

Page 49: ...зу приладу Під час і після встановлення приладу тримайте пакувальні матеріали пластикові мішки пінопласт та ін поза зоною досяжності дітей Після розпаковування приладу переконайтеся у відсутності ушкоджень при транспортуванні У разі проблем з приладом зверніться до дилера або в найближчу до вас сервісну службу При встановленні діти не повинні знаходитися поблизу приладу Перед виконанням будь яких ...

Page 50: ...еся приладу мокрими частинами тіла й не користуйтеся ним якщо ви босоніж ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ Розетка вилка Якщо встановлена на приладі вилка не підходить під вашу розетку зверніться до сервісного центру за подальшими інструкціями Не намагайтеся замінити вилку самостійно Цю операцію повинен виконувати кваліфікований технік згідно з інструкціями виробника й місцевими нормами техніки безпеки...

Page 51: ...дсмажування акуратно вийміть хліб так щоб не поранитися і не обпектися Увага При підсмажуванні маленьких шматочків хліба заввишки менше 8 5 мм будьте обережні виймаючи їх з тостера так щоб не обпектися Виймаючи хліб з тостера намагайтеся не пошкодити внутрішній механізм або нагрівальні елементи ОЧИЩЕННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ Перед виконанням будь яких операцій по очищенню й обслуговуванню відключіть пр...

Page 52: ...кине важіль і процес підігрівання буде завершений На дисплеї з явиться відповідний символ Натисніть кнопку приготування бубликів сандвічів щоб включити режим для бубликів для сандвічів ніякої спеціальної функції при цьому не запускається На дисплеї з являться відповідні символи КОМПЛЕКТУЮЧІ Й ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Робочий важіль 2 Кнопка відміни 3 Кнопка для бубликів сандвічів 4 Кнопка розморожування 5...

Page 53: ...ання від 4 до 6 Залежно від кількості або якості начинки може статися так що усередині вона буде недостатньо прогріта або повністю розплавиться В цьому випадку залиште сандвіч в гнізді приблизно на одну хвилину після закінчення підсмажування Внутрішні нагрівальні елементи можуть нагріватися менше за зовнішні Це нормальний режим роботи який не впливає на рівномірність підсмажування ВИКОРИСТАННЯ РЕШ...

Page 54: ...ю серветкою після того як прилад повністю охолоне Не користуйтеся засобами для полірування металу 2 Вийміть піддон для крихт внизу тостера і очистіть його При частому використанні тостера піддон для крихт необхідно чистити не рідше ніж один раз на тиждень Переконайтеся що піддон для крихт повністю встановлений на місце перш ніж знову вмикати тостер 3 Якщо ви не користуєтеся тостером або хочете скл...

Page 55: ... нұсқаулар орындалмаған жағдайда қауіп қатерлер туындауы мүмкін Осы кеңес пен тиісті сақтық шаралары еленбеген жағдайда Өндіруші адамдардың я жануарлардың жарақат алуына немесе мүлікке зақым келуіне еш жауапты болмайды Ересек адам бақылап тұрмаған кезде бұл өнімді 8 жасқа толмаған балалар қолданбауы керек 8 жасқа толған балаларға және дене сезу немесе ақыл ой қабілеті төмен я болмаса тәжірибесі ме...

Page 56: ...уіпсіздік ережелеріне сәйкес білікті маман атқаруы тиіс Пайдаланушы нұсқаулығында ерекше көрсетілмеген болса құрылғының ешбір бөлігін жөндеуге немесе ауыстыруға болмайды Орындау жұмыстарын балалар атқармауы тиіс Құрылғыны орнатқан кезде балаларды аулақ ұстаңыз Құрылғыны орнатып жатқан кезде және одан кейін қаптама материалдарын пластик қаптар полистирол бөліктер т б балалардан аулақ ұстаңыз Құрылғ...

Page 57: ...не зақым келсе оны дәл сондай кабельге ауыстыру керек Қуат кабелін тек өндіруші нұсқаулары мен жергілікті қауіпсіздік ережелеріне сәйкес білікті маман ауыстыруы тиіс Уәкілетті қызмет орталығына хабарласыңыз Қуат кабелі немесе айыры зақымдалған дұрыс жұмыс істемейтін немесе зақымдалған я құлаған құрылғыны пайдалануға болмайды Қуат кабелін немесе айырды суға салмаңыз Кабельді ыстық беттерге тигізбең...

Page 58: ...ондықтан тостерді перде я басқа тұтанғыш заттардың жанында немесе астында қолдануға болмайды Тостерден түтін шыға бастаса қызартуды дереу тоқтату үшін ТОҚТАТУ түймесін басыңыз Тостер жұмыс істеп тұрған кезде тағамды шығарып алуға әрекет жасамаңыз Жарақат алмау үшін қызартқаннан кейін нанды абайлап шығарыңыз Ескерту Биіктігі 8 5 мм ден аз шағын нан тілімдерін қызартқан кезде тілімді шығарған кезде ...

Page 59: ...ия режимдерін ауыстырып қосыңыз Дисплейде соған қатысты таңбалар көрсетіледі 8 Тоқаш функциясы нанды тоқашты сдобаны және т б тек бір жағын сыртқы жағын қызартуға мүмкіндік береді ал басқа жағы ішкі жағы жылы болып тұрады Тоқаш пен сдобаны қызартпас бұрын екі бөлу керек 9 Сендвич функциясы сендвичтерді немесе басқа нан түрлерін баяу қызартуға мүмкіндік БӨЛШЕКТЕР МЕН МҮМКІНДІКТЕР 1 Иінтірек 2 Тоқта...

Page 60: ...н қалыпты жұмыс жағдайы СЕНДВИЧ ТОРЫН ҚОЛДАНУ 1 Тұтқаларын бір қолмен басып тор саңылауын сәл кеңейтіңіз 2 Сендвичті тордың ішіне салып тұтқаларын жіберіңіз тор аздап жабылып сендвич ішінде қозғалмайтын болады 3 Торды тұтқаларынан ұстап тостер саңылауларының біріне салыңыз 4 Қызарту деңгейін орнатып сендвич функциясын қосыңыз 5 Цикл аяқталғаннан кейін торды тұтқаларынан ұстап саңылаудан шығарыңыз ...

Page 61: ...арласуды ұсынамыз Жөндеу жұмыстарын іске асырған кезде фирмалық бөлшектерді ғана қолдануын талап етіңіз Қызмет көрсету орталығына хабарласар алдында келесі мәліметтерді беруге дайын екеніңізді тексеріп алыңыз Ақаулық түрін сипаттау Кепілдік құжатының нөмірі қызмет көрсету кітапшасы қызмет көрсету сертификаты т с с ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ ҚАПТАМА МАТЕРИАЛДАРЫН ТАСТАУ Қаптама материалының 100 қайта ө...

Page 62: ...тілген сериялық нөмірден табуға болады S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX яғни Өндіруші Импорттаушы Сұрақтарыңыз бар болса мына мекенжайға хабарасыңыз Ресейде Indesit Company S p A Viale A Merloni 47 60044 Fabriano AN Италия ООО Indesit RUS Корпус 1 12 үй Двинцев көшесі 127018 Мәскеу Ресей тостер TT 22E EU Indesit company ҚХР да жасалған 220 240 В 750 900W 50 60 Hz I қорғау сыныбы Сериялық нөмірдегі 7 сан ...

Page 63: ...оворност за наранявания на лица или животни или за имуществени щети в случай на неспазване на тези съвети и на съответните предпазни мерки Този продукт не трябва да се използва от деца под 8 годишна възраст без наблюдение от възрастен Деца над 8 годишна възраст и лица с намалени физически сензорни или умствени възможности или липса на опит и познания могат да използват уреда само под наблюдение Те...

Page 64: ...паковъчните материали полиетиленови торби пластмасови части и т н далеч от обсега на деца по време на монтиране на уреда и след това След разопаковане на уреда се уверете че не е повреден по време на транспортиране В случай на проблеми се свържете с търговеца или с най близкия сервиз за следпродажбено обслужване Не допускайте деца в близост до уреда по време на монтирането Докато не приключат дейн...

Page 65: ...свайте уреда с мокри части на тялото си и не го използвайте ако сте с боси крака ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ВРЪЗКИ Електрически контакт щепсел Ако предоставеният щепсел не е подходящ за вашия електрически контакт се свържете с отдела за следпродажбено обслужване за допълнителни инструкции Не правете опити сами да сменяте щепсела Тази процедура трябва да се извършва само от квалифициран техник в съответствие с и...

Page 66: ...внимателно хляба след печене за да избегнете наранявания Предупреждение Когато печете малки филии хляб с дебелина под 8 5 мм имайте предвид че съществува потенциална опасност от изгаряне при изваждане на филиите Когато вадите филиите хляб внимавайте да не повредите вътрешния механизъм или нагревателните елементи ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди извършване на почистване или поддръжка уредът трябва да с...

Page 67: ...ите функциите за геврек сандвич без да се активират специални функции На дисплея ще се покажат съответните символи 8 Функцията за гевреци позволява печене на хляб гевреци мъфини и др от едната страна външна страна докато другата страна вътрешната страна остава топла Преди печене гевреците и мъфините трябва да се разрежат наполовина ЧАСТИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Лостче за задействане 2 Бутон за отказ 3 ...

Page 68: ...енти може да се нагреят по малко от външните това е нормалният работен режим и не засяга равномерността на изпичане ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПОСТАВКАТА ЗА САНДВИЧИ 1 Разширете отвора на поставката като леко натиснете дръжките с една ръка 2 Поставете сандвича в поставката и освободете натиска върху дръжките поставката леко се затваря и сандвичът застава стабилно в нея 3 Хванете поставката за дръжките и я пост...

Page 69: ...рху уреда Булсервиз ЕООД Ул Хайдушка поляна 57 59 1612 София тел 02 955 35 95 факс 02 955 35 96 3 Когато тостерът не се използва или при съхранение захранващият кабел може да се увие под долната част на тостера 4 Ако използвате специфични продукти за почистване на метал внимавайте с хромираните части за да не се образуват петна ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ОПАКОВЪЧНИ МАТЕРИАЛИ Опаковъч...

Page 70: ...70 it bg ...

Page 71: ...71 it bg ...

Page 72: ...Indesit Company SpA Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy www indesitcompany com ÜLKEYE ÖZGÜ BILGILER KITAPÇIĞIN SON SAYFASINDA BULABILIRSINIZ TT 22E EU TT 44E EU 11 2015 ver 1 0 ...

Reviews: